PHILIPS MCM770 User Manual [sk]

Register your product and get support at
MCM770
EL Εγχειρίδιο χρήσης 3
FI Käyttöopas 28
PT Manual do utilizador 50
RU Руководство пользователя 74
CS Příručka pro uživatele 101
HU Felhasználói kézikönyv 124
PL Instrukcja obsługi 147
Obsah
Zvolenie automatického ovládacia funkcie loudness 186 Stlmenie zvuku 186
1 Dôležité 172
Bezpečnosť 172 Poznámka 174
2 Micro Hi-Fi System 176
Úvod 176 Čo je v škatuli 176 Hlavná jednotka - prehľad 177 Diaľkové ovládanie - prehľad 178
3 Začíname 180
Pripojenie reproduktorov 180 Pripojenie antény FM 180 Pripojenie napájania 180 Príprava diaľkového ovládania 181 Nastavenie hodín 181 Zapnutie 181
Prepnutie do pohotovostného režimu 182
4 Prehrávanie disku/USB 183
Prehrávanie z disku 183 Prehrávanie z USB 183
5 Ovládanie prehrávania 184
Preskočenie na skladbu 184 Pozastaviť/obnoviť prehrávanie 184 Vyhľadávanie v rámci skladby 184 Zobrazenie informácií o prehrávaní 184 Opakované prehrávanie 184 Náhodné prehrávanie 184 Programovanie skladieb 185 Skenovanie všetkých skladieb 185
7 Naladenie rádiových staníc FM 187
Automatické programovanie rádiových staníc 187 Ručné programovanie rádiových staníc 187 Naladenie predvoľby rádiovej stanice 187 Zobrazenie informácií RDS 188 Nastavenie hodín pomocou RDS 188
8 Intenzívnejšie využívanie audio system
189 Nastavenie časovača budíka 189 Nastavenie časovača spánku 189 Pripojenie iných zariadení 189
Počúvanie cez iné zariadenia 189 Počúvanie iných zariadení 189
9 Informácie o produkte 190
Technické údaje 190
Zosilňovač 190 Disk 190 Tuner (FM) 190 Reproduktory 190
Všeobecné informácie 190 Informácie o možnostiach prehrávania cez rozhranie USB 191 Podporované formáty MP3 diskov 191 Typy programov RDS 192
10 Riešenie problémov 193
Slovensky
6 Nastavenie úrovne hlasitosti a
zvukových efektov 186
Nastavenie úrovne hlasitosti 186 Zvolenie prednastaveného zvukového efektu 186 Zvýraznenie basov 186
SK
171
1 Dôležité
Bezpečnosť
Spoznajte tieto bezpečnostné symboly
Tento „blesk“ indikuje, že nezaizolovaný materiál vo vašej jednotke by mohol spôsobiť zásah elektrickým prúdom. V záujme bezpečnosti všetkých členov vašej domácnosti neodstraňujte kryt produktu. „Výkričník“ upozorňuje na funkcie, v prípade ktorých by ste si mali pozorne preštudovať priloženú literatúru, aby ste predišli problémom s prevádzkou a údržbou. VAROVANIE: V záujme zníženia rizika požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom by tento prístroj nemal byť vystavený pôsobeniu dažďa alebo vlhkosti a na zariadenie by ste nemali umiestňovať predmety naplnené tekutinami, ako sú napr. vázy. POZOR: Aby nedošlo k zásahu elektrickým prúdom, nasaďte širokú čepeľ zástrčky do širokej štrbiny a zasuňte nadoraz.
a Prečítajte si tieto pokyny. b Odložte si tieto pokyny. c Dbajte na všetky varovania. d Dodržiavajte všetky pokyny. e Nepoužívajte toto zariadenie v blízkosti
vody.
f Čistite len pomocou suchej tkaniny.
g Neblokujte vetracie otvory. Nainštalujte
podľa pokynov výrobcu.
h Neinštalujte v blízkosti zdrojov tepla, ako
sú radiátory, tepelné regulátory, kachle či iné zariadenia (vrátane zosilňovačov), ktoré produkujú teplo.
i V krajinách s polarizovanou elektrickou
sieťou neeliminujte bezpečnostný účel polarizovanej zástrčky alebo zástrčky uzemneného typu. Polarizovaná zástrčka má dve čepele, jednu širšiu ako druhú. Zástrčka uzemneného typ má dve
čepele a tretí uzemňovací kolík. Široká čepeľ alebo tretí kolík slúžia pre vašu
bezpečnosť. Ak sa príslušná zástrčka nehodí do vašej zásuvky, požiadajte elektrikára o výmenu zastaranej zásuvky. Pozor: Aby nedošlo k zásahu elektrickým prúdom, nasaďte širokú čepeľ zástrčky do širokej štrbiny a zasuňte na doraz.
