Conteúdo da caixa 8
Software instalado no player 8
Arquivos incluídos no player 8
3 Primeiros passos 9
Carregamento 9
Ligar ou desligar o player 9
Modo de espera e desligamento
automáticos 9
4 Visão geral 11
Controles 11
Tela inicial 11
Navegar na tela inicial 12
Selecionar um tema 12
Travar/destravar os botões 12
Selecione o volume seguro 12
Tela ligada/desligada 12
5 Sincronizar com a biblioteca de
mídia do PC 13
Instalar o Philips Songbird 13
Coletar arquivos de mídia do PC 13
Congurar a pasta de
monitoramento 13
Importar arquivos de mídia 15
Obter conteúdo de fontes online 15
Pesquisar online 15
Reproduzir online 15
Adicionar ao Philips Songbird 16
Pesquisar no Philips Songbird 16
Pesquisar por metadados 17
Pesquisar por palavra-chave 17
Criar playlists no Philips Songbird 18
Criar uma playlist 18
Gerar playlists LikeMusic 18
Salvar a la de reprodução como
uma playlist 19
Reproduzir uma playlist 20
Gerenciar arquivos de mídia no Philips
Songbird 20
Editar metadados 20
Obter capa do álbum 20
Remover arquivos de mídia da
biblioteca 21
Sincronize o player com o Philips
Songbird 21
Selecionar sincronização
automática ou manual 22
Sincronizar automaticamente 22
Sincronização manual 22
6 Música 24
Localizar música no player 24
Localizar música por informações 24
Localizar música por playlist 24
Localizar música por pasta de arquivo 24
Superscroll 24
Reproduzir músicas 24
Reproduzir a partir do mesmo grupo 25
Selecionar opções de reprodução 25
Playlists 25
Adicionar músicas a uma 'Playlist
on the go' 25
Remova as músicas de uma
playlist-on-the-go 26
Exclua as músicas do player 26
7 Audiobooks (Audiolivros) 27
Sincronizar audiolivros com o player 27
Instalar o AudibleManager no PC 27
Baixar audiolivros no PC 27
Sincronize ao player 27
Localizar audiolivros no player 28
Reproduza os audiolivros 28
Usar marcadores 28
Excluir audiolivros do player 29
8 Vídeos 30
1PT-BR
Adicione vídeos ao player 30
Localizar vídeos no player 30
Reproduzir vídeos 30
Selecione o brilho 30
Excluir vídeos do player 30
9 Imagens 31
Adicione imagens ao player 31
Localizar imagens no player 31
Exibir imagens 31
Iniciar uma apresentação de slides 31
Selecionar opções de reprodução 31
Excluir imagens do player 31
10 Rádio FM 33
Sintonizar estações de rádio 33
Ouça com o alto-falante 33
Armazenar estações pré-sintonizadas 33
11 Gravações 35
Fazer gravações 35
Gravar áudio/voz 35
Gravar uma rádio FM 35
Ouvir gravações 35
Exclua as gravações do player 35
Transferir as gravações para o
computador 36
Protetor de tela 41
Def. da apr.de slides 41
Idioma 41
Preferência de conexão com PC 41
Informações 41
Formatar dispositivo 42
Denições de fábrica 42
Instalador de CD 42
15 Atualizarormwareusandoo
Philips Songbird 43
16 Reparar o player usando o Philips
Songbird 44
17 Dados técnicos 45
Requisitos do sistema 45
Precisa de ajuda?
Visite
www.philips.com/welcome
e acesse um conjunto completo de materiais
de suporte, como manual do usuário, as últimas
atualizações de software e respostas para
perguntas freqüentes.
12 Leitor de texto 37
Adicione arquivos de texto ao player 37
Encontre arquivos de texto no player 37
Ler arquivos de texto 37
Exclua as gravações do player 37
13 Visualizar pasta 38
14 Congurações39
Modo de reprodução 39
Congurações de som 39
SafeSound 39
Timer de desligamento automático 40
Congurações do display 40
Timer de luz de fundo 40
2PT-BR
1 Informações
importantes de
segurança
Manutenção geral
A tradução deste documento é apenas uma
referência.
Em caso de inconsistência entre a versão em
inglês e a versão traduzida, a versão em inglês
deverá prevalecer.
