Ao adquirir este aparelho, optou por um produto de uma
marca de qualidade PHILIPS. O seu aparelho satisfaz as
mais variadas exigências, tanto no que se refere à utilização
privada como no quotidiano do escritório ou da empresa.
O aparelho é fornecido com um película de tinta gratuita
instalada para algumas páginas de teste. Para esta película
de tinta não é necessário um cartão Plug’n’Print (= cartão
com chip contendo informações sobre a capacidade da película de tinta).
Lista telefónica
Na lista telefónica do aparelho pode guardar entradas com
vários números e reunir várias entradas em grupos. Pode
atribuir tipos de toque diferentes às entradas.
Marcação rápida
Pode atribuir teclas de marcação rápida aos números utilizados com maior frequência. Com as teclas de marcação rápida pode aceder rapidamente a estes números.
O telefone sem fios tem uma lista telefónica própria. Com
o telefone sem fios pode enviar e ler mensagens SMS (esta
PT
função não está disponível em todos os países e redes).
Pode ouvir mensagens gravadas no atendedor de chamadas
do aparelho e gravar novas mensagens de atendimento.
Funções
Especifique, individualmente, as definições dos tons de toque e dos avisos sonoros, da imagem do visor e das cores
dos menus do telefone sem fios. Além disso, tem à sua disposição funções adicionais de despertador, temporizador,
aviso de aniversários ou vigilância de espaços. Pode registar
até cinco telefones sem fios no aparelho de fax.
O atendedor de chamadas integrado tem uma capacidade
de 30 minutos para guardar mensagens. Pode gravar mensagens de voz internas e externas (= memos). Através do
acesso à distância pode consultar as mensagens novas a partir de um dos telefones instalados. Com o código VIP pode
atender chamadores, mesmo estando o atendedor de chamadas activado.
Envie mensagens de fax com resoluções diferentes a um ou
mais destinatários, por exemplo, a um grupo. Também
pode desencadear o envio de faxes e preparar documentos
para serem enviados.
Modelos de fax
Existem cinco modelos de fax guardados na memória do
dispositivo que podem ser impressos. Com estes modelos
pode criar rapidamente uma nota de fax curta ou enviar
um convite, por exemplo.
Pode seleccionar entre a resolução para textos e fotografias,
a fim de fotocopiar documentos com este aparelho. Também pode executar várias cópias.
Envie mensagens SMS a partir do aparelho de fax, se a sua
ligação telefónica permitir este serviço (esta função não está
disponível em todos os países e redes). As mensagens SMS
recebidas podem ser geridas com as funções abrangentes do
menu SMS.
Se activar a notificação por SMS, recebe uma mensagem
SMS, por exemplo, no seu telemóvel, que o notifica sobre
a recepção de chamadas, faxes enviados ou outras mensagens durante a sua ausência (esta função não está disponível em todos os países e redes).
O aparelho imprime problemas de Sudoku com quatro
graus de dificuldade diferentes – e, se quiser, pode inclusive
imprimir a respectiva solução.
Esperamos que o seu novo aparelho de fax com as suas
múltiplas funções satisfaça plenamente as suas expectativas!
Acerca deste manual de instruções
Com o guia de instalação fácil incluído nas páginas que se
seguem, poderá colocar o aparelho em funcionamento com
toda a simplicidade e rapidez. Nos capítulos seguintes deste
manual de instruções encontrará descrições mais detalhadas.
Leia atentamente este manual de instruções. Tenha principalmente em atenção as informações de segurança, a fim de
assegurar um funcionamento sem problemas do seu aparelho. O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade
no caso do não cumprimento destas instruções.
Neste manual de instruções encontram-se descritos vários
modelos da série de aparelhos. Tenha em atenção que algumas funções só estão disponíveis para determinados modelos.
Símbolos utilizados
Aviso contra riscos
Este símbolo chama a atenção para os riscos que as
pessoas podem incorrer, os danos que o aparelho ou
outros objectos podem sofrer, bem como para a eventual perda de dados. O manuseamento incorrecto
pode causar lesões ou danos.
gerais
As sugestões identificadas com este símbolo ajudamno a utilizar o aparelho de uma forma mais simples e
eficaz.
Declaração de conformidade .................................... 55
4Philips PPF 685 · 695
1Informações gerais sobre segurança
O seu aparelho satisfaz o disposto nas normas EN 609501 e IEC 60950-1 e só deve ser ligado a redes telefónicas e
eléctricas que estejam em conformidade com estas normas.
O aparelho de fax foi concebido exclusivamente para utilização no respectivo país de venda.
Nunca ajuste quaisquer definições nem introduza quaisquer alterações que não sejam indicadas neste manual de
instruções.
Instalação do aparelho
Coloque o aparelho de forma a ficar seguro e estável , sobre uma superfície plana.
Coloque o aparelho de forma a ficar seguro e estável, sobre
uma superfície plana. Na eventualidade de o aparelho cair,
pode danificar-se ou provocar lesões em pessoas, e, de
modo especial, em crianças pequenas. Assente os cabos de
modo a impedir que alguém possa tropeçar neles e se possa
magoar e também de modo a impedir que o aparelho possa
sofrer quaisquer danos.
O fax tem de ficar a uma dis tância de, no mínim o, 15 centímetros de o utros aparelhos ou o bjectos.
A distância relativamente a outros aparelhos ou objectos
tem de ser no mínimo de 15 cm, sendo esta distância igualmente válida para a utilização de telefones sem fios adicionais. Nunca instale o aparelho próximo de aparelhos de rádio ou de televisores.
Encaixe completamente a tampa do apar elho
Encaixe completamente a tampa do aparelho quando o
abrir. Pode sofrer lesões, caso a tampa caia quando estiver
a executar trabalhos no aparelho.
Proteja o aparelho contra a exposição directa aos raios solares
Proteja o aparelho contra a exposição directa aos raios solares, calor, grandes variações de temperatura e humidade.
Nunca instale o aparelho próximo de aparelhos de elementos de aquecimento ou de instalações de ar condicionado.
Tenha em atenção as indicações relativas à temperatura e à
humidade do ar incluídas nas especificações técnicas.
