Philips PPF685E User Manual

PT Manual de Instruções
PPF 685
PPF 695

Estimado cliente,

Ao adquirir este aparelho, optou por um produto de uma marca de qualidade PHILIPS. O seu aparelho satisfaz as mais variadas exigências, tanto no que se refere à utilização privada como no quotidiano do escritório ou da empresa.
O aparelho é fornecido com um película de tinta gratuita instalada para algumas páginas de teste. Para esta película de tinta não é necessário um cartão Plug’n’Print (= cartão com chip contendo informações sobre a capacidade da pe­lícula de tinta).
Lista telefónica
Na lista telefónica do aparelho pode guardar entradas com vários números e reunir várias entradas em grupos. Pode atribuir tipos de toque diferentes às entradas.
Marcação rápida
Pode atribuir teclas de marcação rápida aos números utili­zados com maior frequência. Com as teclas de marcação rá­pida pode aceder rapidamente a estes números.
O telefone sem fios tem uma lista telefónica própria. Com o telefone sem fios pode enviar e ler mensagens SMS (esta
PT
função não está disponível em todos os países e redes). Pode ouvir mensagens gravadas no atendedor de chamadas do aparelho e gravar novas mensagens de atendimento.
Funções
Especifique, individualmente, as definições dos tons de to­que e dos avisos sonoros, da imagem do visor e das cores dos menus do telefone sem fios. Além disso, tem à sua dis­posição funções adicionais de despertador, temporizador, aviso de aniversários ou vigilância de espaços. Pode registar até cinco telefones sem fios no aparelho de fax.
O atendedor de chamadas integrado tem uma capacidade de 30 minutos para guardar mensagens. Pode gravar men­sagens de voz internas e externas (= memos). Através do acesso à distância pode consultar as mensagens novas a par­tir de um dos telefones instalados. Com o código VIP pode atender chamadores, mesmo estando o atendedor de cha­madas activado.
Envie mensagens de fax com resoluções diferentes a um ou mais destinatários, por exemplo, a um grupo. Também pode desencadear o envio de faxes e preparar documentos para serem enviados.
Modelos de fax
Existem cinco modelos de fax guardados na memória do dispositivo que podem ser impressos. Com estes modelos pode criar rapidamente uma nota de fax curta ou enviar um convite, por exemplo.
Pode seleccionar entre a resolução para textos e fotografias, a fim de fotocopiar documentos com este aparelho. Tam­bém pode executar várias cópias.
Envie mensagens SMS a partir do aparelho de fax, se a sua ligação telefónica permitir este serviço (esta função não está disponível em todos os países e redes). As mensagens SMS recebidas podem ser geridas com as funções abrangentes do menu SMS.
Se activar a notificação por SMS, recebe uma mensagem SMS, por exemplo, no seu telemóvel, que o notifica sobre a recepção de chamadas, faxes enviados ou outras mensa­gens durante a sua ausência (esta função não está disponí­vel em todos os países e redes).
O aparelho imprime problemas de Sudoku com quatro graus de dificuldade diferentes – e, se quiser, pode inclusive imprimir a respectiva solução.
Esperamos que o seu novo aparelho de fax com as suas múltiplas funções satisfaça plenamente as suas expectativas!

Acerca deste manual de instruções

Com o guia de instalação fácil incluído nas páginas que se seguem, poderá colocar o aparelho em funcionamento com toda a simplicidade e rapidez. Nos capítulos seguintes deste manual de instruções encontrará descrições mais detalha­das.
Leia atentamente este manual de instruções. Tenha princi­palmente em atenção as informações de segurança, a fim de assegurar um funcionamento sem problemas do seu apare­lho. O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade no caso do não cumprimento destas instruções.
Neste manual de instruções encontram-se descritos vários modelos da série de aparelhos. Tenha em atenção que algu­mas funções só estão disponíveis para determinados mode­los.
Símbolos utilizados
Aviso contra riscos
Este símbolo chama a atenção para os riscos que as pessoas podem incorrer, os danos que o aparelho ou outros objectos podem sofrer, bem como para a even­tual perda de dados. O manuseamento incorrecto pode causar lesões ou danos.
gerais
As sugestões identificadas com este símbolo ajudam­no a utilizar o aparelho de uma forma mais simples e eficaz.
2 Philips PPF 685 · 695

Índice

Estimado cliente, ....................................................... 2
Acerca deste manual de instruções ............................. 2
1 Informações gerais sobre segurança 5
2 Descrição geral .................................. 6
Descrição geral das funções de menu ......................... 6
Descrição geral do aparelho ....................................... 7
Painel de controlo do telefone sem fios ...................... 8
Painel de controlo ...................................................... 9
3 Primeira utilização .......................... 10
Conteúdo da embalagem ......................................... 10
Instalar o suporte do papel ....................................... 10
Introduzir o papel .................................................... 10
Ligar o auscultador .................................................. 11
Ligar o cabo do telefone ........................................... 11
Ligar o cabo de alimentação ..................................... 11
Primeira instalação ................................................... 11
Instalar as baterias no telefone sem fios .................... 12
Activar o telefone sem fios ....................................... 12
4 Funções do telefone......................... 13
Efectuar chamadas com o aparelho .......................... 13
Efectuar chamadas com o telefone sem fios .............. 13
Aceder a funções adicionais do telefone .................... 14
Operação mãos livres ............................................... 15
Desactivar o microfone ............................................ 15
Gravar chamadas telefónicas .................................... 15
Transferir chamadas telefónicas ............................... 15
Fazer chamadas telefónicas internas ......................... 16
Indicação do número (CLIP) ................................... 16
Chamadas não atendidas .......................................... 16
5 Lista telefónica do aparelho............ 17
Memorizar uma entrada ........................................... 17
Editar uma entrada .................................................. 17
Apagar uma entrada ................................................. 17
Grupos .................................................................... 17
Marcação rápida ...................................................... 18
6 Lista telefónica do telefone sem fios. 19
Memorizar uma entrada ........................................... 19
Editar uma entrada .................................................. 19
Apagar uma entrada ................................................. 19
Adicionar números adicionais .................................. 19
Alterar o tipo de toque ............................................. 19
Aceder às opções ...................................................... 20
7 Telefone sem fios............................. 21
Procurar telefones sem fios ....................................... 21
Ligar e desligar ......................................................... 21
Navegar no menu .................................................... 21
Bloquear as teclas ..................................................... 21
Activar o número de emergência .............................. 21
Funções adicionais ................................................... 22
8 Atendedor de chamadas................. 25
Ligar e desligar ......................................................... 25
Editar a mensagem de atendimento .......................... 25
Ouvir mensagens ..................................................... 26
Apagar mensagens .................................................... 27
Configurar a transferência de chamadas e o acesso à
distância ................................................................... 27
Utilizar o acesso à distância ...................................... 28
Funções de acesso à distância ................................... 28
Gravar memos internos ............................................ 28
Alterar as definições ................................................. 29
9 Fax..................................................... 30
Enviar faxes .............................................................. 30
Enviar faxes manualmente ........................................ 30
Chamada interna ou marcação de um subendereço .. 31
Transmissão conjunta (= Difusão) ............................ 31
Enviar fax mais tarde ................................................ 31
Receber faxes ............................................................ 31
Receber faxes manualmente ..................................... 31
Desencadear o envio de faxes ................................... 31
Utilizar modelos de fax ............................................ 32
10 Fotocopiadora.................................. 33
Colocar o documento .............................................. 33
Efectuar uma fotocópia ............................................ 33
Efectuar várias fotocópias ......................................... 33
11 SMS ................................................... 34
Condições prévias para a função SMS ...................... 34
Enviar SMS .............................................................. 34
Notificação por SMS ............................................... 35
Receber SMS ........................................................... 35
Ler SMS ................................................................... 35
Aceder às funções de SMS ........................................ 36
Imprimir SMS ......................................................... 36
Apagar SMS ............................................................. 36
Alterar as definições ................................................. 37
12 Jogo e divertimento ........................ 38
Sudoku .................................................................... 38
13 Definições no aparelho ................... 39
Introduzir a hora e data ............................................ 39
Seleccionar o idioma ................................................ 39
Seleccionar o país ..................................................... 39
Introduzir o número ................................................ 39
Introduzir o seu nome .............................................. 39
Definir o contraste ................................................... 39
Reduzir a velocidade de transmissão ......................... 39
Activar e desactivar a adaptação ao tamanho de página
................................................................................. 40
Definir os tipos de toque .......................................... 40
Definir o comutador do fax ...................................... 40
Imprimir listas e páginas de ajuda ............................ 41
Iniciar o processo de instalação inicial ...................... 41
PT
Índice 3
14 Definições no telefone sem fios...... 42
Seleccionar o idioma ................................................ 42
Alterar a imagem de fundo ....................................... 42
Alterar as cores dos menus ....................................... 42
Definir o contraste ................................................... 42
Definir os tipos de toque ......................................... 42
Activar e desactivar as teclas e os avisos sonoros ........ 42
Activar e desactivar o modo de poupança de energia 43
Teclas programáveis ................................................. 43
Atender e desligar chamadas automaticamente ......... 43
Repor as definições do telefone sem fios ................... 44
Visualização de listas de chamadas e de eventos ........ 44
15 Ligações telefónicas e aparelhos adicio-
nais ......................................................... 45
Configurar as ligações e os serviços telefónicos ......... 45
Registar ou desactivar o registo de telefones sem fios
adicionais ................................................................. 45
Ligar aparelhos adicionais ........................................ 47
PT
Utilizar telefones adicionais (Easylink) ..................... 47
16 Assistência técnica........................... 48
Consultar a reserva da película de tinta .................... 48
Substituir a película de filme .................................... 48
Eliminar encravamentos do papel ............................ 49
Eliminar encravamentos de documento ................... 50
Limpeza ................................................................... 50
Apresentação do estado de carga das baterias ............ 51
Substituir as baterias do telefone sem fios ................. 51
Aceder à versão do firmware .................................... 52
Códigos de serviço ................................................... 52
Ajuda rápida ............................................................ 52
17 Anexo ................................................ 54
Especificações técnicas ............................................. 54
Garantia .................................................................. 54
Declaração de conformidade .................................... 55
4 Philips PPF 685 · 695