Cuidado
• Para evitar danos ou mau funcionamento:
• Use somente as fontes de energia listadas no manual
do usuário.
• Não o exponha o produto a calor excessivo causado
pela luz solar direta ou por equipamentos que emitem
calor.
• Não deixe o produto cair nem deixe objetos caírem
no aparelho.
• Não mergulhe o produto na água. Não exponha a
entrada para fone de ouvido ou o compartimento da
bateria à água, pois isso pode danicar seriamente o
aparelho.
• Telefones celulares ativos nas proximidades podem
causar interferência.
• Faça backup dos seus arquivos. Não deixe de guardar
uma cópia dos arquivos originais baixados no
dispositivo. A Philips não é responsável por qualquer
perda de dados se o produto for danicado ou se
tornar ilegível.
• Gerencie (transra, exclua etc.) seus arquivos de música
somente com o software de música fornecido para
evitar problemas.
• Não utilize agentes de limpeza que contenham álcool,
amônia, benzina ou abrasivos, pois eles podem danicar
o produto.
• As baterias/pilhas (conjunto de pilhas ou baterias
instaladas) não devem ser expostas a calor excessivo,
como luz do sol ou fogo.
• Há perigo de explosão caso a pilha seja substituída
incorretamente. Substitua somente por tipo igual ou
equivalente.
Sobre as temperaturas de operação e
armazenamento
• Utilize o aparelho em um local cuja
temperatura esteja sempre entre 0 e 45°C
• Armazene-o em um local cuja temperatura
esteja sempre entre -20 e 45°C.
• A vida útil das pilhas pode ser reduzida em
condições de baixa temperatura.
Peças/acessóriosdereposição:
Visite www.philips.com/support para obter
peças/acessórios de reposição.
Como ouvir música com segurança
A pleine puissance, l’écoute prolongée du
baladeur peut endommager l’oreille de
l’utilisateur.
Aviso
• Para evitar possíveis danos à audição, não ouça o som
novolumemáximopormuitotempo.
A tensão máxima de saída do player não é
maiorque150mV.
Modicações
Modicações não autorizadas pelo fabricante
poderão anular a autoridade do usuário para
operar este dispositivo.
Informações sobre direitos autorais
Todas as outras marcas e nomes de produtos
são marcas registradas de suas respectivas
empresas e organizações.
A cópia e distribuição não autorizadas de
quaisquer gravações baixadas da Internet ou
3PT-BR
feitas usando-se CDs de áudio é uma violação
da lei de direitos autorais e de tratados
internacionais.
A criação de cópias não autorizadas de
materiais protegidos contra cópia, incluindo
programas de computador, arquivos,
transmissões e gravações sonoras, pode
representar uma violação a direitos autorais e
constitui um crime. Este equipamento não deve
ser usado para tais propósitos.
Windows Media e o logotipo Windows são
marcas comerciais ou marcas registradas da
Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/
ou outros países.
Sejaresponsável.Respeiteosdireitosautorais.
A Philips respeita a propriedade intelectual
das pessoas e pede que seus usuários façam o
mesmo.
O conteúdo multimídia na Internet pode ter
sido criado e/ou distribuído sem a autorização
do proprietário original dos direitos autorais.
A cópia ou distribuição não autorizada do
conteúdo pode violar leis de direitos autorais
de vários países, inclusive o seu.
Você é o responsável pelo cumprimento das
leis de direitos autorais.
A gravação e a transferência para o aparelho
portátil de transmissões de vídeo baixadas para
o computador destinam-se exclusivamente a
conteúdo de domínio público ou devidamente
licenciado. Esse conteúdo destina-se ao uso
próprio e não-comercial, e você deve respeitar
eventuais instruções de direitos autorais
fornecidas pelo respectivo proprietário da
obra. Essas instruções podem determinar que
nenhuma cópia adicional deverá ser feita. As
transmissões de vídeo podem incluir tecnologia
de proteção contra cópia que proíba cópias.
Nesses casos, o recurso de gravação não
funcionará e você será noticado com uma
mensagem.
