Philips PPX4150A/INT user manual [fr]

FR Guide d’utilisation
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PPX 4150
Table des matières
A propos du guide d’utilisation ......................................... 3
Contenu de l’emballage ...................................................... 3
Points forts du produit .......................................................3
Informations générales sur la sécurité ...4
Installation de l’appareil ......................................................4
Alimentation électrique ...................................................... 4
Réparations ............................................................................5
Aperçu .......................................................6
Partie supérieure de l’appareil ..........................................6
Vue latérale ............................................................................6
Partie inférieure de l’appareil ............................................6
Aperçu des fonctions du menu ......................................... 7
Symboles dans la barre d’état ...........................................7
Première mise en service ........................8
Installation de l’appareil ......................................................8
Connecter le bloc d’alimentation / Charger
l’accumulateur .......................................................................8
Première installation ............................................................8
Branchement d'un appareil de lecture ..9
Branchement d'appareils à sortie HDMI ........................ 9
Branchement des écouteurs ..............................................9
Fonctions + ..............................................10
Lampe torche ......................................................................10
Lampe d’alarme ..................................................................10
Paramètres ..............................................11
Aperçu des fonctions du menu .......................................11
Service .....................................................12
Indications d’entretien pour la batterie ........................12
Charger la batterie après un déchargement
complet .................................................................................12
Nettoyage ............................................................................13
Surchauffe de l’appareil .....................................................13
Mise à jour du firmware par clé USB ............................13
Problèmes / Solutions .......................................................14
Annexes ...................................................16
Caractéristiques techniques ............................................16
Accessoires ..........................................................................16
2 Philips · PPX 4150

Très cher client

Remarque
ATTENTION!
DANGER!
a
bc
Nous nous remercions d’avoir choisi notre projecteur de poche.
Nous vous souhaitons beaucoup de satisfaction avec votre appareil et ses multiples fonctions !

A propos du guide d’utilisation

L’aide à l’installation des pages suivantes vous permet de mettre en service votre appareil rapidement et facile ment. Vous trouverez des descriptions détaillées dans les chapitres suivants de ce guide d’utilisation.
Lisez attentivement le présent guide d’utilisation. Veillez surtout aux consignes de sécurité pour assurer un par fait fonctionnement de votre appareil. Le fabricant n’endosse aucune responsabilité si vous ne respectez pas ces consignes.

Symboles utilisés

Trucs et astuces
Ce symbole désigne les astuces qui vous aident à utiliser votre appareil de manière plus efficace et plus simple.
Dommages de l’appareil et perte de données!
Ce symbole met en garde contre des dom­mages sur l’appareil ainsi que des pertes de données possibles. Les dommages corporels ou matériels ne peuvent provenir que d’une manipulation non conforme.

Contenu de l’emballage

1 – Projecteur PicoPix 2 – Câble HDMI - mini HDMI 3 – Guide de démarrage rapide
-
-

Points forts du produit

Branchement d'appareils à sortie HDMI
Le câble HDMI - Mini-HDMI permet de connecter le projecteur à un ordinateur de bureau ou PC por table(voir Branchement d'appareils à sortie HDMI, page 9).
-
Danger pour les personnes!
Ce symbole met en garde contre le danger aux personnes. Une application inadéquate peut entraîner des blessures corporelles ou des dommages.
3

1 Informations générales sur la sécurité

DANGER!
DANGER!
Ne procédez à aucun réglage et changement qui ne sont pas décrits dans le présent mode d’emploi. Une applica tion inadéquate peut entraîner des blessures corpo­relles, des dommages ou des pertes de données. Res­pectez toutes les indications de prévention et de sécu­rité prescrites.

Installation de l’appareil

L’appareil est exclusivement destiné à un usage privé. L’appareil doit reposer sur une surface stable et plane. Posez tous les câbles de façon à ce que personne ne puisse trébucher ni se blesser ou que l’appareil ne soit endommagé.
N’installez pas l’appareil dans des salles humides. Ne touchez jamais les fiches/prises secteur avec les mains humides.
L’appareil doit être suffisamment ventilé et ne doit pas être recouvert. Ne déposez pas votre appareil dans des armoires ou coffres fermés.
Ne le posez pas sur des supports mous, tels que cou­vertures ou tapis, et ne recouvrez pas les fentes de ven­tilation. Sinon, l’appareil pourrait surchauffer voire s’enflammer.
Protégez l’appareil du rayonnement solaire direct, de la chaleur, des grandes variations de température et de l’humidité. Ne placez pas l’appareil à proximité d’un chauffage ou d’une climatisation. Veillez aux indications concernant la température et l’humidité de l’air dans les caractéristiques techniques.
Si l'appareil fonctionne pendant une période prolongée, la surface chauffe et vous verrez un symbole d'avertisse ment sur la projection. L'appareil passe automatique­ment en mode veille quand il devient trop chaud. Vous pouvez reprendre la lecture après que l'appareil ait refroidi. Pour cela, appuyez sur n'importe quelle touche.
Aucun liquide ou corps étranger ne doit entrer dans l’appareil. Éteignez l’appareil et débranchez-le du sec teur si des liquides ou des corps étrangers y ont pénétré et faites le vérifier par un service technique.
Soyez toujours soigneux avec l’appareil. Évitez de tou­cher la lentille de l’objectif. Ne jamais poser d’objets lourds ou à extrémité tranchante sur l’appareil ou le câble de connexion au réseau.
Si l’appareil est trop chaud ou que de la poussière s’en échappe, éteignez-le immédiatement et débranchez-le du secteur. Laissez examiner votre appareil par un spé cialiste. Afin d’éviter la propagation d’un feu en cas d’incendie, tenez cet appareil éloigné des flammes.
De la condensation peut se produire à l’intérieur de l’appareil et entraîner des dysfonctionnements dans les conditions suivantes :
• lorsque cet appareil est directement déplacé d’une pièce froide vers une pièce chaude ;
• après le réchauffement d’une pièce froide ;
• lorsque cet appareil est placé dans une pièce humide.
Afin d’éviter toute condensation, nous vous recomman­dons de suivre la procédure suivante :
1 Conservez l’appareil dans un sac en plastique avant
-
de le transporter dans une autre pièce pour qu’il s’adapte aux conditions de la pièce.
2 Attendez 1-2 heures avant d’enlever l’appareil du
sac.
Évitez d’utiliser l’appareil dans un environnement pous­siéreux. Les particules de poussière et autres corps étranger peuvent endommager l’appareil.
Ne pas exposer l’appareil à de fortes vibrations. Cela pourrait endommager les composants internes.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance autour de l’appareil. Ne pas laisser les feuilles d’emballage à portée des enfants.