1 Informações gerais sobre segurança

O seu aparelho satisfaz o disposto nas normas EN 60950­1 e IEC 60950-1 e só deve ser ligado a redes telefónicas e eléctricas que estejam em conformidade com estas normas. O aparelho de fax foi concebido exclusivamente para utili­zação no respectivo país de venda.
Nunca ajuste quaisquer definições nem introduza quais­quer alterações que não sejam indicadas neste manual de instruções.

Instalação do aparelho

Coloque o aparelho de forma a ficar seguro e estável , sobre uma superfície plana.
Coloque o aparelho de forma a ficar seguro e estável, sobre uma superfície plana. Na eventualidade de o aparelho cair, pode danificar-se ou provocar lesões em pessoas, e, de modo especial, em crianças pequenas. Assente os cabos de modo a impedir que alguém possa tropeçar neles e se possa magoar e também de modo a impedir que o aparelho possa sofrer quaisquer danos.
O fax tem de ficar a uma dis tância de, no mínim o, 15 centímetros de o utros aparelhos ou o bjectos.
A distância relativamente a outros aparelhos ou objectos tem de ser no mínimo de 15 cm, sendo esta distância igual­mente válida para a utilização de telefones sem fios adicio­nais. Nunca instale o aparelho próximo de aparelhos de rá­dio ou de televisores.
Encaixe completamente a tampa do apar elho
Encaixe completamente a tampa do aparelho quando o abrir. Pode sofrer lesões, caso a tampa caia quando estiver a executar trabalhos no aparelho.
Proteja o aparelho contra a exposição directa aos raios solares
Proteja o aparelho contra a exposição directa aos raios so­lares, calor, grandes variações de temperatura e humidade. Nunca instale o aparelho próximo de aparelhos de elemen­tos de aquecimento ou de instalações de ar condicionado. Tenha em atenção as indicações relativas à temperatura e à humidade do ar incluídas nas especificações técnicas.
O aparelho tem de ter uma ventilação adequada
O aparelho tem de ter uma ventilação adequada e não pode ser coberto. Nunca instale o aparelho em armários ou con­tentores fechados. Nunca o coloque sobre bases macias, tais como mantas ou tapetes e não cubra as ranhuras de ventilação. Existe o perigo de sobreaquecimento do apare­lho e, consequentemente, de incêndio.
Se o aparelho registar um aquecimento excessivo ou se sa ir fumo deste
Se o aparelho registar um aquecimento excessivo ou se sair fumo deste, puxe imediatamente a ficha eléctrica da toma­da de alimentação. Mande verificar o aparelho por um cen­tro de assistência técnica. Manter o aparelho afastado de chamas abertas a fim de evitar a propagação de incêndios.
Nunca instale o aparelho em espaços húmidos.
Nunca instale o aparelho em espaços húmidos. Nunca to­que na ficha de rede, na ligação de rede ou na tomada tele­fónica com as mãos húmidas.
Nunca deixe entrar líquidos no apar elho.
Nunca deixe entrar líquidos no aparelho. Se tiverem entra­do líquidos ou corpos estranhos no aparelho, desligue-o da corrente de alimentação e mande verificar o aparelho por um centro de assistência técnica.
Nunca permita que as crianças mexam no aparelho sem a supervisão de um adulto.
Nunca permita que as crianças mexam no aparelho sem a supervisão de um adulto. Manter as películas da embala­gem afastadas das crianças.
Auscultador magnético
O auscultador do aparelho é magnético. Tenha cuidado com objectos metálicos pequenos (como, por exemplo, cli­pes, agrafos etc.) que se podem prender ao auscultador.

Alimentação eléctrica

Certifique-se de que a tensão de rede do aparelho
Certifique-se de que a tensão de rede do aparelho (indicada na placa de características) coincide com a tensão da rede eléctri­ca disponível no local onde o aparelho vai ser instalado.
Utilize apenas o cabo de rede e o cabo telefónico incluídos na embalagem.
Utilize apenas o cabo de rede e o cabo telefónico incluídos na embalagem.
Este aparelho não tem um botão de ligar /desligar.
Instale o aparelho de modo a que a tomada possa ser acedida com facilidade. Este aparelho não tem um botão de ligar / desligar. Em caso de emergência desligue o aparelho da ali­mentação eléctrica, retire a ficha da tomada de alimentação.
Nunca toque em cabos de rede ou telefónic os se o isolamento estiver danif icado.
Nunca toque em cabos de rede ou telefónicos se o isola­mento estiver danificado.
Desligue o aparelho da rede eléctrica e da rede te lefónica em caso de trovoada.
Desligue o aparelho da rede eléctrica e da rede telefónica em caso de trovoada. Caso não seja possível, não utilize o aparelho durante a trovoada.
Desligue o aparelho das redes eléctrica e telefónica, antes de limpar a respectiva superfície.
Desligue o aparelho das redes eléctrica e telefónica, antes de limpar a respectiva superfície. Nunca utilize produtos de limpeza líquidos, gasosos ou facilmente inflamáveis (sprays, produtos abrasivos, polimentos, álcool).
Limpe o visor com um pano seco e macio.
Limpe o visor com um pano seco e macio. Se o visor se par­tir, pode sair um líquido ligeiramente corrosivo. Evite qualquer contacto com a pele e os olhos.
Em caso de falta de energia, o a parelho não funcion a;
Em caso de falta de energia, o aparelho não funciona, mas os dados nele guardados não são perdidos.

