PHILIPS RQ-1250 User Manual

Register your product and get support at
Enregistrez votre produit et bénéciez d’une assistance à l’adresse suivante
www.philips.com/welcome
RQ1200 series
1
FRANÇAIS (CANADA) 34
RQ1280,RQ1260,RQ1250
6

ENGLISH

Introduction
Congratulations on your purchase and welcome
to Philips! To fully benet from the support that
Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. Please read this user manual, as it contains information about the features of this shaver as well as some tips to make shaving easier and more enjoyable.
General description (Fig. 1)
A Shaver 1 Display 2 Shaver on/off button 3 Protection cap 4 RQ12 Shaving unit 5 Trimmer 6 Trimmer on/off slide B Foldable charger
C Jet Clean System (specic types only)
7 ’Cleaning chamber empty’ symbol 8 Cleaning symbol 9 Drying symbol 10 Jet Clean System on/off button (RQ1008 only:
up/down button for program selection)
11 Cleaning chamber release button 12 Shaver holder D Cleaning brush
E HQ200 Cleaning uid
F Pouch G Adapter
ENGLISH 7
Important
Read this user manual carefully before you use the shaver and the Jet Clean System and save it for future reference.
Note: In this user manual the term ‘appliances’ refers to the shaver and the Jet Clean System. If your shaver does not come with a Jet Clean System, it refers to the shaver only.
General
Danger
- Make sure the adapter does not get wet.
Warning
- The adapter contains a transformer. Do not cut off the adapter to replace it with another plug, as this causes a hazardous situation.
- These appliances are not intended for use
by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliances by a person responsible for their safety.
- Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliances.
- Be careful with hot water when you clean the appliances. Always check if the water is not too hot, to prevent your hands from getting burnt.
Caution
- Never immerse the Jet Clean System and the charger in water nor rinse them under the tap.
- The appliances and accessories are not dishwasher-proof.
ENGLISH8
- Always place and use the appliances on a surface
that is uid-resistant.
- Use, charge and store the appliances at a temperature between 5°C and 35°C.
- Only use the accessories supplied.
- The adapter transforms 100-240 volts to a safe low voltage of less than 24 volts.
- Do not use the appliances and accessories if they are damaged.
- If the adapter or any of the other accessories is damaged, always have it replaced with one of the original type in order to avoid a hazard.
- Water may leak from the socket at the bottom of the shaver when you rinse it. This is normal and not dangerous because all electronics are enclosed in a sealed power unit inside the shaver.
Jet Clean system (specic types only)
Caution
- Only use the Jet Clean System with the original
HQ200 cleaning uid.
- Always place the Jet Clean System on a stable, level and horizontal surface to prevent leakage.
- Never immerse the Jet Clean System in water.
- Empty the cleaning chamber and clean it thoroughly by rinsing it with hot tap water every 15 days.
- The Jet Clean System thoroughly cleans but does not disinfect your shaver, therefore do not share the shaver with others.
- The cleaning chamber of the Jet Clean System is not dishwasher-proof.
- When the Jet Clean System is ready for use, do
not move it to prevent leakage of cleaning uid.
ENGLISH 9
Compliance with standards
- This shaver complies with the internationally approved safety regulations and can be safely used in the bath or shower and cleaned under the tap.
- These Philips appliances comply with all standards
regarding electromagnetic elds (EMF). If handled
properly and according to the instructions in this user manual, the appliances are safe to use based
on scientic evidence available today.
The display
MINUTES LEFT
MINUTES LEFT
Note: Before you use the shaver for the rst time,
remove the protective foil from the display.
The various shaver types have different displays,
which are shown in the gures below.
- RQ1280
- RQ1260
- RQ1250
Charging
- Charging takes approx. 1 hour.
ENGLISH10
MINUTES LEFT
MINUTES LEFT
MINUTES LEFT
MINUTES LEFT
RQ1280
- When the shaver is charging, the minutes
indication ashes.
- The shaving minutes increase until the shaver is fully charged.
- Quick charge: When the shaver contains enough energy for one shave, the display shows 5 minutes in red.
RQ1260/RQ1250
Note: The displays of the various shaver types look different, but the charging lights work in the same way.
- When the shaver is charging, rst the bottom charging light ashes, then the second charging
light, and so on until the shaver is fully charged.
- Quick charge: When the shaver contains enough energy for one shave, the bottom charging light
alternately ashes orange and white.
Battery fully charged
RQ1280
- When the battery is fully charged, the minutes indication lights up continuously. After approx. 30 minutes, the display automatically switches off again.
Note: The shaver is equipped with an intelligent self­learning system that monitors the shaver’s energy consumption and converts the remaining battery capacity into shaving minutes. The energy consumption and therefore the remaining number of shaving minutes depend on your skin and beard type and your shaving behaviour (e.g. the use of shaving gel). If the number of shaving minutes of the fully charged shaver is less than 60 minutes, this is completely normal and does not mean that the battery capacity of the shaver has diminished.
MINUTES LEFT
MINUTES LEFT
ENGLISH 11
RQ1260/RQ1250
Note: The displays of the various shaver types look different, but the charging lights work in the same way.
- When the battery is fully charged, all charging lights light up continuously. After approx. 30 minutes, the display automatically switches off again.
Battery low
RQ1280
- When the battery is almost empty (when there
are only 5 or fewer shaving minutes left), the minutes indication starts to ash.
- When you switch off the shaver, the shaving
minutes continue to ash for a few more seconds.
You hear a beep when there are no shaving minutes left.
RQ1260/RQ1250
Note: The displays of the various shaver types look different, but the charging lights work in the same way.
- When the battery is almost empty (when there
are only 5 or fewer shaving minutes left), the bottom charging light ashes orange.
- When you switch off the shaver, the bottom
charging light continues to ash orange for a few
seconds.
ENGLISH12
MINUTES LEFT
MINUTES LEFT
MINUTES LEFT
MINUTES LEFT
MINUTES LEFT
MINUTES LEFT
Remaining battery capacity
RQ1280
- The remaining battery capacity is indicated by the number of shaving minutes shown on the display.
RQ1260/RQ1250
Note: The displays of the various shaver types look different, but the charging lights work in the same way.
- The remaining battery capacity is indicated by the
ashing charging lights.
Clean shaver
For optimal shaving performance, we advise you to clean the shaver after every use.
Note: The displays of the various shaver types look different, but show the same symbol.
- The tap symbol ashes to remind you to clean the shaver.
Replace shaving unit
For maximum shaving performance, we advise you to replace the shaving unit every 12 months.
Note: The displays of the various shaver types look different, but show the same symbol.
- To remind you to replace the shaving unit, the appliance is equipped with a replacement reminder which is activated automatically after approx. 12 months. The replacement reminder is repeated at 9
successive shaves (specic types only) or until you reset the shaver (specic types only).
ENGLISH 13
Travel lock (RQ1280/RQ1260/RQ1250 only)
You can lock the shaver when you are going to travel. The travel lock prevents the shaver from being switched on by accident.
Note: The displays of the various shaver types look different, but show the same symbol.
Activating the travel lock
1 Press the on/off button for 3 seconds to enter
the travel lock mode.
, RQ1280: The display starts to count down
from 3. At 1, the appliance beeps to indicate that it is locked.
, The lock symbol lights up on the display. After a
few seconds it goes out.
Deactivating the travel lock
1 Press the on/off button for 3 seconds.
, The motor starts running to indicate that the
travel lock has been deactivated.
The shaver is now ready for use again.
Note: When you place the shaver in the plugged­in charger or Jet Clean System, the travel lock is automatically deactivated.
