Philips MCM720 User Manual [sv]

Page 1
Micro Hi-Fi System
MCM720
Page 2
Important notes for users in the U.K.
Mains plug
1 Remove fuse cover and fuse. 2 Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp,
A.S.T.A. or BSI approved type.
3 Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place. If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5 Amp. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5 Amp.
Note: The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with the following code: blue = neutral (N), brown = live (L).
As these colours may not correspond with the
colour markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: – Connect the blue wire to the terminal marked N or coloured black. – Connect the brown wire to the terminal marked L or coloured red. – Do not connect either wire to the earth terminal in the plug, marked E (or e) or coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the two wires.
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio MCM720 Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
Norge
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may require consent. See Copyright Act 1956 and The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
2
Page 3
*
1
ECO POWER
STANDBY-ON
OPEN CLOSE
MCM720 MICRO SYSTEM
%
¡
$
8
6
# @
RECORD DISPLAY
§
∞ ≤
9
£
7
^
3
CLOCK SETBAND
RDS
5
& 2
6
) 7
( % 4 #
@
iR
USB DIRECT
ALBUM
/
PRESET
TIMER SET
SOURCE
PROGRAM
TUNING
DBBDSC
INCREDIBLE SURROUND
WMA-MP3-CD/CD-R/CD-RW COMPATIBLE
VOLUME
OPEN/ CLOSE
9 8
$
!
0
33
Page 4
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko­osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
4
Page 5
Index
English ------------------------------------------------ 6
Français -------------------------------------------- 25
Español --------------------------------------------- 44
Deutsch--------------------------------------------- 63
Nederlands ---------------------------------------- 82
Italiano-------------------------------------------- 101
Svenska ------------------------------------------- 120
English
Français
EspañolDeutschNederlandsItalianoSvenskaDanskSuomi
Dansk --------------------------------------------- 139
Suomi --------------------------------------------- 158
Por tuguês ---------------------------------------- 176
 ----------------------------------------- 195
Por tuguês

5
Page 6
Innehållsförteckning
Svenska
Allmän information
Miljöinformation ............................................... 121
Medföljande tillbehör ...................................... 121
Säkerhetsinformation ...................................... 121
Om MP3-skivor ................................................ 121
Förberedelser
Bakre anslutningar................................... 122–123
Ström Antennanslutning Högtalaranslutning
Tilläggsanslutningar .......................................... 123
Ansluta annan utrustning till ditt microsystemet
Sätta i batterierna i fjärrkontrollen .............. 124
Kontroller
Kontroller på systemet och på
fjärrkontrollen ................................................... 125
Grundfunktion
Sätta på microsystemet................................... 126
Skifta till standby-läge Eco Power .................126
Ljudvolymkontroll ............................................ 126
Ljudnavigering.................................................... 126
Användning av CD/MP3-CD spelaren
Skivor för uppspelning..................................... 127
Spela en CD ...................................................... 127
Textdisplay ......................................................... 127
Välja ett annat spår .......................................... 127
Söka efter ett stycke ....................................... 128
Välja ett album/ Titel (bara för MP3-skivor)128
Olika spellägen: SHUFFLE och REPEAT ...... 128
Programmera in spårnummer ....................... 128
Granska programmet ...................................... 128
Radera ett program ......................................... 128
Bandspelaranvändning/ Inspelning
Spela en kassett ................................................ 131
Rewind (Återspolning)/ Fast Forward
(Snabbspolning framåt) .................................... 131
Allmän information om inspelning ............... 131
Förberedelser för inspelning.......................... 132
Spela in med synkroniserad start ................. 132
Enknappsinspelning .......................................... 132
Inspelningstimer ................................................ 132
Externa ljudkällor
Ansluter en icke-USB enhet .......................... 133
Att använda en USB masslagringsenhet ...... 133
Klockan/Timer
Ställa klockan ..................................................... 135
Timerinställning ................................................ 135
Deaktivering och aktivering av timern
Inställning av insomningstimer (Sleep) ......... 135
Specifikationer...................................... 136
Underhåll ................................................... 137
Felsökning ....................................... 137138
Radiomottagning
Ställa in radiostationer .................................... 129
Programmera in radiostationer .................... 129
Automatisk inprogrammering Manuell inprogrammering
Ställa in inprogrammerade stationer ........... 130
RDS ..................................................................... 130
Ställa RDS-klockan
120
Page 7
Allmän information
Denna produkt följer EG:s radiostörningskrav.
Medföljande tillbehör
–2 högtalare – Fjärrkontroll – Ramantenn för MW-radio –Trådantenn för FM-radio
Miljöinformation
Allt onödigt förpackningsmaterial har slopats. Vi har försökt att göra det enkelt att dela upp förpackningen i tre olika material: kartong (lådan), polystyrenskum (stötdämpande), och polyeten (påsar, skyddsfolie).
Ditt system består av material som kan återanvändas om det demonteras av ett företag specialiserat på detta. Ge akt på de lokala reglerna vad gäller deponering av förpackningsmaterial, förbrukade batterier och gammal utrustning.
Säkerhetsinformation
Kontrollera före användning av minisystemet att
driftspänningen på minisystemets typplatta (eller spänningsindikeraren bredvid spänningsväljaren) är densamma som spänningen i ditt elnät. Kontakta annars din försäljare.
Placera minisystemet på en plan, hård och stabil
yta.