Reparações

Caso ocorram avarias, tenha em atenção as indicações apre­sentadas no visor e no relatório de erro.
Nunca proceda a trabalhos de reparação no aparelho. Uma manutenção incorrecta pode causar lesões nas pessoas ou danos no aparelho. Mande sempre reparar o aparelho por um centro de assistência técnica autorizado.
Não remova a placa de características do aparelho, caso contrário a garantia perde a validade.

Consumíveis

Utilize exclusivamente consumíveis originais. Pode obtê­los no comércio da especialidade ou através do nosso servi­ço de encomendas (vide a contra-capa deste manual de ins­truções). A utilização de outros consumíveis pode danificar o aparelho ou reduzir a respectiva vida útil.
Elimine os consumíveis gastos de acordo com a legislação e os regulamentos aplicáveis em vigor no seu país.

Telefone sem fios

Nunca coloque o telefone sem fios no carregador sem as baterias recarregáveis ou com baterias primárias.
Não instale nem utilize o telefone sem fios num ambiente húmido. Nunca pegue no telefone sem fios com as mãos molhadas.
A potência de transmissão do telefone sem fios pode inter­ferir com o funcionamento de instalações de segurança, bem como de aparelhos médicos ou sensíveis. Tenha em atenção as eventuais regulamentações (ou limitações) da utilização na proximidade desse tipo de instalações e dispo­sitivos.
As baterias utilizadas devem ser eliminadas de acordo com as disposições de reciclagem locais.
PT
Informações gerais sobre segurança 5

2 Descrição geral

Descrição geral das funções de menu

As funções que se seguem estão disponíveis no aparelho. Existem duas possibilidades distintas para aceder às fun­ções:
Navegação dos menus
Navegar no menu: Prima a tecla OK ou uma das duas teclas de seta [, para abrir o menu das funções. Percorra o menu com a tecla [. Seleccione uma função de menu com a tecla OK. Prima a tecla C para regressar ao nível de menu anterior. Com a tecla STOP sai do menu e regressa ao modo inicial.
Acesso directo
Aceder directamente às funções: Com o número da função acede directamente à função em causa. Prima a te­cla OK e introduza o respectivo número da função com o
PT
teclado numérico. Prima a tecla OK para confirmar. En­contra os números das funções na lista a baixo.
Ajuda 6 · Lista de funções
Prima as teclas i e 6, para imprimir uma lista de todas as funções e definições do aparelho.

1 Lista telefónica

11 Procurar entradas (PPF 6xx · SPFX 4x)
11 Procurar entradas............................... Página 13
12 Entrada nova (PPF)
12 Entrada nova...................................... Página 17
13 Criação de grupos
13 Criação de grupos .............................. Página 17
14 Marcação rápida (PPF)
14 Marcação rápida................................. Página 18
15 Modificar entradas
15 Modificar entradas............................. Página 17
16 Apagar entradas
16 Apagar entradas.................................. Página 17
17 Imprimir entradas
17 Imprimir entradas .............................. Página 41

2 Chamadas

21 Chamadas recebidas (PPF 6 xx · SPFX 4x)
21 Chamadas recebidas ........................... Página 13
22 Chamadas efectuadas (PP F 6xx · SPFX 4x)
22 Chamadas efectuadas ......................... Página 13
23 Imprimir entradas
23 Imprimir entradas .............................. Página 41

3 Fax

31 Recepção de pedido de envio
31 Recepção de pedido de envio.............. Página 31
32 Envio a pedido
32 Envio a pedido................................... Página 32
33 Enviar faxes mais tarde
33 Enviar faxes mais tarde ....................... Página 31
34 Transmissões conjuntas
34 Transmissões conjuntas (= Broadcast) Página 31
35 Imprimir o relatório de faxes recebidos e enviados
35 Imprimir o relatório de faxes recebidos e
enviados...................................................... Página 41
36 Imprimir o relatório de transmissão
36 Imprimir o relatório de transmissão.... Página 41
37 Imprimir redução
37 Imprimir redução.............................. Página 40
38 Reduzir a velocidade de transmissão
38 Reduzir a velocidade de transmissão... Página 39

4 Diversos

41 Imprimir a lista de cham adas efectuadas
41 Imprimir a lista de chamadas efectuadas
................................................................... Página 41
42 Activar e desactivar o av iso sonoro de chama da em espera
42 Activar e desactivar o aviso sonoro de chamada
em espera.................................................... Página 14
43 Utilizar modelos de fax
43 Utilizar modelos de fax....................... Página 32
44 Definir o contraste
44 Definir o contraste .............................Página 39
45 Códigos de serviço
45 Códigos de serviço.............................. Página 52
46 Consultar a reserva da película de tinta
46
Consultar a reserva da película de tinta
47 Aceder à versão do firmware
47 Aceder à versão do firmware ...............Página 52
48 Sudoku
48 Sudoku............................................... Página 38

5 Comutador de fax

51 Definir o modo Dia
51 Definir o modo Dia ........................... Página 40
52 Definir o modo Noite
52 Definir o modo Noite ........................ Página 40
53 Definir o temporizador
53 Definir o temporizador....................... Página 40
54 Easylink
54 Easylink..............................................Página 47
55 Definir os tipos de toque
55 Definir os tipos de toque ....................Página 40

6 SMS

61 Enviar SMS (PPF 650 · 685/695)
61 Enviar SMS........................................ Página 34
62 Leitura de mensagens SMS (PPF 650 · 685/695 · SPFX 40/45 · 48/49)
62 Leitura de mensagens SMS .................Página 35
63 Imprimir SMS
63 Imprimir SMS.................................... Página 36
64 Eliminação de mensagens SMS (PPF 650 · 685/695 · SPFX 40/45 · 48/49)
64 Eliminação de mensagens SMS........... Página 36
65 Notificação por SMS
65 Notificação por SMS.......................... Página 35
66 Acesso às mensagens SMS
66 Acesso às mensagens SMS .................. Página 37

7 Atendedor de chamadas

71 Ligar / Desligar o atendedor de chamadas (PPF 685/695 · SPFX 48/49)
71 Ligar / Desligar o atendedor de chamadas..Pági­na 25
72 Ouvir mensagens (PPF 685/695 · SPFX 48/49)
72 Ouvir mensagens................................ Página 26
73 Gravar memos internos (PPF 685/695 · SPFX 48/49)
73 Gravar memos internos ...................... Página 28
74 Definir o tempo de gravação
74 Definir o tempo de gravação............... Página 29
75 Editar a mensagem de atendimento (PP F 685/695 · SPFX 48/49)
75 Editar a mensagem de atendimento.... Página 25
76 Utilizar uma mensagem de atendimento para situações em que o chamador não possa deixar uma mensagem
76 Utilizar uma mensagem de atendimento para si-
Página 48
tuações em que o chamador não possa deixar uma mensa-
gem (= Memo externo) .................................... Página 25
77 Transferir mensagens
77 Transferir mensagens.......................... Página 27
78 Introduzir o código VIP
78 Introduzir o código VIP ..................... Página 29
79 Introduzir o código de ace sso
79 Introduzir o código de acesso ............. Página 27

8 Telefone sem fios

81 Procurar telefones sem fios
81 Procurar telefones sem fios ................. Página 21
82 Registar telefones sem fios
82 Registar telefones sem fios .................. Página 45
83 Desactivar o registo do telefone sem fios
83 Desactivar o registo do telefone sem fios
................................................................... Página 46

