Philips PPX3417W/EU user manual [nl]

hape
Handleiding
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Inhoudsopgave
Overzicht ........................................................... 3
1Algemene veiligheidsinstructies ............. 4
2Overzicht ..................................................... 6
3Eerste ingebruikneming ........................... 9
Batterij van de afstandsbediening plaatsen of
verwisselen ................................................................... 10
4Aansluiten op het weergavetoestel ...... 12
Aansluiten met audio/video- adapterkabel
(CVBS) ............................................................................ 13
Met Component-videokabel (YPbPr/YUV)
aansluiten ..................................................................... 13
5Geheugenkaart / USB-opslagmedium 15
6WiFi display – Miracast ........................... 16
7ScreenPlay .................................................. 17
8Mediaweergave ......................................... 18
9Instellingen ................................................ 23
10Service ........................................................ 25
11Bijlage ......................................................... 29
Overzicht
Welkom
Beste klant, hartelijk dank voor uw aankoop van deze PicoPix pocket projector. We hopen dat u net zo zal genieten van het gebruik als dat wij genoten hebben van de productie!
Over deze handleiding
Met de installatiehulp op de volgende bladzijden kunt u uw toestel snel en gemakkelijk in gebruik nemen.
Lees de handleiding nauwkeurig. Let op de veiligheidsinstructies om een correcte werking van uw toestel te garanderen. De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor enig gebruik dat afwijkt van het in de instructies beschreven gebruik.
Gebruikte symbolen
Opmerking
Tips en Trucs Met dit symbool zijn tips gekenmerkt
die de bediening van uw apparaat efficiënter en eenvoudiger maken.
VOORZICHTIG!
Apparatuurschade en gegevensverlies Dit symbool waarschuwt voor schade
aan het apparaat evenals mogelijk gegevensverlies. Ondeskundig gebruik kan tot deze schade leiden.
Gevaar voor personen! Dit symbool waarschuwt voor gevaren voor personen. Door onoordeelkundig gebruik kan lichamelijk letsel of schade optreden
!
GEVAAR!
.
Overzicht 3
1 Algemene veiligheidsinstructies
Breng geen instellingen en veranderingen aan die niet in deze handleiding zijn beschreven. Door onoordeelkundig gebruik kan lichamelijk letsel of schade, apparaatschade of gegevensverlies optreden. Let op alle aangegeven waarschuwingsen veiligheidsinstructies.
Toestel opstellen
Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis. Het toestel moet veilig en stabiel op een effen oppervlak staan. Leg alle kabels zo dat er niemand over kan vallen, dat er zich niemand kan verwonden of dat het toestel wordt beschadigd.
Sluit het toestel niet in vochtige ruimtes aan. Raak de netstekker of de netaansluiting nooit met natte handen aan.
De ruimte waarin het toestel staat moet voldoende worden verlucht.Het toestel niet toedekken! Plaats het toestel niet in gesloten kasten of kisten.
Plaats het niet op een zachte ondergrond zoals dekens of tapijten. Dek de ventilatiesleuf niet toe. Het toestel kan anders oververhit en in brand geraken.
Bescherm het toestel tegen direct zonlicht, hitte, grote temperatuurverschillen en vochtigheid. Zet het toestel niet in de buurt van de verwarming of de airconditioning. Let op de informatie in de technische specificaties met betrekking tot temperatuur en luchtvochtigheid.
Als het apparaat voor langere tijd wordt gebruikt, wordt het oppervlak heet en er verschijnt een waarschuwingssymbool op de projectie. Als het apparaat te heet wordt, schakelt het automatisch in de stand-by- modus. Als het apparaat is afgekoeld, kunt u de weergave voortzetten door op een willekeurige knop te drukken.
Er mogen geen vloeistoffen in het toestel geraken. Zet het toestel uit en haal het van het stroomnet wanneer vloeistoffen of vreemde deeltjes in het toestel zijn geraakt en laat uw toestel door een technische servicedienst onderzoeken.
