Philips PPX3417W/EU user manual [pl]

hape
Instrukcja obsługi
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Spis treści
Przegląd ............................................................. 3
1Ogólne wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa ......................................... 4
2Przegląd ....................................................... 6
3Pierwsze uruchomienie ............................ 9
4Podłączenie urządzenia
odtwarzającego ......................................... 12
Podłączenie za pomocą kabla z adapterem audio-
wideo (CVBS) ............................................................... 13
Podłączenie za pomocą kabla Component Video
(YPbPr / YUV) .............................................................. 13
5Karta pamięci / nośnik danych USB ..... 15
6WiFi display – Miracast ........................... 16
7ScreenPlay .................................................. 17
8Odtwarzanie mediów .............................. 18
9Ustawienia ................................................. 23
10Serwis ......................................................... 25
11Aneks .......................................................... 29
Przegląd
Powitanie
Szanowny Kliencie, dziękujemy za wspaniałą decyzję o zakupie kieszonkowego projektora PicoPix. Mamy nadzieję, że korzystanie z niego zapewni ci tyle radości, ile my mieliśmy podczas projektowania!
Informacje o tej instrukcji
Dzięki wskazówkom dotyczącym instalacji znajdującym się na kolejnych stronach można szybko i łatwo uruchomić urządzenie.
Należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Aby zapewnić bezproblemowe użytkowanie urządzenia, należy przestrzegać przede wszystkim wskazówek dotyczących bezpieczeństwa. Producent nie ponosi odpowiedzialności, jeżeli wskazówki nie będą przestrzegane.
Stosowane symbole
Uwaga
Wskazówki i zalecenia
Ten symbol oznacza wskazówki, dzięki którym można efektywniej i łatwiej użytkować urządzenie.
UWAGA!
Uszkodzenie urządzenia lub utrata danych!
Ten symbol ostrzega przed uszkodzeniem urządzenia oraz możliwością utraty danych. Szkody te mogą być spowodowane nieprawidłowym posługiwaniem się urządzeniem
ZAGROŻENIE!
Niebezpieczeństwo dla osób! Ten symbol ostrzega przed
niebezpieczeństwem dla osób. Nieprawidłowa obsługa może spowodować obrażenia ciała lub szkody.
.
Przegląd 3
1 Ogólne wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa
Nie wolno dokonywać ustawień i zmian, które nie są opisane w niniejszej instrukcji obsługi. Nieprawidłowa obsługa może spowodować obrażenia ciała lub szkody, uszkodzenia urządzenia lub utratę danych. Należy przestrzegać wszystkich wskazówek ostrzegawczych i bezpieczeństwa.
Ustawienie urządzenia
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytkowania w pomieszczeniach. Urządzenie powinno być ustawione na równej powierzchni w bezpieczny i stabilny sposób. Wszystkie kable należy ułożyć w taki sposób, aby nikt się o nie nie potknął, nie zranił lub nie uszkodził urządzenia.
Nie podłączać urządzenia w pomieszczeniach o dużej wilgotności. Nie należy dotykać wtyczki sieciowej ani złącza sieciowego wilgotnymi rękoma.
Należy zapewnić odpowiednią wentylację urządzenia. Nie należy go przykrywać. Nie umieszczać urządzenia w zamkniętych szafkach lub skrzyniach.
Nie ustawiać go na miękkich podłożach takich jak koce i dywany oraz nie zakrywać szczelin wentylacyjnych. W przeciwnym wypadku urządzenie może się przegrzać i ulec zapłonowi.
Nie wystawiać urządzenia na bezpośrednie działanie słońca, wysokiej temperatury, dużych wahań temperatury i wilgoci. Nigdy nie stawiać urządzenia w pobliżu grzejników lub klimatyzatorów. Należy przestrzegać wartości temperatury i wilgotności podanych w danych technicznych.
Jeżeli urządzenie działa przez dłuższy czas, powierzchnia staje się gorąca i na obrazie projekcji pojawia się symbol ostrzegawczy. Urządzenie przełączy się automatycznie w tryb stand-by, jeżeli osiągnie zbyt wysoką temperaturę. Odtwarzanie można wznowić, naciskając dowolny klawisz, po ochłodzeniu się urządzenia.
Do urządzenia nie powinny przedostać się żadne płyny. Jeżeli do urządzenia przedostaną się płyny lub ciała obce, należy je wyłączyć i odłączyć od zasilania. Następnie urządzenie należy przekazać do serwisu technicznego w celu jego sprawdzenia.