Placera minisystemet där det får tillräcklig
ventilation, för att undvika intern värmebildning i minisystemet. Se till att det finns åtminstone 10 cm fritt utrymme på enhetens baksida och ovansida och 5 cm på varje sida.
Förhindra inte ventilationen genom övertäckning
av ventilationsöppningarna med föremål såsom tidningar, dukar, gardiner etc.
Utsätt inte minisystemet, batterier eller skivor för
överdriven fukt, regn, sand eller hetta från uppvärmningsutrustning eller direkt solljus.
Placera ingen öppen eld på apparaten såsom
tända ljus.
Inga vattenfyllda objekt, som vaser, ska placeras
på apparaten.
Om minisystemet förs direkt från en kall till en
varm plats eller placeras i ett mycket fuktigt rum, kan fukt kondensera på linsen i CD-enheten i minisystemet. Skulle detta inträffa fungerar inte CD-spelaren normalt. Lämna strömmen på under ungefär en timme utan skiva i spelaren tills normal uppspelning är möjlig.
De mekaniska delarna i minisystemet innehåller
självsmörjande kullager och får inte oljas eller smörjas.
Installera ditt minisystemet nära AC uttaget och
där AC strömkontakten kan nås enkelt.
När minisystemet är i standby-läge
förbrukar det fortfarande viss ström. För att koppla bort minisystemet helt från elnätet ska kontakten dras ur vägguttaget.
Om MP3-skivor
Format som stöds
– ISO9660, Joliet, Multisession – Max. spår- plus albumnummer är 500 – Max. antal nästlade kataloger (directoryn) är
8 nivåer – Högsta albumnummer är 99 – Högsta spårnummer för MP3-program är 20 – VBR bit-hastighet (bit-rate) som stöds – De samplingsfrekvenser som stöds för MP3-
skivor är: 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz – De bit-hastigheter som stöds för MP3-skivor
är: 32, 64, 96, 128, 192, 256 (kbps)
Ljudkvalitet
Observera att MP3-CD-skivor helst bör innehålla endast MP3-spår (*.mp3). För att
uppnå en god MP3-kvalitet, rekommenderas en bit rate på 128 kbps.
Svenska
121
Page 8
Förberedelser
AM ANTENNA
MW
ramantenn
FM trådantenn
MW
Svenska
Speaker
Högtalare
(höger)
D
Nätsladd
Bakre anslutningar
Typplattan är placerad på microsystemets baksida.
A Ström
Se till att alla andra anslutningar är gjorda innan kontakten sätts i vägguttaget.
VARNING! – För bästa prestanda ska endast originalströmsladden användas. – Medan strömmen är på får aldrig några anslutningar göras eller ändras.
För att undvika överhettning av microsystemet har en säkerhetskrets byggts in. Därför kan ditt microsystemet automatiskt gå över i standby-läge under extrema förhållanden. Om detta inträffar, låt microsystemet svalna innan du använder det igen (ej tillgängligt för alla versioner).
Speaker
Högtalare
(vänster)
B Antennanslutning
Anslut den medföljande ramantennen för MW­radio och trådantennen för FM-radio till respektive uttag. Justera antennens placering för att få bästa mottagning.
MW-antenn
Fixera fästanordningen i spåret.
Placera antennen så långt som möjligt från TV,
video och andra strålkällor.
122
Page 9
Förberedelser
FM-antenn
Anslut en utomhusantenn för FM-radio till
uttaget FM ANTENNA för bättre FM­stereomottagning.
C Högtalaranslutning
Fronthögtalare
Anslut högtalarsladdarna till uttagen SPEAKERS (FRONT); höger högtalare till "R" och vänster högtalare till "L", färgad (markerad) sladd till ”+” och svart (omarkerad) sladd till ”-”.
1
Snäpp fast den avskalade delen av
högtalarsladden enligt bilden.
Observera: – För bästa ljud ska de medföljande högtalarna användas. – Anslut inte mer än en högtalare till något par av
+/-
högtalaruttagen. – Anslut inte högtalare med en impedans som är lägre än för de medföljande högtalarna. Se avsnittet ”SPECIFIKATIONER” i denna bruksanvisning.
2
D Tilläggsanslutningar
Tilläggsutrustning och anslutningssladdar till denna följer inte med. Se instruktionerna för den anslutna utrustningen för närmare information.
Anslut en USB enhet eller ett minneskort
Genom att använda en USB masslagringsenhet till Hi-Fi systemet, kan du njuta av enhetens lagrade musik genom starka högtalare på Hi-Fi systemet.
WesternAnslut USB-enhetens USB-kontakt till
-uttaget på apparaten.
ELLER
för enheter med USB kabel:
1 Anslut ena änden av USB-kabeln (medföljer inte)
till -uttaget på apparaten.
2 Sätt i den andra kontakten på USB kabeln på
USB uteffektsterminal på USB enheten.
för minneskortet:
1 Sätt minneskortet i kortläsaren (medföljer ej) 2 Använd en USB-kabel (medföljer inte) till att
ansluta kortläsaren till -uttaget på apparaten.
Ansluter en icke-USB enhet
Anslut de vänstra och högra ljudutgångarna på en TV, videobandspelare, Laser Disc-spelare, DVD-spelare eller CD-brännare (CDR) till ingångarna AUX IN.
Observera: – Om du ansluter utrustning med monoutgång (en enkel ljudutgång) ska den anslutas till vänster uttag på AUX IN. Alternativt kan du använda en ”enkel till dubbel” cinch-kabel (fortfarande med monoljud).