Registro de dados
A Philips está empenhada em melhorar a
qualidade de seus produtos e em aprimorar
a experiência de seus usuários. Para entender
o perl de utilização deste dispositivo, ele
registra algumas informações/dados na região
da memória não volátil. Esses dados são
usados para identicar e detectar falhas ou
problemas que você, usuário, pode ter ao usar
o dispositivo. Os dados armazenados, por
exemplo, informam a duração da reprodução
no modo de música ou no modo sintonizador,
quantas vezes a bateria cou descarregada
etc. Os dados armazenados não revelam o
conteúdo ou a mídia usada no dispositivo
nem a origem dos downloads. Os dados
armazenados no dispositivo serão recuperados
e usados SOMENTE se o usuário encaminhar o
dispositivo para a Assistência Técnica Autorizada
da Philips e SOMENTE para simplicar a
detecção e a prevenção de erros. Os dados
armazenados devem ser imediatamente
disponibilizados para o usuário mediante sua
solicitação.
Monkey's Audio decoder
a The Monkey's Audio SDK and source
code can be freely used to add
APE format playback, encoding, or
tagging support to any product, free
If you do not completely agree with all of the
previous stipulations, you must cease using this
source code and remove it from your storage
device.
FLAC decoder
Copyright (C) 2000,2001,2002,2003,2004,2005,
2006,2007,2008,2009 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modication, are
permitted provided that the following
conditions are met:
• Redistributions of source code must retain
the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
• Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice,
this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/
or other materials provided with the
distribution.
• Neither the name of the Xiph.
org Foundation nor the names of its
contributors may be used to endorse
or promote products derived from this
software without specic prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY
THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL
THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS
BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS
OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED
AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT
OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
permitted provided that the following
conditions are met:
• Redistributions of source code must retain
the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
• Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice,
this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/
or other materials provided with the
distribution.
• Neither the name of the Xiph.
org Foundation nor the names of its
contributors may be used to endorse
or promote products derived from this
software without specic prior written
permission.
This software is provided by the copyright
holders and contributors "as is" and any express
or implied warranties, including, but not limited
to, the implied warranties of merchantability and
tness for a particular purpose are disclaimed.
In no event shall the foundation or contributors
be liable for any direct, indirect, incidental,
special, exemplary, or consequential damages
(including, but not limited to, procurement of
substitute goods or services; loss of use, data,
5PT-BR
or prots; or business interruption) however
caused and on any theory of liability, whether
in contract, strict liability, or tort (including
negligence or otherwise) arising in any way out
of the use of this software, even if advised of
the possibility of such damage
XPAT XML Parser
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open
Source Software Center Ltd
Permission is hereby granted, free of charge, to
any person obtaining a copy of this software
and associated documentation les (the
"Software"), to deal in the Software without
restriction, including without limitation the rights
to use, copy, modify, merge, publish, distribute,
sub-license, and/or sell copies of the Software,
and to permit persons to whom the Software
is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission
notice shall be included in all copies or
substantial portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS",
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT
NOT LIMITED TO THE WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE
AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS
BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES
OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN
ACTION OF CONTRACT, TORT OR
OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR
IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE
OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE
SOFTWARE.
Reciclagem do produto
Seu produto foi projetado e fabricado com
materiais e componentes de alta qualidade, que
podem ser reciclados e reutilizados.
Sempre que observar o símbolo de proibição
com uma lixeira colado a um produto, signica
que o produto está protegido pela Diretiva
Européia 2002/96/EC:
Nunca descarte o seu produto junto com
outros tipos de lixos domésticos. Procure
informar-se a respeito das regras locais
de coleta seletiva de produtos elétricos e
eletrônicos. O descarte correto do seu antigo
produto ajuda a prevenir conseqüências
potencialmente negativas para o meio ambiente
e para a saúde humana.
Aviso
• A remoção da bateria interna anulará a garantia e
poderá destruir o produto.
• Os procedimentos a seguir se referem à remoção e
ao descarte e só devem ser executados ao término da
vida útil do produto.
Seu produto contém uma bateria recarregável
interna coberta pela Diretiva Européia 2006/66/
EC, e que não pode ser descartada junto ao
lixo doméstico cotidiano.
Para garantir a funcionalidade e a segurança
do produto, leve-o até um posto de coleta ou
centro de serviço ociais onde a bateria poderá
6PT-BR
ser removida por um prossional da seguinte
maneira:
conseqüências potencialmente negativas para o
meio ambiente e para a saúde humana.