Należy zawsze ostrożnie obchodzić się z urządzeniem. Unikać dotykania soczewki obiektywu. Nigdy nie ustawiać ciężkich przedmiotów lub przedmiotów o ostrych krawędziach na urządzeniu lub na kablu sieciowym.
WJeżeli urządzenie nadmiernie się rozgrzeje lub jeżeli z urządzenia ulatnia się dym, należy natychmiast je wyłączyć i odłączyć od gniazdka. Urządzenie należy przekazać do serwisu technicznego w celu jego sprawdzenia. Aby uniknąć rozprzestrzeniania się ognia, urządzenie należy trzymać z dala od otwartego ognia.
W niżej opisanych warunkach we wnętrzu urządzenia może osadzać się wilgoć, która powoduje nieprawidłowe działanie urządzenia:
· gdy urządzenie zostanie przeniesione z
pomieszczenia zimnego do ciepłego;
· po rozgrzaniu zimnego pomieszczenia;
· po ustawieniu w wilgotnym pomieszczeniu.
W celu uniknięcia osadzania się wilgoci należy postępować w niżej opisany sposób:
1 Urządzenie włożyć do plastikowego worka,
zanim zostanie umieszczone w innym pomieszczeniu, aby dopasować je warunków otoczenia.
2 Przed wyjęciem urządzenia z worka należy
odczekać do dwóch godzin.
Urządzenia nie można użytkować w otoczeniu, w którym panuje duże zapylenie. Cząsteczki kurzu i inne ciała obce mogą uszkodzić urządzenie.
Urządzenia nie należ y poddawać działa niu skrajnych wibracji. Mogą one spowodować uszkodzenie wewnętrznych
Nie wolno dopuścić, aby dzieci manipulowały przy urządzeniu. Opakowanie foliowe nie może trafić do rąk dzieci.
podzespołów.
Naprawy
Nie wolno samodzielnie wykonywać napraw urządzenia. Nieprawidłowa konserwacja może spowodować szkody na osobie lub rzeczy. Naprawa urządzenia może być wykonywana tylko przez autoryzowany punkt serwisowy.
Nie wolno usuwać tabliczki znamionowej z urządzenia, w przeciwnym wypadku wygasa gwarancja.
Zasilanie elektryczne
Należy używać tylko dostarczonego zasilacza (patrz Aneks / Dane Techniczne). Skontrolować, czy napięcie sieciowe zasilacza jest zgodne z napięciem występującym w miejscu ustawienia urządzenia. Wszystkie części są zgodne z rodzajem napięcia podanym na urządzeniu.
Główna wtyczka AC adaptera służy, jako urządzenie odcinające zasilanie, a gniazdo zasilania powinno być zainstalowane w pobliżu urządzenia i być łatwo dostępne.
Pojemność akumulatora zmniejsza się wraz z upływem czasu. Jeżeli urządzenie działa tylko z zasilaczem, oznacza to, że akumulator jest uszkodzony. Należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem w celu wymiany akumulatora.
4 Philips · PPX3417W · PPX3517W · PPX3516 · PPX3512
Nie należy próbować samodzielnie wymieniać akumulatora. Nieprawidłowe posługiwanie się akumulatorem lub korzystanie z nieprawidłowego typu akumulatora może spowodować uszkodzenie urządzenia lub obrażenia użytkownika.
Niebezpieczeństwo wybuchu w razie użycia nieprawidłowego typu baterii
Baterie wymieniać wyłącznie na baterie tego samego lub porównywalnego typu.
ZAGROŻENIE!
razie
W
użycia nieprawidłowego typu baterii występuje niebezpieczeństwo wybuchu
.
Przed wyciągnięciem zasilacza z gniazdka wyłączyć urządzenie włącznikiem / wyłącznikiem.
Przed rozpoczęciem czyszczenia powierzchni wyłączyć urządzenie i odłączyć od zasilania. Stosować miękką ściereczkę nie pozostawiającą kłaczków. Nigdy nie stosować płynnych, zawierających gaz lub łatwopalnych środków czyszczących (w sprayu, do szorowania, do polerowania, z zawartością alkoholu). Do wnętrza urządzenia nie powinna przedostać się wilgoć.
ZAGROŻENIE!
Wysokosprawna
dioda LED
Urządzenie jest wyposażone w wysokosprawną diodę LED Light Emitting Diode), która emituje bardzo jasne światło. Nie patrzeć bezpośrednio w obiektyw projektora. W przeciwnym wypadku mogą wystąpić podrażnienia i uszkodzenia oczu
.
ZAGROŻENIE!
Niebezpieczeństwo uszkodzenia słuchu!