Blocked shaving heads
MINUTES LEFT
MINUTES LEFT
Note: The displays of the various shaver types look different, but show the same symbol.
- If the shaving heads are blocked, the shaving unit symbol, the tap symbol and the exclamation mark
ash. In this case, the motor cannot run because
the shaving heads are soiled or damaged.
- When this happens, you have to clean the shaving unit or replace it.
ENGLISH14
- The shaving unit symbol, the tap symbol and
the exclamation mark continue to ash until you
unblock the shaving heads.
Charging
Charging takes approx. 1 hour. RQ1280/RQ1260: A fully charged shaver has a shaving time of up to 60 minutes or 20 days.
Note: RQ1280: When the battery is fully charged, the display shows the actual remaining shaving minutes (see section ‘Battery fully charged’ in chapter ‘The display’).
RQ1250: A fully charged shaver has a shaving time of up to 50 minutes or 16 days.
Charge the shaver before you use it for the rst
time and when the display indicates that the battery is almost empty (see section ‘Battery low’ in chapter
‘The display’).
Quick charge
After the shaver has charged for 5 minutes, it contains enough energy for one shave.
Charging in the charger
1 Insert the small plug into the charger.
ENGLISH 15
2 Unfold the charger (‘click’).
3 Put the adapter in the wall socket.
4 Put the shaver in the charger.
, The display shows that the shaver is charging
(see chapter ‘The display’).
Charging in the Jet Clean System (specic
types only)
1 Put the small plug in the Jet Clean System.
2 Put the adapter in the wall socket.
3 Hold the shaver upside down above the holder
with the back of the shaver pointing towards the holder.
Note: The shaver cannot be placed in the Jet Clean System when the protection cap is on the shaving unit.
4 Place the shaver body in the holder behind the
two clips (1) and press it down until it locks into place (2).
, The display shows that the shaver is charging
(see section ‘Charging’ in chapter ‘The display’).
ENGLISH16
Using the shaver
Shaving
Skin adaptation period
Your rst shaves may not bring you the result you
expect and your skin may even become slightly irritated. This is normal. Your skin and beard need time to adapt to any new shaving system. We advise you to shave regularly (at least 3 times
a week) for a period of 3 weeks to allow your skin
to adapt to the new shaver. During this period, use your new electric shaver exclusively and do not use other shaving methods. If you use different shaving
methods, it is more difcult for your skin to adapt to
the new shaving system.
1 Press the on/off button once to switch on the
shaver.
, The display lights up for a few seconds.
2 Move the shaving heads over your skin in
circular movements.
- Do not make straight movements.
3 Press the on/off button once to switch off the
shaver.
, The display lights up for a few seconds and then
shows the remaining battery capacity.
Wet shaving
You can also use this shaver on a wet face with shaving foam or shaving gel. To shave with shaving foam or shaving gel, follow the steps below:
1 Apply some water to your skin.
2 Apply shaving foam or shaving gel to your skin.
ENGLISH 17
3 Rinse the shaving unit under the tap to ensure
that the shaving unit glides smoothly over your skin.
4 Press the on/off button once to switch on the
shaver.
5 Move the shaving heads over your skin in
circular movements.
Note: Rinse the shaver under the tap regularly to ensure that it continues to glide smoothly over your skin.
6 Dry your face and thoroughly clean the
shaver after use (see chapter ‘Cleaning and maintenance’).
Note: Make sure you rinse all foam or shaving gel off the shaver.
Using the trimmer
You can use the trimmer to groom your sideburns and moustache.
1 Pull the shaving unit straight off the shaver.
Note: Do not twist the shaving unit while you pull it off the shaver.
2 Press the on/off button once to switch on the
shaver.
, The display lights up for a few seconds.
3 Slide the trimmer slide forwards to slide out
the trimmer.
4 You can now start trimming.
5 Slide the trimmer slide backwards to retract
the trimmer.
ENGLISH18
6 Press the on/off button once to switch off the
shaver.
, The display lights up for a few seconds and
shows the remaining battery capacity.
7 Insert the lug of the shaving unit into the slot
in the top of the shaver (1). Then press down the shaving unit (2) to attach it to the shaver (‘click’).
Cleaning and maintenance
Never use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the shaver, its accessories and the Jet Clean System (specic types only).
- The best and most hygienic way to clean the
shaver is in the Jet Clean System (specic types only). You can also rinse the shaver under the tap
or clean it with the cleaning brush supplied.
- Be careful with hot water. Always check if the water is not too hot, to prevent your hands from getting burnt.
- Clean the shaver after every shave for optimal shaving performance.
- You can clean the outside of the shaver with a damp cloth.
- Regular cleaning guarantees better shaving performance.
Cleaning the shaving unit
Be careful with hot water. Always check if the water is not too hot, to prevent your hands from
getting burnt.
ENGLISH 19
CF
1 Rinse the shaving unit under a hot tap for some
time.
2 Pull open the three shaving heads one by one.
3 Rinse all three shaving heads and all three hair
chambers under a hot tap for 30 seconds.
Note: You can also brush the shaving heads and hair chambers with the cleaning brush supplied.
Be careful with hot water. Always check if the water is not too hot, to prevent your hands from
getting burnt.
4 Carefully shake off excess water and leave the
shaving heads open to let the shaving unit dry completely.
Never dry the shaving unit with a towel or tissue, as this may damage the shaving heads.
Cleaning the shaving unit in the Jet Clean
System (specic types only)
The Jet Clean System comes in two types:
ENGLISH20
- Type RQ1008 has three cleaning programs: the eco program, the auto program and the intensive program. Press the up/down button to select the cleaning program you prefer.
Note: The eco program has a shorter drying time, to save energy. The intensive program is a more thorough cleaning program.
- Type RQ1007 has one automatic cleaning program. When you press the on/off button, the Jet Clean System starts cleaning in the automatic cleaning program.
Preparing the Jet Clean System for use
Fill the cleaning chamber before rst use.
1 Put the small plug in the Jet Clean System.
2 Put the adapter in the wall socket.
, The holder automatically moves to the highest
position.
3 Simultaneously press the release buttons on
both sides of the cleaning chamber (1). Then lift the Jet Clean System off the cleaning chamber (2).
, The cleaning chamber remains behind.
4 Fill the cleaning chamber with HQ200 cleaning
uid to a level between the two lines.
5 Place the Jet Clean System back onto the
cleaning chamber.
Make sure the release buttons click back into place.
ENGLISH 21
Using the Jet Clean System
Note: If you use the shaver with shaving foam or shaving gel, we advise you to rinse it under the hot tap before you clean it in the Jet Clean System. This
guarantees an optimal lifetime for the cleaning uid.
1 Hold the shaver upside down above the holder
with the back of the shaver pointing towards the holder.
2 Place the shaver body in the holder behind the
two clips (1) and press it down until it locks into place (2).
, The display shows that the shaver is charging
(see chapter ‘The display’).
3 RQ1008: Press the up/down button to select a
cleaning program.
4 Press the on/off button on the Jet Clean
System to start the cleaning program.
, The shaver display stops showing the charging
indication.
, The cleaning light starts to ash and the shaver is
automatically lowered into the cleaning uid.
, The cleaning light ashes throughout the
cleaning program, which takes a few minutes.
Note: RQ1007: The cleaning program takes 4 to 6 minutes.
Note: RQ1008: The auto and eco cleaning programs take 4 to 6 minutes. The intensive program takes approx. 35 minutes.
ENGLISH22
, During the rst phase of the cleaning program,
the shaver automatically switches on and off several times and moves up and down.