O aparelho tem de ter uma ventilação adequada
O aparelho tem de ter uma ventilação adequada e não pode
ser coberto. Nunca instale o aparelho em armários ou contentores fechados. Nunca o coloque sobre bases macias,
tais como mantas ou tapetes e não cubra as ranhuras de
ventilação. Existe o perigo de sobreaquecimento do aparelho e, consequentemente, de incêndio.
Se o aparelho registar um aquecimento excessivo ou se sa ir fumo deste
Se o aparelho registar um aquecimento excessivo ou se sair
fumo deste, puxe imediatamente a ficha eléctrica da tomada de alimentação. Mande verificar o aparelho por um centro de assistência técnica. Manter o aparelho afastado de
chamas abertas a fim de evitar a propagação de incêndios.
Nunca instale o aparelho em espaços húmidos.
Nunca instale o aparelho em espaços húmidos. Nunca toque na ficha de rede, na ligação de rede ou na tomada telefónica com as mãos húmidas.
Nunca deixe entrar líquidos no apar elho.
Nunca deixe entrar líquidos no aparelho. Se tiverem entrado líquidos ou corpos estranhos no aparelho, desligue-o da
corrente de alimentação e mande verificar o aparelho por
um centro de assistência técnica.
Nunca permita que as crianças mexam no aparelho sem a supervisão de um adulto.
Nunca permita que as crianças mexam no aparelho sem a
supervisão de um adulto. Manter as películas da embalagem afastadas das crianças.
Auscultador magnético
O auscultador do aparelho é magnético. Tenha cuidado
com objectos metálicos pequenos (como, por exemplo, clipes, agrafos etc.) que se podem prender ao auscultador.
Alimentação eléctrica
Certifique-se de que a tensão de rede do aparelho
Certifique-se de que a tensão de rede do aparelho (indicada na
placa de características) coincide com a tensão da rede eléctrica disponível no local onde o aparelho vai ser instalado.
Utilize apenas o cabo de rede e o cabo telefónico incluídos na embalagem.
Utilize apenas o cabo de rede e o cabo telefónico incluídos
na embalagem.
Este aparelho não tem um botão de ligar /desligar.
Instale o aparelho de modo a que a tomada possa ser acedida
com facilidade. Este aparelho não tem um botão de ligar /
desligar. Em caso de emergência desligue o aparelho da alimentação eléctrica, retire a ficha da tomada de alimentação.
Nunca toque em cabos de rede ou telefónic os se o isolamento estiver danif icado.
Nunca toque em cabos de rede ou telefónicos se o isolamento estiver danificado.
Desligue o aparelho da rede eléctrica e da rede te lefónica em caso de trovoada.
Desligue o aparelho da rede eléctrica e da rede telefónica
em caso de trovoada. Caso não seja possível, não utilize o
aparelho durante a trovoada.
Desligue o aparelho das redes eléctrica e telefónica, antes de limpar a respectiva superfície.
Desligue o aparelho das redes eléctrica e telefónica, antes
de limpar a respectiva superfície. Nunca utilize produtos
de limpeza líquidos, gasosos ou facilmente inflamáveis
(sprays, produtos abrasivos, polimentos, álcool).
Limpe o visor com um pano seco e macio.
Limpe o visor com um pano seco e macio. Se o visor se partir, pode sair um líquido ligeiramente corrosivo. Evite
qualquer contacto com a pele e os olhos.
Em caso de falta de energia, o a parelho não funcion a;
Em caso de falta de energia, o aparelho não funciona, mas
os dados nele guardados não são perdidos.
Reparações
Caso ocorram avarias, tenha em atenção as indicações apresentadas no visor e no relatório de erro.
Nunca proceda a trabalhos de reparação no aparelho. Uma
manutenção incorrecta pode causar lesões nas pessoas ou
danos no aparelho. Mande sempre reparar o aparelho por
um centro de assistência técnica autorizado.
Não remova a placa de características do aparelho, caso
contrário a garantia perde a validade.
Consumíveis
Utilize exclusivamente consumíveis originais. Pode obtêlos no comércio da especialidade ou através do nosso serviço de encomendas (vide a contra-capa deste manual de instruções). A utilização de outros consumíveis pode danificar
o aparelho ou reduzir a respectiva vida útil.
Elimine os consumíveis gastos de acordo com a legislação
e os regulamentos aplicáveis em vigor no seu país.
Telefone sem fios
Nunca coloque o telefone sem fios no carregador sem as
baterias recarregáveis ou com baterias primárias.
Não instale nem utilize o telefone sem fios num ambiente
húmido. Nunca pegue no telefone sem fios com as mãos
molhadas.
A potência de transmissão do telefone sem fios pode interferir com o funcionamento de instalações de segurança,
bem como de aparelhos médicos ou sensíveis. Tenha em
atenção as eventuais regulamentações (ou limitações) da
utilização na proximidade desse tipo de instalações e dispositivos.
As baterias utilizadas devem ser eliminadas de acordo com
as disposições de reciclagem locais.
PT
Informações gerais sobre segurança5
2Descrição geral
Descrição geral das funções de
menu
As funções que se seguem estão disponíveis no aparelho.
Existem duas possibilidades distintas para aceder às funções:
Navegação dos menus
Navegar no menu: Prima a tecla OK ou uma das duas
teclas de seta [, para abrir o menu das funções. Percorra
o menu com a tecla [. Seleccione uma função de menu
com a tecla OK. Prima a tecla C para regressar ao nível de
menu anterior. Com a tecla STOP sai do menu e regressa
ao modo inicial.
Acesso directo
Aceder directamente às funções: Com o número da
função acede directamente à função em causa. Prima a tecla OK e introduza o respectivo número da função com o
PT
teclado numérico. Prima a tecla OK para confirmar. Encontra os números das funções na lista a baixo.
Ajuda 6 · Lista de funções
Prima as teclas i e 6, para imprimir uma lista de
todas as funções e definições do aparelho.