9 Definições

91 Introduzir a hora e a data
91 Introduzir a hora e a data ................... Página 39
92 Seleccionar o idioma
92 Seleccionar o idioma........................... Página 39
93 Seleccionar o país
93 Seleccionar o país ............................... Página 39
94 Introduzir o número
94 Introduzir o número........................... Página 39
95 Introduzir o nome (PPF)
95 Introduzir o nome.............................. Página 39
96 Configurar as ligações e os serviços telef ónicos
96 Configurar as ligações e os serviços telefónicos
................................................................... Página 45
6 Philips PPF 685 · 695

Descrição geral do aparelho

Descrição geral dos modelos Primo · Voice
Auscultador ƒ Suporte do papel Entrada de documentos (lado escrito para cima) Painel de controlo com visor †)-Conector – Conector para ligação do auscultador
do telefone
‡EXT-Conector – Conector para aparelhos adicionais ˆLINE-Conector – Conector para o cabo do telefone
PPF 63x, PPF 67x
Vidro do scanner ƒ Cilindros da entrada de documentos automática Suporte dos cilindros de recolha Guia dos documentos / Película do scanner Cobertura do scanner e entrada de documentos auto-
mática
Roda dentada para tensionar a película de tinta ˆ Cilindro da película de tinta no depósito da película de
tinta de trás Cilindro da película de tinta no depósito da película de
tinta da frente
Š Suporte de encaixe para o cartão Plug’n’Print Suportes da cobertura do scanner e da entrada de docu-
mentos automática
Innenansicht nummeriert
PT
Descrição do interior
Descrição geral 7

Painel de controlo do telefone sem fios

Monochrome Dect · Colour Dect

Paneel Dect Kombi
PT
Tecla programável esquerda
õ – Tecla programável (a função atribuída é apresentada no visor)
Tecla programável direita
ô – Tecla programável (a função atribuída é apresentada no visor) / permite aceder às opções / confirmar a selecção
Tecla verde
/@ – Quando premida brevemente: permite efectuar chamadas / atender chamadas / operação mãos livres / quando premida, sem soltar: permite remarcar / activar o telefone sem fios
Tecla vermelha
– Quando premida brevemente: permite terminar cha­madas / sair da função de menu / quando premida, sem soltar: permite desactivar o telefone sem fios
Tecla da lista telefónica
m – Quando premida brevemente: permite aceder à lista telefónica do aparelho de fax / quando premida, sem soltar: permite aceder à lista telefónica do telefone sem fios
Tecla SMS
_ – Permite aceder ao menu SMS (esta função não está disponível em todos os países e redes).
Teclas de seta
[ – Permitem aceder às funções de menu / navegar no menu / seleccionar opções / mover o cursor / regular o vo­lume de som.
Tecla C
C – Permite regressar ao nível de menu anterior / apagar caracteres individuais
Tecla OK
OK – Permite aceder às funções de menu / confirmar as entradas.
Tecla do atendedor de chamadas
1/b – Premidas, sem soltar: permitem aceder ao menu do atendedor de chamadas
Bloqueio do teclado
*/ – Premidas, sem soltar: permitem activar e desac­tivar o bloqueio do teclado
Tecla 0
0 – Permite introduzir caracteres especiais
Tecla R
R – Permite alternar entre chamadas
Tecla Intercom
{ – Permite transferir uma chamada para o aparelho de fax ou para outros telefones sem fios

Símbolos no visor LCD

Display Monochrome Dect
Display Monochrome Dect
Baterias
· – Indicação do estado de carga da bateria
Telefone INT
¢ – Chamada interna (= Intercom) com um outro telefo­ne sem fios ou o aparelho
Telefone EXT
£ – Chamada externa
Mensagens SMS
_ – Mensagem SMS nova recebida
Atendedor de chamadas
¤ – Atendedor de chamadas ligado
Despertador
¥ – Despertador ligado
Temporizador
© – Temporizador ligado
Número de registo do telefone sem fios
1 – Número com o qual o telefone sem fios está registado
na estação de base
Display Colour Dect
Display Colour Dect
Display Colour Dect
Bloqueio do teclado
ï – Bloqueio do teclado ligado
Modo de poupança de energia
ð – Modo de silêncio ligado (todos os toques desligado)
8 Philips PPF 685 · 695

Painel de controlo

Mensagens
ä – Se ilumina si han entrado mensajes nuevos / Lis­ta de los mensajes nuevos con los submenús / Parpadea si hay error del aparato (por ejemplo, en caso de no haber car­rete de tinta)
Dect (PPF 685/695 · SPFX 48/49)
{ – Durante uma chamada em curso: permite a transfe­rência de uma chamada para um determinado telefone ou para todos os telefones sem fios / no modo inicial: permite procurar telefones sem fios (todos os telefones sem fios re­gistados tocam)
Marcação rápida
Teclas de marcação rápida ë – Quando premidas bre­vemente: permitem aceder às entradas de marcação rápida / quando premidas, sem soltar: permitem editar as entradas de marcação rápida
Lista telefónica
ma – Quando premida brevemente: permite aceder a entradas da lista telefónica. Permite seleccionar as entradas com a tecla [ / quando premida, sem soltar: permite guardar uma entrada nova
Comutador do fax
¼/º/» – Permite definir o temporizador e os modos de recepção de faxes (= comutador do fax). Modos definidos no visor
(dia), ˜ (noite). Temporizador activado tam-
bém com
Stop (AB)
STOP – Permite interromper funções / regressar ao modo
inicial / ejectar documentos / terminar a reprodução de mensagens
C (AB)
C – Permite regressar ao nível de menu anterior / quando premida brevemente: permite apagar caracteres individuais / quando premida, sem soltar: permite apagar toda a entra­da / durante a reprodução: permite apagar mensagens indi­viduais / no modo inicial: permite apagar todas as mensa­gens
Teclas de seta
[ – Permitem aceder às funções de menu / navegar no menu / seleccionar opções / mover o cursor / regular o vo­lume de som.
OK
OK – Permite aceder às funções de menu / confirmar as entradas.
Start
START – Quando premida brevemente: permite iniciar a transmissão de mensagens / quando premida, sem soltar: permite iniciar o pedido de envio de faxes
Atendedor de chamadas
b – Permite aceder ao menu do atendedor de chamadas
Ajuda
i – Quando premida brevemente: permite imprimir pá­ginas de ajuda e listas de definições / quando premida, sem soltar: permite iniciar o processo de instalação inicial
Copy (SMS)
COPY – Quando premida brevemente: permite efectuar uma fotocópia / quando premida, sem soltar: permite efec­tuar várias fotocópias / Imprimir SMS
Resolução
ã – Permite definir uma resolução mais alta para os faxes e para as fotocópias (
OLUÇÃO:FINA
SMS (Não disponível em todos os países/redes)
_ – Permite aceder ao menu SMS (esta função não está disponível em todos os países e redes).
Teclas numéricas
Teclado numérico – Permite introduzir números, letras e caracteres especiais
Remarcação
@ – Quando premida brevemente: permite aceder à lista
RESOLUÇÃO:NORMAL, RES-
, RESOLUÇÃO:FOTO)
dos últimos dez números marcados (= lista de remarcação) / quando premida, sem soltar: permite aceder aos últimos dez chamadores (= lista de chamadores)
Altifalante (PPF 685/695 · SPFX 48/49)
ß – Permite efectuar a marcação com o auscultador pou­sado / operação mãos livres
R
R – Quando premida brevemente: introdução de uma in­terrupção breve da ligação (Hook-Flash) a título de indica­tivo de acesso à linha de rede em postos privados de comu­tação automática (PPCAs) ou para acesso a funções especi­ais nas redes telefónicas fixas públicas (PSTN) / quando premida sem soltar: Introduzir uma pausa na marcação
PPF 685 · 695
PT
Descrição geral 9