AvisoparaaUniãoEuropéia
Este produto está em conformidade com os
requisitos da União Européia para interferência
de radiofreqüência.
Procure informar-se a respeito das regras locais
de coleta seletiva de pilhas/baterias. O descarte
correto de pilhas/baterias ajuda a prevenir
7PT-BR
2 Seu novo ARIAZ
No ARIAZ, você pode fazer o seguinte:
• Reproduzir músicas;
• Assistir a vídeos;
• Exibir imagens;
• Ouvir audiolivros;
• Sintonizar rádio FM;
• Fazer gravações;
• Leia arquivos de texto (arquivos .txt).
Conteúdo da caixa
Nota
• As imagens servem apenas como referência. A Philips
se reserva o direito de alterar a cor/design sem
noticação prévia.
Softwareinstaladonoplayer
O ARIAZ vem com o seguinte software:
• Philips Songbird (ajuda a atualizar o
rmware do player e a gerenciar sua
biblioteca de mídia no PC e no player).
Verique se você recebeu os seguintes itens:
Player
Fones de ouvido
Cabo USB
Guia para início rápido
Philips GoGear audio player
Quick start guide
Arquivos incluídos no player
Os seguintes arquivos estão incluídos no
ARIAZ:
• Manual do usuário
• Perguntas freqüentes
8PT-BR
3 Primeiros
passos
Carregamento
O ARIAZ tem uma bateria interna que
pode ser carregada pela porta USB de um
computador.
Conforme mostrado, conecte o ARIAZ a um
PC usando o cabo USB.
» A imagem da pilha piscando indica que
o nível de carga está baixo. O player
salva todas as congurações e desliga
em 60 segundos.
Nota
• Baterias recarregáveis têm um número limitado de
ciclos de carga. A vida útil da bateria e o número de
ciclos de carga variam de acordo com o uso e as
congurações.
• A animação do carregamento pára e o ícone é
exibido quando o carregamento é concluído.
Para poupar energia da bateria e aumentar
o tempo de reprodução, faça o seguinte no
ARIAZ:
• Ajuste um valor baixo para o timer
de luz de fundo (vá para >
[Conguraçõesdodisplay] > [Timer
de luz de fundo]).
Ligar ou desligar o player
Pressione e segure / até ARIAZ desligar e
ligar.
Nota
• Quando você conectar o ARIAZ a um computador,
as seguintes opções serão apresentadas: [Carregar e transferir] ou [Carregar e reproduzir].
• O ARIAZ executará automaticamente a opção
[Carregar e transferir] se nenhuma seleção for feita.
Indicação do nível de carga da bateria
O display indica o nível aproximado do status
da bateria da seguinte maneira:
100%75%50%25%0%
Modo de espera e desligamento
automáticos
O aparelho dispõe de um recurso de modo
de espera e desligamento automático para
economizar a energia da bateria.
9PT-BR
Após 5 minutos no modo ocioso (quando
nenhuma música está sendo reproduzida e
nenhum botão é pressionado), o player desliga
automaticamente.
10PT-BR
4 Visão geral
Controles
9 / / / botões de navegação
/ nateladereprodução:
pressione: pular para a
opção anterior/seguinte
pressione e segure para
procurar dentro do arquivo
atual
10Conector USB para
carregamento de energia e
transferência de dados
11RESETpressione o orifício usando
a ponta de uma caneta
esferográca quando a
tela não responder ao
pressionamento dos botões
12 /
VOLUME
pressione para aumentar/
diminuir o volume
pressione e segure
para aumentar/diminuir
rapidamente o volume
1 / pressione e segure para
ligar/desligar o player.
pressione para travar/
destravar todos os botões
2pressione para retornar um
nível
pressione e segure para
retornar à tela inicial.
