Skjermsparer 42
Dato og klokkeslett 43
Innstillinger for lysbildefremvisning 43
Språk 43
Preferanse for PC-tilkobling 43
Informasjon 43
Formater enhet 44
Fabrikkinnstillinger 44
CD-installering 44
41
Systemkrav 47
NO
3NO
1 Viktig sikker-
hetsinformasjon
Reservedeler/tilbehør:
Gå til www.philips.com/support for å bestille
reservedeler/tilbehør.
Hørselsvern
Generelt vedlikehold
Oversettelsen av dette dokumentet er kun
ment som referanse.
Hvis det finnes inkonsekvenser mellom
den engelske versjonen og den oversatte
versjonen, er det den engelske versjonen som
gjelder.
Forsiktig
Slik unngår du skader eller feil på produk tet: •
Du må du ikke utset te produktet for sterk •
varme fra varmekilder eller direkte sollys.
Du må ikke slippe produk tet i gulvet eller la
•
objekter falle ned på spilleren.
Produktet må ik ke dyppes ned i vann.
•
Kontakten til hodetelefonene eller
batterirommet må ikke utsettes for vann, siden
settet kan bli ødelag t hvis vann trenger inn i
det.
Forstyrrelser kan oppstå hvis det er aktive
•
mobilteletelefoner i nærheten.
Sikkerhetskopier filene. Pass på at du beholder
•
originalfilene som er lastet ned til enheten.
Philips er ikke ansvarlig for data som går tapt
hvis produktet skades eller blir uleselig.
Du må bare bruke musikkprogramvaren som
•
følger med, når du behandler musikkfilene
(overfører, sletter osv.) for å unngå problemer.
Ikke bruk reng jøringsmidler som inneholder
•
alkohol, ammoniakk, benzen eller skuremidler,
siden det kan skade produk tet.
Om bruks- og oppbevaringstemperaturer
Må brukes på et sted der temperaturen •
alltid er mellom 0 og 35 ºC
Må oppbevares på et sted der •
temperaturen alltid er mellom -20 og
45 ºC
Batteriets levetid kan reduseres ved lave •
temperaturer.
Lytte med moderat volum:
Hvis du bruker hodetelefoner med høyt volum,
kan du ødelegge hørselen. Dette produktet
kan avgi lyder på desibelskalaen som kan
forårsake hørselstap for en vanlig person, selv
ved eksponering i mindre enn ett minutt. De
høyeste desibelnivåene er beregnet på dem
som allerede har nedsatt hørsel.
Lyden kan villede deg. Med tiden vil du bli
komfortabel med høyere og høyere lydvolumer.
Lyd som virker normal etter en lengre periode
med lytting, kan faktisk være høy og skadelig
for hørselen. Still inn volumet på et sikkert nivå
før hørselen har tilpasset seg, og behold det
lydnivået for å unngå dette.
Slik etablerer du et sikkert volumnivå:
Still inn volumkontrollen på en lav innstilling.
Øk lyden forsiktig helt til den er komfortabel og
klar, uten forvrengning.
Lytt i begrensede perioder om gangen.
Langvarig eksponering for lyd kan føre til
hørselstap også innenfor nivåer som regnes
som sikre.
Vær forsiktig når du bruker utstyret, og husk å
ta pauser.
Følgende retningslinjer må leses og overholdes
når du bruker hodetelefonene.
Du bør lytte i begrensede perioder om gangen
med et passe høyt lydnivå.
Du må ikke justere volumet mens hørselen
tilpasser seg.
Ikke skru opp volumet så mye at du ikke kan
høre hva som foregår rundt deg.
Du bør være forsiktig eller slutte å bruke
utstyret hvis det oppstår situasjoner som kan
være farlige.
Ikke bruk hodetelefonene mens du betjener
motoriserte kjøretøy, sykler, bruker rullebrett
4NO
NO
osv. Det kan være trafikkfarlig og er også
forbudt mange steder.
Endringer
Endringer som ikke er godkjent av produsenten,
kan frata brukeren autorisasjon til å bruke
produktet.
Informasjon om opphavsrett
Alle andre merker og produktnavn er
varemerker for sine respektive selskaper eller
organisasjoner.
