Open source software ................................................... 29
Przegląd
Powitanie
Szanowny Kliencie, dziękujemy za wspaniałą
decyzję o zakupie kieszonkowego projektora
PicoPix. Mamy nadzieję, że korzystanie z niego
zapewni ci tyle radości, ile my mieliśmy podczas
projektowania!
Informacje o tej instrukcji
Dzięki wskazówkom dotyczącym instalacji
znajdującym się na kolejnych stronach można
szybko i łatwo uruchomić urządzenie.
Należy dokładnie zapoznać się z instrukcją
obsługi. Aby zapewnić bezproblemowe
użytkowanie urządzenia, należy przestrzegać
przede wszystkim wskazówek dotyczących
bezpieczeństwa. Producent nie ponosi
odpowiedzialności, jeżeli wskazówki nie będą
przestrzegane.
Stosowane symbole
Uwaga
Wskazówki i zalecenia
Ten symbol oznacza wskazówki, dzięki
którym można efektywniej i łatwiej
użytkować urządzenie.
UWAGA!
Uszkodzenie urządzenia lub
utrata danych!
Ten symbol ostrzega przed
uszkodzeniem urządzenia oraz
możliwością utraty danych. Szkody te
mogą być spowodowane
nieprawidłowym posługiwaniem się
urządzeniem
ZAGROŻENIE!
Niebezpieczeństwo dla osób!
Ten symbol ostrzega przed
niebezpieczeństwem dla osób.
Nieprawidłowa obsługa może
spowodować obrażenia ciała lub
szkody.
.
Przegląd 3
1 Ogólne wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa
Nie wolno dokonywać ustawień i zmian, które nie
są opisane w niniejszej instrukcji obsługi.
Nieprawidłowa obsługa może spowodować
obrażenia ciała lub szkody, uszkodzenia
urządzenia lub utratę danych. Należy przestrzegać
wszystkich wskazówek ostrzegawczych i
bezpieczeństwa.
Ustawienie urządzenia
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do
użytkowania w pomieszczeniach. Urządzenie
powinno być ustawione na równej powierzchni w
bezpieczny i stabilny sposób. Wszystkie kable
należy ułożyć w taki sposób, aby nikt się o nie nie
potknął, nie zranił lub nie uszkodził urządzenia.
Nie podłączać urządzenia w pomieszczeniach o
dużej wilgotności. Nie należy dotykać wtyczki
sieciowej ani złącza sieciowego wilgotnymi
rękoma.
Należy zapewnić odpowiednią wentylację
urządzenia. Nie należy go przykrywać. Nie
umieszczać urządzenia w zamkniętych szafkach
lub skrzyniach.
Nie ustawiać go na miękkich podłożach takich jak
koce i dywany oraz nie zakrywać szczelin
wentylacyjnych. W przeciwnym wypadku
urządzenie może się przegrzać i ulec zapłonowi.
Nie wystawiać urządzenia na bezpośrednie
działanie słońca, wysokiej temperatury, dużych
wahań temperatury i wilgoci. Nigdy nie stawiać
urządzenia w pobliżu grzejników lub
klimatyzatorów. Należy przestrzegać wartości
temperatury i wilgotności podanych w danych
technicznych.
Jeżeli urządzenie działa przez dłuższy czas,
powierzchnia staje się gorąca i na obrazie projekcji
pojawia się symbol ostrzegawczy. Urządzenie
przełączy się automatycznie w tryb stand-by,
jeżeli osiągnie zbyt wysoką temperaturę.
Odtwarzanie można wznowić, naciskając dowolny
klawisz, po ochłodzeniu się urządzenia.
Do urządzenia nie powinny przedostać się żadne
płyny. Jeżeli do urządzenia przedostaną się płyny
lub ciała obce, należy je wyłączyć i odłączyć od
zasilania. Następnie urządzenie należy przekazać
do serwisu technicznego w celu jego sprawdzenia.
Należy zawsze ostrożnie obchodzić się z
urządzeniem. Unikać dotykania soczewki
obiektywu. Nigdy nie ustawiać ciężkich
przedmiotów lub przedmiotów o ostrych
krawędziach na urządzeniu lub na kablu
sieciowym.
WJeżeli urządzenie nadmiernie się rozgrzeje lub
jeżeli z urządzenia ulatnia się dym, należy
natychmiast je wyłączyć i odłączyć od gniazdka.
Urządzenie należy przekazać do serwisu
technicznego w celu jego sprawdzenia. Aby
uniknąć rozprzestrzeniania się ognia, urządzenie
należy trzymać z dala od otwartego ognia.
W niżej opisanych warunkach we wnętrzu
urządzenia może osadzać się wilgoć, która
powoduje nieprawidłowe działanie urządzenia:
· gdy urządzenie zostanie przeniesione z
pomieszczenia zimnego do ciepłego;
· po rozgrzaniu zimnego pomieszczenia;
· po ustawieniu w wilgotnym pomieszczeniu.
