Philips SA3ARA04, SA3ARA08, SA3ARA16, SA3ARA32 Quick start guide [pt]

Registe o seu produto e obtenha assistência em
www.philips.com/welcome
SA3ARA04
SA3ARA08
SA3ARA16
SA3ARA32
PT Manual do utilizador

Índice

1 Informações de segurança
importantes 4
Manutenção geral 4 Reciclar o produto
2 O seu novo ARIAZ 10
Conteúdo da embalagem 10 Software carregado no leitor 10 Ficheiros carregados no leitor 10
3 Introdução 11
Carregamento 11 Ligue ou desligue o leitor 11
Função automática de espera e
encerramento 11
4 Visão geral 12
Controlos 12 Ecrã inicial 13
Navegar a partir do ecrã inicial 13
Seleccionar um tema 13 Bloquear/desbloquear teclas 14 Seleccionar o volume seguro 14 Ligar/desligar ecrã 14
5 Sincronizar com a biblioteca
multimédia do PC 15
Instalar o Philips Songbird 15 Recolher ficheiros multimédia do PC 16
Definir a vigilância de pastas 16
Importar ficheiros multimédia 17 Obter conteúdos das fontes on-line 17
Procurar on-line 18
Reproduzir on-line 18
Adicionar ao Philips Songbird 19 Procurar no Philips Songbird 19
Procurar por metadados 20
Procurar por palavra-chave 21 Criar listas de reprodução no Philips
Songbird 21
Criar uma lista de reprodução 22
7
Gerar listas de reprodução
LikeMusic 23
Guardar a fila de reprodução como
lista de reprodução 24
25
Gerir ficheiros multimédia no Philips
Songbird 25
Editar metadados 25 Obter capas de álbuns 26 Remover ficheiros multimédia da
biblioteca 26
Sincronizar o leitor com o Philips
Songbird 27
Seleccionar a sincronização
automática ou manual 27 Sincronização automática 28 Sincronização manual 28
6 Música 30
Encontrar música no leitor 30
Encontre música através das
informações das canções 30 Encontrar música por lista de
reprodução 30 Encontrar música por pasta de
ficheiros 30 Superscroll 30
Reproduzir música 31
Reproduzir da mesma colecção 31 Seleccionar opções de reprodução 31
Listas de reprodução 31
Adicionar músicas a uma lista on-
the-go 32 Remover músicas de uma lista on-
the-go 32
Eliminar músicas do leitor 32
7 Livros áudio 33
Sincronização de livros áudio com o
leitor 33
Instalar o AudibleManager no PC 33 Transferir livros áudio para o PC 33 Sincronizar com o leitor 33
Encontrar livros áudio no leitor 34 Reproduzir livros áudio 34
ii PT
PT
Utilizar marcadores 35 Eliminar livros áudio do leitor 35
8 Vídeos 36
Adicionar vídeos ao leitor 36 Encontrar vídeos no leitor 36 Reproduzir vídeos 36
Seleccionar brilho 36
Eliminar vídeos do leitor 36
9 Fotografias 37
Adicionar imagens ao leitor 37 Encontrar imagens no leitor 37 Ver imagens 37
Iniciar uma apresentação de
diapositivos 37
Seleccionar opções de reprodução 37
Eliminar imagens do leitor 38
10 Rádio FM 39
Sintonizar estações de rádio 39 Ouvir através do altifalante 40 Guardar estações programadas 40
11 Gravações 41
Efectuar gravações 41
Gravar áudio/vozes 41
Gravar a partir da rádio FM 41 Ouvir as gravações 41 Eliminar gravações do leitor 42 Carregar gravações para um
computador 42
Definições de som 45
SafeSound 45 Temporizador 46 Definições do ecrã 46
Temp. luz de fundo 47
Protecção ecrã 47 Data e hora 47 Definições da apresentação de
diapositivos 48 Idioma 48 Preferência de ligação PC 48 Informações 49 Formatar dispositivo 49 Definições de fábrica 49 Programa de instalação de CD 49
15 Actualizar o firmware através do
Philips Songbird 50
16 Reparar o leitor através do Philips
Songbird 51
17 Dados técnicos 52
Requisitos do sistema 52
Precisa de ajuda?
Visite o site
www.philips.com/welcome
onde poderá aceder a um conjunto completo de materiais suplementares, tais como o manual do utilizador, as mais recentes actualizações de software e respostas às perguntas mais frequentes.
Português
Português
12 Leitor de textos 43
Adicionar ficheiros de texto ao leitor 43 Encontr
ar ficheiros de texto no leitor 43 Ler ficheiros de texto 43 Eliminar gravações do leitor 43
13 Ver pastas 44
14 Definições 45
Modo de reprodução 45
PT
PT
3
1 Informações
de segurança importantes