3 Primeira utilização

Conteúdo da embalagem

Conteúdo da embalagem Primo · Voice
Aparelho ƒ Auscultador Cabo espiralado do auscultador do telefone Suporte do papel
Cabo de rede com ficha (específico para o país em causa)
Cabo do telefone com ficha (específico para o país em causa)
Conteúdo da embalagem do telefone sem fios Dect
ˆ Carregador 3 baterias Š Telefone sem fios
Manual de Instruções
Manual de instruções com ajuda para a instalação (sem fi-
PT
gura)
Vários telefones sem fios
De acordo com o modelo, a embalagem pode conter vários telefones sem fios.
Conteúdo da embalagem

Introduzir o papel

Formato do papel
Antes de poder receber ou fotocopiar documentos, precisa de colocar papel no aparelho de fax. Utilize exclusivamente papel adequado com o formato standard A4 (210 × 297 milímetros · de preferência com 80 g/m ção as indicações incluídas nas especificações técnicas.
Introduzir o papel
Separe o papel e endireite-o sobre uma superfície lisa.
2
). Tenha em aten-
Isto evita que sejam recolhidas mais do que uma fo­lha de papel de cada vez.
Preparar o papel
Introduzir o papel
1 R ebat a par a a fr ente a alava nca d o lad o dir eito , jun to do
alimentador de papel.
2 Introduza o papel no alimentador de papel. Pode colo-
car no máximo 50 folhas (A4 · 80 g/m2).
3 Rebata para trás a alavanca do lado direito, junto do ali-
mentador de papel, para fixar o papel.
Introduzir o papel
Conteúdo da embalagem
No caso de faltar qualquer componente ou no caso de algum componente apresentar danos, agradece­mos que entre em contacto com o seu revendedor ou com o nossos serviço de assistência técnica.

Instalar o suporte do papel

Instalar o suporte do pape l
Instale o suporte do papel nas aberturas previstas para esse efeito atrás do alimentador de papel.
Instalar o suporte do pape l
10 Philips PPF 685 · 695

Ligar o auscultador

Ligar o auscultador
Ligue uma extremidade do cabo espiralado no conector do auscultador do telefone. Ligue a outra extremidade no co­nector identificado com o símbolo ).
Ligar o auscultador

Ligar o cabo do telefone

Ligar o cabo do telefone
Este aparelho de fax é um aparelho analógico (grupo
3). Não é um aparelho de fax RDIS (grupo 4), pelo que não pode ser ligado a uma ligação RDIS. Para o poder utilizar precisa de uma ligação para um termi­nal analógico.
Ligar o cabo do telefone
Ligue o cabo do telefone ao aparelho, introduzindo-o no conector identificado com a indicação LINE (tomada RJ-
11). Ligue a ficha do telefone ao conector da ligação tele­fónica.
Ligar o cabo do telefone

Ligar o cabo de alimentação

Tensão da rede no local de i nstalação
Certif ique -se d e que a t ensã o de r ede d o apa relh o (in­dicada na placa de características) coincide com a tensão da rede eléctrica disponível no local onde o aparelho vai ser instalado.
Cabo de rede do aparelho
Ligar o cabo de rede do aparelho
Ligar o cabo de rede
Ligue o cabo de rede ao conector existente na parte de trás do aparelho. Em seguida, ligue o cabo de rede à tomada de alimentação.
Ligar o cabo de alimentação
Cabo de rede do carregador
Ligar o cabo de rede do carregador
Ligue o cabo de rede do carregador à tomada de alimenta­ção.
Ladestation anschließen
PT

Primeira instalação

Iniciar o processo de instalação inici al
Depois de ter ligado o aparelho de fax à corrente de alimen­tação, é iniciado o processo da instalação inicial. Prima i. O aparelho de fax imprime uma página de ajuda.
Pontos privados de comutação automática 1
Se pretender ligar o seu aparelho a uma instalação te­lefónica (posto privado de comutação automática) como extensão, tem de o configurar para operar como uma extensão (vide também o capítulo "Liga­ções telefónicas e aparelhos adicionais", na página
45).

Seleccionar o idioma

1 Prima [ para seleccionar o idioma pretendido para o
visor.
2 Prima OK para confirmar.

Seleccionar o país

Definir correctamente o país
É imprescindível seleccionar o país em que o apare­lho está a ser utilizado. Caso contrário, o aparelho não fica adaptado à rede telefónica local. Se o seu país não estiver incluído na lista, precisa de seleccionar outra definição para poder utilizar o cabo telefónico adequado ao país. Informe-se junto do seu revende­dor.
Definição do país
1 Prima [ para seleccionar o país em que o aparelho
está a ser utilizado.
2 Prima OK para confirmar.
Primeira utilização 11
Depois da introdução, o aparelho de fax imprime uma pá­gina de ajuda adicional e procede à verificação da ligação telefónica.

Introduzir o número

Cabeçalho
O seu número e o seu nome são enviados, na margem su­perior de cada fax (= cabeçalho), juntamente com a data, a hora e o número de páginas.
Introduzir o número
1 Introduza o seu número. Com a tecla # ou * pode
introduzir o sinal de mais.
2 Prima OK para confirmar.

Introduzir o nome

Introduzir o nome
1 Introduza o seu nome. Introduza as letras com as teclas
numéricas (vide os símbolos inscritos nas teclas). Intro­duza os caracteres especiais com a tecla 0. Prima a te­cla em causa tantas vezes quantas as necessárias para que
PT
seja apresentado no visor a letra ou o carácter especial.
Se premir a tecla [ desloca o ponto de inserção. Com a tecla C apaga caracteres individuais.
2 Prima OK para confirmar. Concluída a introdução, o aparelho imprime uma descri-
ção geral das funções.

Introduzir a hora e a data

Introduzir a hora/data
1 Introduza a hora, como, por exemplo, 1400
para as 14 horas.
2 Introduza a data (com duas casas, respectivamente), por
exemplo, 08 06 07 para o dia 8 de Ju­nho de 2007.
3 Prima OK para confirmar.
Ajuda 2 · Processo de instalação inicial
Pode reiniciar, em qualquer altura, o processo de ins­talação inicial. Prima as teclas i e 2.
Nunca coloque o telefone sem fios no carregador sem as baterias.
Deixe o telefone sem fios no carregador durante pelo menos doze horas. As baterias podem aque­cer ligeiramente durante a carga; esta situação não representa qualquer perigo.

Activar o telefone sem fios

Ligar o telefone sem fios
Prima a tecla verde , sem soltar, durante pelo menos dois segundos, para ligar o telefone sem fios.
Telefone sem fios configurado
No geral, o telefone sem fios vem registado de fábrica no aparelho. No modo inicial, prima a tecla OK. No visor é apresentada a indicação da estação de base de registo do te­lefone sem fios e o respectivo número de registo.
Telefones sem fios não registados
Se tiver adquirido um modelo com vários telefones sem fios, só um dos telefones é fornecido já registado de fábrica no aparelho. Instale as baterias da forma descrita acima e registe o telefone sem fios no apare­lho (vide também o capítulo "Ligações telefónicas e aparelhos adicionais", na página 45).

Instalar as baterias no telefone sem fios

1 Instale as baterias novas no respectivo compartimento,
de modo a que os pólos positivos e negativos fiquem nas posições indicadas no desenho inscrito no comparti­mento.
Não instale em caso algum baterias primárias no telefone sem fios. Tenha em atenção as indica­ções incluídas nas especificações técnicas.
2 Coloque a tampa sobre o compartimento das baterias e
empurre-a para cima até encaixar.
3 Coloque o telefone sem fios no carregador.
12 Philips PPF 685 · 695

4 Funções do telefone

Para obter informações sobre como ligar telefones sem fios adicionais e outros aparelhos, bem como sobre as funções disponíveis, consulte o capítulo "Ligações telefónicas e aparelhos adicionais", na página 45.