W celu uniknięcia osadzania się wilgoci należy
postępować w niżej opisany sposób:
1 Urządzenie włożyć do plastikowego worka,
zanim zostanie umieszczone w innym
pomieszczeniu, aby dopasować je warunków
otoczenia.
2 Przed wyjęciem urządzenia z worka należy
odczekać do dwóch godzin.
Urządzenia nie można użytkować w otoczeniu, w
którym panuje duże zapylenie. Cząsteczki kurzu i
inne ciała obce mogą uszkodzić urządzenie.
Urządzenia nie należ y poddawać działa niu
skrajnych wibracji. Mogą one spowodować
uszkodzenie wewnętrznych
Nie wolno dopuścić, aby dzieci manipulowały przy
urządzeniu. Opakowanie foliowe nie może trafić
do rąk dzieci.
podzespołów.
Naprawy
Nie wolno samodzielnie wykonywać napraw
urządzenia. Nieprawidłowa konserwacja może
spowodować szkody na osobie lub rzeczy.
Naprawa urządzenia może być wykonywana tylko
przez autoryzowany punkt serwisowy.
Nie wolno usuwać tabliczki znamionowej z
urządzenia, w przeciwnym wypadku wygasa
gwarancja.
Zasilanie elektryczne
Należy używać tylko dostarczonego zasilacza
(patrz Aneks / Dane Techniczne). Skontrolować,
czy napięcie sieciowe zasilacza jest zgodne z
napięciem występującym w miejscu ustawienia
urządzenia. Wszystkie części są zgodne z rodzajem
napięcia podanym na urządzeniu.
Główna wtyczka AC adaptera służy, jako
urządzenie odcinające zasilanie, a gniazdo
zasilania powinno być zainstalowane w pobliżu
urządzenia i być łatwo dostępne.
Pojemność akumulatora zmniejsza się wraz z
upływem czasu. Jeżeli urządzenie działa tylko z
zasilaczem, oznacza to, że akumulator jest
uszkodzony. Należy skontaktować się z
autoryzowanym serwisem w celu wymiany
akumulatora.
Nie należy próbować samodzielnie wymieniać
akumulatora. Nieprawidłowe posługiwanie się
akumulatorem lub korzystanie z nieprawidłowego
typu akumulatora może spowodować
uszkodzenie urządzenia lub obrażenia
użytkownika.
Niebezpieczeństwo wybuchu w
razie użycia nieprawidłowego
typu baterii
Baterie wymieniać wyłącznie na
baterie tego samego lub
porównywalnego typu.
ZAGROŻENIE!
razie
W
użycia nieprawidłowego
typu baterii występuje
niebezpieczeństwo wybuchu
.
Przed wyciągnięciem zasilacza z gniazdka
wyłączyć urządzenie włącznikiem / wyłącznikiem.
Przed rozpoczęciem czyszczenia powierzchni
wyłączyć urządzenie i odłączyć od zasilania.
Stosować miękką ściereczkę nie pozostawiającą
kłaczków. Nigdy nie stosować płynnych,
zawierających gaz lub łatwopalnych środków
czyszczących (w sprayu, do szorowania, do
polerowania, z zawartością alkoholu). Do wnętrza
urządzenia nie powinna przedostać się wilgoć.
ZAGROŻENIE!
Wysokosprawna
dioda LED
Urządzenie jest wyposażone w
wysokosprawną diodę LED Light
Emitting Diode), która emituje
bardzo jasne światło. Nie patrzeć
bezpośrednio w obiektyw
projektora. W przeciwnym wypadku
mogą wystąpić podrażnienia i
uszkodzenia oczu
.
ZAGROŻENIE!
Niebezpieczeństwo uszkodzenia
słuchu!
Urządzenia nie należy używać przez
dłuższy czas przy ustawionym
wysokim poziomem głośności – w
szczególności w razie używania
słuchawek. W przeciwnym
przypadku może wystąpić
uszkodzenie słuchu
.
Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 5
2 Przegląd
Górna strona urządzenia
(1)— pokrętło do regulacji ostrości obrazu.
Uwaga
(2) ¿ — Cofnięcie w menu o jeden poziom
katalogu / funkcje odwołania
(3)
à— Potwierdzenie wprowadzonych danych /
uruchomienie i przerwanie odtwarzania plików
wideo i muzycznych lub pokazu slajdów
À/Á, À/Á — Klucze nawigowqania /
nawigacja w menu / zmiana ustawień
¡/¢— Zmiana ustawień / dostęp do szybkich
ustawień / podczas odtwarzania muzyki:
wybrać tytuł poprzedni bądź następny
À/Á— Zmiana ustawień / dostęp do szybkich
ustawień / podczas odtwarzania muzyki:
wybrać tytuł poprzedni bądź następny
Należy zwrócić uwagę, że odległość od
powierzchni projekcyjnej powinna
wynosić minimalnie 0,5 m i
maksymalnie 5 m. Jeżeli projektor
zostanie ustawiony w odległości
wykraczającej poza te odległości, nie
będzie możliwe ustawienie ostrości
obrazu. Dlatego, aby uniknąć uszkodzenia
obiektywu, nie należy gwałtownie
obracać pokrętłem regulacyjnym.