j Dbajte na to, aby na sieťový kábel nikto
nestúpil ani ho nezalomil, najmä pri zástrčkách, elektrických objímkach a v mieste, kde vychádza zo zariadenia.
k Používajte len nástavce/príslušenstvo
špecifi kované výrobcom.
l Používajte len s vozíkom, stojanom,
statívom, konzolou alebo stolom špecifi kovaným výrobcom alebo predávanými so zariadením. Keď používate vozík, buďte opatrní pri premiestňovaní kombinácie vozík/ zariadenie, aby nedošlo k poraneniu v dôsledku prevrátenia.
172
SK
m Počas búrok s bleskami alebo pri
dlhodobom nepoužívaní odpojte toto zariadenie zo siete.
n Všetok servis zverte kvalifi kovanému
servisnému personálu. Servis je potrebný, keď zariadenie bolo akýmkoľvek spôsobom poškodené, napríklad sa poškodil sieťový kábel alebo zástrčka, na zariadenie sa vyliala kvapalina alebo do neho spadli nejaké predmety, zariadenie bolo vystavené dažďu alebo vlhkosti, nefunguje správne alebo spadlo.
o UPOZORNENIE pre používanie batérie
– Aby nedošlo k vytečeniu batérie, ktoré by mohlo spôsobiť poranenie osôb, škody na majetku alebo poškodenie zariadenia:
Všetky batérie nainštalujte správne,
• s orientáciou pólov + a - podľa vyznačenia na zariadení. Nemiešajte batérie (staré a nové
• alebo uhlíkové a alkalické atď.). Keď sa zariadenie dlhšiu dobu
• nepoužíva, vyberte batérie.
p Prístroje nesmú byť vystavené kvapkaniu
ani striekaniu kvapalín.
q Neumiestňujte na zariadenie žiadne
nebezpečné predmety (napr. predmety naplnené kvapalinou, zapálené sviečky).
r Tento produkt môže obsahovať olovo
a ortuť. Likvidácia týchto materiálov môže podliehať predpisom slúžiacim na ochranu životného prostredia. Informácie o likvidácii alebo recyklovaní vám poskytnú miestne úrady alebo aliancia Electronic Industries Alliance: www.eiae. org.
Pripojenie zástrčky Káble v sieťovom vedení sú označené farebne s nasledujúcim kódom: modrá = neutrálny vodič (N), hnedá = fáza (L). Keď
že tieto farby nemusia súhlasiť s farebným označením označujúcim konektory vo vašej zástrčke, postupujte nasledovne:
Modrý kábel pripojte ku konektoru označenému N alebo čiernou farbou. Hnedý kábel pripojte ku konektoru
• označenému L alebo červenou farbou. V žiadnom prípade nezapájajte kábel k
• uzemňovaciemu konektoru v zástrčke označenému E (alebo e) alebo zelenou farbou (alebo zelenou a žltou). Pred výmenou krytu zástrčky sa uistite, že svorka kábla zviera ochranné puzdro vedenia - nie iba jednoducho dva káble.
Sieťová zástrčka Tento prístroj je vybavený schválenou 13 A zástrčkou. Pri výmene poistky v tomto type zásuvky postupujte nasledovne:
a Odpojte kryt poistky a poistku. b Vložte novú poistku typu BS13625 Amp,
A.S.T.A. alebo BSI.
c Nasaďte späť kryt poistky.
Ak štandardná zástrčka nie je vhodná pre sieťové zásuvky, mali by ste ju dať preč a dať na jej miesto vhodnú zástrčku. Ak sieťová zástrčka obsahuje poistku, mala by mať hodnotu 5 A. Ak používate zástrčku bez poistky, poistka pri rozvodnej doske by nemala mať viac ako 5 A. Poškodenú zástrčku musíte zlikvidovať, aby nemohlo dôjsť k možnému nebezpečenstvu zásahu prúdom, keby ste ju zapojili do 13 A zástrčky niekde inde.
Slovensky
SK
173
Varovanie
Obal zariadenia nikdy neodstraňujte z tohto audio
systema.
audio system ani žiadnu jeho časť nikdy nemažte.
audio system umiestnite na plochý, pevný a stabilný povrch.
