Philips SA1VBE04B/17 Quick Start Guide [es]

Reproductor de audio GoGear de Philips
SA1VBE02 SA1VBE04 SA1VBE08 SA1VBE16
Guía de configuración rápida
¿Necesita ayuda?
Visite
www.philips.com/welcome
donde podrá acceder a una amplia variedad de materiales de asistencia, como el manual de usuario, las actualizaciones de software más recientes y respuestas a las preguntas más frecuentes.
Need help?
Look up our Support Centre website
www.philips.com/welcome
Besoin d’aide ?
Visitez la page Web de notre centre d’assistance à l’adresse
www.philips.com/welcome
¿Necesita ayuda?
Consulte nuestra página Web de Soporte técnico,
www.philips.com/welcome
Support?
Besuchen Sie unser Support Center auf
www.philips.com/welcome
Contenido
18 Registre su producto 19 Contenido de la caja 20 Descripción general de los controles y
conexiones 22 Conexión y carga 24 Instalación del software 25 Encendido del Turn GoGear Vibe 26 Navegación y reproducción 28 Transferencia y organización 28 Transferencia y organización 29 Audiolibros 31 Actualización del GoGear Vibe 32 ¿Necesita ayuda? 32 Desecho del producto antiguo y de la
batería integrada
ES
17

Registre su producto

Ya que puede actualizar su producto, le recomendamos que lo registre en www.philips.com/welcome para que podamos informarle de nuevas actualizaciones gratuitas tan pronto como estén disponibles.
18

Contenido de la caja

Philips GoGear audio player
Quick start guide
Auriculares Cable USB
CD-ROM
Otros elementos necesarios:
Ordenador
Necesita un ordenador con los siguientes requisitos mínimos:
Windows XP (SP2 o superior) / Vista Procesador Pentium III a 800 MHz o superior 512 MB de RAM 500 MB de espacio en el disco duro Conexión a Internet Windows® Internet Explorer 6.0 o posterior unidad de CD-ROM Puerto USB
Guía de
conguración
rápida
ES
19
Descripción general de los
ADEBC
FGHIJK
controles y conexiones
20
A RESET púlselo para restablecer el GoGear Vibe B
C
3 / 4
z
púlselo para desplazarse hacia arriba/hacia abajo manténgalo pulsado para desplazarse hacia arriba/hacia abajo a gran velocidad deslícelo y manténgalo en la misma posición para apagar/encender el GoGear Vibe deslícelo para bloquear/desbloquear todos los botones excepto - VOL +
D pantalla E - VOL + púlselo para aumentar/disminuir el volumen
manténgalo pulsado para aumentar o disminuir el volumen rápidamente
F OPTIONS permite ver las opciones disponibles G
2;
H
I
O
p
J
MIC
K
púlselo para reproducir/pausa toma de conexión USB púlselo para retroceder un nivel manténgalo pulsado para volver al menú principal conexión para auriculares micrófono
ES
21

Conexión y carga

Inserte el conector USB del cable 1
USB suministrado en un puerto USB disponible de su ordenador.
Conecte el conector USB pequeño del 2
cable USB a la toma USB pequeña del GoGear Vibe.
Encienda el ordenador.3
El GoGear Vibe se carga. >
Nota:
La primera vez que lo utilice, deje el dispositivo GoGear Vibe
cargando durante 3 horas.
La animación de carga se detendrá y aparecerá el icono
cuando el proceso de carga haya nalizado.
22
Conecte el GoGear Vibe al ordenador.1 Introduzca el CD suministrado con el GoGear Vibe en la 2
unidad de CD-ROM de su ordenador.
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para realizar la 3
instalación del software.
Si el programa de instalación no se inicia automáticamente:
Acceda al contenido del CD mediante el Explorador de 1
Windows.
Haga doble clic en el archivo que termine con .exe.2
ES
23

Instalación del software

GoGear Vibe incluye el siguiente software:
Philips Device Manager (le ayuda a obtener las actualizaciones
de rmware para el GoGear Vibe)
Media Converter for Philips (le ayuda a convertir y transferir
los archivos de vídeo para el GoGear Vibe)
Rhapsody® Media Player (le ayuda a convertir y transferir los
archivos de música para el GoGear Vibe)
Importante
No olvide instalar el software incluido en el CD-ROM suministrado para transferir archivos de música o vídeo. Importante: Antes de instalar el software, compruebe que ordenador cumple los requisitos.
24

Encendido del Turn GoGear Vibe

Para alternar entre los modos de encendido y apagado, 1
deslice z y manténgalo en la misma posición durante
aproximadamente 2 segundos. El GoGear Vibe dispone de un conmutador de bloqueo para evitar el accionamiento involuntario.
Para bloquear los botones durante la reproducción, mueva el 1
botón deslizante a la posición .
Se bloquean todos los botones, excepto los de volumen, y la >
pantalla muestra un icono de bloqueo.
Para volver a desbloquear los botones, desplace el botón 2
deslizante hasta la posición central.
ES
25

Navegación y reproducción

En el menú principal, seleccione 1 / / .
3
Pulse 2
/ 4 para seleccionar las canciones, los vídeos o las
imágenes.
Pulse 3 OPTIONS para ver las opciones disponibles.
Consejo: Encontrará información más detallada acerca de
estas funciones en el manual de usuario.
26
/ : pulse 2; para alternar entre pausa y
Modo
reproducción de canciones o vídeos.
Modo : pulse 2; para iniciar la secuencia de diapositivas.
Menú Modo Para
Música reproducir pistas de música Vídeo reproducir vídeos Imágenes ver imágenes radio FM escuchar la radio FM Grabaciones crear o escuchar grabaciones Vista de carpeta ver archivos de las carpetas Canales Rhapsody* escuchar sus canales Rhapsody* Ajustes personalizar los ajustes del
Reproduciendo visualizar la pantalla de
GoGear Vibe
reproducción actual
* Los canales Rhapsody requieren una cuenta de Rhapsody activa.
ES
27
Transferencia y