‚ Auscultador
ƒ Suporte do papel
„ Entrada de documentos (lado escrito para cima)
… Painel de controlo com visor
†)-Conector – Conector para ligação do auscultador
do telefone
‡EXT-Conector – Conector para aparelhos adicionais
ˆLINE-Conector – Conector para o cabo do telefone
PPF 63x, PPF 67x
‚ Vidro do scanner
ƒ Cilindros da entrada de documentos automática
„ Suporte dos cilindros de recolha
… Guia dos documentos / Película do scanner
† Cobertura do scanner e entrada de documentos auto-
mática
‡ Roda dentada para tensionar a película de tinta
ˆ Cilindro da película de tinta no depósito da película de
tinta de trás
‰ Cilindro da película de tinta no depósito da película de
tinta da frente
Š Suporte de encaixe para o cartão Plug’n’Print
‹ Suportes da cobertura do scanner e da entrada de docu-
mentos automática
Innenansicht nummeriert
PT
Descrição do interior
Descrição geral7
Painel de controlo do telefone
sem fios
Monochrome Dect · Colour Dect
Paneel Dect Kombi
PT
Tecla programável esquerda
õ – Tecla programável (a função atribuída é apresentada
no visor)
Tecla programável direita
ô – Tecla programável (a função atribuída é apresentada
no visor) / permite aceder às opções / confirmar a selecção
Tecla verde
“/@ – Quando premida brevemente: permite efectuar
chamadas / atender chamadas / operação mãos livres /
quando premida, sem soltar: permite remarcar / activar o
telefone sem fios
Tecla vermelha
’ – Quando premida brevemente: permite terminar chamadas / sair da função de menu / quando premida, sem
soltar: permite desactivar o telefone sem fios
Tecla da lista telefónica
m – Quando premida brevemente: permite aceder à lista
telefónica do aparelho de fax / quando premida, sem soltar:
permite aceder à lista telefónica do telefone sem fios
Tecla SMS
_ – Permite aceder ao menu SMS (esta função não está
disponível em todos os países e redes).
Teclas de seta
[ – Permitem aceder às funções de menu / navegar no
menu / seleccionar opções / mover o cursor / regular o volume de som.
Tecla C
C – Permite regressar ao nível de menu anterior / apagar
caracteres individuais
Tecla OK
OK – Permite aceder às funções de menu / confirmar as
entradas.
Tecla do atendedor de chamadas
1/b – Premidas, sem soltar: permitem aceder ao
menu do atendedor de chamadas
Bloqueio do teclado
*/• – Premidas, sem soltar: permitem activar e desactivar o bloqueio do teclado
Tecla 0
0 – Permite introduzir caracteres especiais
Tecla R
R – Permite alternar entre chamadas
Tecla Intercom
{ – Permite transferir uma chamada para o aparelho de
fax ou para outros telefones sem fios
Símbolos no visor LCD
Display Monochrome Dect
Display MonochromeDect
Baterias
· – Indicação do estado de carga da bateria
Telefone INT
¢ – Chamada interna (= Intercom) com um outro telefone sem fios ou o aparelho
1 – Número com o qual o telefone sem fios está registado
na estação de base
Display Colour Dect
Display Colour Dect
Display Colour Dect
Bloqueio do teclado
ï – Bloqueio do teclado ligado
Modo de poupança de energia
ð – Modo de silêncio ligado (todos os toques desligado)
8Philips PPF 685 · 695
Painel de controlo
Mensagens
ä – Se ilumina si han entrado mensajes nuevos / Lista de los mensajes nuevos con los submenús / Parpadea si
hay error del aparato (por ejemplo, en caso de no haber carrete de tinta)
Dect (PPF 685/695 · SPFX 48/49)
{ – Durante uma chamada em curso: permite a transferência de uma chamada para um determinado telefone ou
para todos os telefones sem fios / no modo inicial: permite
procurar telefones sem fios (todos os telefones sem fios registados tocam)
Marcação rápida
Teclas de marcação rápida ë – Quando premidas brevemente: permitem aceder às entradas de marcação rápida
/ quando premidas, sem soltar: permitem editar as entradas
de marcação rápida
Lista telefónica
ma – Quando premida brevemente: permite aceder a
entradas da lista telefónica. Permite seleccionar as entradas
com a tecla [ / quando premida, sem soltar: permite
guardar uma entrada nova
Comutador do fax
¼/º/» – Permite definir o temporizador e os modos de
recepção de faxes (= comutador do fax). Modos definidos
no visor
™ (dia), ˜ (noite). Temporizador activado tam-
bém com
Stop (AB)
STOP – Permite interromper funções / regressar ao modo
›
inicial / ejectar documentos / terminar a reprodução de
mensagens
C (AB)
C – Permite regressar ao nível de menu anterior / quando
premida brevemente: permite apagar caracteres individuais
/ quando premida, sem soltar: permite apagar toda a entrada / durante a reprodução: permite apagar mensagens individuais / no modo inicial: permite apagar todas as mensagens
Teclas de seta
[ – Permitem aceder às funções de menu / navegar no
menu / seleccionar opções / mover o cursor / regular o volume de som.
OK
OK – Permite aceder às funções de menu / confirmar as
entradas.
Start
START – Quando premida brevemente: permite iniciar
a transmissão de mensagens / quando premida, sem soltar:
permite iniciar o pedido de envio de faxes
Atendedor de chamadas
b – Permite aceder ao menu do atendedor de chamadas
Ajuda
i – Quando premida brevemente: permite imprimir páginas de ajuda e listas de definições / quando premida, sem
soltar: permite iniciar o processo de instalação inicial
Copy (SMS)
COPY – Quando premida brevemente: permite efectuar
uma fotocópia / quando premida, sem soltar: permite efectuar várias fotocópias / Imprimir SMS
Resolução
ã – Permite definir uma resolução mais alta para os faxes
e para as fotocópias (
OLUÇÃO:FINA
SMS (Não disponível em todos os países/redes)
_ – Permite aceder ao menu SMS (esta função não está
disponível em todos os países e redes).