— Klawisze nawigacyjne / klawisz OK
Widok strony
(1)
ON/OFF— włącznik / wyłącznik
(2)
— Dioda LED stanu akumulatora
Czerwone: ładowanie baterii.
Zielone: ładowanie baterii zatrzymane.
Migające czerwone/zielone: niski stan
naładowania baterii lub ładowanie baterii
zatrzymana z powodu ochrony przed
przegrzaniem.
(3)
— Odbiornik sygnału pilota
(4)
Ï— Wyjście audio – złącze słuchawkowe
lub złącze dla zewnętrznego głośnika
(5)
HDMI/YPbPr/VGA— Złącze dla urządzenia
odtwarzającego z wyjściem HDMI/YPbPr/VGA
do podłączenia za pośrednictwem kabla z
adapterem
(6)
SD/MMC— Miejsce na kartę pamięci
(SD/SDHC/SDXC/MMC)
(7)
Mini USB—Połączenie do komputera
(wymiana danych)
(8)
DC IN— Złącze zasilacza
(9)
A/V— Połączenie do urządzenia
odtwarzającego z wyjściem A/V(CVBS) za
pomocą kabla dopasowującego
Urządzenie można ustawić płasko na stole
przed powierzchnią projekcyjną. Nie jest
wymagane ustawienie go ukośnie do
powierzchni projekcyjnej.
Podłączenie zasilacza /
Ładowanie akumulatora
Napięcie sieciowe w miejscu
ustawienia urządzenia!
Skontrolować, czy napięcie sieciowe
zasilacza jest zgodne z napięciem
występującym w miejscu ustawienia
urządzenia
1 Włożyć małą wtyczkę zasilacza w złącze z tyłu
urządzenia.
2 Włożyć zasilacz do gniazdka.
3 Podczas ładowania świeci się czerwona
kontrolka z boku urządzenia. Gdy akumulator
jest naładowany, świeci się na zielono.
4 Przed pierwszym użyciem urządzenia
akumulator należy ładować przez
przynajmniej 3 godziny. Pozwala to wydłużyć
jego żywotność.
UWAGA!
.
Pierwsza instalacja
1 Włączyć urządzenie włącznikiem /
wyłącznikiem z boku urządzenia.
2 Skierować urządzenie na odpowiednia
powierzchnię projekcyjną lub ścianę. Należy
zwrócić uwagę, że odległość od powierzchni
projekcyjnej powinna wynosić minimalnie
0,5 m i maksymalnie 5 m. Należy pamiętać o
stabilnym ustawieniu projektora.
3 Pokrętłem regulacyjnym na górze urządzenia
ustawić ostrość obrazu.
4 Za pomocą ¡/¢ wybrać język menu.
5 Potwierdzić za pomocą à.
Uwaga
Zamiast wyboru języka pojawia
się menu główne
Urządzenie jest już zainstalowane.
Aby zmienić język menu, należy
wykonać następujące czynności:1 Klawiszami nawigacyjnymi wybrać
Ustawienia
2 Potwierdzić za pomocą à.
3 Za pomocą ¡¢ wybrać Język.
4 Potwierdzić za pomocą à.
5 Za pomocą ¡¢ wybrać żądany
język.
6 Potwierdzić za pomocą à.
7 Zakończyć za pomocą ¿.
Pierwsze uruchomienie 9
Włożenie lub wymiana
baterii pilota
ZAGROŻENIE!
3 Wsuwać skrytkę do pilota do momentu
zatrzaśnięcia się blokady.
Niebezpieczeństwo wybuchu
w razie użycia
nieprawidłowego typu baterii
Używać tylko baterii typu CR 2025.
W razie użycia nieprawidłowego
typu baterii występuje
niebezpieczeństwo wybuchu
.
1 Wyjąć skrytkę baterii z pilota przez otwarcie
blokady (1) i wyciągnięcie skrytki (2).
2 Włożyć nową baterię do skrytki na baterie
przestrzegając położenia biegunów plus i
minus, zgodnie z rysunkiem na tylnej stronie
pilota. Zwrócić uwagę na prawidłowe
rozmieszczenie biegunów!
Uwaga
Trwałość baterii wynosi z reguły około
jednego roku. Jeżeli pilot nie działa,
należy wymienić baterie. Jeżeli
urządzenie nie jest używane przez
dłuższy czas, należy wyjąć baterie. Dzięki
temu nie wyciekną i nie uszkodzą pilota.
Zużyte baterie można usuwać zgodnie z
przepisami o recyklingu obowiązującymi
w określonym kraju.