, During the second phase of the cleaning
program, the shaver is placed in the drying position, indicated by the ashing drying symbol. This phase takes approx. 2 hours. The shaver stays in this position until the end of the program.
Note: RQ1008: The drying phase takes 1 hour when you have selected the eco program.
, After the cleaning program, the charging
indication appears on the shaver display (see chapter ‘The display’).
Note: If you press the on/off button of the Jet Clean System during the cleaning program, the program aborts. In this case, the cleaning or drying
light stops ashing and the holder moves to the highest
position.
Note: If you remove the adapter from the wall socket during the cleaning program, the program aborts. The holder remains in its current position. When you put the adapter back into the wall socket, the holder moves to the highest position.
- When the cleaning uid drops below the minimum level, the ‘cleaning chamber empty’
symbol starts to ash and the holder returns to its
starting position.
- If you use the Jet Clean System to clean your
shaver every day, you need to rell the cleaning
chamber approx. every 15 days.
ENGLISH 23
Cleaning the Jet Clean System
Clean the cleaning chamber every 15 days. You can wipe the outside of the Jet Clean System with a damp cloth.
1 Simultaneously press the release buttons on
both sides of the Jet Clean System (1). Then lift the Jet Clean System off the cleaning chamber (2).
, The cleaning chamber remains behind.
2 Pour any remaining cleaning uid out of the
cleaning chamber.
You can simply pour the cleaning uid down the sink.
3 Rinse the cleaning chamber under the tap.
The cleaning chamber is not dishwasher-proof.
4 Fill the cleaning chamber with HQ200 cleaning
uid to a level between the two lines.
5 Place the Jet Clean System back onto the
cleaning chamber.
Make sure the release buttons click back into place.
ENGLISH24
Extra-thorough cleaning method
Make sure the appliance is switched off.
1 Pull the shaving unit straight off the shaver.
Note: Do not twist the shaving unit while you pull it off the shaver.
2 Pull open the three shaving heads one by one.
3 Press the retainer release tab (1) until the
retainer opens (2).
Note: Do not clean more than one cutter and shaving guard at a time, since they are all matching sets. If you accidentally put a cutter in the wrong shaving guard, it may take several weeks before optimal shaving performance is restored.
4 Remove the cutter from the shaving guard.
5 Clean the cutter with the cleaning brush
supplied.
ENGLISH 25
6 Clean the inside of the shaving guard.
7 After cleaning, place the cutter back into the
shaving guard with the cutter legs pointing
downwards.
8 Press down the retainer over the cutter.
9 Close the shaving heads.
10 Insert the lug of the shaving unit into the slot
in the top of the shaver (1). Then press the shaving unit downwards (2) to attach it to the shaver (‘click’).
Cleaning the trimmer
Clean the trimmer every time you have used it.
1 Slide the trimmer slide forwards to slide out
the trimmer.
ENGLISH26
2 Rinse the trimmer under a hot tap for some
time.
3 Slide the trimmer slide backwards to retract
the trimmer.
Tip: For optimal trimmer performance, lubricate the trimmer teeth with a drop of sewing machine oil every six months.
Storage
1 Slide the protection cap onto the shaving unit
to prevent damage to the shaving heads.
2 You can also store the shaver in the pouch
supplied.
Replacement
For maximum shaving performance, we advise you to replace the shaving unit every 12 months.
MINUTES LEFT
MINUTES LEFT
Only replace the shaving unit with an original RQ12 Philips Shaving unit.
1 The shaving unit symbol ashes (all types) and
you hear a beep (RQ128x only) when you switch off the shaver .
Note: The displays of the different types look different, but show the same symbol.
2 Pull the old shaving unit straight off the shaver.
Note: Do not twist the shaving unit while you pull it off the shaver.
ENGLISH 27
3 Insert the lug of the new RQ12 shaving unit
into the slot in the top of the shaver (1). Then press down the shaving unit (2) to attach it to the shaver (‘click’).
4 RQ128x/RQ126x/RQ125x: To reset the shaver,
press and hold the on/off button for approx. 10
seconds.
Note: If you do not reset the shaver at the rst replacement reminder, it continues to beep (specic
types only) and show the shaving unit symbol at 8
more shaves (specic types only) or until you reset the shaver (specic types only).
Ordering accessories
To purchase accessories for this appliance, go to your Philips dealer or a Philips service centre. If you
have any difculties obtaining accessories for your
appliance, please contact the Philips Consumer Care
Centre in your country. You nd its contact details in the worldwide guarantee leaet.
The following parts are available:
- HQ8505 adapter
- RQ12 Philips Shaving Unit
- HQ110 Philips Shaving Head Cleaning Spray
- HQ200 Philips Cleaning Fluid
- RQ111 Beard Styler attachment
ENGLISH28
Shaving heads
- We advise you to replace your shaving heads every 12 months. Always replace the shaving unit with an original RQ12 Philips Shaving Unit.
Cleaning
- Specic types only: use Jet Clean Solution (HQ200) for regular cleaning of the shaving heads.
Environment
- Do not throw away the appliances with the normal household waste at the end of their life,
but hand them in at an ofcial collection point for
recycling. By doing this, you help to preserve the environment.
- The built-in rechargeable shaver battery contains substances
that may pollute the environment. Always remove the battery before you discard or hand in the shaver
at an ofcial collection point. Dispose of the battery at an ofcial collection point for batteries. If you have
trouble removing the battery, you can also take the appliance to a Philips service centre. The staff of this centre will remove the battery for you and will dispose of it in an environmentally safe way.
Removing the rechargeable shaver battery
Only remove the rechargeable battery when you discard the shaver. Make sure the battery is completely empty when you remove it.
Be careful, the battery strips are sharp.
ENGLISH 29
1 Remove the back panel of the shaver with a
screwdriver.
2 Remove the rechargeable battery.
Guarantee and service
If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com/support or contact the Philips
Consumer Care Centre in your country. You nd its phone number in the worldwide guarantee leaet. If
there is no Consumer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer .
Guarantee restrictions
The shaving heads (cutters and shaving guards)
are not covered by the terms of the international guarantee because they are subject to wear.
Troubleshooting
This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Centre in your country.
ENGLISH30
Problem Possible cause Solution
The shaver does not shave as well as it used to.
The shaver does not work when I press the on/off button.
The shaving heads are damaged or worn.
Long hairs obstruct the shaving heads.
Specic types only: The
Jet Clean System has not cleaned the shaver properly,
because the cleaning uid
in the cleaning chamber is
soiled or the cleaning uid
level is too low.
The rechargeable battery is empty.
Specic types only: The travel
lock is activated.
Replace the shaving unit (see chapter
‘Replacement’).
Clean the shaving heads by following the steps of the extra-thorough cleaning method (see chapter ‘Cleaning and
maintenance’).
Clean the shaver thoroughly before you continue shaving. If necessary, clean
and rell the cleaning
chamber (see chapter ‘Cleaning and
maintenance’).
Recharge the battery (see chapter
‘Charging’).
Press the on/off button for 3 seconds to deactivate the travel lock.
ENGLISH 31
Problem Possible cause Solution
Specic types
only: The shaver is not entirely clean after I clean it in the Jet Clean System.
The shaving unit is soiled or damaged to such an extent that the motor cannot run. In this case, the shaving unit symbol, the tap symbol and
the exclamation mark ash.
The temperature of the shaver is too high. In this case, the shaver does not work and the exclamation
mark on the display ashes.
The cleaning uid in the
cleaning chamber is soiled.