Svenska
123
Page 10
Förberedelser
Sätta i batterierna i fjärrkontrollen
Sätt i två batterier (typ R03 eller AAA) i fjärrkontrollen med rätt polaritet enligt symbolerna “+” och “-” inuti batterifacket.
UPPMÄRKSAMMA! –Ta bort batterierna om de är förbrukade eller inte ska användas under lång tid. –Använd inte gamla och nya batterier eller olika slags batterier tillsammans. – Batterier innehåller miljöfarliga kemiska ämnen och bör kasseras på rätt sätt.
Svenska
Undangörande av din gamla produkt
124
Din produkt är designad och tillverkad med material och komponenter av högsta kvalitet, vilka kan återvinnas och återanvändas.
När den här överstrukna sopkorgen på hjul finns tryckt på en produkt, betyder det att produkten täcks av Europeiska Direktiv 2002/96/EC
Informera dig själv om lokala återvinnings och sophanteringssystem för elektriska och elektroniska produkter.
Agera i enlighet med dina lokala regler och släng inte dina gamla produkter tillsammans med ditt normala hushållsavfall. Korrekt sophantering av din gamla produkt kommer att hjälpa till att förebygga potentiell negative konsekvens för naturen och människors hälsa.
Page 11
Kontroller (bilder på sid. 3)
Kontroller på systemet och på fjärrkontrollen
1 Eco Power/STANDBY ON y
– slår på enheten eller skiftar över till eco ström
standby/normal standby med klockdisplay.
2 Teckenfönster
– visar apparatens status.
3 BAND/DISPLAY
för TUNER ........ för att välja våglängdsband : FM,
MW eller LW.
för CD/MP3-CD…välja displayläget för visning av
skivinformation.
4 PROGRAM
för CD/ MP3-CD…för att skapa program med
spår.
för TUNER ........ för att ställa in radiostationer
med snabbval.
5 CLOCK SET/RDS
för TUNER ........ kopplar på RDS-nyheterna.
för CLOCK .......(bara på systemet) väljer
klockfunktionen.
6 TUNING S/T ( 5/6)
för CD ................. snabbspola skivan bakåt eller
framåt.
för CD/MP3 CD…(bara på systemet) välja
önskat spår.
för TUNER ........ för att byta till en lägre eller
högre radiofrekvens.
för TAPE ............. för att spola bakåt eller framåt.
7 ALBUM/PRESET/TIMER SET 4/3
för MP3-CD .....för val av föregående/nästa
album.
för TUNER ........ för att välja en inställd
radiostation.
för TIMER Set (3) (bara på systemet) ställa in
timerfunktionen.
8 STOP 9
för CD/ MP3-CD…för att stoppa uppspelningen
eller radera ett program.
för TAPE.............. för att stoppa uppspelning eller
inspelning.
9 PLAY/PAUSE ÉÅ
för CD/ MP3-CD…för att starta eller pausa
uppspelning.
för TAPE.............. för att starta uppspelning.
0 Kassettdäck
! OPEN/CLOSE ç
– öppnar kassettfacket.
@ DBB/INCREDIBLE SURROUND (IS)
– ger en fantastisk stereoeffekt. – förhöjer basen.
# DSC (Digital Sound Control)
–förhöjer ljudegenskaperna: OPTIMAL/ ROCK/
POP/ JAZZ.
$ VOLUME (VOL + / -)
– justerar volymen. – (bara på systemet) ändrar timmar och minuter
för klock- och timer-funktionerna.
% SOURCE
– väljer ljudkälla CD/USB, TUNER, TAPE, AUX.
^ RECORD
– startar inspelningen.
& iR sensor
– infraröd sensor för fjärrkontroll.
* OPEN•CLOSE ç
– öppnar/stänger CD-luckan.
( n Headphone
– Plugga in hörlurarnas jackpropp här. Ljudet från
högtalarna kommer att stängas av.
) USB DIRECT
–kontakten for USB masslagringsenhet.
¡ ¡ /
– välja önskat spår.
MUTE
– tystar och återupptar ljudet.
£ TIMER
– aktivera/inaktivera timerfunktionen.
SLEEP
– aktiverar/deaktiverar eller ställer in insomningstid.
B
– för att sätta microsystemet i standby-läge.
Påpekanden för fjärrkontrollen: – Välj först den ljudkälla du vill styra genom att på fjärrkontrollen trycka på någon av knapparna för val av källa (exempelvis CD, TUNER). – Välj sedan önskad funktion (exempelvis
ÉÅ
, í, ë).
Svenska
125
Page 12
Grundfunktion
ECO POWER
STANDBY-ON
MCM720 MICRO SYSTEM
iR
RECORD DISPLAY
Automatic Standby
CLOCK SETBAND
RDS
(Strömsparfunktion)
En strömsparfunktion stänger automatiskt av enheten 15 minuter efter det att en kassett eller en CD har kommit slutet och ingen knapp har tryckts ner.
USB DIRECT
ALBUM
/
PRESET
TUNING
TIMER SET
SOURCE
PROGRAM
DBBDSC
INCREDIBLE SURROUND
VIKTIGT! Innan du börjar använda systemet måste du ha slutfört alla förberedelser.
Sätta på microsystemet
Tr yck på ECO POWER/STANDBY ON 2
eller SOURCE.
Microsystemet går över till senast valda
ljudkälla.
Tr yck på CD/USB, TUNER, TAPE eller AUX
Svenska
på fjärrkontrollen.
Microsystemet går över till vald ljudkälla.