Behandel het apparaat met zorg. Raak de lens niet aan. Plaats nooit zware, harde of scherpe voorwerpen op het apparaat of het netsnoer.
Wanneer het toestel te warm wordt of wanneer er rook uit het toestel komt, schakel het toestel dan meteen uit en haal het van het stroomnet. Laat uw toestel door een technische servicedienst onderzoeken. Om te vermijden dat een brand uitbreidt, moeten open vlammen uit de buurt van het toestel worden gehouden.
Onder de volgende omstandigheden kan condensvorming aan de binnenkant van het apparaat ontstaan, hetgeen tot onjuist functioneren leidt:
· als het apparaat vanuit een koude naar een
warme ruimte wordt gebracht;
· na het opwarmen van een koude ruimte;
· bij plaatsing in een vochtige ruimte.
Ga als volgt te werk om condensvorming te voorkomen:
1 Doe het apparaat in een plastic zak voordat u
het naar een andere ruimte brengt, zodat het zich aan het de temperatuur en vochtigheidsgraad in de nieuwe ruimte kan aanpassen.
2 Wacht één tot twee uur voordat u het apparaat
uit de plastic zak haalt.
Het apparaat mag niet in een zeer stoffige omgeving worden gebruikt. Stofdeeltjes en andere vreemde voorwerpen zouden het apparaat kunnen beschadigen.
Stel het apparaat niet bloot aan extreme trillingen. Interne beschadigd.
Laat uw kinderen niet zonder toezicht met het toestel omgaan. De verpakkingsfolie mag niet in de handen van kinderen geraken.
onderdelen kunnen daardoor worden
Reparaties
Repareer uw toestel niet zelf. Ondeskundig onderhoud kan tot lichamelijke en materiële schade leiden. Laat uw toestel uitsluitend door een geautoriseerde servicedienst repareren.
Verwijder het typeplaatje van uw toestel niet, anders komt de garantie te vervallen.
Stroomverzorging
Gebruik uitsluitend de meegeleverde voedingsadapter (zie gegevens). Controleer of de netspanning van de adapter overeenkomt met de netspanning die de opstelplaats beschikbaar is. Het juiste voltage is op
het apparaat verm eld.
De AC-stekker van de adapter wordt gebruikt om het apparaat uit te schakelen. Het stopcontact moet zich in de buurt van de apparatuur bevinden en gemakkelijk toegankelijk zijn.
De capaciteit van de accu wordt naar verloop van tijd langzaam minder. Wanneer het toestel alleen met de adapter werkt, is de accu defect. Neem contact op met een goedgekeurd reparatiecentrum om de accu te vervangen.
Bijlage / Technische
op
4 Philips · PPX3417W • PPX3517W • PPX3516 • PPX3512
Probeer niet de accu zelf te vervangen. Verkeerd gebruik van de accu of het gebruik van een verkeerd type accu kan beschadigingen aan het toestel of verwondingen veroorzaken.
GEVAAR!
Ontploffi batterijtype wordt gebruikt
ngsgevaar indien onjuist
Vervang de batterijen uitsluitend met hetzelfde of een vergelijkbaar type. Bij gebruik van het verkeerde type
batterij bestaat er explosiegevaar
.
Schakel het apparaat met de aan/uit-schakelaar uit voordat u de adapter uit de contactdoos haalt.
Schakel het apparaat uit en sluit het af van de stroomvoorziening voordat u het schoonmaakt. Gebruik een zacht, pluisvrij doekje. Gebruik nooit vloeibare, gasvormige of licht ontvlambare reinigingsmiddelen (sprays, schurende middelen, politoeren, alcohol). Er mag geen vocht in het toestel geraken.
GEVAAR!
Hoogenergetische LED Dit apparaat is uitgerust met een hoogenergetische LED (Light Emitting Diode) die een zeer fel licht uitstraalt. Kijk niet direct in de lens van de projector. Anders kan er irritatie of schade aan de ogen ontstaan
.
GEVAAR!