The cleaning uid level is too low. If the uid volume
in the cleaning chamber drops below the minimum level during the cleaning program, the program aborts.The cleaning light and the ‘cleaning chamber empty’
symbol ash at intervals and
the holder returns to its starting position.
Clean the shaving unit or replace it (see chapters ‘Cleaning and maintenance’
and ‘Replacement’).
Switch off the shaver and let it cool down. As soon as the temperature of the shaver has dropped
sufciently, you can
switch on the shaver again.
Empty and rinse the cleaning chamber
and rell it with new cleaning uid.
Rell the cleaning
chamber with
cleaning uid to
a level between the two lines (see chapter ‘Cleaning and
maintenance’).
ENGLISH32
Problem Possible cause Solution
The Jet Clean System does not work when I press the on/off button.
The shaver is not fully charged after I charge it in the charger/Jet Clean System.
You have used another
cleaning uid than the original Philips cleaning uid.
The Jet Clean System is not connected to the mains.
You have not placed the shaver in the Jet Clean System properly, so there is no electrical connection between the Jet Clean System and the shaver.
You have not placed the shaver in the charger/Jet
Clean System (specic types only) properly.
Only use HQ200 Philips Cleaning Fluid.
Put the small plug in the Jet Clean System and put the adapter in the wall socket.
Press the shaver tightly into the holder to lock it into place.
Make sure you press the shaver until it locks into place.
ENGLISH 33
Problem Possible cause Solution
RQ128x: The shaver is fully charged, but the display shows less than 60 shaving minutes.
RQ1008: The operating time of the Jet Clean System is suddenly shorter or longer than it used to be.
The shaver is equipped with an intelligent self-learning system that monitors the shaver’s energy consumption and converts the remaining battery capacity into shaving minutes. The energy consumption and therefore the remaining number of shaving minutes depend on your skin and beard type and your shaving behaviour (e.g.
the use of shaving gel).
You have selected another cleaning program. The Jet Clean System has three cleaning programs: the eco program, the normal program and the intensive program. Each of these programs has a different operating time.
If the number of shaving minutes of the fully charged shaver is less than 60 minutes, this is completely normal and does not mean that the battery capacity of the shaver has diminished.
Press the up/down button on the Jet Clean System to select the cleaning program of your preference (see chapter ‘Cleaning and
maintenance’).

FRANÇAIS (CANADA)34

Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
l’univers Philips! Pour proter pleinement du soutien
de Philips, enregistrez votre produit à l’adresse : www.philips.com/welcome. Veuillez lire ce manuel contenant des renseignements sur les caractéristiques de ce rasoir
ainsi que des conseils pour simplier le rasage et le
rendre plus agréable.
Description générale (g. 1)
A Rasoir 1 Écran 2 Bouton marche/arrêt du rasoir 3 Capuchon de protection 4 Unité de rasage RQ12 5 Tondeuse 6 Interrupteur marche/arrêt du taille-favoris B Chargeur pliable
C Système Jet Clean (certains modèles seulement)
7 Symbole «Cuve vide» 8 Symbole de nettoyage 9 Symbole de séchage 10 Bouton marche/arrêt du système Jet Clean
(modèle RQ1008 seulement : bouton haut/bas
pour la sélection du programme)
11 Bouton de dégagement de la cuve 12 Support pour rasoir D Brosse de nettoyage E Liquide de nettoyage HQ200 F Étui G Adaptateur
FRANÇAIS (CANADA)
Important
Lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser le rasoir et le système Jet Clean. Conservez-le pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Remarque : Dans ce manuel, le terme «appareils» correspond au rasoir et au système Jet Clean. Si votre rasoir n’est pas doté du système Jet Clean, le terme appareil correspond au rasoir seulement.
Général
Danger
- Gardez l’adaptateur au sec.
Mise en garde
- L’adaptateur contient un transformateur. Pour éviter tout accident, n’essayez pas de remplacer la
che de l’adaptateur en la coupant.
- Ces appareils ne doivent pas être utilisés par
des personnes (incluant des enfants) avec des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou qui n’ont pas l’expérience et les connaissances nécessaires, à moins qu’elles ne soient sous la surveillance d’une personne responsable de leur sécurité ou qu’elles aient reçu de cette personne des directives concernant l’utilisation de l’appareil.
- Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne s’amusent pas avec ces appareils.
- Attention avec l’eau chaude lorsque vous nettoyez
les appareils. Il est important de toujours vérier
que l’eau n’est pas trop chaude pour ne pas vous brûler les mains.
35
FRANÇAIS (CANADA)36
Avertissement
- Ne plongez jamais le système Jet Clean et le chargeur dans l’eau, et ne les rincez pas sous le robinet.
- Les appareils et les accessoires ne vont pas au lave-vaisselle.
- Placez et utilisez toujours les appareils sur une surface imperméable.
- Utilisez, rechargez et conservez les appareils à une température comprise entre 5 °C et 35 °C.
- Utilisez uniquement les accessoires fournis.
- L’adaptateur transforme la tension de 100-240 V en une tension de sécurité de moins de 24 V.
- N’utilisez ni les appareils ni les accessoires s’ils sont endommagés.
- Si l’adaptateur ou tout autre accessoire est endommagé, remplacez-le toujours par un adaptateur ou un accessoire de même type pour éviter tout accident.
- Il est possible que de l’eau s’écoule de la prise au bas du rasoir au cours du rinçage. C’est normal et sans danger car tous les composants électroniques sont regroupés dans un boîtier hermétique à l’intérieur du rasoir.
Système Jet Clean (certains modèles seulement)
Avertissement
- Utilisez seulement le système Jet Clean avec le liquide de nettoyage HQ200 d’origine.
- Rangez toujours le système Jet Clean sur une surface stable, plane et horizontale pour éviter les fuites.
- N’immergez jamais le système Jet Clean dans l’eau.
MINUTES LEFT
MINUTES LEFT
FRANÇAIS (CANADA) 37
- Videz la cuve et rincez-la complètement à l’eau chaude du robinet tous les 15 jours.
- Le système Jet Clean permet de laver complètement votre rasoir, mais ne le désinfecte pas; c’est pourquoi vous ne devez pas prêter votre rasoir à d’autres personnes.
- La cuve du système Jet Clean ne va pas au lave­vaisselle.
- Lorsque le système Jet Clean est prêt à être utilisé, ne le déplacez pas pour éviter les fuites de liquide de nettoyage.
Conformité aux normes
- Ce rasoir est conforme aux normes internationales de sécurité. Il peut être utilisé dans le bain ou sous la douche et nettoyé à l’eau courante en toute sécurité.
- Ces appareils Philips sont conformes à toutes les normes relatives aux champs électromagnétiques
(CEM). Ils répondent aux règles de sécurité établies sur la base des connaissances scientiques
actuelles s’ils sont manipulés correctement et conformément au présent mode d’emploi.
Afchage
Remarque : Avant d’utiliser votre rasoir pour la première fois, retirez la pellicule protectrice de
l’afchage.
Les différents types de rasoir sont dotés d’un
afchage distinct, comme l’indiquent les illustrations
ci-dessous.
- RQ1280
FRANÇAIS (CANADA)38
MINUTES LEFT
MINUTES LEFT
- RQ1260
- RQ1250
Charge en cours
- Le temps de recharge est d’environ une heure.
RQ1280
- Pendant le rechargement du rasoir, l’indicateur de minutes clignote.
- Le nombre de minutes de rasage disponibles
augmente au l de la charge.
- Charge rapide : lorsque le rasoir est sufsamment rechargé pour un rasage, l’écran indique 5 minutes en rouge.