Skifta till standby-läge Eco Power
Tr yck ECO POWER/STANDBY ON 2 i
aktivt läge
Bakgrundsljuset på klockan är dunkelt i
vänteläge.
Volymkontrollen, interaktiva ljudinställningar,
senast valda läge, förinställd källa och mottagare kommer att bevaras i spelarens minne.
För att se klockans tid i Vänteläge, tryck och håll
nere ECO POWER/STANDBY ON 2 i 3 sekunder eller mera.
Enheten går över i normalt vänteläge med
klockdisplay.
Om klockan inte har blivit inställd visas
”--:--”.
Tr yck och håll nere ECO POWER/
STANDBY ON 2 i 3 sekunder eller mera
för att gå tillbaka till Eko Energi Vänteläge.
VOLUME
Ljudvolymkontroll
Tr yck VOLUME (VOL + / -)ratten moturs för att sänka och medurs för att öka volymen på apparaten.
I rutan visas "VOL" och ett nummer mellan 1
och 31. “MIN” står för den lägsta ljudvolymsnivån och “MAX” för den högsta ljudvolymsnivån.
För att stänga av ljudvolymen tillfälligt
Tr yck MUTE på fjärrkontrollen.
Uppspelningen fortsätter utan ljud och
"MUTE" visas.
För att återställa ljudvolymen, tryck MUTE igen
eller öka ljudvolymen.
Ljudnavigering
Tr yck på DSC för att välja önskade
ljudegenskaper: OPTIMAL (ingen indikation), ROCK, JAZZ eller POP.
Tr yck på DBB/INCREDIBLE SURROUND
för att slå på eller stänga av surround-ljudet eller basförstärkningen.
Ordningsföljden är:
DBB INCREDIBLE SURROUND. DBB+INCREDIBLE SURROUNDDBB OFF
Om DBB är aktiverad, DBB visas en kort
stund.
Om IS är aktiverad, rullas INCREDIBLE
SURROUND
Om både DBB och IS är aktiverade, rullas
DBB INCREDIBLE SURROUND upp.
upp.
126
Observera: – INCREDIBLE SURROUND kan få olika verkan vid olika sorters musik.
Page 13
iR
USB DIRECT
ALBUM
ECO POWER
STANDBY-ON
/
PRESET
TIMER SET
SOURCE
TUNING
PROGRAM
Användning av CD / MP3-CD spelaren
För att pausa uppspelningen
Tr yck ÉÅ .
För att fortsätta uppspelningen, tryck ÉÅ igen.
För att stoppa uppspelningen
Tr yck Ç.
Observera: – Skivspelningen avbryts också om du väljer en annan källa eller när skivan har kommit till slutet. – För MP3-CD kan den första avläsningstiden överstiga 10 sekunder på grund av det stora antalet låtar som är sammanställda på en skiva.
MCM720 MICRO SYSTEM
DBBDSC
INCREDIBLE SURROUND
RECORD DISPLAY
CLOCK SETBAND
RDS
VOLUME
VIKTIGT: Linsen på CD-spelaren får aldrig vidröras!
X
Skivor för uppspelning
Med detta system går det att spela: – Alla förinspelade audio CD-skivor. – Alla färdigställda (finalized) ljud-CDR-
skivor och ljud-CDRW-skivor
– MP3-CD-skivor (CD-ROM-skivor med
MP3-spår)
CD-ROM, CD-I, CDV, VCD,DVD eller dator-CD
kan inte spelas.
Spela en CD
1 Välj CD som källa. 2 Tr yck på OPEN•CLOSEç för att öppna CD-
facket.
CD OPEN” visas när du öppnar CD-facket.
3 Lägg i en CD-skiva med tryckta sidan upp och
tryck på OPEN•CLOSEç för att stänga CD­facket.
READING” visas när CD-spelaren läser av
innehållet på en skiva, varefter det totala antalet spår visas.
4 Tr yck på ÉÅ för att starta spelningen.
Te xtdisplay
I CD-läget
Tr yck upprepat på BAND/DISPLAY så visas
följande information:
Spårnumret och använd speltid för det
aktuella spåret.
Återstående speltid för det aktuella spåret.Totala antalet spår som spelats och den
sammanlagda avspelningstiden.
Totala antalet återstående spår och total
återstående speltid.
I MP3-CD-läget
Tr yck upprepat på BAND/DISPLAY för att
välja något av de fyra displaylägena: Number (nummer), Track (spår), Album och ID3.
Number Nuvarande album och spårnummer visas på displayen en kort stund. Track Nuvarande spårnummer rullas upp två gånger. Album Nuvarande albumnamn rullas upp två gånger.
ID-3 ID-3 beteckningen rullas upp två gånger.
Välja ett annat spår
Tr yck på TUNING S/T (¡/) en eller
flera gånger tills önskat spårnummer visas i rutan.
Om uppspelningen stoppas, tryck ÉÅ för att
starta uppspelningen.
Svenska
127
Page 14
Användning av CD / MP3-CD spelaren
Söka efter ett stycke
1 Håll ner TUNING S/T ( à/á
fjärrkontrollen).
Snabbspelning börjar.
2 När du känner igen det stycke du vill spela
släpper du upp TUNING S/T ( à/á på fjärrkontrollen).
Normal spelning fortsätter.
Välja ett album/Titel
Välja ett album (bara för MP3-skivor)
Tr yck upprepat på ALBUM/PRESET 4/3.