Gevaar voor gehoorschade! Gebruik het apparaat niet voor langere tijd met een hoog geluidsniveau - vooral bij gebruik van hoofdtelefoons. Anders kan er gehoorschade ontstaan
.
Algemene veiligheidsinstructies 5
2 Overzicht
Bovenzijde
(1)— Instelwiel voor scherpstellen van het beeld.
Opmerking
Let erop dat de afstand tot het projectievlak minimaal 0,5 meter en maximaal 5 meter mag bedragen. Wanneer de Pocket Projector buiten deze afstanden wordt gebruikt, kan het beeld niet meer worden scherpgesteld. Gebruik geen overmatige kracht om het wiel voor scherpstellen te draaien om beschadiging van de lens te voorkomen.
(2) ¿ Ga terug in het menu, ga een
menuniveau terug / annuleer functies
(3)
Navigatietoetsen / OK-toets
Instellingen bevestigen / starten,
à
onderbreken van het afspelen van video, muziek of diashow
À/Á, À/Á Navigatietoetsen ¡/¢
instellingen openen / tijdens playback van muziek: vorig of volgend nummer selecteren
À/Á
volgend, snel vooruit / achteruit
Instellingen wijzigen / snelle
Tijdens playback van video vorig /
Zijaanzicht
(1)
ON/OFF
(2)
Batterijstatus led Rood: de batterij is aan het laden Groen: batterij stopt met laden. Rood/groen knipperen: de batterij is bijna leeg is
of stopt met laden door de temperatuurbescherming.
(3)
Ontvanger voor de signalen van de
afstandsbediening
(4)
koptelefoon of externe luidsprekers
Audio-uitgang – Aansluiting voor
Ï
(5) HDMI/YPbPr/VGA
afspeeltoestel met HDMI/YPbPr/VGA-uitgang met een adapterkabel
(6) SD/MMC— (SD/SDHC/SDXC/MMC)
(7)
Mini USB
(gegevensuitwisseling)
(8)
DC IN
(9)
A/V
met een A/V(CVBS) output via een adapterkabel
(10)
opslagmedium of draadloze dongle
USB
Aan-/uit schakelaar
Aansluiting van een
Sleuf geheugenkaart
Aansluiting voor een computer
Aansluiting netadapter
Aansluiting voor een afspeeltoestel
Aansluiting voor een USB-
Onderzijde
(1)
Statiefaansluiting
6 Philips · PPX3417W • PPX3517W • PPX3516 • PPX3512
Afstandsbediening
Standby / Activeer het toestel Beeld vergroten. Vervolgens met de
navigatietoetsen (¡/¢,À/Á) het beeld bijstellen
Ga terug in het menu, ga een menuniveau
terug / annuleer functies
1 Navigatieknoppen
à – Keuze bevestigen ¡/¢,À/Á Navigatietoetsen ¡/¢ – Instellingen wijzigen / snelle instellingen
openen / tijdens playback van muziek: vorig of volgend nummer selecteren
À/ÁTijdens playback van video vorig /
volgend, snel vooruit / achteruit
2 Weergavetoetsen
:
– tijdens het afspelen van video snel
terugspoelen
T
Weergave starten / onderbreken
;
– tijdens het afspelen van video snel
vooruitspoelen
3 Helderheid
N O
Helderheid verlagen / verhogen
4 Volumetoetsen
N
– Volume verlagen
geluid uitschakelen
«
O
– Volume verhogen
Overzicht 7
Overzicht menufuncties
1 Na het inschakelen van het toestel verschijnt
het hoofdmenu.
2 Kies met de navigatietoetsen¡/¢, À/Á het
gewenste menu.
3 Bevestig met à. 4 Door meermaals op de toets te drukken,
keert u terug naar het hoofdmenu.
