Introducción 84
Contenido de la caja 84
Descripción general de la unidad principal
85
Descripción del control remoto 87
3 Introducción 89
Conexión de los altavoces 89
Conexión de la antena FM 89
Conexión del cable de control 89
Conexión de la alimentación 90
Preparación del control remoto 90
Ajuste del reloj 90
Encendido 90
Cambio a modo de espera 90
4 Reproducción de un disco/dispositivo
USB 92
Reproducción de un disco 92
Reproducción desde un dispositivo USB 92
6 Ajuste del nivel de volumen y del
efecto de sonido 95
Ajuste del nivel de volumen 95
Selección de un efecto de sonido
preestablecido 95
Mejora de graves 95
Selección del control automático de
balance 95
Silenciamiento del sonido 95
Cómo escuchar a través de los auriculares
95
7 Sintonización de emisoras de radio
FM 96
Programación automática de emisoras de
radio 96
Programación manual de emisoras de radio
96
Sintonización de una emisora de radio
presintonizada 96
Cómo mostrar la información RDS 97
Ajuste del reloj a través de RDS 97
8 Otros usos del audio system 98
Ajuste del temporizador de alarma 98
Ajuste del temporizador de desconexión
automática 98
Conexión de otros dispositivos 98
Cómo escuchar a través de otros
dispositivos 98
Cómo escuchar otros dispositivos 98
5 Control de reproducción 93
Cómo ir directamente a una pista 93
Cómo detener la reproducción y
reanudarla 93
Búsqueda dentro de una pista 93
Cómo mostrar la información de
reproducción 93
Repetición de la reproducción 93
Reproducción aleatoria 93
Programación de pistas 94
Exploración de todas las pistas 94
78
ES
9 Información del producto 99
Especifi caciones 99
Amplifi cador 99
Disco 99
Sintonizador (FM) 99
Altavoces 99
Información general 99
Información sobre reproducción de USB
100
Formatos de disco MP3 compatibles 100
Tipos de programas RDS 101
10 Solución de problemas 102
No hay sonido o éste tiene baja calidad 102
Español
79
ES
1 Importante
Seguridad
Atención a estos símbolos de seguridad
El símbolo del rayo indica que los componentes
sin aislamiento dentro de la unidad pueden
generar una descarga eléctrica. Para seguridad
de todas las personas de su hogar, no quite la
cubierta del producto.
El signo de exclamación indica características
importantes cuya información debe leer en los
manuales adjuntos a fi n de evitar problemas en
el funcionamiento y en el mantenimiento.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de
incendio o descarga eléctrica, el aparato no
debe exponerse a la lluvia o humedad ni
se deben colocar sobre aquél objetos que
contengan líquidos.
ATENCIÓN: Para evitar riegos de descarga
eléctrica, el ancho de los conectores planos
debe coincidir con el ancho de la ranura de
conexión y el enchufe debe insertarse por
completo.
a Lea estas instrucciones.
b Guarde estas instrucciones.
c Preste atención a todas las advertencias.
d Siga todas las instrucciones.
e No use este aparato cerca del agua.
f Utilice únicamente un paño seco para la
limpieza.
g No bloquee las aperturas de ventilación.
Realice la instalación de acuerdo con las
indicaciones del fabricante.
h No instale cerca ninguna fuente de calor
como, por ejemplo, radiadores, rejillas
de calefacción, hornos u otros aparatos
que produzcan calor (incluidos los
amplifi cadores).
i En países con red eléctrica polarizada,
no suprima la función de seguridad del
enchufe polarizado o con conexión a
tierra. Un enchufe polarizado tiene dos
conectores planos, uno más ancho que
el otro. Un enchufe con conexión a
tierra tiene dos conectores planos y un
tercer conector de conexión a tierra. El
conector plano más ancho y el tercer
conector le ofrecen seguridad adicional.
Si el enchufe suministrado no encaja
correctamente en la toma de corriente,
consulte a un electricista para cambiar el
conector obsoleto.
Atención: Para evitar riegos de descarga
eléctrica, el ancho de los conectores
planos debe coincidir con el ancho de
la ranura de conexión y el enchufe debe
insertarse por completo.
j Evite que se pise o doble el cable de
alimentación, en particular junto a los
enchufes, tomas de corriente y en el
punto donde salen del aparato.
k Use exclusivamente los dispositivos/
accesorios indicados por el fabricante.
l Use únicamente el carrito, soporte,
trípode o mesa indicados por el
fabricante o que se incluya con el aparato.