Teclas numéricas
Teclado numérico – Permite introduzir números, letras e
caracteres especiais
Remarcação
@ – Quando premida brevemente: permite aceder à lista
RESOLUÇÃO:NORMAL, RES-
, RESOLUÇÃO:FOTO)
dos últimos dez números marcados (= lista de remarcação)
/ quando premida, sem soltar: permite aceder aos últimos
dez chamadores (= lista de chamadores)
Altifalante (PPF 685/695 · SPFX 48/49)
ß – Permite efectuar a marcação com o auscultador pousado / operação mãos livres
R
R – Quando premida brevemente: introdução de uma interrupção breve da ligação (Hook-Flash) a título de indicativo de acesso à linha de rede em postos privados de comutação automática (PPCAs) ou para acesso a funções especiais nas redes telefónicas fixas públicas (PSTN) / quando
premida sem soltar: Introduzir uma pausa na marcação
PPF 685 · 695
PT
Descrição geral9
3Primeira utilização
Conteúdo da embalagem
Conteúdo da embalagem Primo · Voice
‚ Aparelho
ƒ Auscultador
„ Cabo espiralado do auscultador do telefone
… Suporte do papel
†
Cabo de rede com ficha (específico para o país em causa)
‡ Cabo do telefone com ficha (específico para o país em
causa)
Conteúdo da embalagem do telefone sem fios Dect
ˆ Carregador
‰ 3 baterias
Š Telefone sem fios
Manual de Instruções
Manual de instruções com ajuda para a instalação (sem fi-
PT
gura)
Vários telefones sem fios
De acordo com o modelo, a embalagem pode conter vários
telefones sem fios.
Conteúdo daembalagem
Introduzir o papel
Formato do papel
Antes de poder receber ou fotocopiar documentos, precisa
de colocar papel no aparelho de fax. Utilize exclusivamente
papel adequado com o formato standard A4 (210 × 297
milímetros · de preferência com 80 g/m
ção as indicações incluídas nas especificações técnicas.
Introduzir o papel
Separe o papel e endireite-o sobre uma superfície lisa.
2
). Tenha em aten-
Isto evita que sejam recolhidas mais do que uma folha de papel de cada vez.
Preparar o papel
Introduzir o papel
1 R ebat a par a a fr ente a alava nca d o lad o dir eito , jun to do
alimentador de papel.
2 Introduza o papel no alimentador de papel. Pode colo-
car no máximo 50 folhas (A4 · 80 g/m2).
3 Rebata para trás a alavanca do lado direito, junto do ali-
mentador de papel, para fixar o papel.
Introduzir o papel
Conteúdo da embalagem
No caso de faltar qualquer componente ou no caso
de algum componente apresentar danos, agradecemos que entre em contacto com o seu revendedor ou
com o nossos serviço de assistência técnica.
Instalar o suporte do papel
Instalar o suporte do pape l
Instale o suporte do papel nas aberturas previstas para esse
efeito atrás do alimentador de papel.
Instalar o suportedo papel
10Philips PPF 685 · 695
Ligar o auscultador
Ligar o auscultador
Ligue uma extremidade do cabo espiralado no conector do
auscultador do telefone. Ligue a outra extremidade no conector identificado com o símbolo ).
Ligar o auscultador
Ligar o cabo do telefone
Ligar o cabo do telefone
Este aparelho de fax é um aparelho analógico (grupo
3). Não é um aparelho de fax RDIS (grupo 4), pelo
que não pode ser ligado a uma ligação RDIS. Para o
poder utilizar precisa de uma ligação para um terminal analógico.
Ligar o cabo do telefone
Ligue o cabo do telefone ao aparelho, introduzindo-o no
conector identificado com a indicação LINE (tomada RJ-
11). Ligue a ficha do telefone ao conector da ligação telefónica.
Ligar o cabo do telefone
Ligar o cabo de alimentação
Tensão da rede no local de i nstalação
Certif ique -se d e que a t ensã o de r ede d o apa relh o (indicada na placa de características) coincide com a
tensão da rede eléctrica disponível no local onde o
aparelho vai ser instalado.
Cabo de rede do aparelho
Ligar o cabo de rede do aparelho
Ligar o cabo de rede
Ligue o cabo de rede ao conector existente na parte de trás
do aparelho. Em seguida, ligue o cabo de rede à tomada de
alimentação.
Ligaro cabo dealimentação
Cabo de rede do carregador
Ligar o cabo de rede do carregador
Ligue o cabo de rede do carregador à tomada de alimentação.
Ladestation anschließen
PT
Primeira instalação
Iniciar o processo de instalação inici al
Depois de ter ligado o aparelho de fax à corrente de alimentação, é iniciado o processo da instalação inicial. Prima i.
O aparelho de fax imprime uma página de ajuda.
Pontos privados de comutação automática 1
Se pretender ligar o seu aparelho a uma instalação telefónica (posto privado de comutação automática)
como extensão, tem de o configurar para operar
como uma extensão (vide também o capítulo "Ligações telefónicas e aparelhos adicionais", na página
45).
Seleccionar o idioma
1 Prima [ para seleccionar o idioma pretendido para o
visor.
2 Prima OK para confirmar.
Seleccionar o país
Definir correctamente o país
É imprescindível seleccionar o país em que o aparelho está a ser utilizado. Caso contrário, o aparelho
não fica adaptado à rede telefónica local. Se o seu país
não estiver incluído na lista, precisa de seleccionar
outra definição para poder utilizar o cabo telefónico
adequado ao país. Informe-se junto do seu revendedor.
Definição do país
1 Prima [ para seleccionar o país em que o aparelho
está a ser utilizado.
2 Prima OK para confirmar.
Primeira utilização11
Depois da introdução, o aparelho de fax imprime uma página de ajuda adicional e procede à verificação da ligação
telefónica.
Introduzir o número
Cabeçalho
O seu número e o seu nome são enviados, na margem superior de cada fax (= cabeçalho), juntamente com a data, a
hora e o número de páginas.
Introduzir o número
1 Introduza o seu número. Com a tecla # ou * pode
introduzir o sinal de mais.
2 Prima OK para confirmar.
Introduzir o nome
Introduzir o nome
1 Introduza o seu nome. Introduza as letras com as teclas
numéricas (vide os símbolos inscritos nas teclas). Introduza os caracteres especiais com a tecla 0. Prima a tecla em causa tantas vezes quantas as necessárias para que
PT
seja apresentado no visor a letra ou o carácter especial.
Se premir a tecla [ desloca o ponto de inserção.
Com a tecla C apaga caracteres individuais.
2 Prima OK para confirmar.
Concluída a introdução, o aparelho imprime uma descri-
ção geral das funções.
Introduzir a hora e a data
Introduzir a hora/data
1 Introduza a hora, como, por exemplo, 1400
para as 14 horas.
2 Introduza a data (com duas casas, respectivamente), por
exemplo, 080607 para o dia 8 de Junho de 2007.
3 Prima OK para confirmar.
Ajuda 2 · Processo de instalação inicial
Pode reiniciar, em qualquer altura, o processo de instalação inicial. Prima as teclas i e 2.