Uautorisert duplisering av opptak som er lastet
ned fra Internett eller lyd-CDer, betraktes
som overtredelse av lover om opphavsrett og
internasjonale avtaler.
Uautorisert kopiering eller kopiering
av kopibeskyttet materiale inkludert
dataprogrammer, filer, sendinger og lydopptak,
kan betraktes som en overtredelse av
opphavsretten, noe som er en straffbar handling.
Dette utstyret bør ikke brukes til slike formål.
Windows Media- og Windows-logoen
er registrerte varemerker for Microsoft
Corporation i USA og/eller andre land.
Vær ansvarlig! Respekter opphavsrettigheter.
Philips respekterer opphavsrettighetene til
andre, og vi ber om at brukerne våre gjør det
samme.
Multimedieinnhold på Internett kan være
laget og/eller distribuert uten opprinnelig
opphavsrettslig godkjenning fra eieren.
Kopiering og distribuering av uautoriser t
innhold kan bryte lover om opphavsrett i
forskjellige land, inkludert ditt.
Overensstemmelse med lover om opphavsrett
er og blir ditt ansvar.
Opptak og overføring til den bærbare
spilleren av videostreams som er lastet ned
til datamaskinen din, er bare til bruk med
felles domene eller riktig lisensiert innhold.
Du kan bare bruke slikt innhold til privat,
ikke-kommersiell bruk, og du skal respektere
eventuelle opphavsrettslige instruksjoner fra
eieren av opphavsrettighetene til arbeidet.
Slike instruksjoner kan si at ingen andre
kopier kan gjøres. Videostreams kan inneholde
kopibeskyttelsesteknologi som forhindrer
videre kopiering. I slike situasjoner vil ikke
opptaksfunksjonen fungere, og du vil få en
melding.
Datalogging
Philips er interessert i å forbedre kvaliteten på
produktet og forbedre brukernes erfaringer
med Philips. Enheten logger info/data på et
permanent minneområde på enheten for å
forstå profilbruken til denne enheten. Disse
dataene brukes til å identifisere og registrere
feil eller problemer som brukerne erfarer når
de bruker enheten. Dataene som lagres, er for
eksempel varigheten av avspilling i musikkmodus,
varigheten av avspilling i radiomodus, hvor
mange ganger lavt batterinivå har oppstått osv.
De lagrede dataene avslører ikke innholdet i
mediene som brukes på enheten eller kilden
til nedlastingene. Dataene som lagres på
enheten, hentes og brukes BARE hvis brukeren
returnerer enheten til Philips-servicesentre,
og BARE for å forenkle oppdagelse av feil og
forhindre at det oppstår feil. Dataene som
lagres, skal være tilgjengelig for brukeren ved
første henvendelse.
Monkey’s Audio decoder
a The Monkey’s Audio SDK and source
code can be freely used to add
APE format playback, encoding, or
tagging suppor t to any product, free
or commercial. Use of the code for
proprietary efforts that don’t support
the official APE format require written
consent of the author.
b Monkey’s Audio source can be included
in GPL and open-source software,
although Monkey’s Audio itself will
not be subjected to external licensing
Norsk
NO
5NO
requirements or other viral source
restrictions.
c Code changes and improvements must
be contributed back to the Monkey’s
Audio project free from restrictions or
royalties, unless exempted by express
written consent of the author.
d Any source code, ideas, or libraries used
must be plainly acknowledged in the
software using the code.
e Although the software has been tested
thoroughly, the author is in no way
responsible for damages due to bugs or
misuse.
If you do not completely agree with all of the
previous stipulations, you must cease using this
source code and remove it from your storage
device.
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are
permitted provided that the following
conditions are met:
Redistributions of source code must •
retain the above copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer.
Redistributions in binary form must •
reproduce the above copyright notice,
this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/
or other materials provided with the
distribution.
Neither the name of the Xiph.org •
Foundation nor the names of its
contributors may be used to endorse
or promote products derived from this
software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY
THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL
THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS
BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS
OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED
AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT
OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are
permitted provided that the following
conditions are met:
Redistributions of source code must •
retain the above copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer.