Manutenção geral

A tradução deste documento serve apenas como referência. Caso haja alguma inconsistência entre a versão inglesa e a versão traduzida, prevalece a versão inglesa.
Atenção
Para evitar danos ou avarias: Não exponha o produto a calor excessivo provocado por equipamento de aquecimento ou por exposição directa à luz do Sol. Não deixe cair o produto nem deixe que
objectos caiam sobre o leitor. Não submergir o produto em água. Não
expor a tomada dos auscultadores ou o compar timento da pilha ao contacto com água, dado que a infiltração de água pode causar danos graves. Telemóveis activos nas proximidades podem
causar interferências. Faça uma cópia de segurança dos seus
ficheiros. Certifique-se de que guarda os ficheiros originais que transferiu para o seu dispositivo. A Philips não é responsável pela perda de dados se o produto for danificado ou se tornar ilegível Faça a gestão (transfira, elimine, etc.) dos seus
ficheiros de música apenas através do software de música incluído para evitar problemas. Não utilize agentes de limpeza que contenham
álcool, amónia, benzina ou abrasivos, dado que poderão causar danos no produto.
Acerca das temperaturas de funcionamento e armazenamento
Utilize o aparelho em zonas em que a • temperatura está entre os 0 e os 35ºC (32 a 95ºF)
Guarde num local em que a temperatura • esteja sempre entre os -20 e os 45ºC (-4 a 113ºF). A duração da bateria pode diminuir com • temperaturas mais baixas.
Peças/acessórios de substituição:
Visite o site www.philips.com/support para encomendar peças / acessórios de substituição.
Segurança auditiva
Ouça a um volume moderado:
A utilização de auscultadores com o volume alto pode prejudicar a sua audição. Este produto pode produzir sons em gamas de decibéis que podem provocar perda de audição numa pessoa normal, mesmo que a exposição seja inferior a um minuto. As gamas de decibéis superiores destinam-se a pessoas que possam sofrer de perda de audição. O som pode ser enganador. Com o tempo, o “nível de conforto” da sua audição adapta-se a volumes de som superiores. Deste modo, após uma audição prolongada, um som considerado “normal” pode na verdade ser um som alto e prejudicial para a audição. Para evitar que isto aconteça, defina o volume num nível seguro antes de os seus ouvidos se adaptarem e deixe ficar. Para estabelecer um nível de volume seguro: Regule o controlo de volume para uma definição baixa. Aumente ligeiramente o som até que o nível de som seja confortável e nítido, sem distorção. Ouça durante períodos de tempo razoáveis: A exposição prolongada ao som, mesmo em níveis normalmente “seguros”, também pode causar a perda de audição. Certifique-se de que utiliza o seu equipamento de forma sensata e que efectua as devidas pausas. Certifique-se de que respeita as seguintes directrizes ao utilizar os auscultadores.
4 PT
PT
Ouça a um volume moderado durante períodos de tempo razoáveis. Tenha cuidado para não ajustar o volume à medida que a sua audição se adapta. Não aumente o volume de forma a que não consiga ouvir o que se passa à sua volta. Deve ter cuidados especiais ou deixar de utilizar temporariamente o dispositivo em situações potencialmente perigosas. Não utilize auscultadores durante a condução de um veículo motorizado, ao andar de bicicleta ou skate, etc.; pode constituir um perigo para o trânsito e é ilegal em muitas zonas.
Modificações
As modificações não autorizadas pelo fabricante podem impedir a utilização deste produto por parte dos utilizadores.
Informação sobre direitos de autor
Todas as outras marcas e todos os outros nomes de produto são marcas comerciais pertencentes às respectivas empresas ou organizações. A duplicação não autorizada de gravações, obtidas pela Internet ou criadas a partir de CD, viola leis de protecção dos direitos de autor e tratados internacionais. A realização de cópias não autorizadas de material protegido contra cópia, incluindo programas informáticos, ficheiros, difusões e gravações de som, pode violar direitos de autor e constituir ofensa criminal. Este equipamento não deve utilizado para tais fins. Windows Media e o logótipo Windows são marcas registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países.
Seja responsável! Respeite os direitos de autor.
