Contenido de la caja 5
Descripción de la unidad principal 6
Descripción del mando a distancia 7
3 Introducción 9
Carga de alimentación 9
Instalación de la pila del control remoto 10
Encienda o apague el reproductor 10
Seleccione el idioma de las
instrucciones que aparecen en pantalla. 10
4 Reproducción de música y películas 11
Reproducción de discos 11
Opciones de reproducción 11
Reproducción desde un dispositivo USB 13
Conexión de un equipo adicional 13
7 Montaje del reproductor en el
reposacabezas el coche 17
8 Especicaciones17
9 Solución de problemas 18
5 Cómo ver la televisión 14
Conexión de la antena de televisión 14
Sintonización de los canales de televisión 14
Gestión de canales 14
Visualización de la información del
programa (TDT) 15
Acceso al teletexto 15
Uso de la guía electrónica de
programación (TDT) 15
6 Ajustarlaconguración16
Ajustes generales 16
Conguración de la pantalla 16
1ES
1 Importante
Adevertencias y seguridad
Lea y comprenda todas las instrucciones antes
de utilizar este producto. La garantía no cubre
los daños producidos por no haber seguido las
instrucciones.
Seguridad
• Use exclusivamente los dispositivos/
accesorios indicados por el fabricante.
• Utilice únicamente las fuentes de
alimentación que se indican en el manual
de usuario.
• El producto no se debe exponer a goteos
o salpicaduras.
• No coloque sobre el producto objetos
que puedan suponer un peligro (por
ejemplo, objetos que contengan líquido o
velas encendidas).
• No exponga las pilas (batería o pilas
instaladas) a temperaturas altas como, por
ejemplo, la luz solar, el fuego o similares.
• Riesgo de explosión si la batería de
sustitución no es correcta. Sustitúyala sólo
con una del mismo tipo o equivalente.
¡Riesgo de ingestión de las pilas!
• El producto o el mando a distancia pueden
contener una pila de botón, que se puede
ingerir. Mantener siempre la pila fuera
del alcance de los niños. Si se ingiere, la
pila puede provocar lesiones graves o la
muerte. Pueden producirse quemaduras
internas graves en un plazo de dos horas
después de la ingestión.
• Si sospecha que ha ingerido o tiene
una pila en el interior de cualquier
parte del cuerpo, consulte a un médico
inmediatamente.
• Cuando cambie las pilas, mantenga
siempre todas las pilas nuevas y usadas
fuera del alcance de los niños. Asegure
que el compartimiento de las pilas está
completamente cerrado después de
cambiar la pila.
• Si el compartimiento de las pilas no puede
cerrase completamente, deje de utilizar
el producto. Manténgalo fuera del alcance
de los niños y póngase en contacto con el
fabricante.
Lamodicacióndelproductopodríaprovocar
una radiación de EMC peligrosa u otras
situaciones de peligro.
Advertencia
• Si usa el enchufe de alimentación o un adaptador para
desconectar el aparato, éstos deberán estar siempre
a mano.
Advertencia
• No quite nunca la carcasa de este producto.
• No lubrique ninguna pieza de este producto.
• No coloque nunca este producto sobre otro equipo
eléctrico.
• No exponga el producto a la luz solar directa, al calor
o a las llamas.
• No mire nunca al haz de láser que está dentro del
producto.
• Asegúrese de tener siempre un fácil acceso al cable
de alimentación, al enchufe o al adaptador para
desconectar el producto de la corriente.
Seguridad auditiva
Utilice un nivel de sonido moderado.
• El uso de los auriculares a un nivel de
sonido elevado puede dañar el oído. Este
producto produce sonidos con rangos
de decibelios que pueden provocar una
pérdida auditiva a una persona con un
nivel auditivo normal, incluso en el caso
de una exposición inferior a un minuto.
Los rangos de decibelios más elevados se
ofrecen para aquellas personas que tengan
cierta deciencia auditiva.
2ES
• El nivel de sonido puede ser engañoso.
Con el paso del tiempo, el "nivel de
comodidad" de escucha se adapta a los
niveles de sonido más elevados. Por lo
tanto, tras una escucha prolongada, el
sonido de un nivel "normal" puede ser en
realidad de tono elevado y perjudicial para
el oído. Para protegerse contra esto, ajuste
el nivel de sonido a un nivel seguro antes
de que su oído se adapte y manténgalo así.
Para establecer un nivel de sonido seguro:
• Fije el control de volumen en un ajuste
bajo.
• Aumente poco a poco el sonido hasta
poder oírlo de manera cómoda y clara, sin
distorsión.
Escuche durante períodos de tiempo
razonables:
• La exposición prolongada al sonido,
incluso a niveles "seguros", también puede
provocar una pérdida auditiva.
• Asegúrese de utilizar su equipo de
forma razonable y realice los descansos
oportunos.