Efectuar chamadas com o aparelho

Marque o número pretendido. Tem várias opções à sua disposição. Levante o auscultador a seguir.
Marcação directa
Pode começar por levantar o auscultador e marcar um número, em seguida. O processo de marcação inicia-se imediatamente.
Marcação manual: Marque o número pretendido com o teclado numérico.
Lista telefónica: 1 Prima ma.
Também pode aceder às entradas da lista telefóni­ca, premindo as teclas OK, 11 e OK.
2 Seleccione uma entrada com a tecla [. Introduza a le-
tra inicial com as teclas numéricas para navegar mais ra­pidamente na lista telefónica.
Pode guardar uma entrada várias vezes com o mesmo nome, mas com uma categoria diferente. Na lista lista telefónica é apresentada a letra inicial da categoria atrás da entrada.
Marcação rápida: Prima a tecla de marcação rápida cor­respondente ao número que pretende marcar (ë).
Lista de remarcação: Prima a tecla @. Prima as teclas [ para seleccionar uma entrada da lista dos últimos nú-
meros marcados.
Chamadas efectuadas
Também pode aceder à lista de remarcação, premin­do as teclas OK, 22 e OK.
Lista de chamadores: Prima a tecla de @ , sem soltar (durante pelo menos dois segundos). Prima as teclas [ para seleccionar uma entrada da lista de chamadores.
Chamadas recebidas
Também pode aceder à lista de chamadas recebidas, premindo as teclas OK, 21 e OK.
Condição prévia para a função CLIP
Para que esta função possa ser utilizada, é necessário que esteja activada a identificação do número do cha­mador (CLIP) no seu telefone (função dependente do país e da rede). No entanto, o número e o nome do chamador não são mostrados se este tiver activado a supressão da identificação do respectivo número de telefone.

Obter linha de rede

PPCA (posto privado de comutação automática)
Os postos privados de comutação automática (PPCA) são já comuns em muitas empresas e casas particulares. Tem de marcar o indicativo de acesso à linha de rede para estabele­cer uma ligação a partir de um posto privado de comutação automática (extensão) à rede telefónica fixa pública (PS­TN).
Marque o indicativo de acesso à linha de rede antes de mar­car o número pretendido ou de seleccionar um número guardado na lista telefónica. Na maior parte dos casos este indicativo é o 0.
Indicativo de acesso à linha de rede errado
Em casos raros o indicativo de acesso à linha de rede pode ser um número diferente ou ter dois algarismos. Nas instalações telefónicas mais antigas, o indicativo de acesso à linha de rede pode ser R (= FLASH). Pri­ma a tecla R, para introduzir esse indicativo de acesso à linha de rede. Se não for possível estabelecer a liga­ção à rede telefónica pública, contacte a operadora da sua instalação telefónica.
Configurar o posto privado de comutação automáti ca
Se utilizar o seu aparelho permanentemente ligado a um posto privado de comutação automática (vulgo, uma extensão), pode guardar o indicativo de acesso à linha de rede com a função 96 (vide , página 45).

Interligar números

Pode combinar e modificar números introduzidos manu­almente e entradas guardadas, antes de dar início ao pro­cesso de marcação do número. Se, por exemplo, tiver guar­dado o indicativo de uma operadora telefónica mais barata (Call-by-Call) como entrada da lista telefónica, seleccione esta entrada e introduza manualmente o número ou selec­cione uma entrada guardada na memória.

Introduzir uma pausa na marcação

Pode ser necessário introduzir uma pausa na marcação de um número telefónico, por exemplo, para o indicativo de acesso à linha de rede, para o número de uma extensão ou para um número internacional. Prima a tecla R. A segunda parte do número só é marcada depois de ter sido estabele­cida a ligação com o número principal.
Efectuar chamadas com o telefo­ne sem fios
Marcar o número
Marque o número pretendido. Tem várias opções à sua disposição. Em seguida, prima a tecla “.
Marcação directa
Pode começar por premir a tecla e, em seguida, marcar um número. O processo de marcação inicia­se imediatamente.
Transferir um fax para o aparelho
Se atender uma chamada no telefone sem fios e per­ceber que se trata de uma chamada de fax (por ter ou­vido um assobio ou silêncio), pode iniciar a recepção do fax no aparelho. Prima a tecla START no apare­lho ou as teclas *5 no telefone sem fios.
Marcação manual: Marque o número pretendido com o teclado numérico.
Lista telefónica do telefone sem fios: 1 Prima a tecla m sem soltar (durante pelo menos dois
segundos).
2 Seleccione uma entrada com a tecla [. Introduza a le-
tra inicial com as teclas numéricas para navegar mais ra­pidamente na lista telefónica.
Se tiver acrescentado um número adicional a uma entrada, esta entrada é apresentada em duplicado na lista telefónica. O símbolo da categoria è apre­sentado antes do nome.
PT
Funções do telefone 13
Lista telefónica do aparelho: 1 Prima m. 2 Seleccione uma entrada com a tecla [. Introduza a le-
tra inicial com as teclas numéricas para navegar mais ra­pidamente na lista telefónica.
Lista de remarcação: Prima a tecla @, sem soltar (durante pelo menos dois segundos). Prima as teclas [ para seleccionar uma entrada da lista dos últimos números marcados.
Lista de chamadores: 1 Prima a tecla [ e seleccione a opção
com a tecla [.
2 Prima a tecla OK para confirmar. 3 Com a tecla [, seleccione a lista que tem o número
que pretende marcar.
4 Prima a tecla OK para confirmar.
PT
5 Seleccione um número com a tecla [.
Regular o volume do som
Durante uma conversa com o telefone sem fios, pode regular o volume do som do altifalante com a tecla [.

Consultar um número

Consultar um número
Durante uma chamada, pode consultar entradas da lista te­lefónica.
1 Prima a tecla ô
Menu durante uma chamada.
2 Com a tecla [, seleccione a opção 3 Com a tecla [, seleccione a entrada pretendida.
Regressar ao nível de menu anterior
Prima a tecla õ
Voltar para regressar ao nível de
menu anterior.
Aceder a funções adicionais do te­lefone
esta função não está disponível em todos os países e redes
(esta função não está disponível em todos os países e redes)
Funções adicionais do tele fone
O seu aparelho permite-lhe utilizar funções adicionais do aparelho, como, por exemplo, alternar entre chamadas, fa­zer conferências telefónicas com um máximo de três parti­cipantes ou transferir chamadas. Informe-se junto da ope­radora telefónica se estas funções são disponibilizadas para a sua ligação. O sinal enviado à central telefónica para ace­der a estas funções é uma interrupção breve da ligação (Hook-Flash). Prima a tecla R, para aceder às funções adi­cionais do telefone.

No aparelho

Fazer outra chamada
1 Prima a tecla R durante uma chamada. 2 Introduza o número pretendido com o teclado numéri-
co ou seleccione uma entrada guardada na memória.
Prima a tecla R, para alternar entre chamadas.
ACESSORIOS
AGENDA.
Atender uma segunda chamada
Chamadas em espera
Durante uma chamada em curso, e desde que este serviço seja disponibilizado pelo seu operador, pode ser informa­do, através de uma aviso sonoro, sobre a recepção de outra chamada (= chamada em espera). O aparelho é fornecido com o aviso sonoro de chamada em espera desligado de fá­brica.
Atender uma segunda cham ada
Prima a tecla R durante uma chamada, para atender a cha­mada nova.
Condição prévia para a função CLIP
Para que esta função possa ser utilizada, é necessário que esteja activada a identificação do número do cha­mador (CLIP) no seu telefone (função dependente do país e da rede). No entanto, o número e o nome do chamador não são mostrados se este tiver activado a supressão da identificação do respectivo número de telefone.
Activar e desactivar o aviso sonoro de chamada em espera
1 Prima as teclas OK, 42 e OK. 2 Com a tecla [, seleccione se pretende activar ou de-
sactivar a função de chamada em espera.
3 Prima OK para confirmar.