RQ1260 et RQ1250
Remarque : Bien que les écrans des différents modèles semblent différents, le fonctionnement des voyants de charge est similaire.
- Lorsque le rasoir est en charge, le voyant de charge inférieur clignote d’abord, puis le deuxième voyant, et ainsi de suite jusqu’à ce que le rasoir soit complètement chargé.
MINUTES LEFT
MINUTES LEFT
FRANÇAIS (CANADA) 39
- Charge rapide : lorsque le rasoir est sufsamment rechargé pour un rasage, le voyant de charge inférieur clignote en alternant entre l’orange et le blanc.
Batterie entièrement chargée
RQ1280
- Une fois la batterie entièrement chargée, l’indicateur de minutes reste allumé de façon continue, puis l’écran s’éteint automatiquement après environ 30 minutes.
Remarque : Ce rasoir est équipé d’un système autodidacte intelligent destiné à surveiller la consommation d’énergie du rasoir et à convertir le niveau de charge restant en minutes de rasage. La consommation d’énergie et, donc, le nombre de minutes restantes dépendront de votre peau, de votre type de barbe et de vos habitudes de rasage (utilisation ou non d’un gel de rasage). Il est tout à fait normal que le nombre de minutes de rasage soit inférieur à 60
lorsque le rasoir est entièrement chargé, cela ne signie
pas que la capacité de la batterie ait diminué.
RQ1260 et RQ1250
Remarque : Bien que les écrans des différents modèles semblent différents, le fonctionnement des voyants de charge est similaire.
- Une fois la batterie entièrement chargée, tous les voyants de charge restent allumés de façon continue, puis l’écran s’éteint automatiquement après environ 30 minutes.
FRANÇAIS (CANADA)40
MINUTES LEFT
MINUTES LEFT
MINUTES LEFT
MINUTES LEFT
Batterie faible
RQ1280
- Lorsque la batterie est presque entièrement déchargée (c’est-à-dire lorsqu’il ne reste que
5 minutes de rasage ou moins), l’indicateur de
minutes clignote.
- Cet indicateur continue de clignoter pendant quelques secondes une fois le rasoir éteint. Lorsque la batterie est complètement déchargée, un bip sonore retentit.
RQ1260 et RQ1250
Remarque : Bien que les écrans des différents modèles semblent différents, le fonctionnement des voyants de charge est similaire.
- Lorsque la batterie est presque entièrement déchargée (c’est-à-dire lorsqu’il ne reste que
5 minutes de rasage ou moins), le voyant de
charge inférieur clignote en orange.
- Ce voyant continue de clignoter en orange pendant quelques secondes une fois le rasoir éteint.
Niveau de charge de la batterie
RQ1280
- Le nombre de minutes de rasage restantes
afchées à l’écran correspond au niveau de charge
de la batterie.
RQ1260 et RQ1250
Remarque : Bien que les écrans des différents modèles semblent différents, le fonctionnement des voyants de charge est similaire.
MINUTES LEFT
MINUTES LEFT
MINUTES LEFT
MINUTES LEFT
FRANÇAIS (CANADA) 41
- Le niveau de charge de la batterie est indiqué par les voyants de charge clignotants.
Nettoyage du rasoir
Pour une performance optimale, nous vous conseillons de laver le rasoir après chaque utilisation.
Remarque : Bien que les écrans des différents modèles semblent différents, ils utilisent tous le même symbole.
- Le symbole du robinet clignote pour vous le rappeler.
Remplacement de l’unité de rasage
Pour une performance optimale, nous vous recommandons de remplacer l’unité de rasage tous les 12 mois.
Remarque : Bien que les écrans des différents modèles semblent différents, ils utilisent tous le même symbole.
- Pour vous rappeler qu’il est temps de changer l’unité de rasage, l’appareil est équipé d’un rappel de remplacement qui s’active automatiquement au bout de 12 mois environ. Le rappel se répétera au cours de 9 rasages successifs (cer tains modèles
seulement) ou jusqu’à ce que vous réinitialisiez le rasoir (certains modèles seulement).
FRANÇAIS (CANADA)42
Système de verrouillage pour voyage (modèles RQ1280, RQ1260 et RQ1250 seulement)
Vous pouvez verrouiller le rasoir, par exemple si vous partez en voyage. Le verrouillage permet d’éviter que le rasoir s’allume par mégarde.
Remarque : Bien que les écrans des différents modèles semblent différents, ils utilisent tous le même symbole.
Activation du verrouillage
1 Appuyez sur le bouton marche/arrêt
pendant trois secondes pour activer le mode verrouillage.
, Modèle RQ1280 : un compte à rebours
commençant à 3 s’afche à l’écran. Lorsqu’il atteint 1, l’appareil émet un bip sonore pour signaler qu’il est verrouillé.
, Le symbole de verrouillage s’afche à l’écran,
puis disparaît au bout de quelques secondes.
Désactivation du verrouillage
1 Appuyez sur le bouton marche/arrêt pendant
trois secondes.
, Le moteur se met en marche pour indiquer que
le mode de verrouillage a été désactivé.
Le rasoir peut être utilisé de nouveau.
Remarque : Lorsque vous placez le rasoir sur le chargeur ou le système Jet Clean préalablement branché, le verrouillage est automatiquement désactivé.
Têtes de rasoir obstruées
Remarque : Bien que les écrans des différents modèles semblent différents, ils utilisent tous le même symbole.
FRANÇAIS (CANADA) 43
MINUTES LEFT
MINUTES LEFT
- En cas d’obstruction des têtes de rasoir, les symboles de l’unité de rasage et du robinet, ainsi
que le point d’exclamation clignotent. Cela signie
que le moteur ne peut plus fonctionner car les têtes de rasoir sont bouchées ou endommagées.
- Lorsque cela se produit vous devez nettoyer l’unité de rasage ou en changer.
- Les trois symboles (unité de rasage, robinet et
point d’exclamation) continuent à clignoter jusqu’à
ce que les têtes de rasoir aient été dégagées.
Charge en cours
Le temps de recharge est d’environ une heure. Modèles RQ1280 et RQ1260 : une charge complète permet un temps de rasage de 60 minutes ou 20 jours.
Remarque : Modèle RQ1280 : lorsque la batterie est
entièrement chargée, l’afchage indique le compte
réel de minutes de rasage restantes (voir la section «Batterie complètement chargée» du chapitre
«Afchage»).
Modèle RQ1250 : une charge complète permet un temps de rasage de 50 minutes ou 16 jours. Chargez le rasoir si vous l’utilisez pour la première
fois et si l’afchage indique que la batterie est
presque à plat (reportez-vous à la section «Batterie
faible» du chapitre «Afchage»).
Charge rapide
Après une recharge de 5 minutes, le rasoir fournit
sufsamment d’énergie pour un rasage.
FRANÇAIS (CANADA)44
Chargement dans le chargeur
1 Insérez la petite che dans le chargeur.
2 Dépliez le chargeur (vous entendrez un déclic).
3 Branchez l’adaptateur dans une prise murale.
4 Placez le rasoir dans le chargeur.
, L’afchage indique que le rasoir est en charge
(reportez-vous au chapitre «Afchage»).
Chargement dans le système Jet Clean (certains modèles seulement)
1 Branchez la petite che dans le système
Jet Clean.
2 Branchez l’adaptateur dans une prise murale.
3 Tenez le rasoir à l’envers au-dessus du support
en orientant l’arrière du rasoir vers le support.
Remarque : Vous ne pouvez pas placer le rasoir dans le système Jet Clean tant que le capuchon de protection couvre l’unité de rasage.