A Philips respeita a propriedade intelectual de terceiros e pedimos aos nossos utilizadores que também o façam. O conteúdo multimédia na Internet pode ter sido criado e/ou distribuído sem a autorização do proprietário com os direitos de proprietário originais. A cópia e distribuição de conteúdo não autorizado podem violar leis de direitos de autor em vários países, incluindo o seu. O cumprimento das leis de direitos de autor é da sua responsabilidade. A gravação e transferência de sequências de vídeo para o leitor portátil devem apenas ser realizadas utilizando conteúdo de domínio público ou licenciado. Pode utilizar esse conteúdo apenas para fins pessoais, não comerciais e deve respeitar quaisquer instruções de direitos de autor providenciadas pelo proprietário do trabalho. Tais instruções podem especificar que não devem ser realizadas novas cópias. As sequências de vídeo podem incluir tecnologia de protecção de cópia que proíbe a realização de futuras cópias. Nestas situações, a função de gravação não funcionará e será notificado com uma mensagem.
Registo de dados
A Philips está empenhada em melhorar a qualidade dos seus produtos e em oferecer­lhe uma melhor experiência como utilizador de produtos Philips. Para entender o perfil de utilização deste dispositivo, este regista alguma informação/dados na sua região de memória não volátil. Tais dados são utilizados para identificar e detectar falhas ou problemas ocorridos durante a utilização do dispositivo. Entre a informação guardada conta-se, por exemplo, a duração da reprodução no modo de
Português
Português
PT
PT
5
música ou o número de vezes em que as pilhas apresentaram um baixo nível de carga, etc. Estes dados não revelam o conteúdo ou recursos multimédia utilizados no dispositivo nem a fonte das transferências. Os dados guardados no dispositivos são acedidos e utilizados APENAS se o utilizador devolver o dispositivo ao centro de assistência Philips e APENAS para simplificar a detecção e prevenção de erros. Os dados serão disponibilizados ao utilizador quando do seu primeiro pedido.
Monkey’s Audio decoder
a The Monkey’s Audio SDK and source
code can be freely used to add APE format playback, encoding, or tagging support to any product, free or commercial. Use of the code for proprietary efforts that don’t support the official APE format require written consent of the author.
b Monkey’s Audio source can be included
in GPL and open-source software, although Monkey’s Audio itself will not be subjected to external licensing requirements or other viral source restrictions.
c Code changes and improvements must
be contributed back to the Monkey’s Audio project free from restrictions or royalties, unless exempted by express written consent of the author.
d Any source code, ideas, or libraries used
must be plainly acknowledged in the software using the code.
e Although the software has been tested
thoroughly, the author is in no way responsible for damages due to bugs or
misuse. If you do not completely agree with all of the previous stipulations, you must cease using this source code and remove it from your storage device.
FLAC decoder
Copyright (C) 2000,2001,2002,2003,2004,2005, 2006,2007,2008,2009 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
Redistributions of source code must • retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. Redistributions in binary form must • reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/ or other materials provided with the distribution. Neither the name of the Xiph.org • Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
6 PT
PT
© 2009, Xiph.Org Foundation
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
Redistributions of source code must
retain the above copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer.
Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice,
this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/
or other materials provided with the
distribution.
Neither the name of the Xiph.org
Foundation nor the names of its
contributors may be used to endorse
or promote products derived from this
software without specific prior written
permission. This software is provided by the copyright holders and contributors “as is” and any express or implied warranties, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose are disclaimed. In no event shall the foundation or contributors be liable for any direct, indirect, incidental, special, exemplary, or consequential damages (including, but not limited to, procurement of substitute goods or services; loss of use, data, or profits; or business interruption) however caused and on any theory of liability, whether in contract, strict liability, or tort (including negligence or otherwise) arising in any way out of the use of this software, even if advised of the possibility of such damage
XPAT XML Parser
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the “Software”), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute,
sub-license, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON­INFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.