Välja en titel
Tr yck upprepat på TUNING S/T (¡/
™).
Olika spellägen: SHUFFLE och REPEAT
Du kan välja och ändra de olika spellägen före eller under uppspelning.
1 Tr yck MODE på fjärrkontrollen upprepade
Svenska
gånger för att välja :
SHUFFLE – hela CD-skivan/hela
programmet spelas med spåren i slumpmässig ordning.
SHUFFLE och REP ALL – hela CDn/
programmet upprepas oavbrutet i slumpmässig ordning.
REP ALL – hela CDn/programmet
upprepas.
REPEAT – det aktuella spåret spelas
oavbrutet
2 För att gå tillbaka till normal spelning trycker du
MODE tills de olika lägena för SHUFFLE/ REPEAT inte längre visas.
Du kan också trycka på 9 för att avbryta spelläget.
Observera: – Om Shuffle är aktiverad på en MP3-CD, så kommer alla titlarna som finns på skivan att spelas i slumpmässig ordning.
Programmera in spårnummer
Skapa program med spår är möjligt när uppspelningen är stoppad. Upp till 20 spår kan lagras i minnet i valfri ordning.
1 Tr yck på PROGRAM för att komma in
i programmeringsläge.
Då visas ett spårnummer, och PROG blinkar.
2 Tr yck på TUNING S/T (¡/) för att
välja önskat spårnummer.
För MP3-skivor, tryck på 4 / 3 och TUNING
S/T (¡/) för val av det album och spår
som ska programmeras.
3 Tr yck på PROGRAM för att bekräfta det
spårnummer som ska lagras.
4 Upprepa steg 2-3 för att välja och lagra alla spår
du vill programmera in.
5 För att starta uppspelningen av ditt CD-program
tryck  följt av ÉÅ.
PROG -- -- OK visas.
Om du försöker programmera in fler än
20 spår, så kommer texten FULL” att visas på displayen. I så fall:
Kommer systemet automatiskt att lämna
programmeringsläget.
Kommer ett tryck på -knappen att radera
alla de programmerade spåren.
Kommer ett tryck på ÉÅ;-knappen att star ta
spelning av de programmerade spåren.
Granska programmet
I STOP-läge PROGRAM i valfritt läge tills alla dina inprogrammerade spår visas i tur och ordning i rutan.
Radera programmet
Tr yck Ç en gång när uppspelningen är
stoppad eller två gånger under uppspelning.
PROG försvinner och “CLEAR” visas.
128
Page 15
iR
ECO POWER
STANDBY-ON
USB DIRECT
ALBUM
/
PRESET
TIMER SET
SOURCE
TUNING
PROGRAM
MCM720 MICRO SYSTEM
DBBDSC
INCREDIBLE SURROUND
RECORD DISPLAY
CLOCK SETBAND
RDS
VOLUME
Ställa in radiostationer
1 Välj TUNER som källa.
TUNER” visas helt kort.
2 Tr yck en eller flera gånger på BAND/
DISPLAY för att välja våglängdsband : FM,
MW eller LW.
3 Tr yck på TUNING S/T ( à/á
fjärrkontrollen) och släpp upp.
Teckenfönstret visar "SEARCH" tills en
radiostation med tillräcklig signalstyrka hittas.
Om en FM-station tas emot i visas stereo.
4 Upprepa steg 3 om så behövs tills du kommer
till stationen du vill ha.
För att ställa in en svag station, tryck helt kort
upprepade gånger på TUNING S/T ( ¡/på fjärrkontrollen) tills du får bäst
mottagning.
Radiomottagning
Programmera in radiostationer
Du kan spara upp till totalt 40 radiostationer i minnet för varje band.
Automatisk inprogrammering
Automatisk inprogrammering börjar vid ett valt programnummer. Från det programnumret och uppåt ersätts alla tidigare inprogrammerade stationer av de nya.
1 Tr yck på ALBUM/PRESET 4/3 för att välja
det programnummer där inprogrammeringen ska börja.
Observera: – Om du inte väljer något programnummer väljs nr. (1) automatiskt, och alla de inställningar du gjort skrivs över.
2 Tr yck på PROGRAM i mer än 2 sekunder för
att aktivera inprogrammering.
Alla tillgängliga stationer ställs in.
Manuell inprogrammering
1 Ställ in önskad radiostation (se ”Ställa in
radiostationer”).
2 Tr yck på PROGRAM för att aktivera
inprogrammering.
PROG blinkar.
3 Tr yck på ALBUM/PRESET 4/3 för att tilldela
den stationen ett nummer från 1 till 40.
4 Tr yck på PROGRAM för att bekräfta
inställningen.
PROG försvinner och programnumret och
frekvensen för den stationen visas.
5 Upprepa de fyra stegen ovan för att lagra andra
stationer.
Du kan skriva över ett programnummer genom
att lagra en annan frekvens på det numret.
Svenska
129
Page 16
Radiomottagning
Ställa in inprogrammerade stationer
Tr yck på ALBUM/PRESET 4/3 tills den
önskade stationens programnummer visas.
RDS
Radio Date System är en service som gör
det möjligt att sända extra information från FM­stationer. Om du tar emot en RDS-station visas
och stationsnamnet. När automatisk programmering används programmeras RDS­stationerna in först.