FRANÇAIS (CANADA) 45
4 Placez le corps du rasoir dans le support
derrière les deux attaches (1) et enfoncer-le jusqu’à ce qu’il se verrouille en position (2).
, L’écran indique que le rasoir est en charge
(reportez-vous à la section «Recharge» du chapitre «Afchage»).
Utilisation du rasoir
Rasage
Période d’adaptation de la peau
Vous n’obtiendrez peut-être pas les résultats escomptés dès le premier rasage et constaterez peut-être même une légère irritation de la peau. C’est normal. Votre peau et votre barbe ont besoin de temps pour s’adapter à n’importe quel nouveau système de rasage. Nous vous conseillons de vous raser régulièrement
(au moins 3 fois par semaine) pendant 3 semaines an de permettre à votre peau de s’adapter au
nouveau rasoir. Au cours de cette période, utilisez seulement votre nouveau rasoir électrique. Si vous utilisez différents modes de rasage, votre peau aura
plus de difcultés à s’adapter au nouveau système.
1 Mettez l’appareil en marche en appuyant une
fois sur le bouton marche/arrêt.
, L’écran s’allume pendant quelques secondes.
2 Faites glisser les têtes de rasoir sur votre
visage en effectuant des mouvements circulaires.
- N’effectuez pas de mouvement rectiligne.
FRANÇAIS (CANADA)46
3 Mettez l’appareil en marche en appuyant une
fois sur le bouton marche/arrêt.
, L’écran s’allume pendant quelques secondes, puis
indique le niveau de charge de la batterie.
Rasage humide
Vous pouvez également utiliser votre rasoir avec de la mousse ou du gel à raser sur votre visage. Pour un rasage avec de la mousse ou du gel à raser, suivez les étapes ci-dessous :
1 Mouillez votre visage avec de l’eau.
2 Appliquez ensuite la mousse ou le gel à raser.
3 Rincez l’unité de rasage sous l’eau du robinet
pour vous assurer qu’elle glisse facilement sur
votre visage.
4 Mettez l’appareil en marche en appuyant une
fois sur le bouton marche/arrêt.
5 Faites glisser les têtes de rasoir sur votre
visage en effectuant des mouvements circulaires.
Remarque : Rincez fréquemment l’unité de rasage sous l’eau du robinet pour vous assurer qu’il glisse facilement sur votre visage.
6 Asséchez votre visage et nettoyez
soigneusement votre rasoir après usage (reportez-vous au chapitre «Nettoyage et entretien»).
Remarque : Assurez-vous d’enlever toute trace de mousse ou de gel à raser du rasoir.
FRANÇAIS (CANADA) 47
Utilisation de la tondeuse
Vous pouvez utiliser la tondeuse pour tailler vos favoris et votre moustache.
1 Détachez l’unité de rasage du rasoir.
Remarque : Ne tournez pas l’unité de rasage lorsque vous la retirez du rasoir.
2 Mettez l’appareil en marche en appuyant une
fois sur le bouton marche/arrêt.
, L’écran s’allume pendant quelques secondes.
3 Glissez l’interrupteur du taille-favoris vers
l’avant pour sortir celui-ci.
4 Vous pouvez commencer à tondre.
5 Ramenez l’interrupteur du taille-favoris vers
l’arrière pour le rétracter.
6 Mettez l’appareil en marche en appuyant une
fois sur le bouton marche/arrêt.
, L’écran s’allume pendant quelques secondes et
indique le niveau de charge de la batterie.
7 Insérez la patte du taille-favoris dans la fente
située sur la partie supérieure du rasoir (1). Ensuite, enfoncez le taille-favoris (2) pour le xer d’un clic au rasoir.
Nettoyage et entretien
N’utilisez jamais de tampons à récurer, de nettoyants abrasifs ou de produits puissants tels que de l’essence ou de l’acétone pour nettoyer le rasoir, ses accessoires et le système Jet Clean (certains modèles seulement).
FRANÇAIS (CANADA)48
- La meilleure façon, et la plus hygiénique, de nettoyer votre rasoir consiste à le déposer dans le
système Jet Clean (certains modèles seulement).
Vous pouvez également rincer votre rasoir sous l’eau du robinet ou vous servir de la brosse fournie.
- Attention avec l’eau chaude. Il est important de
toujours vérier que l’eau n’est pas trop chaude
pour ne pas vous brûler les mains.
- Nettoyez votre rasoir après chaque rasage pour un rasage optimal.
- Vous pouvez nettoyer l’extérieur du rasoir avec un chiffon humide.
- Nettoyer le rasoir régulièrement assure un rasage optimal.
Nettoyage de l’unité de rasage
CF
Attention avec l’eau chaude. Il est important de toujours vérier que l’eau n’est pas trop chaude pour ne pas vous brûler les mains.
1 Rincez l’unité de rasage quelques minutes sous
l’eau chaude du robinet.
2 Ouvrez les trois têtes de rasoir l’une après
l’autre.
3 Rincez-les toutes les trois, ainsi que les trois
compartiments à poils, sous l’eau chaude du
robinet pendant 30 secondes.
FRANÇAIS (CANADA) 49
Remarque : Vous pouvez également nettoyer les têtes de rasoirs et les compartiments à poils à l’aide de la brosse fournie.
Attention avec l’eau chaude. Il est important de toujours vérier que l’eau n’est pas trop chaude pour ne pas vous brûler les mains.
4 Secouez les têtes de rasoir pour en évacuer
l’eau, gardez-les ouvertes et laissez l’unité de
rasage sécher.
Ne jamais sécher l’unité de rasage avec une serviette ou un mouchoir en papier car cela pourrait endommager les têtes de rasage.
Nettoyage de l’unité de rasage dans le système Jet Clean (certains modèles seulement)
Le système Jet Clean est proposé sur deux modèles :
- Le modèle RQ1008 offre trois programmes de nettoyage : économique, automatique et intensif. Appuyez sur le bouton haut/bas pour sélectionner celui de votre choix.
Remarque : Le temps de séchage du programme économique est plus court, alors que le programme intensif assure un nettoyage plus complet.
- Le modèle RQ1007 offre un programme de nettoyage automatique. Lorsque vous appuyez sur le bouton marche/arrêt, le système Jet Clean démarre le nettoyage en mode automatique.
Préparation du système Jet Clean
Remplissez la cuve dès la première utilisation.
1 Branchez la petite che dans le système
Jet Clean.
FRANÇAIS (CANADA)50
2 Branchez l’adaptateur dans une prise murale.
, Le support se place automatiquement en
position haute.
3 Appuyez simultanément sur les boutons de
dégagement des deux côtés de la cuve (1). Ensuite, soulevez le système Jet Clean et dégagez-le de la cuve (2).
, La cuve est ainsi séparée du dispositif de
nettoyage.
4 Remplissez la cuve de liquide de
nettoyage HQ200 jusqu’à ce que le niveau soit entre les deux lignes.
5 Remettez le système Jet Clean en place dans la
cuve.
Veillez à ce que les boutons de dégagement reprennent leur position.
Utilisation du système Jet Clean
Remarque : Si vous utilisez le rasoir avec de la mousse ou du gel à raser, nous vous recommandons de le rincer sous l’eau chaude du robinet avant de le nettoyer au moyen du système Jet Clean pour prolonger le plus possible la durée utile du liquide de nettoyage.
1 Tenez le rasoir à l’envers au-dessus du support
en orientant l’arrière du rasoir vers le support.