Asegúrese de respetar las siguientes pautas
cuando use los auriculares.
• Escuche a niveles de sonido razonables
durante períodos de tiempo razonables.
• Tenga cuidado de no ajustar el nivel de
sonido mientras se adapta su oído.
• No suba el nivel de sonido hasta tal punto
que no pueda escuchar lo que le rodea.
• En situaciones posiblemente peligrosas,
debe tener precaución o interrumpir
temporalmente el uso. No utilice los
auriculares cuando conduzca un vehículo
motorizado, ni cuando practique ciclismo,
skateboard, etc., ya que podría suponer un
riesgo para el tráco y es ilegal en muchas
zonas.
Aviso
Este producto cumple los requisitos de
interferencias de radio de la Comunidad
Europea.
Desecho del producto y de las pilas usadas
El producto ha sido diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad que
pueden reciclarse y reutilizarse.
Este símbolo en un producto signica que el
producto cumple con la directiva europea
2012/19/EU.
Este símbolo signica que el producto contiene
una pila recargable integrada conforme a la
directiva europea 2013/56/EU, por lo que no se
puede desechar junto con la basura normal del
hogar. Le recomendamos encarecidamente que
lleve el producto a un punto de recogida ocial
o a un centro de servicio Philips para que un
profesional extraiga la batería recargable.
Infórmese sobre el sistema local de recogida
selectiva de pilas recargables y productos
eléctricos y electrónicos. Siga la normativa
local y nunca deseche el producto ni las pilas
con la basura normal del hogar. Desechar
correctamente los productos y las pilas usadas
ayuda a evitar consecuencias negativas para el
medio ambiente y la salud humana.
3ES
Información medioambiental
Se ha suprimido el embalaje innecesario.
Hemos intentado que el embalaje sea fácil de
separar en tres materiales: cartón (caja), espuma
de poliestireno (corcho) y polietileno (bolsas,
lámina de espuma protectora).
El sistema se compone de materiales que se
pueden reciclar y volver a utilizar si lo desmonta
una empresa especializada. Siga la normativa
local acerca del desecho de materiales de
embalaje, pilas agotadas y equipos antiguos.
Lleve siempre el producto a un profesional
para que éste se encargue de quitar la batería
integrada.
Copyright
Este producto incorpora tecnología de
protección de derechos de autor recogida en
las patentes de EE.UU. y otros derechos de la
propiedad intelectual pertenecientes a Rovi
Corporation. Se prohíbe la ingeniería inversa y
el desmontaje.
La grabación y reproducción de material
pueden exigir una autorización. Consulte la
Copyright Act (ley sobre copyright) de 1956
y The Performer’s Protection Acts (leyes de
protección de los intérpretes) de 1958 a 1972.
Conformidad
Este aparato incluye esta etiqueta:
Nota
• La placa de identicación está situada en la parte
posterior del dispositivo.
Garantía
• Nunca intente reparar el producto, ya que
esto puede conllevar riesgo de lesión y
daños en el producto, y la garantía quedará
anulada.
• Utilice el producto y los accesorios
únicamente con el propósito para el que
los ha diseñado el fabricante. El signo de
precaución impreso en la parte posterior
del producto indica riesgo de descarga
eléctrica.
• No quite nunca la cubierta del producto.
Póngase siempre en contacto con el
servicio de atención al cliente para efectuar
el mantenimiento o las reparaciones.
• Cualquier operación prohibida de manera
expresa en el presente manual o cualquier
ajuste o procedimiento de montaje no
recomendado o no autorizado en éste
invalidarán la garantía.
4ES
2 Su reproductor
de DVD portátil
Le felicitamos por su compra y le damos
la bienvenida a Philips. Para poder
beneciarse por completo del soporte
que ofrece Philips, registre el producto en
www.philips.com/welcome.
Contenido de la caja
Compruebe e identique el contenido del
paquete:
• Reproductor de DVD portátil
• Mando a distancia con una pila
• Adaptador de alimentación de CA:
AY5808/12 (Philips)
• Adaptador para coche
• Cable adaptador de RCA de 3,5 mm
• Antena
• Funda soporte
• Materiales impresos
5ES
Descripción de la unidad
principal
a
b
c
d
a Panel de visualización
b IR
• Sensor del mando a distancia.
c DC IN
• Toma para la fuente de alimentación.
d OPEN
• Para abrir el compartimento de discos.
e CHR /
• Indicador de carga/Indicador de
alimentación.
f SOURCE
• Cambia entre DVD, USB y TV.
6ES
egihj k lm n of
SETUP
• Accede al menú de conguración o
sale del mismo.
OPTIONS
• Accede a las opciones relacionadas
con la actividad o la selección actual.
• Ajusta el brillo de la retroiluminación
de la pantalla.
DISC MENU
• Para DVD, accede al menú del disco o
sale del mismo.
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.