Bläddra genom olika RDS-information
Tr yck upprepade gånger på CLOCK SET /
RDS för att bläddra genom följande information
(om sådan sänds): – Stationsnamn – Radiotextmeddelanden – Frekvens
Ställa RDS-klockan
Vissa RDS-radiostationer sänder varje minut en klocksignal i realtid. Det går att ställa klockan
Svenska
genom att använda denna tidssignal, som sänds tillsammans med RDS-signalen.
1 Ställ in en RDS station (se “Ställa in
radiostationer”).
2 Tr yck på CLOCK SET / RDS i minst 2
sekunder.
➜ "SEAR TM" visas. ➜ När RDS-tiden har lästs visas "RDS" och den
aktuella tiden lagras.
Observera: – Vissa RDS-stationer sänder varje minut en klocksignal. Om den sända tiden är korrekt eller inte beror på den sändande RDS-stationen.
130
Page 17
Bandspelaranvändning/Inspelning
ECO POWER
STANDBY-ON
MCM720 MICRO SYSTEM
iR
USB DIRECT
ALBUM
/
PRESET
TUNING
TIMER SET
PROGRAM
SOURCE
DBBDSC
INCREDIBLE SURROUND
Spela en kassett
1 Välj TAPE som källa.
Displayen visar “
och taperäkneverket 000 framträder på displayen.
TAPETAPE
TAPE” under en kort stund,
TAPETAPE
2 Tr yck på OPEN/CLOSE ç för att öppna
kassettluckan.
3 Lägg i en inspelad kassett och stäng
kassettluckan.
Sätt in kassetten med den öppna sidan neråt och
den fyllda spolen åt vänster.
4 Tr yck på ÉÅ för att star ta uppspelningen.
För att stoppa uppspelning
Tr yck Ç.
För att nollställa räkneverket
I STOP-läge, tryck på Çen gång.
RECORD DISPLAY
CLOCK SETBAND
RDS
VOLUME
Rewind (Återspolning)/Fast Forward (Snabbspolning framåt)
1 Stoppa uppspelningen och tryck
TUNING S/T (à/á fjärrkontrollen) respektive.
Bandet kommer att stanna automatiskt när
det kommer till början eller slutet på bandet.
Under snabb spolning/tillbakaspolning kan
kassettbandet övervakas via räknaren.
2 Tr yck på Ç om du vill avbryta spolningen,
framåt eller bakåt.
Allmän information om inspelning
Kassettspelaren lämpar sig inte för inspelning på
kassetter av typ METAL (IEC IV). Använd endast kassetter av NORMAL typ (IEC typ I) för inspelning och se till att tungan inte har tagits bort som inspelningsskydd.
Inspelningsnivån ställs in automatiskt. Reglagen
VOLUME, INCREDIBLE SURROUND eller DBB påverkar inte inspelningen.
I början och slutet av bandet sker ingen
inspelning under 7 sekunder, då bandbörjan och bandslutet passerar inspelningshuvudena.
Håll den sida av kassetten som du vill
överspelningsskydda framför dig och bryt bort den vänstra tungan. Då går det inte längre att spela in på den sidan. Om du vill spela in på den sidan igen, kan du sätta en bit tejp över hålet.
VIKTIGT! Inspelning är tillåten om copyright och andra rättigheter hos tredje part inte överträds.
Svenska
131
Page 18
Bandspelaranvändning/Inspelning
Förberedelser för inspelning
1 Välj TAPE som källa. 2 Sätt i ett inspelningsbart kassettband i kassettdäck
med den fulla spolen till vänster.
3 Förbered ljudkällan som ska spelas in.
CD – sätt i skivan (skivorna). TUNER (radio) – ställ in önskad radiostation. AUX – anslut den externa utrustningen.
När inspelningen pågår
REC visas.
För att stoppa inspelningen trycker på 9 .
Det går inte att lyssna på någon annan ljudkälla.
Det går inte att aktivera timerfunktionen.
Spela in med synkroniserad start
1 Välj CD som källa.
Tr yck TUNING S/T (¡/
fjärrkontrollen) för att välja önskat spår att börja spela in.
Du kan programmera spåren i den ordning du
Svenska
vill ha dem inspelade (se avsnittet “Användning av CD/ MP3-CD spelaren - Programmera in spårnummer”).
2 Tr yck RECORD för start av inspelningen.
Spelningen av CD-programmet startar
automatiskt från början av programmet efter 7 sekunder. Du behöver inte starta CD-spelaren separat.
Enknappsinspelning
1 Tr yck CD, TUNER (radio) eller AUX för att
välja ljudkälla.
2 Börja uppspelningen av vald ljudkälla. 3 Tr yck RECORD för start av inspelningen.
Inspelningstimer
För att spela in från radio, behöver du använda en förinställd radiostation och ställa in en start­(ON) och en sluttid (OFF).
1 Välj den förinställda radiostation som ska spelas
in (se avsnittet ”Radiomottagning – Ställa in inprogrammerade stationer”).
2 I standby-läget, håll in TIMER SET 3 i mer än
två sekunder.
Den källa som är vald för tillfället visas.
3 Tr yck upprepat på SOURCE tills källan
REC TUN” visas.
4 Bekräfta källan genom att trycka på TIMER SET
3.
Texten “SET ON TIME” visas och
timsiffrorna blinkar.
5 Tr yck på VOLUME på minisystemet för att
ställa in timmarna.
6 Tr yck igen på TIMER SET 3.
Minutsiffrorna blinkar.
7 Tr yck på VOLUME på minisystemet för att
ställa in minuterna.
8 Tr yck på TIMER SET 3 för att bekräfta
starttiden för inspelning.