2 Placez le corps du rasoir dans le support
derrière les deux attaches (1) et enfoncer-le jusqu’à ce qu’il se verrouille en position (2).
, L’afchage indique que le rasoir est en charge
(reportez-vous au chapitre «Afchage»).
FRANÇAIS (CANADA) 51
3 Modèle RQ1008 : appuyez sur le bouton haut/
bas pour sélectionner un programme de
nettoyage.
4 Appuyez sur le bouton marche/arrêt du
système Jet Clean pour lancer le programme
de nettoyage.
, L’afchage du rasoir n’indique plus l’état de
charge de la batterie.
, Le voyant de nettoyage commence à clignoter
et le rasoir est abaissé automatiquement dans le liquide nettoyant.
, Le voyant de nettoyage clignote pendant la
durée du programme de nettoyage qui dure quelques minutes.
Remarque : Modèle RQ1007 : le programme de nettoyage dure entre 4 et 6 minutes.
Remarque : Modèle RQ1008 : les programmes automatique et économique prennent de 4 à 6 minutes, tandis que le programme intensif dure environ 35 minutes.
, Au cours de la première phase du programme
de nettoyage, le rasoir s’allume et s’éteint automatiquement à plusieurs reprises, et se déplace de haut en bas, et vice-versa.
, Au cours de la deuxième phase du programme
de nettoyage, le rasoir est placé en position de séchage, position indiquée par le symbole de séchage clignotant. Cette phase dure environ 2 heures. Le rasoir demeure dans cette position jusqu’à la n du programme.
Remarque : Modèle RQ1008 : la phase de séchage du programme économique dure une heure.
FRANÇAIS (CANADA)52
, Après le programme de nettoyage, l’indicateur
de charge s’afche (reportez-vous au chapitre «Afchage»).
Remarque : Si vous appuyez sur le bouton marche/ arrêt du système Jet Clean au cours du nettoyage, le programme est annulé. Dans ce cas, le voyant de nettoyage ou de séchage arrête de clignoter et le support passe à sa position la plus haute.
Remarque : Si vous retirez l’adaptateur de la prise murale pendant le programme de nettoyage, le programme est annulé. Le support demeure en position. Lorsque vous rebranchez l’adaptateur dans la prise murale, le support se déplace à sa position la plus haute.
- Lorsque le niveau de liquide de nettoyage est sous le niveau minimal, le symbole «Cuve vide» commence à clignoter, et le support retourne à sa position de repos.
- Si vous utilisez quotidiennement le système Jet Clean pour nettoyer votre rasoir, vous devez remplir la cuve tous les 15 jours environ.
Nettoyage du système Jet Clean
Nettoyez le système Jet Clean tous les 15 jours. Vous pouvez nettoyer l’extérieur du système Jet Clean avec un chiffon humide.
1 Appuyez simultanément sur les boutons
de dégagement des deux côtés du système Jet Clean (1). Ensuite, soulevez et dégagez le système Jet Clean de la cuve (2).
, La cuve est ainsi séparée du dispositif de
nettoyage.
2 Vider la cuve du liquide nettoyant restant.
Il vous suft de déverser le liquide de nettoyage dans
l’évier.
FRANÇAIS (CANADA) 53
3 Rincez la cuve sous l’eau du robinet.
La cuve ne va pas au lave-vaisselle.
4 Remplissez la cuve de liquide de
nettoyage HQ200 jusqu’à ce que le niveau se situe entre les deux lignes.
5 Remettez le système Jet Clean en place dans la
cuve.
Veillez à ce que les boutons de dégagement reprennent leur position.
Méthode de nettoyage en profondeur
Assurez-vous que l’appareil est bien éteint.
1 Détachez l’unité de rasage du rasoir.
Remarque : Ne tournez pas l’unité de rasage lorsque vous la retirez du rasoir.
2 Ouvrez les trois têtes de rasoir l’une après
l’autre.
FRANÇAIS (CANADA)54
3 Appuyez sur les loquets de libération du
dispositif de retenue (1) jusqu’à ce qu’il s’ouvre (2).
Remarque : Ne nettoyez pas plus d’une lame et d’un dresse-poils à la fois, car ils sont groupés par jeux. Si vous mélangez accidentellement les lames et les dresse-poils, il pourra vous falloir plusieurs semaines avant d’obtenir de nouveau un rasage optimal.
4 Retirez la lame du dresse-poils.
5 Nettoyez la lame avec la brosse de nettoyage
fournie.
6 Nettoyez l’intérieur du dresse-poils.
7 Après le nettoyage, replacez la lame dans le
dresse-poils en orientant le bloc tondeuse vers le bas.
FRANÇAIS (CANADA) 55
8 Rabattez le dresse-poils sur la lame.
9 Refermez les têtes de rasoir.
10 Insérez la patte du taille-favoris dans la fente
située sur la partie supérieure du rasoir (1). Ensuite, enfoncez le taille-favoris (2) pour le xer d’un clic au rasoir.
Nettoyage du taille-favoris
Nettoyez la tondeuse après chaque utilisation.
1 Glissez l’interrupteur du taille-favoris vers
l’avant pour sortir celui-ci.
2 Rincez le taille-favoris quelques minutes sous
l’eau chaude du robinet.
3 Ramenez l’interrupteur du taille-favoris vers
l’arrière pour le rétracter.
Suggestion : Pour une coupe optimale, lubriez les
lames du taille-favoris avec une goutte d’huile pour machine à coudre tous les six mois.
FRANÇAIS (CANADA)56
Entreposage
1 Glissez le capuchon de protection sur l’unité
de rasage pour prévenir les dommages.
2 Vous pouvez également ranger le rasoir dans
l’étui fourni.
Remplacement
Pour une performance optimale, nous vous recommandons de remplacer l’unité de rasage tous les 12 mois.
MINUTES LEFT
MINUTES LEFT
Remplacez l’unité de rasage uniquement par une unité de rasage RQ12 de Philips originale.
1 Le symbole d’unité de rasage clignote (tous
les modèles) et vous entendez un bip sonore (modèle RQ128x seulement) lorsque vous éteignez le rasoir.
Remarque : Bien que les écrans des différents modèles
semblent différents, ils afchent tous le même symbole.
2 Détachez l’unité de rasage usée du rasoir.
Remarque : Ne tournez pas l’unité de rasage lorsque vous la retirez du rasoir.
3 Insérez la patte de la nouvelle unité de
rasage RQ12 dans la fente située sur la partie supérieure du rasoir (1). Ensuite, enfoncez l’unité de rasage (2) pour la xer au rasoir (vous entendrez un déclic).
FRANÇAIS (CANADA) 57
4 Modèles RQ128x, RQ126x et RQ125x : Pour
réinitialiser le rasoir, maintenez le bouton marche/arrêt enfoncé pendant 10 secondes
environ.
Remarque : Si vous ne réinitialisez pas le rasoir au premier rappel de remplacement, celui-ci continue de biper (certains modèles seulement) et le symbole
s’afchera au cours des 8 rasages suivants (certains
modèles seulement) ou jusqu’à ce que vous réinitialisiez le rasoir.
Commande d’accessoires
Pour acheter des accessoires pour cet appareil, rendez-vous chez un revendeur Philips ou dans un
centre de service Philips. Si vous avez des difcultés
à vous procurer certains accessoires, communiquez avec le centre de service à la clientèle Philips de votre pays. Ses coordonnées se trouvent sur le feuillet de garantie internationale. Les pièces suivantes sont disponibles :
- Adaptateur HQ8505
- Unité de rasage RQ12 de Philips
- Nettoyant en vaporisateur pour de tête de rasage Philips HQ110
- Liquide de nettoyage Philips HQ200
- Accessoire pour la barbe RQ111
Têtes de rasage
- Nous vous conseillons de remplacer les têtes de votre rasoir tous les 12 mois. Remplacez toujours l’unité de rasage par une unité de rasage RQ12 de Philips originale.