No telefone sem fios

Atender uma segunda chamada
Prima a tecla ô ACEIT. durante uma chamada, para atender a chamada nova.
Alternar entre chamadas telefónicas
2: Alternar entre chamadas
Comando rápido: Prima a tecla R, para alternar entre chamadas.
1 Prima a tecla ô Menu durante uma chamada. 2 Prima [ para seleccionar a opção 3 Prima OK para confirmar.
Fazer outra chamada
Marcar o outro número
Comando rápido: Prima a tecla õ, e marque o ou- tro número.
1 Prima a tecla ô Menu durante uma chamada. 2 Prima [ para seleccionar a opção
CHAM.
.
3 Marque o número pretendido com o teclado numérico. 4 Com a tecla ô, seleccione a opção
1: Terminar uma chamada
Comando rápido: Prima as teclas õ e 1, para terminar a chamada em curso e para regressar à cha­mada retida.
ALTERNAR.
SEGUNDA
Cham..
Alternar entre chamadas telefónicas
Alternar entre chamadas telefónicas
Prima a tecla R, para alternar entre chamadas.
14 Philips PPF 685 · 695

Operação mãos livres

No aparelho

1 Prima a tecla ß, para poder efectuar uma chamada com
o auscultador pousado. É emitido um sinal sonoro de linha telefónica disponível através do altifalante.
2 Introduza o número pretendido com o teclado numéri-
co ou seleccione uma entrada guardada na memória. O processo de marcação inicia-se imediatamente. Deixa de ser possível corrigir números errados.
Auscultador ao pé do aparelho
Pouse o auscultador, com o microfone para cima, ao pé do aparelho, para desta forma assegurar a melhor compreensão possível.

No telefone sem fios

Carga das baterias baixa
Esta função não é disponibilizada quando a carga das baterias do telefone sem fios está baixa. Coloque o te­lefone sem fios no carregador.
Activar a operação mãos livres
1 Prima a tecla ô Menu durante uma chamada. 2 Prima [ para seleccionar a opção 3 Prima a tecla OK para confirmar.
Desactivar a operação mãos livres
1 Volte a seleccionar a função MAOS LIVRES. 2 Com a tecla ô, seleccione a opção
Activar/desactivar a operação mãos livres
Também pode activar e desactivar a operação mãos livres durante uma chamada, para o que só tem de premir a tecla “.

Desactivar o microfone

Desactivar o microfone
Se, durante uma chamada telefónica, quiser falar com uma pessoa sem que o seu interlocutor oiça a conversa, pode de­sactivar o auscultador do telefone.

No aparelho

1 Prima a tecla C durante uma chamada. O seu interlo-
cutor já não consegue ouvir nada do que disser.
2 Volte a premir a tecla C, para retomar a chamada.

No telefone sem fios

Desactivar o microfone no telefone sem fios De ct
1 Prima a tecla ô Menu durante uma chamada. 2 Prima [ para seleccionar a opção 3 Prima a tecla OK para confirmar. O seu interlocutor já
não consegue ouvir nada do que disser.
4 Prima a tecla õ
Desactivar o microfone
Também pode desactivar e activar o microfone do te­lefone sem fios, para o que só tem de manter premi­da, durante pelo menos dois segundos, a tecla C.
Sair, para retomar a chamada.
MAOS LIVRES.
Desact.
SECRETO.

Gravar chamadas telefónicas

Gravar chamadas telefónicas
Se quiser, pode gravar uma chamada telefónica. Depois da gravação, a tecla ä fica a piscar, e pode ouvir a gra­vação, como se de um a men sage m se tra tass e, no aten dedo r de chamadas.
Gravar chamadas telefónicas
Se quiser gravar uma chamada telefónica, tem de avi­sar o seu interlocutor de que o vai fazer.
Gravar chamadas telefónicas
1 Prima a tecla b durante uma chamada. É iniciada a
gravação.
2 Prima novamente a tecla b para terminar a gravação.

Transferir chamadas telefónicas

Transferir chamadas
Pode transferir chamadas telefónicas do aparelho para tele­fones sem fios registados. Além disso, também pode trans­ferir chamadas telefónicos do telefone sem fios seja para o aparelho, seja para outros telefones sem fios.

Do aparelho

Para um telefone sem fios
1 Prima a tecla { durante uma chamada. 2 Marque o número do telefone sem fios pretendido com
o teclado numérico.
3 Pouse o auscultador.
Para todos os telefones sem fios
1 Prima a tecla { durante uma chamada. 2 Pouse o auscultador.

Do telefone sem fios

Para o aparelho
1 Prima a tecla ô Menu durante uma chamada. 2 Prima [ para seleccionar a opção 3 Prima a tecla OK para confirmar. 4 Prima [ para seleccionar a opção 5 Prima a tecla OK para confirmar. 6 Prima a tecla , para desligar.
Para outros telefones sem fios
Transferir chamadas telefónicas para o telefone sem fios DectÉ condição prévia a exist ência de vários apa relhos
Esta função só é disponibilizada, se tiver registado vá­rios telefones sem fios no aparelho e se os telefones es­tiverem dentro do raio de alcance do aparelho.
1 Prima a tecla ô Menu durante uma chamada. 2 Prima [ para seleccionar a opção 3 Prima OK para confirmar. 4 Com a tecla [, seleccione o telefone sem fios para o
qual pretende transferir a chamada.
5 Prima OK para confirmar. 6 Prima a tecla , para desligar.
DESVIO.
TELEFONE 0.
DESVIO.
PT
Funções do telefone 15
Transferir chamadas telefónicas de volta
Se quiser, pode voltar a transferir para o aparelho uma cha­mada que tenha transferido, antes de ela ser atendida no te­lefone sem fios.
1 Com a tecla ô, seleccione a opção
Menu.
2 Prima [ para seleccionar a opção
SO
.
3 Prima OK para confirmar.
Fazer chamadas telefónicas inter­nas

Do aparelho

Ligar para um telefone sem fios
1 Estando o aparelho no modo inicial, levante o ausculta-
PT
dor.
2 Prima a tecla {. 3 Marque o número do telefone sem fios pretendido com
o teclado numérico.
Ligar para todos os telefones sem fios
1 Estando o aparelho no modo inicial, levante o ausculta-
dor.
2 Prima {.
Terminar uma chamada telefónica interna
Também pode premir a tecla { para terminar uma chamada telefónica interna sem ter de pousar o aus­cultador no respectivo descanso. Em seguida, se qui­ser, pode fazer uma outra chamada telefónica interna ou externa.

Do telefone sem fios

Ligar para o aparelho
1 No modo inicial, prima a tecla {. 2 Prima [ para seleccionar a opção 3 Com a tecla ô, seleccione a opção Cham..
Ligar para outros telefones sem fios
Intercom DectÉ condição prévia a existência de vários aparelhos
Esta função só é disponibilizada, se tiver registado vá­rios telefones sem fios no aparelho e se os telefones es­tiverem dentro do raio de alcance do aparelho.
1 No modo inicial, prima a tecla {. 2 Com a tecla [, seleccione o telefone sem fios para o
qual quer fazer a chamada.
3 Com a tecla ô, seleccione a opção
TELEFONE 0.
Cham..
DESL.EM CUR-

Indicação do número (CLIP)

esta função não está disponível em todos os países e redes
(esta função não está disponível em todos os países e redes)
Definição de CLIP
No visor tanto do aparelho como do telefone sem fios é apresentado o número do telefone do qual está a ser rece­bida uma chamada. Para que esta função possa ser utiliza­da, é necessário que esteja activada a identificação do nú­mero do chamador (CLIP – "Caller Line Identification Presentation") no seu telefone. Informe-se junto da sua operadora telefónica. Pode dar-se o caso de a identificação do número chamador implicar custos adicionais.
Definição do país
Se, apesar da função estar activada para o seu telefo­ne, a identificação do número do chamador não fun­cionar, verifique se o país foi definido de forma cor­recta (vide também o capítulo "Definições", na pági­na 39).