Cuando use un carrito, tenga cuidado al
80
ES
mover juntos el carrito y el aparato para
evitar lesiones, ya que se puede volcar.
m Desenchufe el aparato durante las
tormentas eléctricas o cuando no lo
utilice durante un periodo largo de
tiempo.
n El servicio técnico debe realizarlo
siempre personal cualifi cado. Se requerirá
servicio de asistencia técnica cuando el
aparato sufra algún tipo de daño como,
por ejemplo, que el cable de alimentación
o el enchufe estén dañados, que se haya
derramado líquido o hayan caído objetos
dentro del aparato, que éste se haya
expuesto a la lluvia o humedad, que no
funcione normalmente o que se haya
caído.
o ATENCIÓN en el uso de las pilas. Para
evitar fugas de las pilas que puedan
causar lesiones corporales, daños en la
propiedad o a la unidad:
•
Instale todas las pilas correctamente,
siguiendo las indicaciones de + y - de
la unidad.
•
No mezcle pilas (antiguas y nuevas, o
de carbón y alcalinas, etc.).
•
Quite las pilas cuando no use la
unidad durante un periodo largo de
tiempo.
p No exponga el aparato a goteos ni
salpicaduras.
q No coloque sobre el aparato objetos que
puedan suponer un peligro (por ejemplo,
objetos que contengan líquido o velas
encendidas).
r Este producto puede contener
plomo y mercurio. Es posible que
el desecho de estos materiales se
encuentre bajo regulación debido a
causas medioambientales. Para obtener
información sobre el desecho o reciclaje,
póngase en contacto con las autoridades
locales o con Electronic Industries
Alliance: www.eiae.org.
Cómo conectar un enchufe
Los cables de la red siguen el siguiente código
de colores: azul = neutro (N), marrón =
cargado (L).
Dado que estos colores pueden no
corresponderse con las marcas de color
que identifi can los terminales de su enchufe,
proceda del siguiente modo:
•
Conecte el cable azul al terminal marcado
con una N o de color negro.
•
Conecte el cable marrón al terminal
marcado con una L o de color rojo.
•
No conecte ningún cable al terminal de
tierra del enchufe, marcado con una E (o
“e”) o de color verde (o verde y amarillo).
Antes de volver a colocar la cubierta del
enchufe, asegúrese de que la mordaza del
cable esté sujeta sobre el revestimiento
del cable, y no únicamente sobre los dos
cables.
•
Instale esta unidad cerca de una toma CA
y con fácil acceso del enchufe eléctrico CA.
Enchufe de alimentación
Este aparato cuenta con un enchufe aprobado
de 13 amperios. Para cambiar un fusible de este
tipo de enchufe, proceda del siguiente modo:
a Quite la cubierta del fusible y el fusible.
b Coloque un nuevo fusible, que debe
ser un BS13625 Amp, A.S.T.A. o del tipo
aprobado BSI.
c Vuelva a colocar la cubierta del fusible.
Si el enchufe instalado no fuese apto para
sus tomas de corriente, éste se debe quitar y
sustituir por un enchufe adecuado.
Si la toma de alimentación contiene un fusible,
éste debe ser de 5 amperios. Si se utiliza un
enchufe sin fusible, el fusible del cuadro de
distribución no debe ser de más de 5 amperios.
Español
81
ES
El enchufe descartado debe desecharse
para evitar posibles riesgos de descarga si se
insertara en otra toma de 13 amperios.
Advertencia
No quite nunca la carcasa de este audio system.
•
•
No lubrique ningún componente de este audio system.
•
Coloque el audio system sobre una superfi cie plana,
sólida y estable.
•
No coloque nunca este audio system sobre otro
equipo eléctrico.
•
Use el audio system únicamente en interiores.
Mantenga este audio system alejado del agua, la
humedad y objetos que contengan líquidos.
•
No exponga el audio system a la luz solar directa, al
calor o a las llamas.
•
No mire nunca al haz láser que está dentro del audio
system.
Precaución
No permita que los niños utilicen sin vigilanciaaparatos
•
eléctricos.
•
No permita que los niños o adultos concapacidades
físicas,sensoriales o mentalesreducidas o personas
con falta deexperiencia/ conocimiento,utilicen
aparatoseléctricos sin vigilancia.
Seguridad auditiva
Utilice un nivel de sonido moderado.
•
El uso de los auriculares a un nivel de
sonido elevado puede dañar el oído. Este
producto puede producir sonidos con
rangos de decibelios que pueden provocar
una pérdida auditiva a una persona con
un nivel auditivo normal, incluso en el caso
de una exposición inferior a un minuto.
Los rangos de decibelios más elevados se
ofrecen para aquellas personas que tengan
cierta defi ciencia auditiva.
•
El nivel de sonido puede ser engañoso.
Con el paso del tiempo, el “nivel de
comodidad” de escucha se adapta a los
niveles de sonido más elevados. Por lo
tanto, tras una escucha prolongada, el
sonido de un nivel “normal” puede ser en
realidad de tono elevado y perjudicial para
el oído. Para protegerse contra esto, ajuste
el nivel de sonido a un nivel seguro antes
de que su oído se adapte y manténgalo así.
Para establecer un nivel de sonido seguro:
Fije el control de volumen en un ajuste
•
bajo.
Aumente poco a poco el sonido hasta
•
poder oírlo de manera cómoda y clara, sin
distorsión.