Urządzenia nie należy używać przez dłuższy czas przy ustawionym wysokim poziomem głośności – w szczególności w razie używania słuchawek. W przeciwnym przypadku może wystąpić uszkodzenie słuchu
.
Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 5
2 Przegląd
Górna strona urządzenia
(1)— pokrętło do regulacji ostrości obrazu.
Uwaga
(2) ¿Cofnięcie w menu o jeden poziom
katalogu / funkcje odwołania
(3) à— Potwierdzenie wprowadzonych danych /
uruchomienie i przerwanie odtwarzania plików wideo i muzycznych lub pokazu slajdów
À/Á, À/ÁKlucze nawigowqania /
nawigacja w menu / zmiana ustawień
¡/¢Zmiana ustawień / dostęp do szybkich
ustawień / podczas odtwarzania muzyki: wybrać tytuł poprzedni bądź następny
À/ÁZmiana ustawień / dostęp do szybkich
ustawień / podczas odtwarzania muzyki: wybrać tytuł poprzedni bądź następny
Należy zwrócić uwagę, że odległość od powierzchni projekcyjnej powinna wynosić minimalnie 0,5 m i maksymalnie 5 m. Jeżeli projektor zostanie ustawiony w odległości wykraczającej poza te odległości, nie będzie możliwe ustawienie ostrości obrazu. Dlatego, aby uniknąć uszkodzenia obiektywu, nie należy gwałtownie obracać pokrętłem regulacyjnym.
— Klawisze nawigacyjne / klawisz OK
Widok strony
(1)
ON/OFF— włącznik / wyłącznik
(2)
Dioda LED stanu akumulatora Czerwone: ładowanie baterii. Zielone: ładowanie baterii zatrzymane. Migające czerwone/zielone: niski stan
naładowania baterii lub ładowanie baterii zatrzymana z powodu ochrony przed przegrzaniem.
(3)
— Odbiornik sygnału pilota
(4)
Ï— Wyjście audio – złącze słuchawkowe lub złącze dla zewnętrznego głośnika
(5)
HDMI/YPbPr/VGA— Złącze dla urządzenia odtwarzającego z wyjściem HDMI/YPbPr/VGA do podłączenia za pośrednictwem kabla z adapterem
(6)
SD/MMC— Miejsce na kartę pamięci (SD/SDHC/SDXC/MMC)
(7)
Mini USB—Połączenie do komputera (wymiana danych)
(8)
DC IN— Złącze zasilacza
(9)
A/V— Połączenie do urządzenia odtwarzającego z wyjściem A/V(CVBS) za pomocą kabla dopasowującego
(10)
USB lub sieci bezprzewodowej
USBPołączenie za pomocą nośnika
Spód urządzenia
(1) Gwint statywu
6 Philips · PPX3417W · PPX3517W · PPX3516 · PPX3512
Pilot
Wstrzymanie / uruchomienie urządzenia Powiększenie kadru. Następnie przesuwać
obraz klawiszami nawigacyjnymi (¡/¢,À/Á)
Cofnięcie w menu o jeden poziom katalogu
/ funkcje odwołania
1 Klawisze nawigacyjne
à – Potwierdzenie wyboru ¡/¢,À/Á Klucze nawigowqania / nawigacja w
menu / zmiana ustawień
¡/¢Zmiana ustawień / dostęp do szybkich
ustawień / podczas odtwarzania muzyki: wybrać tytuł poprzedni bądź następny
À/ÁZmiana ustawień / dostęp do szybkich
ustawień / podczas odtwarzania muzyki: wybrać tytuł poprzedni bądź następny
2 Klawisze odtwarzania
:
– Wyszukiwanie scen wstecz podczas
odtwarzania pliku wideo
T
Uruchomienie / przerwanie odtwarzania
;
– Wyszukiwanie scen do przodu podczas
odtwarzania pliku wideo
3 Klawisze do regulacji jasności
N O
Zmniejszenie / zwiększenie jasności
4 klawisze do regulacji głośności
N
– Zmniejszenie głośności
Wyłączenie dźwięku
«
O
– Zwiększenie głośności
Przegląd 7
Przegląd funkcji menu
1 Po włączeniu urządzenia pojawia się menu
główne.
2 Klawiszami nawigacyjnymi ¡/¢, À/Á
wybrać żądane menu.
3 Potwierdzić za pomocą à. 4 Kilkukrotne naciśnięcie klawisza ¿ powoduje
powrót do menu głównego.