Redistributions in binary form must •
reproduce the above copyright notice,
this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/
or other materials provided with the
distribution.
Neither the name of the Xiph.org •
Foundation nor the names of its
contributors may be used to endorse
or promote products derived from this
software without specific prior written
permission.
This software is provided by the copyright
holders and contributors “as is” and any express
or implied warranties, including, but not limited
to, the implied warranties of merchantability and
fitness for a particular purpose are disclaimed.
6NO
NO
In no event shall the foundation or contributors
be liable for any direct, indirect, incidental,
special, exemplary, or consequential damages
(including, but not limited to, procurement of
substitute goods or services; loss of use, data,
or profits; or business interruption) however
caused and on any theory of liability, whether
in contract, strict liability, or tort (including
negligence or otherwise) arising in any way out
of the use of this software, even if advised of
the possibility of such damage
XPAT XML Parser
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open
Source Software Center Ltd
Permission is hereby granted, free of charge, to
any person obtaining a copy of this software
and associated documentation files (the
“Software”), to deal in the Software without
restriction, including without limitation the rights
to use, copy, modify, merge, publish, distribute,
sub-license, and/or sell copies of the Software,
and to permit persons to whom the Software
is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission
notice shall be included in all copies or
substantial portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”,
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT
NOT LIMITED TO THE WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE
AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS
BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES
OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN
ACTION OF CONTRACT, TORT OR
OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR
IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE
OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE
SOFTWARE.
Resirkulering av produktet
Produktet er utformet og produsert med
materialer og deler av svært høy kvalitet som
kan resirkuleres og gjenbrukes.
Når et produkt er merket med en søppeldunk
med kryss over, betyr det at produktet dekkes
av EU-direktiv 2002/96/EF:
Produktet skal ikke kastes sammen med
annet husholdningsavfall. Gjør deg kjent med
lokale bestemmelser om avfallsdeponering av
elektriske og elektroniske produkter. Hvis du
deponerer gamle produkter riktig, bidrar du til
å forhindre negative konsekvenser for helse og
miljø.
Advarsel
Fjerning av det innebygde batteriet kan •
gjøre garantien ugyldig, og det kan ødelegge
produktet.
Følgende ins truksjoner for demontering og
•
avhending er trinn som kun skal følges ved
slut ten av levetiden til produk tet .
Produktet inneholder batterier som omfattes
av EU-direktiv 2006/66/EF, og som ikke kan
deponeres i vanlig husholdningsavfall.
For å sikre at produktet er funksjonelt og sikkert
å bruke, bør du ta produktet med til et offisielt
innsamlingssted eller vedlikeholdssenter, der en
faglært kan fjerne batteriet som vist:
Norsk
NO
7NO
Samsvarserklæring for EU
Dette produktet er i samsvar med kravene for
radioforstyrrelser i EU.
Gjør deg kjent med lokale bestemmelser om
avfallsdeponering av elektriske og elektroniske
produkter. Hvis du deponerer gamle produkter
riktig, bidrar du til å forhindre negative
konsekvenser for helse og miljø.
8NO
NO
2 Din nye ARIAZ
Du kan gjøre følgende på ARIAZ:
Spille musikk.•
Se på videoer.•
Vise bilder.•
Høre på lydbøker•
Stille inn FM-radioen•
Lage opptak•
Lese tekstfiler (.txt-filer)•
Innholdet i esken
Kontroller at du har mottatt følgende:
Spiller
Øretelefoner
Merknad
Bildene er bare for referanse. Philips •
forbeholder seg retten til å endre farge/design
uten varsel.
Programvare som er lastet på
spilleren
ARIAZ leveres med følgende programvare:
• Philips Songbird (hjelper deg med å
oppdatere fastvaren til spilleren og
administrere mediebiblioteket på en PC
og spilleren).
Filer som er lastet på
spilleren
Følgende filer er lastet på ARIAZ:
Brukerhåndbok•
Vanlige spørsmål•
Norsk
USB-kabel
Hurtigveiledning
Philips GoGear audio player
Quick start guide
9NO
NO
3 Komme i gang
Ladestrøm
ARIAZ har et innebygd batteri som kan lades
via USB-porten på en datamaskin.