Reciclar o produto

O produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados. Quando observar o símbolo de um caixote do lixo traçado afixado num produto, significa que o produto é abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/CE:
Nunca elimine este produto juntamente com os resíduos domésticos. Informe-se sobre o sistema de recolha selectiva local relativamente a produtos eléctricos e electrónicos. A
Português
Português
PT
PT
7
eliminação correcta do seu produto antigo ajuda a evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana.
Aviso
A remoção da bateria incorporada anula a garantia e pode destruir o produto. As seguintes instruções relativas à remoção e
eliminação são passos a executar apenas no final da vida útil do aparelho.
O produto contém pilhas recarregáveis incorporadas abrangidas pela Directiva Europeia 2006/66/EC, as quais não podem ser eliminadas juntamente com os resíduos domésticos.
Para proteger a funcionalidade e a segurança do produto, entregue-o num ponto de recolha oficial ou centro de assistência onde a bateria será retirada por um profissional conforme indicado:
8 PT
PT
Informe-se sobre o sistema de recolha selectiva local de pilhas. A eliminação correcta das pilhas ajuda a evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana.
Aviso para a União Europeia
Este produto cumpre os requisitos de interferência de rádio da União Europeia.
Português
Português
PT
PT
9
2 O seu novo
ARIAZ
No ARIAZ, pode efectuar as seguintes operações:
Reproduzir música;• Ver vídeos:• Ver imagens:• Ouvir livros áudio;• Sintonizar a rádio FM;• Efectuar gravações;• Ler ficheiros de texto (ficheiros .txt).
Nota
As imagens destinam-se apenas a referência. A Philips reserva-se o direito de alterar a cor/ design sem aviso prévio.

Software carregado no leitor

O ARIAZ é fornecido com o seguinte software:
Philips Songbird (ajuda-o a actualizar o firmware do leitor e a gerir a sua biblioteca multimédia num PC e no leitor).

Conteúdo da embalagem

Verifique a inclusão dos seguintes itens: Leitor
Auriculares
Cabo USB
Guia de Início Rápido
Philips GoGear audio player
Quick start guide

Ficheiros carregados no leitor

Os seguintes ficheiros estão carregados no ARIAZ:
Manual do Utilizador• Perguntas frequentes
10 PT
PT

3 Introdução

Carregamento

O ARIAZ possui uma bateria incorporada que pode ser carregada através de uma porta USB de um computador. Conforme ilustrado, ligue o ARIAZ a um PC utilizando o cabo USB.
Nota
As baterias recarregáveis apresentam um número limitado de ciclos de carregamento. A vida útil das baterias e o número de ciclos de carregamento variam de acordo com a utilização dada e com as características do material. A animação de carregamento pára e o
ícone é apresentado quando o processo de carregamento tiver terminado.
Para economizar energia da bateria e aumentar o tempo de reprodução, efectue as seguintes alterações no ARIAZ:
Regule o temporizador da luz de • fundo para um valor baixo (vá a
[Definições do ecrã] > [Temp. luz de fundo]).