Escuche durante períodos de tiempo razonables:
La exposición prolongada al sonido,
•
incluso a niveles “seguros”, también puede
provocar una pérdida auditiva.
Asegúrese de utilizar su equipo de
•
forma razonable y realice los descansos
oportunos.
Asegúrese de respetar las siguientes pautas cuando use los auriculares.
Escuche a niveles de sonido razonables
•
durante períodos de tiempo razonables.
Tenga cuidado de no ajustar el nivel de
•
sonido mientras se adapta su oído.
No suba el nivel de sonido hasta tal punto
•
que no pueda escuchar lo que le rodea.
En situaciones posiblemente peligrosas,
•
debe tener precaución o interrumpir
temporalmente el uso. No utilice los
auriculares mientras conduce un vehículo
motorizado, no practique el ciclismo ni
el practique skateboard, etc., ya que ello
podría suponer un riesgo para el tráfi co y
es ilegal en muchas zonas.
Norge
Typeskilt fi nnes på apparatens bakside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet.
Den innebygde netdelen er derfor ikke
fraktoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet
nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, skal apparatet, ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
Aviso
Cualquier cambio o modifi cación que se realice
en este dispositivo que no esté aprobada
82
ES
expresamente por Philips Consumer Electronics
puede anular la autoridad del usuario para
utilizar el equipo.
Este producto cumple los requisitos de
interferencias de radio de la Comunidad
Europea.
Este producto cumple los requisitos de las
siguientes directivas y directrices: 2004/108/EC
+ 2006/95/EC
El uso de mandos o ajustes o la ejectuccion de
metodos que no sean los aqui descritos puede
ocasionar peligro de exposición a radiación.
Desecho de equipos antiguos y pilas
usadas
Información para los usuarios sobre la
recogida y el desecho de equipos antiguos y
pilas usadas
Estos símbolos en los productos, las pilas, los
embalajes y/o documentos incluidos signifi can
que las pilas y los productos eléctricos y
electrónicos usados no se deben desechar con
la basura normal del hogar. Para el tratamiento,
la recuperación y el reciclaje adecuados de los
productos antiguos y de las pilas usadas, llévelos
a los puntos de recogida asignados, de acuerdo
con la legislación del país y las directivas
2002/96/EC y 2006/66/EC.
Mediante la correcta eliminación de estos
productos y pilas, ayudará a ahorrar recursos
muy valiosos y a evitar los potenciales efectos
negativos sobre la salud humana y el medio
ambiente que pueden derivarse de una
manipulación inadecuada de los desechos.
Para obtener más información sobre la recogida
y el reciclaje de los productos antiguos y las
pilas usadas, póngase en contacto con su
ayuntamiento, el servicio de eliminación de
desechos o el punto de venta donde adquirió
estos artículos.
Información sobre la eliminación de desechos en países fuera de la Unión Europea
Estos símbolos son válidos exclusivamente
dentro de la Unión Europea. Si desea desechar
estos artículos, póngase en contacto con las
autoridades locales o el distribuidor, y pregunte
por el método apropiado para la eliminación de
desechos.
Nota para el símbolo de pilas
Este símbolo se puede usar en combinación
con el símbolo de una sustancia química. En ese
caso, cumple con los requisitos establecidos por
la directiva para la sustancia química indicada.
Información medioambiental
Se ha omitido cualquier material de embalaje
redundante. Hemos hecho todo lo posible para
que el embalaje pueda separarse fácilmente en
materiales individuales.
Respete la normativa local relativas al desecho
de materiales de embalaje.
La grabación o reproducción de material
puede exigir una autorización. Consulte la
Copyright Act (ley sobre copyright) de 1956
y The Performer’s Protection Acts (leyes de
protección de los intérpretes) de 1958 a 1972.
Windows Media y el logotipo de Windows son
marcas comerciales o marcas registradas de
Microsoft Corporation en EE.UU. y otros países.
Español
83
ES
2 El Micro Hi-Fi
Sytstem
Le felicitamos por su compra y le damos la
bienvenida a Philips. Para poder benefi ciarse
por completo del soporte que ofrece Philips,
registre su producto en www.Philips.com/
welcome.
Introducción
Con este audio system podrá disfrutar
directamente de la música de discos de audio y
dispositivos USB, o escuchar emisoras de radio
FM.
El audio system ofrece diversos ajustes
de efectos de sonido que enriquecen la
experiencia auditiva y la calidad del sonido
mediante Digital Sound Control (DSC),
Dynamic Bass Boost (DBB) y la mejora de los
graves/agudos (control de balance).
El audio system admite los siguientes formatos
multimedia:
Contenido de la caja
Compruebe e identifi que el contenido del
paquete:
•
Unidad principal
•
Cable de control plano
•
2 altavoces
•
2 cables de altavoces
•
Control remoto con una pila
Cable de antena FM
•
84
ES
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.