Koble ARIAZ til en PC ved hjelp av USBkabelen som vist.
Merknad
Oppladbare batterier har et begrenset antall •
ladesykluser. Batterilevetiden og antallet
ladesykluser varierer i henhold til bruk og
innstillinger.
Ladeanimasjonen stopper og
•-ikonet vises
når ladeprosessen er fullført.
Hvis du vil spare batteristrøm og øke
spilletiden, kan du gjøre følgende på ARIAZ:
Angi bakgrunnslystimeren til en lav •
verdi (gå til
> [Bakgr.bel.timer]).
> [Skjerminnstillinger]
Slå spilleren av eller på.
Trykk på og hold nede / til ARIAZ er slått av
eller på.
Merknad
Når du kobler •ARIAZ til en datamaskin, får
du raskt beskjed om å velge: [Lad og overfør]
eller [Lad og spill av].
• ARIAZ bruker automatisk [Lad og overfør],
hvis du ikke velger noe annet.
Batterinivåvisning
Displayet viser cirkanivået for batteristatusen
slik:
100 %75 %50 %25 %0 %
Et blinkende batteriikon viser at »
batterinivået er lavt. Spilleren lagrer
alle innstillinger og slår seg av innen
60 sekunder.
10NO
NO
Automatisk standby og avslåing
Spilleren har en automatisk standby- og
avslåingsfunksjon som sparer batteristrøm.
Etter ti minutter i inaktiv modus (ingen
avspilling, ingen knapper blir trykket på), blir
spilleren slått av.
4 Oversikt
Kontroller
1 / trykk på og hold nede: slå
spilleren av/på
trykk på: lås / lås opp alle
knappene
2
3trykk på: velg alternativer,
4høyttaler
5skjerm
6
7
8MICmikrofon
/ //navigeringsknapper
9
/ på avspillingsskjermen:
10
11 RESETtrykk i hullet ved å bruke
12
/
VOLUME
trykk på: ett nivå bakover
trykk på og hold nede: gå
tilbake til star tskjermen
eller start / sett på pause /
gjenoppta avspillingen
vis alternativmeny
3,5 mm hodetelefonkontakt
trykk på: gå til neste/forrige
alternativ
trykk på og hold nede: søk i
den gjeldende filen
USB-kontakt for strømlading
og dataoverføring
spissen av en penn når
skjermen ikke svarer på
tastetrykk
trykk på: hev/senk
avspillingsvolum
trykk på og hold nede: øke/
redusere volumet raskt
Norsk
NO
11NO
Startskjermen
MenyModusFor å
Musikkspille av lydfiler
Rhapsody*-
kanaler
Videose på videoer
Bildervise bilder
FM-radiostille inn FM-radio
Opptaklage eller høre på
Mappevisning vise filer i mapper
Tekstleserlese tekstfiler
Innstillinger tilpasse innstillingene
Merknad
*Rhapsody-kanaler blir en del av startskjermen •
når du kobler ARIAZ til en datamaskin
som har installert Rhapsody-programvare.
Rhapsody-kanaltjenester krever en aktiv
Rhapsody-konto og er kun tilgjengelige i
enkelte regioner.
høre på kanallister
som du laster
ned og overfører
via Rhapsody-
programvaren
ta opp fra FM-radio
opptak
for ARIAZ
Navigere fra startskjermen
Fra star tskjermen kan du få tilgang •
til funksjonsmenyene ved å tr ykke på
navigeringsknappene
Hvis du vil gå tilbake til de forrige •
skjermbildene, tr ykker du på
ganger, eller du trykker på og holder nede
for å gå tilbake til startskjermen.
Bytte mellom startskjermen og
avspillingsskjermen
På startskjermen
Under musikk- eller radioavspilling
Trykk på •
[Sist avspilt].
På avspillingsskjermen
Trykk på og hold nede •
/ / / og .
, og velg [Spilles nå] eller
.
gjentatte
NO
12NO
Velg et tema
Slik velger du et tema for skjermen
Trykk på •
[Tema].
på startskjermen, og velg
Låse / låse opp tastene
Når spilleren er på, bruker du låsen for å
forhindre utilsiktede handlinger.
Trykk kort på•
tastene.