Nunca coloque o telefone sem fios no carregador
sem as baterias.
Deixe o telefone sem fios no carregador durante
pelo menos doze horas. As baterias podem aquecer ligeiramente durante a carga; esta situação não
representa qualquer perigo.
Activar o telefone sem fios
Ligar o telefone sem fios
Prima a tecla verde “, sem soltar, durante pelo menos
dois segundos, para ligar o telefone sem fios.
Telefone sem fios configurado
No geral, o telefone sem fios vem registado de fábrica no
aparelho. No modo inicial, prima a tecla OK. No visor é
apresentada a indicação da estação de base de registo do telefone sem fios e o respectivo número de registo.
Telefones sem fios não registados
Se tiver adquirido um modelo com vários telefones
sem fios, só um dos telefones é fornecido já registado
de fábrica no aparelho. Instale as baterias da forma
descrita acima e registe o telefone sem fios no aparelho (vide também o capítulo "Ligações telefónicas e
aparelhos adicionais", na página 45).
Instalar as baterias no telefone
sem fios
1 Instale as baterias novas no respectivo compartimento,
de modo a que os pólos positivos e negativos fiquem nas
posições indicadas no desenho inscrito no compartimento.
Não instale em caso algum baterias primárias
no telefone sem fios. Tenha em atenção as indicações incluídas nas especificações técnicas.
2 Coloque a tampa sobre o compartimento das baterias e
empurre-a para cima até encaixar.
3 Coloque o telefone sem fios no carregador.
12Philips PPF 685 · 695
4Funções do telefone
Para obter informações sobre como ligar telefones sem fios
adicionais e outros aparelhos, bem como sobre as funções
disponíveis, consulte o capítulo "Ligações telefónicas e
aparelhos adicionais", na página 45.
Efectuar chamadas com o aparelho
Marque o número pretendido. Tem várias opções à sua
disposição. Levante o auscultador a seguir.
Marcação directa
Pode começar por levantar o auscultador e marcar
um número, em seguida. O processo de marcação
inicia-se imediatamente.
Marcação manual: Marque o número pretendido com
o teclado numérico.
Lista telefónica:
1 Prima ma.
Também pode aceder às entradas da lista telefónica, premindo as teclas OK, 11 e OK.
2 Seleccione uma entrada com a tecla [. Introduza a le-
tra inicial com as teclas numéricas para navegar mais rapidamente na lista telefónica.
Pode guardar uma entrada várias vezes com o
mesmo nome, mas com uma categoria diferente.
Na lista lista telefónica é apresentada a letra inicial
da categoria atrás da entrada.
Marcação rápida: Prima a tecla de marcação rápida correspondente ao número que pretende marcar (ë).
Lista de remarcação: Prima a tecla @. Prima as teclas
[ para seleccionar uma entrada da lista dos últimos nú-
meros marcados.
Chamadas efectuadas
Também pode aceder à lista de remarcação, premindo as teclas OK, 22 e OK.
Lista de chamadores: Prima a tecla de @ , sem soltar
(durante pelo menos dois segundos). Prima as teclas [
para seleccionar uma entrada da lista de chamadores.
Chamadas recebidas
Também pode aceder à lista de chamadas recebidas,
premindo as teclas OK, 21 e OK.
Condição prévia para a função CLIP
Para que esta função possa ser utilizada, é necessário
que esteja activada a identificação do número do chamador (CLIP) no seu telefone (função dependente
do país e da rede). No entanto, o número e o nome
do chamador não são mostrados se este tiver activado
a supressão da identificação do respectivo número de
telefone.
Obter linha de rede
PPCA (posto privado de comutação automática)
Os postos privados de comutação automática (PPCA) são
já comuns em muitas empresas e casas particulares. Tem de
marcar o indicativo de acesso à linha de rede para estabelecer uma ligação a partir de um posto privado de comutação
automática (extensão) à rede telefónica fixa pública (PSTN).
Marque o indicativo de acesso à linha de rede antes de marcar o número pretendido ou de seleccionar um número
guardado na lista telefónica. Na maior parte dos casos este
indicativo é o 0.
Indicativo de acesso à linha de rede errado
Em casos raros o indicativo de acesso à linha de rede
pode ser um número diferente ou ter dois algarismos.
Nas instalações telefónicas mais antigas, o indicativo
de acesso à linha de rede pode ser R (= FLASH). Prima a tecla R, para introduzir esse indicativo de acesso
à linha de rede. Se não for possível estabelecer a ligação à rede telefónica pública, contacte a operadora da
sua instalação telefónica.
Configurar o posto privado de comutação automáti ca
Se utilizar o seu aparelho permanentemente ligado a
um posto privado de comutação automática (vulgo,
uma extensão), pode guardar o indicativo de acesso à
linha de rede com a função 96 (vide , página 45).
Interligar números
Pode combinar e modificar números introduzidos manualmente e entradas guardadas, antes de dar início ao processo de marcação do número. Se, por exemplo, tiver guardado o indicativo de uma operadora telefónica mais barata
(Call-by-Call) como entrada da lista telefónica, seleccione
esta entrada e introduza manualmente o número ou seleccione uma entrada guardada na memória.
Introduzir uma pausa na marcação
Pode ser necessário introduzir uma pausa na marcação de
um número telefónico, por exemplo, para o indicativo de
acesso à linha de rede, para o número de uma extensão ou
para um número internacional. Prima a tecla R. A segunda
parte do número só é marcada depois de ter sido estabelecida a ligação com o número principal.
Efectuar chamadas com o telefone sem fios
Marcar o número
Marque o número pretendido. Tem várias opções à sua
disposição. Em seguida, prima a tecla “.
Marcação directa
Pode começar por premir a tecla “ e, em seguida,
marcar um número. O processo de marcação iniciase imediatamente.
Transferir um fax para o aparelho
Se atender uma chamada no telefone sem fios e perceber que se trata de uma chamada de fax (por ter ouvido um assobio ou silêncio), pode iniciar a recepção
do fax no aparelho. Prima a tecla START no aparelho ou as teclas *5 no telefone sem fios.
Marcação manual: Marque o número pretendido com
o teclado numérico.
Lista telefónica do telefone sem fios:
1 Prima a tecla m sem soltar (durante pelo menos dois
segundos).
