Philips MCM7/22, MCM7/25 User Manual [nl]

0 (0)
Micro Hi-Fi System
MCM7 • MCM8
MCM7
AUDIO
AUDIO
MCM8
1
Mains plug
This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows:
1 Remove fuse cover and fuse.
2 Fix new fuse which should be a BS1362 5
Amp, A.S.T.A. or BSI approved type.
3 Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place. If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5 Amp. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5 Amp.
Note: The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with the following code: blue = neutral (N), brown = live (L).
As these colours may not correspond with
the colour markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
– Connect the blue wire to the terminal marked N or coloured black. – Connect the brown wire to the terminal marked L or coloured red. – Do not connect either wire to the earth terminal in the plug, marked E (or e) or coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the two wires.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may require consent. See Copyright Act 1956 and The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio MCM7, MCM8, Philips risponde alle prescrizioni dell’ar t. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
Norge
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation.
VAROITUS
Muiden kuin tässä esitettyjen toimintojen säädön tai asetusten muutto saattaa altistaa vaaralliselle säteilylle tai muille vaarallisille toiminnoille.
2
3
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko­osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
Energy Star
As an ENERGY STAR Partner, Philips has determined that this product meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency.
4
R
R
Index
English ------------------------------------------------ 6
Français -------------------------------------------- 26
Español --------------------------------------------- 46
Deutsch --------------------------------------------- 66
Nederlands ---------------------------------------- 86
Italiano -------------------------------------------- 106
Svenska ------------------------------------------- 126
English
Français
EspañolDeutschNederlandsItalianoSvenskaDanskSuomi
Dansk --------------------------------------------- 146
Suomi --------------------------------------------- 166
Por tuguês ---------------------------------------- 186
 ----------------------------------------- 206
Por tuguês

5
Inhoudsopgave
Nederlands
Algemene informatie
Bijgeleverde accessoires ................................. 87
Met het oog op het milieu ............................... 87
Onderhouds- en veiligheidsvoorschriften .... 87
Overzicht van de functies
Apparaat en afstandsbediening ................. 88–89
Bedieningstoetsen die enkel op de
afstandsbediening beschikbaar zijn .............. 89
Aansluitingen
Stap 1: Aansluiten van de FM / AM-antennes 90
Stap 2: Aansluiten van de luidsprekers ......... 91
Stap 3: Aansluiten van het netsnoer.............. 91
Stap 4: Plaatsen van de batterijen in de
afstandsbediening ............................................... 91
Gebruiken van de afstandsbediening
om het systeem te bedienen ........................ 91
Basisbediening
In-/uitschakelen .................................................. 92
Inschakelen van een apparaat ....................... 92
In de energiebesparende stand-by-stand
schakelen ........................................................... 92
Stand-by schakelen (klok weergeven) ........ 92
Demonstratieprogramma ................................. 92
Instellen van de klok .......................................... 92
Dimmen van het display van het systeem..... 93
Volumeregeling .................................................... 93
Geluidsinstellingen ............................................. 93
Incredible Surround (Ruimtelijk
surround-effect) .............................................. 93
Bass/Treble (Lage/ hoge tonen) ................... 93
Natural (flat sound) – (vlak geluid) ............. 93
Bedienen van de tuner
Afstemmen op een radiozender ..................... 97
Programmeren van radiozenders ................... 97
Plug & Play ........................................................ 97
Automatisch programmeren van
voorkeurzenders ............................................. 98
Handmatig programmeren van
voorkeurzenders ............................................. 98
Afstemmen op een geprogrammeerde
zender ................................................................... 98
Wissen van een geprogrammeerde
zender ............................................................... 98
RDS ....................................................................... 98
Bekijken van de RDS-informatie .................. 98
Instellen van de RDS-klok ............................. 99
Nieuwsuitzendingen .......................................... 99
Inschakelen van de nieuwsfunctie................ 99
Bediening van/ opnemen op het cassettedeck
Afspelen van een cassette .............................. 100
Algemene informatie over opnemen ... 100-101
Voorbereidingen voor het opnemen ........... 101
Opnemen met één druk op de knop .......... 101
Synchroon starten bij opnemen van een cd 101
Bedienen van de timer
Instellen van de timer ...................................... 102
Inschakelen/ uitschakelen van de timer .... 102
Controleren van de timerinstellingen ...... 102
Tijdelijk uitzetten van de wekker
(sluimerfunctie) .............................................. 103
Instellen van de inslaapfunctie van de timer103
Bedienen van de diskspeler
Geschikte disks ................................................... 94
Plaatsen van de disks ......................................... 94
Afspeelfuncties .................................................... 94
Afspelen van een MP3-disk .............................. 95
Herhalen en afspelen in willekeurige
volgorde ................................................................ 95
Herhalen ........................................................... 95
Afspelen in willekeurige volgorde ............... 95
Programmeren van disknummers................... 96
Controleren van het programma ................ 96
Wissen van het programma ......................... 96
86
Extra aansluiting
Afspelen van een externe apparaat .............. 103
Technische gegevens ....................... 104
Verhelpen van storingen ............. 105
Algemene informatie
Dit apparaat voldoet aan de radio­ontstoringseisen van de Europese Unie.
Zie het typeplaatje op de achter- of onderkant van het systeem voor het typenummer en het voltage.
Bijgeleverde accessoires
CD TUNER TAPE AUX
REPEAT PROGRAM SHUFFLE
TAPE A/RDISPLAY
CLOCK TIMERTIMER ON/OFFNATURAL
REC DIM SLEEP SNOOZE
BASS TREBLE
INC. SURR
MUTE
– Afstandsbediening met twee AA-batterijen – AM-raamantenne –FM-draadantenne – Netsnoer
Met het oog op het milieu...