3pressione para selecionar
opções ou iniciar/pausar/
retomar a reprodução
4alto-falante
5tela
6exibe o menu de opções
7conector do fone de ouvido
de 3,5 mm
8MICmicrofone
Tela inicial
MenuModoPara
Músicareproduzir arquivos
de áudio
Canais
Rhapsody*
Vídeoassistir a vídeos
Imagensexibir imagens
Rádio FMsintonizar rádio FM
Gravaçõescriar ou ouvir
Visualizar pastaexibir arquivos em
Leitor de textoler arquivos de
ouça listas de canais
que você baixa e
transfere através do
software Rhapsody
gravar de uma rádio
FM
gravações
pastas
texto
11PT-BR
Congurações personalizam as
congurações do
ARIAZ
Nota
• * Os canais Rhapsody se tornam parte da tela inicial
depois que você conecta o ARIAZ a um computador
com o software Rhapsody instalado. Os serviços dos
canais Rhapsody requerem uma conta do Rhapsody
ativa e estão disponíveis somente em algumas regiões.
Navegar na tela inicial
• Na tela inicial, você pode acessar os menus
funcionais pressionando os botões de
navegação / / / e .
• Para retornar às telas anteriores, pressione
várias vezes; ou, pressione e segure
para retornar à tela inicial.
Alterne entre a tela inicial e a tela de
reprodução
Na tela inicial,
Durante reprodução de música ou rádio,
• Pressione e selecione [Em
reprodução] ou[Última reprodução].
Na tela de reprodução,
• Pressione e segure .
Selecionar um tema
Para selecionar um tema para a exibição,
• Na tela inicial, pressione e selecione
[Tema].
Selecione o volume seguro
Selecione o volume seguro ao ouvir com o
fone de ouvido fornecido.
1 Pressione / VOLUME.
» A tela de volume é exibida.
2 Pressione para selecionar o volume
seguro.
Dica
• Para as opções SafeSound, consulte "Congurações de
som" (consulte 'SafeSound' na página 39).
• Para reprodução de vídeo, saia da tela de reprodução
para selecionar o volume seguro.
Telaligada/desligada
Para economizar energia, a tela desliga
automaticamente após o período de tempo
predenido se
• nenhuma nova ação for executada no
ARIAZ; e
• um valor for selecionado em >
[Conguraçõesdodisplay] > [Timer
de luz de fundo].
Para sair do modo de economia de energia
• Pressione qualquer botão.
Travar/destravarosbotões
Quando o aparelho estiver ligado, use a trava
para evitar operação acidental.
• Pressione rapidamente / para travar
ou destravar os botões.
» Todos os botões, exceto os de volume,
são travados e o display exibe um
ícone de cadeado.
12PT-BR
5 Sincronizar com
a biblioteca de
Nota
• É necessário concordar com os termos de licença para
fazer a instalação.
mídia do PC
Com o Philips Songbird, pode fazer o seguinte:
• Gerenciar suas coleções de mídia em
um PC;
• Sincronizar o ARIAZ com a biblioteca
de mídia do PC;
• Registrar o ARIAZ em www.philips.
com/welcome;
• Atualizar o rmware de ARIAZ
(consulte 'Atualizar o rmware usando
o Philips Songbird' na página 43);
• Reparar o ARIAZ (consulte 'Reparar
o player usando o Philips Songbird' na
página 44).
Instalar o Philips Songbird
Se a janela pop-up não for exibida
automaticamente:
1 No player, verique se selecionou as
seguintes opções:
• Em > [Preferência de conexão com
PC], selecione [MSC];
• Em > [Instalador do CD], selecione
[Ativar];
2 No PC, selecione Meu Computador
(Windows XP/Windows
2000)/Computador (Windows Vista/
Windows 7).
» O drive Philips Songbird é exibido.
3 Para iniciar a instalação, clique duas vezes
em drive Philips Songbird .
Nota
• É necessário concordar com os termos de licença para
fazer a instalação.
• Depois da instalação, a conexão de PC muda para o
modo MTP.
Coletar arquivos de mídia do
PC
Instalação inicial do Philips Songbird
Quando você conecta o ARIAZ ao PC pela
primeira vez, uma janela pop-up é exibida:
1 Selecione seu idioma e país.
2 Siga as instruções da tela para fazer a
instalação.
Congurarapastademonitoramento
Criar uma pasta central
Talvez você deseje ter todos os arquivos de
mídia automaticamente adicionados à sua
biblioteca quando copiá-los para uma pasta. A
criação de uma pasta central é recomendada.
No Philips Songbird, dena a pasta central
como a pasta de monitoramento. Cada vez que
você iniciar o Philips Songbird, músicas serão
adicionadas ou removidas do Philips Songbird,
reetindo a pasta central.
13PT-BR
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.