Philips PPX5110/INT user manual [nl]

Handleiding
Pocket Projector
PPX5110
PicoPix
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome

Welkom

Quick Start Guide
Quick Start Guide
Quick Start Guide
Quick Start Guide
d
e
c
a
b
Opmerking
GEVAAR!
VOORZICHTIG!

Beste klant,

Hartelijk dank dat u voor deze projector geko­zen hebt.
Veel plezier met uw projector en zijn vele func­ties!

Over deze handleiding

Met de snelstartgids die meegeleverd is met de projector kunt u het apparaat snel en gemakke­lijk in gebruik nemen. Gedetailleerde beschrij­vingen vindt u in de volgende hoofdstukken van
ze handleiding.
de Lees de gehele handleiding nauwkeurig door.
lg alle veiligheidsinstructies op, om correcte
Vo werking van uw toestel te garanderen (zie Alge- mene veiligheidsinstructies, pagina 4). De fabri­kant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor en
ig gebruik dat afwijkt van het in de instructies
beschreven gebruik.

Gebruikte symbolen

Problemen en oplossingen
Dit symbool geeft tips aan die u helpen om het apparaat zo effectief en gemak­kelijk mogelijk te gebruiken.
Gevaar voor personen!
Dit symbool waarschuwt voor gevaren voor personen. Verkeerd gebruik kan tot lichamelijk letsel of schade leiden.

Inhoud verpakking

1 – Pico Projector (PPX 5110)
C-netadapter
2 – A 3 – Ne
tstekkers (EU, UK, US)
nelstartgids
4 – S
raaghoes
5 – D
Apparatuurschade of gegevensverlies!
Dit symbool waarschuwt voor schade aan het toestel en mogelijk gegevens­verlies. Verkeerd gebruik kan tot schade le
iden.
3
Aansluiten op apparaten met HDMI-output
Met de HDMI-naar-mini-HDMI-kabel kunt u de p
rojector op een weergaveapparaat aansluiten
(zie Aansluiten op apparaten met HDMI-uit-
gang, pagina 8).
Draadloze Screen Mirroring (
Met Draadloze Screen Mirroring kunt u uw s
cherm delen zonder kabel. Om screen mirro-
ring te kunnen gebruiken, moet uw smartphone
t of Airplay ondersteunen. De projector
Miracas is compatibel met de meeste Miracast-compa­tibele Android-telefoons en iPhones met iOS 7/ 8/ 9/10 e
USB Screen Mirroring (iOS)
Met deze functie kunt u uw scherm delen met de Lightni
n 11.
ng-naar-USB-kabel.
Android en iOS)

Productkenmerken

1 Algemene veiligheidsinstructies

GEVAAR!
Breng geen instellingen en veranderingen aan die niet in deze handleiding zijn beschreven. Door ondeskundig of verkeerd gebruik kan lichamelijk letsel of schade, toestelschade of gegevensverlies optreden. Neem alle aangege­ven waarschuwings- en veiligheidsinstructies in
ht.
ac

Toestel opstellen

Het toestel is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis. Het toestel moet veilig staan op een stabiel oppervlak zonder oneffenheden. Leg alle kabels zo dat er niemand over kan val­len, dat niemand zich kan verwonden en dat het
estel niet wordt beschadigd.
to Gebruik het toestel niet in vochtige ruimtes.
aak de netstekker of de netaansluiting nooit
R met natte handen aan.
De ruimte waarin het toestel staat moet vol­doende geventileerd worden. Het toestel niet
edekken! Het toestel mag zich tijdens gebruik
to niet in gesloten kasten of dozen bevinden.
Bescherm het toestel tegen direct zonlicht, h
itte, grote temperatuurverschillen en vochtig­heid. Zet het toestel niet in de buurt van verwar­ming of airconditioning. Let op de informatie in
e technische specificaties over temperatuur en
d vocht en neem instructies in acht (zie Techni- sche specificaties, pagina 19).
Als het toestel langere tijd wordt gebruikt, dan
t het oppervlak heet en er verschijnt een
word waarschuwingssymbool. Als het toestel te heet wordt, schakelt het automatisch naar stand-by­modus.
Er mogen geen vloeistoffen in het toestel gera­ken. Zet het toestel uit en haal het van het stroomn deeltjes in het toestel zijn geraakt. Laat uw toe­stel nakijken door een goedgekeurde techni­sche servicedienst.
Behandel het toestel met zorg. Raak de lens niet aan werpen op het toestel of de stroomkabel.
Wanneer het toestel te warm wordt of wanneer e dan meteen uit en haal het van het stroomnet af. Laat uw toestel nakijken door een goedge­keurde technische servicedienst. Houd het toe­stel uit de buurt van open vuur.
De accu is geïntegreerd in h niet demonteren en niet veranderen. De accu mag uitsluitend door een gekwalificeerde vak­kundige servicedienst vervangen worden.
et wanneer vloeistoffen of vreemde
. Plaats nooit zware, harde of scherpe voor-
r rook uit het toestel komt, schakel het toestel
et toestel. De accu
Onder de volgende omstandigheden kan con­densvorming aan de binnenkant van het toestel ont
staan, hetgeen tot slecht functioneren kan
leiden:
• als het toestel vanuit een koude naar een
• na het opwarmen van een koude ruimte;
• bij plaatsing in een vochtige ruimte.
Ga als volgt te werk om condensvorming te voorkom
1 Doe het toestel in een plastic zak voordat u
he zich aan het de temperatuur en vochtigheids­graad in de nieuwe ruimte kan aanpassen
2 Wacht één tot twee uur voordat u het toestel
u
it de plastic zak haalt.
Het toestel mag niet in een zeer stoffige omge­ving worden gebruikt. St vreemde voorwerpen kunnen het toestel beschadigen.
Stel het toestel niet bloot aan extreme trillingen.
lootstelling aan trillingen kan interne onderde-
B len beschadigen.
Laat kinderen niet zonder toezicht met het toe­stel omgaan. De verpakking, verpakkingsfolie en
lastic moeten buiten bereik van kinderen
p gehouden worden.
Voor uw eigen veiligheid: gebruik het apparaat
et tijdens onweer met bliksem.
ni
uimte wordt gebracht;
warme r
en:
t naar een andere ruimte brengt, zodat het
ofdeeltjes en andere