Texten “SET OFF TIME” visas och
timsiffrorna blinkar.
9 Ställ in stopptiden för inspelningen genom att
upprepa stegen 5-7.
0 Bekräfta timerinställningarna genom att trycka på
TIMER SET 3.
visas och därmed är inspelningstimern
inställd.
Observera: – Inspelningstimern kommer inte att aktiveras om systemet är i läge bandspelning.
132
Det kan vara straffbart att kränka andras upphovsrättigheter vid olovlig framställning av kopior av kopieringsbeskyddat material, såsom dataprogram, filer, tv utsändningar och ljudupptagningar. Denna produkt får icke användas till dessa ändamål.
Page 19
Externa ljudkällor
Ansluter en icke-USB enhet
1 Anslut ljudutgångarna på den externa
utrustningen (TV, video, Laser Disc-spelare, DVD­spelare eller CDR) till ingångarna AUX IN på ditt minisystem.
2 Tr yck på AUX för val av extern-läget.
Observera: – Du kan välja bland alla funktionerna för ljudkontroll (exempelvis DSC, DBB). – Se bruksanvisningen för den anslutna utrustningen för närmare information.
För inspelning, se avsnittet ”Bandspelaranvändning / Inspelning”.
Att använda en USB masslagringsenhet
Genom att använda en USB masslagringsenhet till Hi-Fi systemet, kan du njuta av enhetens lagrade musik genom starka högtalare på Hi-Fi systemet
Uppspelning av USB masslagringsenhet
Kompatibel USB masslagringsenhet
Med Hi-Fi systemet, kan du använda: – USB flash memory (USB 2.0 eller USB1.1) – USB flash players (USB 2.0 eller USB1.1) – minneskort (erfordrar ytterligare en
kortläsare för att fungera med dess Hi-Fi system)
Obs: – Med en del USB flash players eller minnesenheter, är de lagrade innehållen inspelade genom att använda copyright skyddsteknologi. Sådant skyddat innehåll kommer att bli omöjligt att spela på andra enheter (såsom t.ex. Hi-Fi system)
Följande format stödjs:
– USB eller minnesfilsformatet FAT12, FAT16,
FAT32 (sektorstorlek: 512 - 65,536 bytes)
– MP3 bit ranking (data ranking): 32-320 Kbps
och varierad bit ranking – WMA version 9 eller tidigare – Registeruppsättning upp till maximum 8
nivåer – Antalet album/mappar : maximum 99 – Antalet spår/titlar : maximum 999 – ID3 flik v2.0 eller senare – Filnamn i Unicode UTF8 (maximum längd:
128 bytes)
Systemet kommer inte att spela eller stödja följande:
–Tomma album: ett tomt album är ett album
som inte innehåller MP3/WMA filer, och
kommer inte att visas på displayen. – Ej stödda filformat hoppas över. Det betyder
att eg.: Worddokuments .doc eller MP3 filer
med format.dlf är ignorerade och kan inte
spelas. –AAC, WAV, PCM audiofiler – DRM skyddade WMA filer – WMA filer i Lossless
Hur man överför musikfiler från PC till en USB masslagringsenhet
Genom att använda "drag and drop" funktionen på musikfiler, kan du enkelt överföra din favoritmusik från PC till en USB masslagringsenhet. För flash spelaren, kan du också använda dess music management mjukvara för musiköverföring.
WMA filer kan vara omöjliga att spela av kompatibla orsaker.
Svenska
133
Page 20
Externa ljudkällor
Hur du organiserar dina MP3/WMA filer på USB masslagringsenheten
Det här Hi-Fi systemet kommer att söka igenom MP3/WMA filer i mappar/sub-mappar/titlar ordning. Till exempel:
Root
Title 001 Title 002
Title 003 Album 01
Title 001 Title 002
Title 001 Title 002 Title 003 Album 03
Title 001 Title 002
Svenska
Title 003
Organisera dina MP3/WMA filer i olika mappar eller submappar som önskas.
Title 003
Album 02
3 Spela USB audiofiler som du gör med album/
spår på en CD (Se Användning av CD/MP3-CD spelaren).
Obs: – För kompabilitetsorsaker, kan album/spår informationen skilja sig från vad som visas på displayen genom flash players' music management mjukvara. – Filnamn eller ID3 flikar kommer att visas på displayen som --- om de inte är på engelska.
Obs: – Om du inte har organiserat dina MP3-/WMA­filer i något album eller på någon skiva tilldelas alla filer automatiskt ett album som kallas “01” . – Se till att filnamnen på MP3 filer slutar med .mp3. – För DRM skyddade WMA filer, använd Windows Media Player 10 (eller senare) för bränning/ konvertering. Besök www. microsoft.com för detaljer om Windows Media Player och WM DRM (Windows Media Digital Rights Management).
1 Kontrollera att USB enheter har blivit riktigt
anslutna (Se Installation, Ansluta ytterligare en apparat)
2 Tr yck SOURCE en gång eller flera för att välja
USB (på fjärrkontrollen, tryck CD/USB)
-NO TRACK framträder om ingen audiofil är funnen i USB enheten.
134
Page 21
iR
USB DIRECT
ALBUM
ECO POWER
STANDBY-ON
/
PRESET
TIMER SET
SOURCE
TUNING
PROGRAM
MCM720 MICRO SYSTEM
DBBDSC
INCREDIBLE SURROUND
RECORD DISPLAY
CLOCK SETBAND
RDS
VOLUME
Ställa klockan
Det finns två sätt att ställa in klockan: manuellt eller automatiskt med hjälp av RDS.