2 Seleccione uma entrada com a tecla [. Introduza a le-
tra inicial com as teclas numéricas para navegar mais rapidamente na lista telefónica.
Se tiver acrescentado um número adicional a uma
entrada, esta entrada é apresentada em duplicado
na lista telefónica. O símbolo da categoria è apresentado antes do nome.
PT
Funções do telefone13
Lista telefónica do aparelho:
1 Prima m.
2 Seleccione uma entrada com a tecla [. Introduza a le-
tra inicial com as teclas numéricas para navegar mais rapidamente na lista telefónica.
Lista de remarcação: Prima a tecla @, sem soltar
(durante pelo menos dois segundos). Prima as teclas [
para seleccionar uma entrada da lista dos últimos números
marcados.
Lista de chamadores:
1 Prima a tecla [ e seleccione a opção
com a tecla [.
2 Prima a tecla OK para confirmar.
3 Com a tecla [, seleccione a lista que tem o número
que pretende marcar.
4 Prima a tecla OK para confirmar.
PT
5 Seleccione um número com a tecla [.
Regular o volume do som
Durante uma conversa com o telefone sem fios, pode
regular o volume do som do altifalante com a tecla
[.
Consultar um número
Consultar um número
Durante uma chamada, pode consultar entradas da lista telefónica.
1 Prima a tecla ô
Menu durante uma chamada.
2 Com a tecla [, seleccione a opção
3 Com a tecla [, seleccione a entrada pretendida.
Regressar ao nível de menu anterior
Prima a tecla õ
Voltar para regressar ao nível de
menu anterior.
Aceder a funções adicionais do telefone
esta função não está disponível em todos os países e redes
(esta função não está disponível em todos os
países e redes)
Funções adicionais do tele fone
O seu aparelho permite-lhe utilizar funções adicionais do
aparelho, como, por exemplo, alternar entre chamadas, fazer conferências telefónicas com um máximo de três participantes ou transferir chamadas. Informe-se junto da operadora telefónica se estas funções são disponibilizadas para
a sua ligação. O sinal enviado à central telefónica para aceder a estas funções é uma interrupção breve da ligação
(Hook-Flash). Prima a tecla R, para aceder às funções adicionais do telefone.
No aparelho
Fazer outra chamada
1 Prima a tecla R durante uma chamada.
2 Introduza o número pretendido com o teclado numéri-
co ou seleccione uma entrada guardada na memória.
Prima a tecla R, para alternar entre chamadas.
ACESSORIOS
AGENDA.
Atender uma segunda chamada
Chamadas em espera
Durante uma chamada em curso, e desde que este serviço
seja disponibilizado pelo seu operador, pode ser informado, através de uma aviso sonoro, sobre a recepção de outra
chamada (= chamada em espera). O aparelho é fornecido
com o aviso sonoro de chamada em espera desligado de fábrica.
Atender uma segunda cham ada
Prima a tecla R durante uma chamada, para atender a chamada nova.
Condição prévia para a função CLIP
Para que esta função possa ser utilizada, é necessário
que esteja activada a identificação do número do chamador (CLIP) no seu telefone (função dependente
do país e da rede). No entanto, o número e o nome
do chamador não são mostrados se este tiver activado
a supressão da identificação do respectivo número de
telefone.
Activar e desactivar o aviso sonoro de chamada
em espera
1 Prima as teclas OK, 42 e OK.
2 Com a tecla [, seleccione se pretende activar ou de-
sactivar a função de chamada em espera.
3 Prima OK para confirmar.
No telefone sem fios
Atender uma segunda chamada
Prima a tecla ô ACEIT. durante uma chamada, para
atender a chamada nova.
Alternar entre chamadas telefónicas
2: Alternar entre chamadas
Comando rápido: Prima a tecla R, para alternar
entre chamadas.
1 Prima a tecla ô Menu durante uma chamada.
2 Prima [ para seleccionar a opção
3 Prima OK para confirmar.
Fazer outra chamada
Marcar o outro número
Comando rápido: Prima a tecla õ, e marque o ou-
tro número.
1 Prima a tecla ô Menu durante uma chamada.
2 Prima [ para seleccionar a opção
CHAM.
.
3 Marque o número pretendido com o teclado numérico.
4 Com a tecla ô, seleccione a opção
1: Terminar uma chamada
Comando rápido: Prima as teclas õ e 1, para
terminar a chamada em curso e para regressar à chamada retida.
ALTERNAR.
SEGUNDA
Cham..
Alternar entre chamadas telefónicas
Alternar entre chamadas telefónicas
Prima a tecla R, para alternar entre chamadas.
14Philips PPF 685 · 695
Operação mãos livres
No aparelho
1 Prima a tecla ß, para poder efectuar uma chamada com
o auscultador pousado. É emitido um sinal sonoro de
linha telefónica disponível através do altifalante.
2 Introduza o número pretendido com o teclado numéri-
co ou seleccione uma entrada guardada na memória. O
processo de marcação inicia-se imediatamente. Deixa
de ser possível corrigir números errados.
Auscultador ao pé do aparelho
Pouse o auscultador, com o microfone para cima, ao
pé do aparelho, para desta forma assegurar a melhor
compreensão possível.
No telefone sem fios
Carga das baterias baixa
Esta função não é disponibilizada quando a carga das
baterias do telefone sem fios está baixa. Coloque o telefone sem fios no carregador.
Activar a operação mãos livres
1 Prima a tecla ô Menu durante uma chamada.
2 Prima [ para seleccionar a opção
3 Prima a tecla OK para confirmar.
Desactivar a operação mãos livres
1 Volte a seleccionar a função MAOS LIVRES.
2 Com a tecla ô, seleccione a opção
Activar/desactivar a operação mãos livres
Também pode activar e desactivar a operação mãos
livres durante uma chamada, para o que só tem de
premir a tecla “.
Desactivar o microfone
Desactivar o microfone
Se, durante uma chamada telefónica, quiser falar com uma
pessoa sem que o seu interlocutor oiça a conversa, pode desactivar o auscultador do telefone.
No aparelho
1 Prima a tecla C durante uma chamada. O seu interlo-
cutor já não consegue ouvir nada do que disser.