Alle overbodig verpakkingsmateriaal is weggelaten. Wij hebben ervoor gezorgd dat de verpakking gemakkelijk in drie materialen te scheiden is: karton (doos), polystyreenschuim (buffer) en polyethyleen (zakken, beschermfolie).
Uw systeem bestaat uit materialen die door een gespecialiseerd bedrijf gerecycleerd en hergebruikt kunnen worden. Informeer waar u verpakkingsmateriaal, lege batterijen en oude apparatuur kunt inleveren.
Onderhouds- en veiligheidsvoorschriften
Vermijd hoge temperaturen, vocht, water en stof
– Bescherm het systeem, de batterijen en de disks tegen vocht, regen, zand of extreem hoge temperaturen (zoals bij verwarmingsapparatuur of in de felle zon). Houd de disklade altijd dicht zodat er geen stof op de lens komt.
Vermijd condensproblemen
– Als u het systeem vanuit de kou in een warme ruimte brengt dan kan de lens beslaan; Het afspelen van een disk is dan niet mogelijk. Laat het systeem enige tijd acclimatiseren in een warme omgeving tot de condens verdwenen is.
Laat de ventilatieopeningen vrij
– Laat in een kastopstelling 10 cm (4 inch) ruimte vrij aan elke kant van de speler zodat een goede ventilatie mogelijk is.
Onderhoud van de disks
– Maak een cd schoon door met een zachte, pluisvrije doek vanuit het midden in een rechte lijn naar de rand te wrijven. Schoonmaakmiddelen kunnen de disk beschadigen! – Schrijf enkel op de bedrukte kant van een cd-r(w) en alleen met een zachte viltstift. – Houd de disk bij de rand vast; raak het oppervlak niet aan.
Onderhoud van het apparaat
– Gebruik een zachte doek die u vochtig maakt met een zacht schoonmaakmiddel. Gebruik geen schoonmaakmiddelen die alcohol, spiritus, ammonia of bijtende middelen bevatten.
Vinden van een geschikte plek
– Plaats het systeem op een vlakke, harde en stabiele ondergrond.
Ingebouwd beveiligingscircuit
– Onder extreme omstandigheden kan het voorkomen dat het systeem automatisch stand­by geschakeld wordt. Mocht dit gebeuren, laat het systeem dan afkoelen voor u het opnieuw gebruikt.
Schoonmaken van de koppen en de bandgeleiders
–Voor een goede opname- en afspeelkwaliteit moet u de koppen , de toonas(sen) en de aandrukrol(len) telkens na ongeveer 50 uur gebruik schoonmaken. – Gebruik een wattenstaafje met een beetje reinigingsvloeistof of alcohol. –U kunt de koppen ook schoonmaken door een schoonmaakcassette eenmaal af te spelen.
Nederlands
87
Overzicht van de functies
* & ^
%
$
STANDBY-ON
1
ECO POWER
2 3
4
5
6 7 8 9 0 ! @
Nederlands
MP3-CD/CD-R/CD-RW COMPATIBLE
IR
CD
PLAY/PAUSE
DEMO STOP REC
/
OPEN CLOSE
MICRO SYSTEM
TUNER TAPE
TUNING
ALBUM/TITLE
AUX
TREBLE•
•BASS
#
AUTO REVERSE
LOGIC DECK
Apparaat en afstandsbediening
1 STANDBY ON B
– Om in de energiebesparende stand-by-stand te
schakelen of om het systeem in te schakelen.
– *Om stand-by te schakelen.
2 ECO POWER-indicator
–Brandt als het systeem in de energiebesparende
stand-by-stand staat.
3 Disklades
4 Display
5 iR
– Richt de afstandsbediening naar deze sensor.
6 CD / TUNER / TAPE /AUX
– Om het gewenste apparaat te kiezen. – CD: overschakelen naar de modus CD.TUNER: om te kiezen tussen de FM- en de
MW-band.
TAPE: overschakelen naar modus TAPE.AUX: om te kiezen tussen AUX en CDR.
CLOCK
NEWS
MASTER VOLUME
CLOSE
6
( )
%
CD TUNER TAPE AUX
REPEAT PROGRAM SHUFFLE
TAPE A/R DISPLAY
‹ ¤ ⁄
¡
7
8
/
OPEN
RDS/
™ ^ £ ! ≤
$
CLOCK TIMER TIMER ON/OFF NATURAL
REC DIM SLEEP SNOOZE
BASS TREBLE
INC. SURR
MUTE
º ª
• ≥
§
7 DEMO STOP Ç
– Om een bepaalde bedieningsfunctie te beëindigen. – CD: om het afspelen te beëindigen of om een
programma te wissen.
TUNER: *om een geprogrammeerde
radiozender te wissen.
TAPE: om het afspelen of opnemen te beëindigen.
(enkel op het apparaat)
*Om het demonstratieprogramma in / uit te
schakelen.
8 ÉÅ
CD: om het afspelen te starten/te onderbreken. – TAPE: afspelen starten of andere kant van de
cassette kiezen tijdens afspelen.
CLOCK: schakelen tussen uren- en
minuteninstelling.
(enkel op het apparaat)
TUNER: *om Plug & Play op te starten en/of om
het programmeren van radiozenders te star ten.
9 n
– Sluit de stekker van de hoofdtelefoon aan. Het
geluid van de luidsprekers wordt dan uitgeschakeld.
88
* = Houd de toets langer dan twee seconden ingedrukt.
Loading...
+ 17 hidden pages