Nikdy nemontujte audio system na iné elektrické zariadenie.
Tento audio system používajte len v interiéri. Tento audio system držte bokom od vody, vlhkosti a predmetov naplnených kvapalinami.
Udržiavajte audio system mimo dosahu priameho slnečného žiarenia, otvoreného ohňa alebo tepla.
Nikdy sa nepozerajte do laserového lúča vnútri audio systema.
Norge Typeskilt fi nnes på apparatens bakside. Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke fraktoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten. For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet, ikke utsettes for regn eller fuktighet.
Poznámka
Akékoľvek zmeny alebo modifi kácie vykonané na tomto zariadení, ktoré nie sú výslovne schválené spoločnosťou Philips Consumer Electronics, môžu anulovať oprávnenie používateľa obsluhovať toto zariadenie.
Toto zariadenie spĺňa požiadavky Európskeho spoločenstva týkajúce sa rádiového rušenia. Tento produkt spĺňa požiadavky nasledujúcich smerníc a nariadení: 73/23/EEC + 89/336/EEC + 93/68/EEC
Informácie pre používateľov o zbere a likvidácií starého vybavenia a batérií Tieto symboly na produktoch, balení a/alebo sprievodných dokumentoch znamenajú, že použité elektrické a elektronické zariadenia a batérie by sa nemali miešať s bežným odpadom domácnosti. V záujme správneho ošetrenia, obnovy a recyklovania starých výrobkov a použitých batérií ich odneste na príslušné zberné miesta v súlade s vašou národnou legislatívou a smernicami 2002/96/ES a 2006/66/ES. Správnou likvidáciou týchto produktov a batérií napomôžete šetreniu vzácnymi zdrojmi a zabránite potenciálnych negatívnych dopadom na zdravie človeka a stav životného prostredia, ktoré by v opačnom prípade mohli byť dôsledkom nesprávnej manipulácie s odpadom. Viac informácií o zbere a recyklácii starých produktov a batérií získate kontaktovaním vášho miestneho magistrátu, služby pre likvidáciu odpadu alebo predajného miesta, kde ste zariadenie zakúpili. [Informácie o likvidácii v ostatných krajinách mimo Európskej Únie] Tieto symboly sú platne iba v rámci Európskej Únie. Ak chcete tieto zariadenia zlikvidovať, kontaktujte vaše miestne orgány alebo predajcu a informujte sa ohľadom správnej metódy likvidácie. Poznámka pre symbol batérie:
174
SK
Tento symbol môže byť používaný v kombinácii so symbolom chemikálií. V tomto prípade je v súlade s požiadavkou stanovenou smernicou pre obsiahnuté chemikálie. Environmentálne informácie Všetky nadbytočné baliace materiály boli vynechané. Urobili sme maximum pre to, aby bol obal jednoducho separovateľný na jednotlivé materiály. Riaďte sa miestnymi predpismi pre likvidáciu obalových materiálov. Nahrávanie a prehrávanie materiálov môže vyžadovať súhlas. Pozrite si autorský zákon z roku 1956 a zákony na ochranu práv výkonných umelcov z rokov 1958 až 1972.
Windows Media a logo Windows sú ochrannými známkami alebo registrovanými ochrannými známkami spoločnosti Microsoft Corporation v Spojených štátoch a/alebo iných krajinách.
Slovensky
SK
175
2 Micro Hi-Fi
System
Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás medzi používateľmi produktov spoločnosti Philips! Aby ste mohli využiť všetky výhody podpory poskytovanej spoločnosťou Philips, zaregistrujte svoj produkt na lokalite www.Philips.com/ welcome.
Úvod
Prostredníctvom tohto audio system si môžete vychutnávať hudbu priamo z audio diskov a zariadení USB alebo počúvanie staníc FM rádia. audio system vám ponúka nastavenia viacerých zvukových efektov, ktoré obohacujú zvuk vďaka možnostiam funkcií Digital Sound Control (DSC), Dynamic Bass Boost (DBB) a zvýraznenia basov/výšok (loudness). audio system podporuje nasledujúce formáty médií:
Čo je v škatuli
Skontrolujte a identifi kujte obsah balenia:
Hlavná jednotka
Skrinky reproduktorov x 2
Reproduktorové káble x 2
Sieťový adaptér
Diaľkové ovládanie s batériou Kábel antény FM
176
SK
Loading...
+ 18 hidden pages