Reparaties

Repareer het apparaat niet zelf. Ondeskundig onderhoud kan tot lichamelijke en materiële schade leiden. Laat uw toestel uitsluitend door een geautoriseerde servicedienst repareren.
Op de garantiekaart vindt u informatie over ge
autoriseerde servicediensten.
Verwijder het typeplaatje van uw toestel niet,
rs komt de garantie te vervallen.
ande
Ontploffingsgevaar als onjuist accutype wordt gebruikt!
Probeer niet zelf de accu te vervangen.
4 Philips · PPX5110

Netvoeding

VOORZICHTIG!
GEVAAR!
Gebruik uitsluitend een stroomadapter die voor dit product gecertificeerd is (zie Technische specificaties, pagina 19). Controleer of de nets­panning van de adapter overeenkomt met de
tspanning die op de opstelplaats beschikbaar
ne is. Het juiste voltage is op het toestel vermeld.
De accu presteert na verloop van tijd langzaam
er. Wanneer het toestel uitsluitend met de
mind netvoeding werkt, is de accu defect. Neem con­tact op met een goedgekeurde servicedienst om de accu
Schakel het toestel uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u het schoonmaakt (zie Schoonmaken, pagina 15). Gebruik een zacht, pluisvrij doekje. Gebruik nooit vloeibare, gasvor­mige of licht ontvlambare reinigingsmiddelen (s Er mag geen vocht in het toestel geraken.
te vervangen
Gebruik altijd de B knop om de projector uit te schakelen.
prays, schurende middelen, polish, alcohol).
Gevaar voor oogirritatie!
Dit toestel is uitgerust met een zeer krachtige led (light emitting diode) die zeer fel licht uitstraalt. Kijk niet recht­streeks in de lens van de projector als de
projector aanstaat, Anders kan er irritatie of schade aan de ogen ont­staan.
Algemene veiligheidsinstructies 5

2 Overzicht

Achter- en onderzijde

1 – Statiefaansluiting
2 – Indicatie-led Aan/Uit/Opladen
De blauwe indicatie-led knippert tijdens het opladen. Als de accu van de projector volle­dig opgeladen is, stopt de led met knipperen.
3 – DC-IN (DC ingang) voor netvoeding
4 – Audio-out Audio uitgang) (hoofdtelefoon)
5 – USB-poort voor wired screen mirroring
met iOS
6 – HDMI input

Zijaanzicht

Voorzijde en zijaanzicht

1 – Ventilatieopeningen
2 – Projectielens
3 – Focuswieltje voor scherpstellen van het
beeld
4 – Speaker
1 – Reset-knop
2 – B Aan-en-uit-knop / Modus
Om de projector aan en uit te zetten, acht seconden op de B knopdrukken. Om te schakelen tussen iOS- en Android­modus, één seconde op deB knop ondruk­ken.
3 – Ventilatieopeningen
6 Philips · PPX5110

3 Eerste ingebruikneming

US UK
EU
a
b
VOORZICHTIG!
GEVAAR!

Toestel opstellen

Plaats de projector op een vlak oppervlak voor het projectieoppervlak.

Netvoeding aansluiten

Gebruik altijd de B knop om de projector in te schakelen en uit te schakelen.
1 Schuif de juiste stekker (EU, UK, USA) op de
netadapter.
2 Steek het ene einde van de netkabel in aan-
sluitpunt DC IN a apparaat (1).
3 Steek de stekker van de netkabel in een
wand
an de achterzijde van het
stopcontact (2).
De blauwe indicatie-led knippert tijdens het opladen. Als de accu van de projector volledig opgeladen is, stopt de led met knipperen.
Ontploffingsgevaar als onjuist accutype wordt gebruikt!
Probeer niet zelf de accu te vervangen.

Eerste installatie

De projector aanzetten

1 Om het apparaat aan (en uit) te zetten, acht
seconden op de B knop drukken. Dan ver­schijnt het hoofdscherm.
2 Richt de projector op een geschikt projectie-
oppervlak of op de muur. De afstand tot het projectieoppervl zijn en mag maximaal ca. 3 meter zijn. Zorg
t de projector stevig en veilig staat.
da De afstand van de projector tot het projectie­oppervlak bepaalt de grootte van het beeld.
3 Stel het beeld scherp met het focuswieltje
aa
n de linkerzijde.
ak moet minimaal 0,5 meter

Accu opladen

De projector heeft een ingebouwde accu voor mobiel gebruik. De accu mag uitsluitend opge­laden worden als het apparaat uitgeschakeld is
knop is uit).
(â Voordat u het apparaat voor de eerste keer gaat
gebruiken, de projector vijf uur opladen.
Eerste ingebruikneming 7
Loading...
+ 15 hidden pages