Transferencia y organización

organización
Puede instalar Rhapsody® Media Player para organizar los
Puede instalar Rhapsody® Media Player para organizar los archivos y facilitar el acceso a los mismos.
archivos y facilitar el acceso a los mismos.
Con el GoGear Vibe conectado al puerto USB del ordenador, 1
Con el GoGear Vibe conectado al puerto USB del ordenador, 1
abra el Explorador de Windows®.
abra el Explorador de Windows®.
Cree carpetas en el dispositivo de almacenamiento masivo del 2
Cree carpetas en el dispositivo de almacenamiento masivo del 2
GoGear Vibe.
GoGear Vibe.
Utilice las acciones de arrastrar y soltar para clasicar la música 3
Utilice las acciones de arrastrar y soltar para clasicar la música 3
en carpetas.
en carpetas.
MediaConverter™ for Philips le permite
MediaConverter™ for Philips le permite
descargar vídeos de Internet en su ordenador con sólo pulsar
descargar vídeos de Internet en su ordenador con sólo pulsar
un botón.
un botón.
convertir archivos de vídeo compatibles con Windows Media
convertir archivos de vídeo compatibles con Windows Media
Player en su ordenador al tamaño de pantalla del GoGear Vibe.
Player en su ordenador al tamaño de pantalla del GoGear Vibe.
transferir los vídeos convertidos desde su ordenador al
transferir los vídeos convertidos desde su ordenador al
GoGear Vibe.
GoGear Vibe.
Nota: La conversión y transferencia de vídeos podría tardar
Nota: La conversión y transferencia de vídeos podría tardar
un tiempo, según la conguración de su ordenador.
un tiempo, según la conguración de su ordenador.
28

Audiolibros

El GoGear Vibe es compatible con libros en formato de audio. Para utilizar esta función es necesario descargar AudibleManager de audible.com. Con AudibleManager puede gestionar el contenido digital de los audiolibros. Visite audible.com y regístrese. Las instrucciones que aparecerán en pantalla le guiarán a través del proceso de descarga del software AudibleManager. Puede buscar audiolibros por título o por autor. Mientras escucha un audiolibro, puede navegar de la misma forma que lo haría con cualquier otro archivo de audio.
ES
29
Cómo escuchar la radio
En el menú principal, seleccione 1 . Para buscar la siguiente señal más intensa, mantenga pulsado 2 Para sintonizar de forma precisa la frecuencia de radio, pulse 3
brevemente 3 / 4.
Consejo: Encontrará más información acerca de presintonías
y sintonización automática en el manual de usuario.
Ajustes
A continuación, le mostramos el modo en el que puede desplazarse por los ajustes y personalizarlos.
3
Pulse 1
o 4 para seleccionar una opción.
2;
Pulse 2
para conrmar una selección y pasar al siguiente nivel
(cuando esté disponible).
para volver al nivel anterior.
Pulse 3
O
Mantenga pulsado 4
30
para salir del menú Ajustes.
O
3
/ 4.

Actualización del GoGear Vibe

Asegúrese de que el ordenador está conectado a Internet.1 Conecte el GoGear Vibe al ordenador (para obtener 2
instrucciones, consulte la sección Conexión y carga).
En el ordenador, seleccione 3 Inicio > Programas > Philips
Digital Audio Player > Vibe Device Manager para ejecutar
Philips Device Manager.
Haga clic en 4 Update (Actualizar).
Philips GoGear Vibe Device Manager > busca las
actualizaciones e instala el nuevo rmware si está disponible en
Internet.
Cuando aparezca en la pantalla 5 Update completed
(Actualización nalizada), haga clic en OK (Aceptar).
Desconecte el GoGear Vibe del ordenador.6
El GoGear Vibe se reiniciará cuando se actualice el rmware y >
esté listo para utilizarse de nuevo.
ES
31

¿Necesita ayuda?

Manual de usuario
Consulte el manual de usuario almacenado en el reproductor.
En línea
Visite www.philips.com/welcome

Desecho del producto antiguo y de la batería integrada

Todos nuestros productos se han diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y volver a utilizar.
El símbolo del contenedor de ruedas tachado en un producto signica que dicho
producto está sujeto a la directiva europea 2002/96/EC . Este símbolo se puede usar también en combinación con el símbolo de una sustancia química, lo que
signica que el producto cumple la directiva medioambiental para dicha sustancia
química. Nunca tire el producto con la basura normal del hogar. Infórmese o pregunte a su distribuidor sobre la normativa local para reciclar de forma ecológica. El desecho correcto del producto antiguo ayuda a evitar posibles consecuencias negativas para el medioambiente y la salud humana. El producto incluye una batería recargable contemplada por la directiva europea 2006/66/EC, que no se debe tirar con la basura normal del hogar. Para salvaguardar el funcionamiento y la seguridad del producto, llévelo siempre a un punto
de recogida ocial o a un centro de servicio donde un profesional se encargue de quitar o
sustituir la batería, tal y como se muestra en el manual de usuario. Infórmese de la legislación local sobre la recogida selectiva de pilas, ya que esto ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.
32
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Las marcas comerciales son propiedad de Koninklijke Philips Electronics N.V. o de sus respectivos propietarios © 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V. Todos los derechos reservados.
www.philips.com
Impreso en China
wk9092
Loading...