Alle knappene bortsett fra »
volumknappene er låst og displayet
viser et låseikon.
/ for å låse eller låse opp
Velge sikkert volum
Du kan velge sikkert volum når du lytter via
øretelefonene som følger med.
1 Trykk på / VOLUME.
Volumskjermen vises. »
2 Trykk på for å velge sikkert volum.
Tips
Hvis du vil vite mer om alternativene for •SafeSound, kan du se Lydinnstillinger (se
‘SafeSound’ på side 41).
Gå ut av avspillingsskjermen for å velge sikkert
•
volum for videoavspilling.
Norsk
Skjerm av/på
For å spare strøm slår skjermen seg automatisk
av etter den forhåndsdefinerte tidsperioden
hvis
ingen nye handlinger utføres på •
ARIAZ
en verdi velges i •
[Skjerminnstillinger] > [Bakgr.bel.
timer]
Slik går du ut av strømsparingsmodusen
Trykk på hvilken som helst tast. •
>
NO
13NO
5 Synkronisere
med PCmediebibliotek
Installere Philips Songbird for første gang
Når du kobler ARIAZ til en PC for første
gang, vises det et hurtigvindu:
1 Velg språk og land.
2 Følg instruksjonene på skjermen for å
fullføre installasjonen.
Med Philips Songbird kan du gjøre følgende:
Administrere mediesamlingene dine •
på en PC.
Synkronisere • ARIAZ med PCmediebiblioteket.
Registrere • ARIAZ på www.philips.
com/welcome.
• Oppdatere fastvaren til ARIAZ (se
‘Oppdatere fastvaren via Philips
Songbird’ på side 45).
• Reparere ARIA Z (se ‘Reparere
spilleren via Philips Songbird’ på side
46).
Installere Philips Songbird
Merknad
Du må godta lisensavtalen for å kunne •
installere programmet.
Hvis hurtigvinduet ikke vises automatisk:
1 Kontroller at du har valgt de følgende
alternativene på spilleren:
I •
> [Foretrukket PC-tilkobling]
velger du [MSC].
I •
> [CD-installering] velger du
[Aktiver].
2 Velg Min datamaskin (Windows XP /
Windows 2000) / Datamaskin (Windows
Vista / Windows 7) på PCen.
» Philips Songbird-stasjonen vises.
3 Hvis du vil starte installasjonen,
dobbeltklikker du på Philips Songbirdstasjonen.
Merknad
Du må godta lisensavtalen for å kunne •
installere programmet.
Etter at installeringen er fullført, endres PC-
•
tilkoblingen til MTP-modus.
14NO
NO
Samle mediefiler fra PCen
Slik angir du iTunes-mediemappen
Angi overvåkingsmappen
Opprette en sentral mappe
Det kan hende at du ønsker at alle mediefilene
skal legges til automatisk i biblioteket når du
kopierer dem til en mappe. Det anbefales
at du oppretter en sentral mappe. I Philips Songbird angir du den sentrale mappen som
overvåkingsmappen. Hver gang du star ter
Philips Songbird, legges det til / fjernes det
sanger fra Philips Songbird slik de er i den
sentrale mappen.
På PCen oppretter du en sentral mappe der
du lagrer alle mediefiler, for eksempel D:\
Songbird-media.
Førstegangsstart
Første gang du star ter Philips Songbird på
en PC, gjør du følgende for å importere
eksisterende mediefiler til Philips Songbird:
Velg iTunes-mediemappen for å •
importere et eksisterende iTunesbibliotek.
Velg den sentrale mappen for å •
skanne og importere de eksisterende
mediefilene.
Den sentrale mappen angis som »
overvåkingsmappen for Philips
Songbird.
Norsk
1 På Philips Songbird går du til Tools
Verktøy > Options... (Alternativer...)
2 Velg Media Importer (Import av medier),
og deretter kategorien iTunes Importer
(iTunes-import).
3 Bekreft bibliotekplasseringen og
alternativene.
4 Klikk på knappen Import Library
(Importer bibliotek) ved siden av
bibliotekplasseringen.
Programvaren importerer iTunes- »
biblioteket til Philips Songbird.
NO
15NO
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.