2 Volte a premir a tecla C, para retomar a chamada.
No telefone sem fios
Desactivar o microfone no telefone sem fios De ct
1 Prima a tecla ô Menu durante uma chamada.
2 Prima [ para seleccionar a opção
3 Prima a tecla OK para confirmar. O seu interlocutor já
não consegue ouvir nada do que disser.
4 Prima a tecla õ
Desactivar o microfone
Também pode desactivar e activar o microfone do telefone sem fios, para o que só tem de manter premida, durante pelo menos dois segundos, a tecla C.
Sair, para retomar a chamada.
MAOS LIVRES.
Desact.
SECRETO.
Gravar chamadas telefónicas
Gravar chamadas telefónicas
Se quiser, pode gravar uma chamada telefónica. Depois da
gravação, a tecla ä fica a piscar, e pode ouvir a gravação, como se de um a men sage m se tra tass e, no aten dedo r
de chamadas.
Gravar chamadas telefónicas
Se quiser gravar uma chamada telefónica, tem de avisar o seu interlocutor de que o vai fazer.
Gravar chamadas telefónicas
1 Prima a tecla b durante uma chamada. É iniciada a
gravação.
2 Prima novamente a tecla b para terminar a gravação.
Transferir chamadas telefónicas
Transferir chamadas
Pode transferir chamadas telefónicas do aparelho para telefones sem fios registados. Além disso, também pode transferir chamadas telefónicos do telefone sem fios seja para o
aparelho, seja para outros telefones sem fios.
Do aparelho
Para um telefone sem fios
1 Prima a tecla { durante uma chamada.
2 Marque o número do telefone sem fios pretendido com
o teclado numérico.
3 Pouse o auscultador.
Para todos os telefones sem fios
1 Prima a tecla { durante uma chamada.
2 Pouse o auscultador.
Do telefone sem fios
Para o aparelho
1 Prima a tecla ô Menu durante uma chamada.
2 Prima [ para seleccionar a opção
3 Prima a tecla OK para confirmar.
4 Prima [ para seleccionar a opção
5 Prima a tecla OK para confirmar.
6 Prima a tecla ’, para desligar.
Para outros telefones sem fios
Transferir chamadas telefónicas para o telefone sem fios DectÉ condição prévia a exist ência de vários apa relhos
Esta função só é disponibilizada, se tiver registado vários telefones sem fios no aparelho e se os telefones estiverem dentro do raio de alcance do aparelho.
1 Prima a tecla ô Menu durante uma chamada.
2 Prima [ para seleccionar a opção
3 Prima OK para confirmar.
4 Com a tecla [, seleccione o telefone sem fios para o
qual pretende transferir a chamada.
5 Prima OK para confirmar.
6 Prima a tecla ’, para desligar.
DESVIO.
TELEFONE 0.
DESVIO.
PT
Funções do telefone15
Transferir chamadas telefónicas de volta
Se quiser, pode voltar a transferir para o aparelho uma chamada que tenha transferido, antes de ela ser atendida no telefone sem fios.
1 Com a tecla ô, seleccione a opção
Menu.
2 Prima [ para seleccionar a opção
SO
.
3 Prima OK para confirmar.
Fazer chamadas telefónicas internas
Do aparelho
Ligar para um telefone sem fios
1 Estando o aparelho no modo inicial, levante o ausculta-
PT
dor.
2 Prima a tecla {.
3 Marque o número do telefone sem fios pretendido com
o teclado numérico.
Ligar para todos os telefones sem fios
1 Estando o aparelho no modo inicial, levante o ausculta-
dor.
2 Prima {.
Terminar uma chamada telefónica interna
Também pode premir a tecla { para terminar uma
chamada telefónica interna sem ter de pousar o auscultador no respectivo descanso. Em seguida, se quiser, pode fazer uma outra chamada telefónica interna
ou externa.
Do telefone sem fios
Ligar para o aparelho
1 No modo inicial, prima a tecla {.
2 Prima [ para seleccionar a opção
3 Com a tecla ô, seleccione a opção Cham..
Ligar para outros telefones sem fios
Intercom DectÉ condição prévia a existência de vários aparelhos
Esta função só é disponibilizada, se tiver registado vários telefones sem fios no aparelho e se os telefones estiverem dentro do raio de alcance do aparelho.
1 No modo inicial, prima a tecla {.
2 Com a tecla [, seleccione o telefone sem fios para o
qual quer fazer a chamada.
3 Com a tecla ô, seleccione a opção
TELEFONE 0.
Cham..
DESL.EM CUR-
Indicação do número (CLIP)
esta função não está disponível em todos os países e redes
(esta função não está disponível em todos os
países e redes)
Definição de CLIP
No visor tanto do aparelho como do telefone sem fios é
apresentado o número do telefone do qual está a ser recebida uma chamada. Para que esta função possa ser utilizada, é necessário que esteja activada a identificação do número do chamador (CLIP – "Caller Line Identification
Presentation") no seu telefone. Informe-se junto da sua
operadora telefónica. Pode dar-se o caso de a identificação
do número chamador implicar custos adicionais.
Definição do país
Se, apesar da função estar activada para o seu telefone, a identificação do número do chamador não funcionar, verifique se o país foi definido de forma correcta (vide também o capítulo "Definições", na página 39).
Chamadas não atendidas
Apresentar o nome da lista telefónica
O aparelho apresenta o nome com o qual o chamador foi guardado na lista telefónica. No entanto, o
número e o nome do chamador não são mostrados se
este tiver activado a supressão da identificação do respectivo número de telefone.
No aparelho
Chamadas não atendidas
Se tiver recebido chamadas durante a sua ausência, a tecla
ä fica a piscar.
1 Prima ä.
2 Prima as teclas [ para percorrer a lista das chamadas
não atendidas.
Se tiver recebido mensagens adicionais, comece
por seleccionar as chamadas recebidas com a tecla
[ e, em seguida, prima OK para confirmar.
3 Levante o auscultador ou, no telefone sem fios, prima a
tecla “, para ligar de volta.
No telefone sem fios
Chamadas não atendidas no telefone sem fios Dect
Se tiver recebido chamadas durante a sua ausência, é apresentada uma mensagem no visor do telefone sem fios.
1 Prima OK.
2 Prima as teclas [ para percorrer a lista das chamadas
não atendidas.