Chamadas não atendidas

Apresentar o nome da lista telefónica
O aparelho apresenta o nome com o qual o chama­dor foi guardado na lista telefónica. No entanto, o número e o nome do chamador não são mostrados se este tiver activado a supressão da identificação do res­pectivo número de telefone.

No aparelho

Chamadas não atendidas
Se tiver recebido chamadas durante a sua ausência, a tecla ä fica a piscar.
1 Prima ä. 2 Prima as teclas [ para percorrer a lista das chamadas
não atendidas.
Se tiver recebido mensagens adicionais, comece por seleccionar as chamadas recebidas com a tecla [ e, em seguida, prima OK para confirmar.
3 Levante o auscultador ou, no telefone sem fios, prima a
tecla , para ligar de volta.

No telefone sem fios

Chamadas não atendidas no telefone sem fios Dect
Se tiver recebido chamadas durante a sua ausência, é apre­sentada uma mensagem no visor do telefone sem fios.
1 Prima OK. 2 Prima as teclas [ para percorrer a lista das chamadas
não atendidas.
3 Prima a tecla , para ligar de volta.
16 Philips PPF 685 · 695

5 Lista telefónica do aparelho

Ajuda 3 · Funções do telefone
Prima as teclas i e 3, para imprimir uma descri­ção geral das funções da lista telefónica.
Lista telefónica
Na lista telefónica do aparelho pode guardar entradas com vários números e reunir várias entradas em grupos. Pode atribuir tipos de toque diferentes às entradas. Tenha em atenção as indicações incluídas nas especificações técnicas.
Navegação com o cursor 1
Se premir a tecla [ desloca o ponto de inserção. Com a tecla C apaga caracteres individuais. Prima STOP para sair do menu e regressar ao modo inicial.

Memorizar uma entrada

1 Prima a tecla ma sem soltar (durante pelo menos
dois segundos).
Também pode aceder à função, premindo as te­clas OK, 12 e OK.
2 Introduza o nome. Introduza as letras com as teclas nu-
méricas (vide os símbolos inscritos nas teclas). Introdu­za os caracteres especiais com a tecla 0. Prima a tecla em causa tantas vezes quantas as necessárias para que seja apresentado no visor a letra ou o carácter especial.
3 Prima OK para confirmar. 4 Com a tecla [, seleccione a categoria para a qual pre-
tende introduzir um número:
PRESA
, CAT:TELEMOVEL ou CAT:FAX.
5 Prima OK para confirmar. 6 Introduza o número. 7 Prima OK para confirmar. 8 Pode atribuir um tipo de toque ao número. Com as te-
clas numéricas 0 a 9, seleccione um tipo de toque. Com a tecla [ regula o volume do som.
9 Prima OK para confirmar. A entrada é guardada na
memória.
CAT:CASA, CAT:EM-

Editar uma entrada

1 Prima as teclas OK, 15 e OK. 2 Com a tecla [, seleccione a entrada que pretende edi-
tar.
3 Prima OK para confirmar. 4 Edite o nome. 5 Prima OK para confirmar. 6 Com a tecla [, seleccione a categoria para a qual pre-
tende introduzir um número:
PRESA
, CAT:TELEMOVEL ou CAT:FAX.
7 Prima OK para confirmar. 8 Introduza o número. 9 Prima OK para confirmar. 10 Pode atribuir um tipo de toque ao número. Com as te-
clas numéricas 0 a 9, seleccione um tipo de toque. Com a tecla [ regula o volume do som.
11 Prima OK para confirmar. A entrada é guardada na
memória.
CAT:CASA, CAT:EM-

Apagar uma entrada

1 Prima as teclas OK, 16 e OK. 2 Com a tecla [, seleccione a entrada que pretende apa-
gar.
3 Prima OK para confirmar. 4 Prima OK para confirmar a

Grupos

Grupos
Reunir várias entradas da lista telefónica num grupo. As mensagens são enviadas, umas a seguir às outras, a todos os membros desse grupo.

Adicionar entradas de grupo

1 Prima as teclas OK, 13 e OK. 2 Com a tecla [, seleccione o grupo que pretende cons-
tituir.
3 Prima OK para confirmar. Pode acrescentar entradas
ao grupo, visualizar membros do grupo, apagar o grupo ou enviar um fax ao grupo.
4 Prima [ para seleccionar a opção 5 Prima OK para confirmar. 6 Com a tecla [, seleccione a entrada que pretende adi-
cionar ao grupo.
7 Prima OK para confirmar. 8 Repita os passos 4 a 6, para adicionar mais entradas ao
grupo.
9 Prima a tecla STOP, para terminar a introdução.

Visualizar entradas de grupo

1 Prima as teclas OK, 13 e OK. 2 Com a tecla [, seleccione o grupo que pretende visu-
alizar.
3 Prima OK para confirmar. 4 Prima [ para seleccionar a opção 5 Prima OK para confirmar. 6 Percorra as entradas do grupo com a tecla [. 7 Prima a tecla STOP, duas vezes, para regressar ao
modo inicial.

Apagar entradas de grupo individuais ou todas

Apagar uma entrada individual
1 Prima as teclas OK, 13 e OK. 2 Com a tecla [, seleccione o grupo do qual pretende
apagar entradas.
3 Prima OK para confirmar. 4 Prima [ para seleccionar a opção 5 Prima OK para confirmar. 6
Com a tecla [, seleccione a entrada que pretende apagar.
7 Prima OK para confirmar.
ELIMINAR: SIM.
PT
INSERIR?.
MOSTRAR?.
APAGAR?.
Lista telefónica do aparelho 17
8 Prima [ para seleccionar a opção ELIMINAR:
SIM
.
9 Prima OK para confirmar. A entrada é apagada.
Eliminação de um grupo
1 Prima as teclas OK, 13 e OK. 2 Com a tecla [, seleccione o grupo que pretende apa-
gar.
3 Prima OK para confirmar. 4 Prima [ para seleccionar a opção
APAGAR?.
5 Prima OK para confirmar. 6 Prima [ para seleccionar a opção
DOS
.
ELIMINAR: TO-
7 Prima OK para confirmar. São apagadas todas as entra-
das do grupo.
PT

Marcação rápida

Marcação rápida
Pode atribuir teclas de marcação rápida aos números utili­zados com maior frequência. Com as teclas de marcação rá­pida pode aceder rapidamente a estes números.
Atribuir ou alterar uma entrada de mar­cação rápida
1 Prima a tecla de marcação rápida (ë) à qual pre-
tende atribuir um número ou cuja atribuição pretende alterar, mantendo-a premida (durante, pelo menos, dois segundos).
Também pode aceder à função, premindo as te­clas OK, 14 e OK.
2 Prima OK para confirmar. 3 Com a tecla [, seleccione a entrada da lista telefónica
que pretende atribuir a esta tecla de marcação rápida.
4 Prima OK para confirmar.

Apagar uma entrada de marcação rápida

Apagar uma entrada de marcação rápida
Com esta função apaga não só a entrada da tecla de marcação rápida, mas também todas as entradas da lista telefónica. Substitua a entrada de marcação rápi­da, se pretender alterar a atribuição.
1 Prima a tecla de marcação rápida (ë) cuja entrada
pretende apagar.
Também pode aceder à função, premindo as te­clas OK, 14 e OK.
2 Prima C. 3 Prima a tecla OK para confirmar a eliminação.
18 Philips PPF 685 · 695
Loading...
+ 42 hidden pages