Ligue ou desligue o leitor

Mantenha / premido até o ARIAZ ligar ou desligar.
>
Português
Português
Nota
Quando ligar o ARIAZ a um computador, ser-lhe-á pedido de imediato que seleccione:
[Carregar e transferir] ou [Carregar e reproduzir].
O
ARIAZ aplica automaticamente [Carregar e
transferir], se não for feita nenhuma selecção.
Indicação do nível da bateria
O ecrã indica os níveis aproximados do estado da bateria da seguinte forma:
100% 75% 50% 25% 0%
Um ecrã com a bateria intermitente » indica que a bateria está fraca. O leitor guarda todas as definições e desliga-se num intervalo de 60 segundos.

Função automática de espera e encerramento

O leitor tem uma função de modo de espera automático e uma funcionalidade de desactivação automática que podem poupar energia da bateria. Depois de 10 minutos em modo de inactividade (sem reproduzir, nenhum botão premido), o leitor desliga-se.
PT
PT
11
4 Visão geral
Controlos
1 / manter premido: ligar/desligar
o leitor premir: bloquear/desbloquear todos os botões
2
3 premir: selecciona opções ou
4altifalante 5visor 6 7
8 MIC microfone
/ /
9
/ / no ecrã de reprodução:
10
11 RESET exerça pressão no orifício
12
/
VOLUME
premir: retroceder um nível manter premido: voltar ao ecrã inicial
inicia/interrompe/retoma a reprodução
apresentar menu de opções conector dos auscultadores
de 3,5 mm
botões de navegação
premir: avança para a opção seguinte/anterior manter premido: procura dentro do ficheiro actual
Conector USB para carregamento e transferência de dados
utilizando o bico de uma esferográfica quando o ecrã não responder à activação das teclas
premir: aumentar/diminuir o volume manter premido: aumentar/ diminuir rapidamente o volume
12 PT
PT
Ecrã inicial
Navegar a partir do ecrã inicial
Menu Modo Para
Música reproduzir ficheiros
áudio
Canais Rhapsody*
ouvir listas de canais transferidos e transmitidos através
do software Rhapsody Vídeo ver vídeos Imagens ver imagens Rádio FM sintonizar a rádio FM;
gravar a partir da rádio
FM Gravações criar ou ouvir
gravações Ver pastas ver ficheiros nas
pastas Leitor de
ler ficheiros de texto textos
Definições personalizar as
definições do ARIAZ
Nota
* Os canais Rhapsody são integrados no menu inicial depois de ligar o ARIAZ a um computador com o software Rhapsody instalado. Os serviços dos canais Rhapsody requerem uma conta Rhapsody activa e estão disponíveis apenas em algumas regiões.
A partir do ecrã inicial, pode aceder • menus funcionais premindo os botões de navegação
/ / / e . Para voltar aos ecrãs anteriores, prima • repetidamente; ou, mantenha
premido
para voltar ao ecrã inicial.
Alternar entre o ecrã inicial e ecrã de reprodução No ecrã inicial,
Durante a reprodução de música ou de rádio,
Prima
e seleccione [A tocar] ou
[Última repr].
No ecrã de reprodução,
Prima e mantenha premido
.
Português
Português
Seleccionar um tema
Para seleccionar um tema para o visor,
No ecrã inicial, prima [Tema].
e seleccione
PT
PT
13