3 Prima a tecla “, para ligar de volta.
16Philips PPF 685 · 695
5Lista telefónica do aparelho
Ajuda 3 · Funções do telefone
Prima as teclas i e 3, para imprimir uma descrição geral das funções da lista telefónica.
Lista telefónica
Na lista telefónica do aparelho pode guardar entradas com
vários números e reunir várias entradas em grupos. Pode
atribuir tipos de toque diferentes às entradas. Tenha em
atenção as indicações incluídas nas especificações técnicas.
Navegação com o cursor 1
Se premir a tecla [ desloca o ponto de inserção.
Com a tecla C apaga caracteres individuais. Prima
STOP para sair do menu e regressar ao modo inicial.
Memorizar uma entrada
1 Prima a tecla ma sem soltar (durante pelo menos
dois segundos).
Também pode aceder à função, premindo as teclas OK, 12 e OK.
2 Introduza o nome. Introduza as letras com as teclas nu-
méricas (vide os símbolos inscritos nas teclas). Introduza os caracteres especiais com a tecla 0. Prima a tecla
em causa tantas vezes quantas as necessárias para que
seja apresentado no visor a letra ou o carácter especial.
3 Prima OK para confirmar.
4 Com a tecla [, seleccione a categoria para a qual pre-
tende introduzir um número:
PRESA
, CAT:TELEMOVEL ou CAT:FAX.
5 Prima OK para confirmar.
6 Introduza o número.
7 Prima OK para confirmar.
8 Pode atribuir um tipo de toque ao número. Com as te-
clas numéricas 0 a 9, seleccione um tipo de toque.
Com a tecla [ regula o volume do som.
9 Prima OK para confirmar. A entrada é guardada na
memória.
CAT:CASA, CAT:EM-
Editar uma entrada
1 Prima as teclas OK, 15 e OK.
2 Com a tecla [, seleccione a entrada que pretende edi-
tar.
3 Prima OK para confirmar.
4 Edite o nome.
5 Prima OK para confirmar.
6 Com a tecla [, seleccione a categoria para a qual pre-
tende introduzir um número:
PRESA
, CAT:TELEMOVEL ou CAT:FAX.
7 Prima OK para confirmar.
8 Introduza o número.
9 Prima OK para confirmar.
10 Pode atribuir um tipo de toque ao número. Com as te-
clas numéricas 0 a 9, seleccione um tipo de toque.
Com a tecla [ regula o volume do som.
11 Prima OK para confirmar. A entrada é guardada na
memória.
CAT:CASA, CAT:EM-
Apagar uma entrada
1 Prima as teclas OK, 16 e OK.
2 Com a tecla [, seleccione a entrada que pretende apa-
gar.
3 Prima OK para confirmar.
4 Prima OK para confirmar a
Grupos
Grupos
Reunir várias entradas da lista telefónica num grupo. As
mensagens são enviadas, umas a seguir às outras, a todos os
membros desse grupo.
Adicionar entradas de grupo
1 Prima as teclas OK, 13 e OK.
2 Com a tecla [, seleccione o grupo que pretende cons-
tituir.
3 Prima OK para confirmar. Pode acrescentar entradas
ao grupo, visualizar membros do grupo, apagar o grupo
ou enviar um fax ao grupo.
4 Prima [ para seleccionar a opção
5 Prima OK para confirmar.
6 Com a tecla [, seleccione a entrada que pretende adi-
cionar ao grupo.
7 Prima OK para confirmar.
8 Repita os passos 4 a 6, para adicionar mais entradas ao
grupo.
9 Prima a tecla STOP, para terminar a introdução.
Visualizar entradas de grupo
1 Prima as teclas OK, 13 e OK.
2 Com a tecla [, seleccione o grupo que pretende visu-
alizar.
3 Prima OK para confirmar.
4 Prima [ para seleccionar a opção
5 Prima OK para confirmar.
6 Percorra as entradas do grupo com a tecla [.
7 Prima a tecla STOP, duas vezes, para regressar ao
modo inicial.
Apagar entradas de grupo individuais ou
todas
Apagar uma entrada individual
1 Prima as teclas OK, 13 e OK.
2 Com a tecla [, seleccione o grupo do qual pretende
apagar entradas.
3 Prima OK para confirmar.
4 Prima [ para seleccionar a opção
5 Prima OK para confirmar.
6
Com a tecla [, seleccione a entrada que pretende apagar.
7 Prima OK para confirmar.
ELIMINAR: SIM.
PT
INSERIR?.
MOSTRAR?.
APAGAR?.
Lista telefónica do aparelho17
8 Prima [ para seleccionar a opção ELIMINAR:
SIM
.
9 Prima OK para confirmar. A entrada é apagada.
Eliminação de um grupo
1 Prima as teclas OK, 13 e OK.
2 Com a tecla [, seleccione o grupo que pretende apa-
gar.
3 Prima OK para confirmar.
4 Prima [ para seleccionar a opção
APAGAR?.
5 Prima OK para confirmar.
6 Prima [ para seleccionar a opção
DOS
.
ELIMINAR: TO-
7 Prima OK para confirmar. São apagadas todas as entra-
das do grupo.
PT
Marcação rápida
Marcação rápida
Pode atribuir teclas de marcação rápida aos números utilizados com maior frequência. Com as teclas de marcação rápida pode aceder rapidamente a estes números.
Atribuir ou alterar uma entrada de marcação rápida
1 Prima a tecla de marcação rápida (ë) à qual pre-
tende atribuir um número ou cuja atribuição pretende
alterar, mantendo-a premida (durante, pelo menos,
dois segundos).
Também pode aceder à função, premindo as teclas OK, 14 e OK.
2 Prima OK para confirmar.
3 Com a tecla [, seleccione a entrada da lista telefónica
que pretende atribuir a esta tecla de marcação rápida.
4 Prima OK para confirmar.
Apagar uma entrada de marcação rápida
Apagar uma entrada de marcação rápida
Com esta função apaga não só a entrada da tecla de
marcação rápida, mas também todas as entradas da
lista telefónica. Substitua a entrada de marcação rápida, se pretender alterar a atribuição.
1 Prima a tecla de marcação rápida (ë) cuja entrada
pretende apagar.
Também pode aceder à função, premindo as teclas OK, 14 e OK.
2 Prima C.
3 Prima a tecla OK para confirmar a eliminação.
18Philips PPF 685 · 695
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.