Wideo – wybór plików wideo do odtworzenia Źródło – należy przełączyć na zewnętrzne
wejście wideo, wybrać wyświetlacz/odtwarzanie HDMI lub WiFi (jeśli podłączona jest sieć bezprzewodowa)
Zdjęcia – wybór plików do pokazu slajdów Widok folderu – wybór plików do
odtworzenia. Kopiowanie lub kasowanie plików. (Zaznaczyć pliki za pomocą Á i
potwierdzić za pomocą à) Muzyka – wybór plików muzycznych do
odtworzenia Ustawienia – zmiana ustawień odtwarzania i
urządzenia
Symbole w górnym pasku menu głównego
Wybrane miejsce zapisania jest zaznaczone białym kolorem.
Ikona sieci bezprzewodowej wskazuje, że
urządzenie jest połączone z siecią
nośnik danych USB karta pamięci pamięć wewnętrzna stan naładowania wbudowanego
akumulatora. Ten symbol miga na czerwono, gdy akumulator wymaga ładowania. Jeżeli podłączony jest wyświetlacz, nie jest widoczny żaden symbol.
8 Philips · PPX3417W · PPX3517W · PPX3516 · PPX3512
3 Pierwsze uruchomienie
Ustawienie urządzenia
Urządzenie można ustawić płasko na stole przed powierzchnią projekcyjną. Nie jest wymagane ustawienie go ukośnie do powierzchni projekcyjnej.
Podłączenie zasilacza / Ładowanie akumulatora
Napięcie sieciowe w miejscu ustawienia urządzenia!
Skontrolować, czy napięcie sieciowe zasilacza jest zgodne z napięciem występującym w miejscu ustawienia urządzenia
1 Włożyć małą wtyczkę zasilacza w złącze z tyłu
urządzenia.
2 Włożyć zasilacz do gniazdka. 3 Podczas ładowania świeci się czerwona
kontrolka z boku urządzenia. Gdy akumulator jest naładowany, świeci się na zielono.
4 Przed pierwszym użyciem urządzenia
akumulator należy ładować przez przynajmniej 3 godziny. Pozwala to wydłużyć jego żywotność.
UWAGA!
.
Pierwsza instalacja
1 Włączyć urządzenie włącznikiem /
wyłącznikiem z boku urządzenia.
2 Skierować urządzenie na odpowiednia
powierzchnię projekcyjną lub ścianę. Należy zwrócić uwagę, że odległość od powierzchni projekcyjnej powinna wynosić minimalnie 0,5 m i maksymalnie 5 m. Należy pamiętać o stabilnym ustawieniu projektora.
3 Pokrętłem regulacyjnym na górze urządzenia
ustawić ostrość obrazu.
4 Za pomocą ¡/¢ wybrać język menu. 5 Potwierdzić za pomocą à.
Uwaga
Zamiast wyboru języka pojawia się menu główne
Urządzenie jest już zainstalowane. Aby zmienić język menu, należy wykonać następujące czynności: 1 Klawiszami nawigacyjnymi wybrać
Ustawienia
2 Potwierdzić za pomocą à. 3 Za pomocą ¡¢ wybrać Język. 4 Potwierdzić za pomocą à. 5 Za pomocą ¡¢ wybrać żądany
język.
6 Potwierdzić za pomocą à. 7 Zakończyć za pomocą ¿.
Pierwsze uruchomienie 9
Włożenie lub wymiana baterii pilota
ZAGROŻENIE!
3 Wsuwać skrytkę do pilota do momentu
zatrzaśnięcia się blokady.
Niebezpieczeństwo wybuchu w razie użycia nieprawidłowego typu baterii
Używać tylko baterii typu CR 2025. W razie użycia nieprawidłowego
typu baterii występuje niebezpieczeństwo wybuchu
.
1 Wyjąć skrytkę baterii z pilota przez otwarcie
blokady (1) i wyciągnięcie skrytki (2).
2 Włożyć nową baterię do skrytki na baterie
przestrzegając położenia biegunów plus i minus, zgodnie z rysunkiem na tylnej stronie pilota. Zwrócić uwagę na prawidłowe rozmieszczenie biegunów!
Uwaga
Trwałość baterii wynosi z reguły około jednego roku. Jeżeli pilot nie działa, należy wymienić baterie. Jeżeli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, należy wyjąć baterie. Dzięki temu nie wyciekną i nie uszkodzą pilota.
Zużyte baterie można usuwać zgodnie z przepisami o recyklingu obowiązującymi w określonym kraju.
10 Philips · PPX3417W · PPX3517W · PPX3516 · PPX3512
Loading...
+ 21 hidden pages