FRANÇAIS (CANADA)58
Nettoyage
- Certains modèles spéciques : nettoyez régulièrement les têtes de votre rasoir à l’aide de
la solution Jet Clean (HQ200).
Environnement
- Si vous n’avez plus besoin des appareils et désirez les mettre au rebut, ne les jetez pas avec les ordures ménagères, mais déposez-les dans un point de collecte de recyclage. Vous contribuerez ainsi à la protection de l’environnement.
- La batterie rechargeable intégrée contient des substances
qui peuvent nuire à l’environnement. Veillez à toujours retirer la batterie avant de mettre le rasoir au rebut ou de le déposer à un endroit prévu à cet effet. Déposez la batterie usagée à un endroit prévu à cet effet. Si vous n’arrivez pas à retirer la batterie, vous pouvez apporter les appareils dans un Centre de service agréé Philips, qui prendra toute l’opération en charge pour préserver l’environnement.
Pour retirer la batterie rechargeable du rasoir
Retirez la batterie rechargeable uniquement lorsque vous mettez le rasoir au rebut. Assurez­vous que la batterie est complètement déchargée lorsque vous la retirez.
Soyez prudent, car les languettes de la batterie
sont coupantes.
FRANÇAIS (CANADA) 59
1 Retirez la plaque arrière du logement de
batterie à l’aide d’un tournevis.
2 Retirez la batterie rechargeable du rasoir.
Garantie et services
Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires, faire réparer l’appareil ou si vous
rencontrez des difcultés, rendez-vous sur le site
Web de Philips à l’adresse www.philips.com/ support ou communiquez avec le centre de service
à la clientèle Philips de votre pays. Ses coordonnées se trouvent sur le feuillet de garantie internationale. S’il n’existe pas de centre de service à la clientèle dans votre pays, rendez-vous chez votre revendeur Philips local.
Restrictions de garantie
Étant susceptibles de s’user, les têtes de rasage
(lames et dresse-poils) ne sont pas couvertes par la
garantie internationale.
Dépannage
Ce chapitre présente les problèmes les plus courants liés à cet appareil. Si vous n’êtes pas en mesure de résoudre votre problème à l’aide des informations ci-dessous, consultez le site Web www.philips. com/support pour obtenir une liste des questions les plus fréquemment posées ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays.
FRANÇAIS (CANADA)60
Problème Cause possible Solution
Les résultats de rasage ne sont pas aussi satisfaisants que d’habitude.
Le rasoir ne fonctionne pas lorsque j’appuie sur le bouton marche/ arrêt.
Les têtes du rasoir sont endommagées ou usées.
Les têtes du rasoir sont bloquées par de longs poils.
Certains modèles seulement : le système Jet Clean n’a pas nettoyé adéquatement le rasoir parce que le liquide de nettoyage dans la cuve est souillé, ou le niveau de liquide de nettoyage est trop bas.
La batterie rechargeable est vide.
Remplacez l’unité de rasage (voir le chapitre
«Remplacement»).
Nettoyez les têtes de rasage en observant les étapes de la méthode de nettoyage en profondeur (reportez-vous au chapitre «Nettoyage
et entretien»).
Nettoyez le rasoir à fond avant de continuer le rasage. Au besoin, nettoyez et remplissez la cuve (reportez-vous au chapitre «Nettoyage
et entretien»).
Rechargez la batterie (voir le chapitre
«Recharge»).
FRANÇAIS (CANADA) 61
Problème Cause possible Solution
Certains modèles seulement : le rasoir n’est pas tout à fait propre après l’avoir nettoyé dans le système Jet Clean.
Certains modèles seulement : le verrouillage est activé.
L’unité de rasage est obstruée ou endommagée à un point tel que le moteur ne peut plus fonctionner. Dans ce cas, les symboles de l’unité de rasage et du robinet, ainsi que le point d’exclamation clignotent.
La température du rasoir est trop élevée, ce qui l’empêche de fonctionner. Dans ce cas, le point d’exclamation clignote à l’écran.
Le liquide de nettoyage dans la cuve est souillé.
Appuyez sur le bouton marche/ arrêt pendant trois secondes pour désactiver le mode verrouillage.
Nettoyez l’unité de rasage ou remplacez-la (reportez-vous aux chapitres «Nettoyage et entretien» et
«Remplacement»).
Éteignez le rasoir et laissez-le refroidir. Dès que sa température a
sufsamment baissé,
vous pouvez le rallumer.
Videz et rincez la cuve, et remplissez-la à nouveau de liquide de nettoyage propre.
FRANÇAIS (CANADA)62
Problème Cause possible Solution
Le système Jet Clean ne fonctionne pas lorsque j’appuie sur le bouton marche/ arrêt.
Le niveau du liquide de nettoyage est trop bas. Si le niveau de liquide dans la cuve chute sous un niveau minimal pendant le programme de nettoyage, le programme est annulé. Le symbole «Cuve vide» commence à clignoter à intervalle, et le support retourne à sa position de repos.
Vous avez utilisé un liquide de nettoyage d’une autre marque que Philips.
Le système Jet Clean System n’est pas branché à une prise de courant.
Vous n’avez pas placé le rasoir correctement dans le système Jet Clean, ce qui empêche la liaison électrique.
Remplissez la cuve de liquide de nettoyage jusqu’à ce que le niveau soit entre les deux lignes (reportez-vous au chapitre «Nettoyage
et entretien»).
Utilisez seulement le liquide de nettoyage Philips HQ200.
Branchez la
petite che au
système Jet Clean et branchez l’adaptateur à une prise murale.
Enfoncez fermement le rasoir dans le support pour le bloquer en position.
FRANÇAIS (CANADA) 63
Problème Cause possible Solution
Le rasoir n’est pas entièrement chargé après l’avoir chargé dans le chargeur ou le système Jet Clean.
Modèle RQ128x : le rasoir est entièrement rechargé mais
l’afchage
indique moins de 60 minutes de rasage.
Modèle RQ1008 : la durée de fonctionnement du système Jet Clean est beaucoup plus courte ou beaucoup plus longue que les fois précédentes.
Vous n’avez pas correctement installé le rasoir dans le chargeur/ système Jet Clean (certains modèles
seulement).
Ce rasoir est équipé d’un système autodidacte intelligent destiné à surveiller la consommation d’énergie du rasoir et à convertir le niveau de charge restant en minutes de rasage. La consommation d’énergie et, donc, le nombre de minutes restantes dépendront de votre peau, de votre type de barbe et de vos habitudes de rasage (utilisation ou
non d’un gel de rasage).
Vous avez sélectionné un autre programme de nettoyage. Le système Jet Clean offre trois programmes de nettoyage : économique, automatique et intensif. Chacun d’entre eux a une
durée spécique.
Assurez-vous d’enfoncer le rasoir jusqu’à ce qu’il se verrouille en position.
Il est tout à fait normal que le nombre de minutes de rasage soit inférieur à 60 lorsque le rasoir est entièrement chargé,
cela ne signie pas
que la capacité de la batterie ait diminué.
Appuyez sur le bouton haut/bas du système Jet Clean pour choisir le programme de votre choix (reportez­vous au chapitre «Nettoyage et
entretien»).
4222.002.5338.2
Loading...