Alimentation électrique

Utilisez uniquement le bloc d’alimentation de fourni avec votre appareil (Cf. chapitre Annexe / Caractéris tiques techniques). Vérifiez si la tension de réseau du bloc d’alimentation correspond à la tension de réseau du lieu d’installation. Les parties complètes corres pondent au mode de tension indiqué sur l’appareil.
La capacité de la batterie diminue avec le temps. Si l’appareil fonctionne uniquement avec le bloc d’alimen tation, cela signifie que l’accumulateur est défectueux. Contactez un service technique autorisé pour rempla cer l’accumulateur.
N’essayez pas de remplacer vous-même l’accumulateur. Une mauvaise manipulation avec l’accumulateur ou un mauvais type d’accumulateur peut entraîner des dom mages sur l’appareil ou causer des blessures.
-
Il y a un risque d’explosion si un type de batterie non approprié est utilisé
-
-
N’essayez pas de remplacer vous-même l’accumulateur.
L’utilisation d’un mauvais type de batte­rie/pile entraîne un risque d’explosion.
Éteignez l’appareil avec le bouton marche/arrêt avant de retirer le bloc d’alimentation de la prise.
Éteignez votre appareil et débranchez-le du réseau élec­trique avant de nettoyer la surface. Utilisez un chiffon doux et non pelucheux. N’utilisez en aucun cas des pro duits de nettoyage liquides, gazeux ou légèrement inflammables (vaporisateurs, produits abrasifs, vernis brillants, alcools). Veillez à ce qu’aucune humidité ne pénètre à l’intérieur de l’appareil.
LED haute performance
Cet appareil est équipé d’un LED haute per­formance (Light Emitting Diode) qui envoie une lumière très claire. Ne regardez pas directement l'objectif du projecteur. Vous ris quez sinon des irritations ou des lésions ocu­laires.
-
-
-
-
-
-
-
4 Philips · PPX 4150
DANGER!
Risque de dommages auditifs!
Ne pas utiliser l'appareil sur une période pro­longée à un volume élevé, notamment quand vous utilisez des écouteurs/casque. Vous ris quez sinon des dommages auditifs.
-

Réparations

Ne réparez pas vous-même l’appareil. Une maintenance non conforme peut occasionner des dommages corpo rels ou matériels. Laissez examiner votre appareil exclu­sivement par un spécialiste agréé.
La carte de garantie contient les coordonnées des spé­cialistes agréés.
N’enlevez pas la plaque signalétique de votre appareil car cela pourrait annuler toute garantie.
-
Informations générales sur la sécurité 5

2Aperçu

Remarque
a
c
b
e
d
b
a
c
d
e
a

Partie supérieure de l’appareil

1 – Câble USB
Connexion USB pour ordinateur / port pour alimen­tation
Connexion USB pour média USB de stockage
2 – Roue de réglage pour la netteté de l’image.
Veillez à ce que la surface de projection soit éloignée de plus de 0,3 mètre et de moins de 2,1 mètres. Si le projecteur de poche est réglé à autres distances, l’image ne peut plus être réglée avec netteté. Ne tournez pas la roue de réglage avec force afin d’éviter un endomma gement de l’objectif.
3 – Touche OK
à– Confirmer les entrées/démarrer, interrompre
la lecture de vidéo/musique ou le diaporama.
4 – Touches de navigation
/ – Naviguer / Sélectionner la musique précé-
dente ou suivante pendant lecture de musique sans affichage / Afficher la barre de réglages rapides pen dant la lecture de vidéo/photos.
À/Á – Naviguer / Régler le volume pendant la lec­ture de musique / Avance/recul rapide pendant la lecture d’une vidéo/ Afficher la photo précédente ou suivante pendant la lecture de photos.
5 – Touche
– Une étape de menu en arrière, dossier
parent / Interrompre les fonctions.

Vue latérale

1 – Haut-parleur (sur l’autre côté) 2 –  – Port HDMI pour appareil de diffusion
(avec câble adaptateur)
3 – Ã – Commutateur Marche/Arrêt 4 – Ï – Sortie audio – Branchement écouteurs/
casque ou branchement pour haut-parleurs externes 5 – Gestion état batterie
Indicateur de charge, connecté à l’alimentation: Rouge : batterie en charge Vert : batterie chargée
-
Partie inférieure de
-
l’appareil
1 – Filetage de trépied
6 Philips · PPX 4150
Loading...
+ 13 hidden pages