Bloquear/desbloquear teclas

Quando o leitor está ligado, utilize o bloqueio para impedir operações acidentais.
Prima
/ por uns segundos para
bloquear e desbloquear as teclas.
Todos os botões, excepto as teclas de » volume, estão bloqueados e o ecrã apresenta o ícone de um cadeado.
Seleccionar o volume seguro
Seleccione o volume seguro quando utilizar os auscultadores fornecidos.
1 Prima / VOLUME.
É apresentado o ecrã do volume. »
2 Prima para seleccionar o volume
seguro.
Dica
Para as opções SafeSound, consulte as “Definições de som” (consulte ‘SafeSound’ na página 45). Para a reprodução de vídeo, saia do ecrã de
reprodução para seleccionar o volume seguro.
Ligar/desligar ecrã
Para poupar energia, o ecrã desliga-se automaticamente depois de um período de tempo predefinido, se
não for efectuada nenhuma acção • nova no ARIAZ; e for seleccionado um valor em
[Definições do ecrã] > [Temp. luz de fundo].
Para sair o modo de economização de energia
Prima qualquer tecla.
14 PT
PT
>
5 Sincronizar com
a biblioteca multimédia do PC
Com o Philips Songbird, pode efectuar os seguintes passos:
gerir as suas colecções multimédia • num PC; sincronizar o ARIAZ com a sua biblioteca multimédia do PC; registar o ARIAZ em www.philips. com/welcome;
actualizar o firmware do ARIAZ (consulte ‘Actualizar o firmware através do Philips Songbird’ na página
50);
reparar o ARIAZ (consulte ‘Reparar o leitor através do Philips Songbird’ na página 51).
Instalar o Philips Songbird
Instalar o Philips Songbird pela primeira vez
Quando liga o ARIAZ a um PC pela primeira vez, é apresentada uma janela de contexto:
1 Seleccione o idioma e o país. 2 Seguir as instruções no ecrã para concluir
a instalação.
Nota
Para que a instalação seja efectuada, terá de concordar com os termos da licença.
Se a janela de contexto não for apresentada automaticamente:
1 No leitor, assegure-se de que seleccionou
as seguintes opções:
Em
> [Preferência de ligação PC], seleccione [MSC]; Em
> [Programa instalação CD], seleccione [Activar].
2 No PC, seleccione O meu computador
(Windows XP / Windows 2000) / Computador (Windows Vista/Windows
7).
A unidade » Philips Songbird é apresentada.
3 Para iniciar a instalação, clique duas vezes
na unidade Philips Songbird.
Português
Português
Nota
Para que a instalação seja efectuada, terá de concordar com os termos da licença. Depois da instalação, a ligação ao PC muda
para o modo MTP.
15
PT
PT
Recolher ficheiros multimédia do PC
Definir a vigilância de pastas
Criar uma pasta central
Pode desejar que todos os ficheiros multimédia sejam adicionados automaticamente à sua biblioteca quando os copiar para uma pasta. Recomenda-se a criação de uma pasta central. No Philips Songbird, defina a pasta central como a pasta de monitorização. Cada vez que iniciar o Philips Songbird, as músicas são adicionadas/ removidas do Philips Songbird de acordo com a pasta central. No PC, crie uma pasta central para guardar todos os ficheiros multimédia, por exemplo, D:\Multimédia Songbird.
Primeiro início
A primeira vez que iniciar o Philips Songbird num PC, efectue os passos seguintes, conforme solicitado, para importar os ficheiros multimédia existentes para o Philips Songbird:
Seleccione a pasta multimédia do • iTunes para importar uma biblioteca iTunes já existente; Seleccione a pasta central para • procurar e importar os ficheiros multimédia existentes.
A pasta central é definida como » pasta de monitorização do Philips
Songbird.
Para definir a pasta multimédia do iTunes
1 No Philips Songbird, vá a Tools
(Ferramentas) > Options... (Opções...)
2 Seleccione Media Importer (Importador
de Média) e, em seguida, o separador
iTunes Importer (Importador do iTunes).
3 Verifique a localização e opções da sua
biblioteca.
4 Clique no botão Import Library
(Importar Biblioteca) ao lado da localização da biblioteca.
O software importa a biblioteca do » iTunes para o Philips Songbird.
16 PT
PT
Loading...
+ 37 hidden pages