Videos - Bestanden voor het afspelen van video's kiezen
Bron – Overschakelen naar externe video­ingang, HDMI of WiFi Display/ScreenPlay selecteren (indien draadloze dongle is aangesloten)
Afbeeldingen - Bestanden voor de diashow kiezen
Mappenweergave – Bestanden voor de weergave kiezen Bestanden kopiëren of wissen. (Bestanden selecteren met Á en met à
bevestigen) Muziek – Bestanden voor het afspelen van
muziek kiezen
Instellingen – Apparaat en weergave instellen
Symbolen in de bovenste balk van het hoofdmenu
De gekozen opslaglocatie is wit gemarkeerd.
Het pictogram draadloos geeft aan dat de
draadloze dongle is aangesloten
USB-opslagmedium Geheugenkaart Intern geheugen Laadstatus van de ingebouwde accu. Dit
symbool knippert rood wanneer de accu moet worden opgeladen. Wanneer de adapter is aangesloten dan wordt er geen symbool weergegeven.
8 Philips · PPX3417W • PPX3517W • PPX3516 • PPX3512
3 Eerste ingebruikneming
Toestel opstellen
U kunt het apparaat vlak opstellen op een tafel voor het projectievlak; het is niet nodig om het precies recht op het projectievlak te richten.
Netadapter aansluiten / Accu laden
Netspanning en plaats van opstelling! Controleer of de netspanning van de
adapter overeenkomt met de netspanning die op de opstelplaats beschikbaar is.
1 Steek de kleine stekker van het stroomsnoer
in de aansluiting aan de achterzijde van het apparaat.
2 Steek de netverbinding in de
wandcontactdoos.
3 Tijdens het opladen brandt het
controlelampje op de zijkant van het apparaat rood. Wanneer de accu volledig geladen is, is deze groen.
4 Laad de ingebouwde accu minimaal 3 uur op
voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt. Dit verlengt de levensduur van de accu.
VOORZICHTIG!
Eerste installatie
1 Zet het apparaat aan met de aan-
/uitschakelaar aan de zijkant.
2 Richt het apparaat op een projectievlak of
wand. Let erop dat de afstand tot het projectievlak minimaal 0,5 meter en maximaal 5 meter mag bedragen. Let erop dat de projector op een stevige ondergrond staat.
3 Stel het beeld scherp met het wieltje aan de
kant van de lens.
4 Kies met¡/¢ de gewenste menutaal. 5 Bevestig met à.
Opmerking
In plaats van de taalkeuze verschijnt het hoofdmenu
Het toestel is reeds geïnstalleerd. Om de taal van het menu te wijzigen gaat u als volgt te werk:
1 Kies met de navigatietoetsen
Instellingen.
2 Bevestig met à. 3 Selecteer met ¡/¢ Taal. 4 Bevestig met à. 5 Selecteer met¡/¢ de gewenste
taal.
6 Bevestig met à. 7 Beëindig met ¿.
Eerste ingebruikneming 9
Batterij van de afstandsbediening plaatsen of verwisselen
GEVAAR!
3 Schuif het batterijvak in de afstandsbediening
totdat de vergrendeling vast klikt.
Ontploffi batterijtype wordt gebruikt
ngsgevaar indien onjuist
Gebruik uitsluitend batterijtype CR
2025. Bij gebruik van het verkeerde type batterij bestaat er explosiegevaar.
1 Verwijder het batterijvak uit de
afstandsbediening door de vergrendeling te openen (1) en het batterijvak er uit te trekken
(2).
2 Plaats de nieuwe batterij met de plusen
minpool in het batterijvak zoals op de tekening op de achterkant van de afstandsbediening staat aangegeven. Let daarbij op de polariteit (+ en -)!
Opmerking
Normaal gesproken gaan batterijen een jaar mee. Als de afstandsbediening niet meer werkt, vervangt u de batterij. Verwijder de batterijen als u het toestel langere tijd niet gebruikt. Op die manier lopen ze niet leeg en kunnen ze geen schade aan de afstandsbediening veroorzaken.
Lever de gebruikte batterijen in overeenstemming met de in uw land geldende voorschriften met betrekking tot afvalverwerking in.
10 Philips · PPX3417W • PPX3517W • PPX3516 • PPX3512
Loading...
+ 21 hidden pages