Automatisk ställning av klockan
Avsnittet “Ställa RDS-klockan ”.
Manuell ställning av klockan
1 I standby, tryck och håll ner CLOCK SET/
RDS.
Texten SET CLOCK visas och timsiffrorna
blinkar.
2 Tr yck på VOLUME för att ställa in timmarna. 3 Tr yck på CLOCK SET/RDS igen.
Då blinkar siffrorna för minuterna.
4 Tr yck på VOLUME för att ställa in minuterna. 5 Tr yck på CLOCK SET/RDS för att bekräfta
tiden.
Timerinställning
Enheten kan användas som väckarklocka. Då
kommer CD-spelaren, kassettspelaren eller radion på vid den inställda tiden (Behöver bara göras en enda gång).
Du kan också använda den för att spela in ett
radioprogram vid en viss tid (se “Inspelningstimer”).
Om det går mer än 90 sekunder utan att
knappen tryck ner, lämnar enheten inställningsläge.
Klockan/ Timer
1 I standby-läget, håll in TIMER SET 3 i mer än
två sekunder.
2 Tr yck upprepat på SOURCE för att välja
ljudkälla.
Texten “SET TIME”, “SELECT SOURCE”
visas.
3 Tr yck på TIMER SET 3 för at bekräfta.
Texten “SET ON TIME ” visas och
timsiffrorna blinkar.
4 Tr yck på VOLUME för att ställa in timmarna. 5 Tr yck på TIMER SET 3 igen.
Då blinkar siffrorna för minuterna.
6 Tr yck på VOLUME för att ställa in minuterna. 7 Tr yck på TIMER SET 3 för att bekräfta tiden.
Nu är timern ställd och aktiverad.
Deaktivering och aktivering av timern
Tr yck på TIMER SET 3 (TIMER på
fjärrkontrollen) på fjärrkontrollen en gång i standby- eller uppspelningsläge.
I rutan visas om funktionen är aktiverad
och slocknar om den deaktiveras.
Inställning av insomningstimer (Sleep)
Med insomningstimern aktiverad kopplar enheten av sig själv efter en inställd tidsperiod.
1 Tr yck SLEEP på fjärrkontrollen upprepade
gånger för att välja en tidslängd.
Valmöjligheterna är följande (tid i minuter):
6060
4545
3030
1515
00
60
45
30
6060
4545
3030
15
1515
➜ "SLEEP XX" eller "0" visas. "XX" är tiden
i minuter.
2 Sluta trycka på knappen SLEEP när önskad
tidslängd kommer upp.
För att avaktivera insomningstimern (SLEEP)
Tr yck SLEEP upprepade gånger tills "0" visas,
eller tryck på knappen Eco Power/STANDBY ON y.
0
00
6060
60
6060
Svenska
135
Page 22
Specifikationer
Svenska
FÖRSTÄRKARE
Uteffekt ................................................... 2 x 50 W RMS*
................................................................... 2 x 100 W MPO
Signal/ brusförhållande ..................... 62 dBA (IEC)
Frekvensomfång ..................40 – 15000 Hz, ± 3 dB
Impedans, högtalare .................................................... 4
Impedans, hörlurar ................................................... 32
* (4 Ω, 1 kHz, 10% THD)
CD/MP3-CD SPELARE
Maximalt antal spår i program ................................. 20
Frekvensområde .................................. 20 – 20000 Hz
Signalbrusförhållande ......................................... 75 dBA
Kanalseparation ..................................≥ 60 dB (1 kHz)
Total harmonisk distorsion ........................ < 0,003%
MPEG 1 Skikt 3 (MP3-CD) .......….. MPEG AUDIO
MP3 CD bit-hastighet............................. 32-256 kbps
(128 kbps rekommenderas)
Samplingsfrekvenser .........................32, 44,1, 48 kHz
USB-spelare
USB ................................................................... 12Mb/s, V1.1
............ kan du spela MP3/ WMA MP3/WMA filer
Antalet album/mappar ..........................maximum 99
Antalet spår/titlar................................... maximum 500
TUNER
FM-område ........................................... 87,5 – 108 MHz
MW-område ........................................531 – 1602 kHz
LW-område .............................................153 – 279 kHz
Känslighet vid 75
– mono, 26 dB signal/brusförhållande ........ 2,8 µV
– stereo, 46 dB signal/brusförhållande .... 61,4 µV
Selektivitet ............................................................... 28 dB
Total harmonisk för vrängning ............................ 5%
Frekvenskarakteristik .... 63 – 12500 Hz (± 3 dB)
Förhållande signal/brus ................................ ≥ 50 dBA
KASSETTDÄCK
Frekvenskarakteristik
Normalt band (typ I) ..... 80 – 12500 Hz (8 dB)
Signal/ brusförhållande
Normalt band (typ I) ..................................... 50 dBA
Svajning och fladder .................................. 0,4% DIN
HÖGTALARE
2 vägs; Basreflexsystem
Mått (b x h x d) ..................170 x 252 x 214 (mm)
ALLMÄNT 0
Strömförsörjning ......................220 – 230 V / 50 Hz
Mått (b x h x d) ..................175 x 252 x 305 (mm)
Vikt (med/utan högtalare) approx 8.96 / 4.84 kg
Eco Power Standby ............................................... < 1 W
136
Specifikationer och yttre utseende kan ändras utan meddelande.
Page 23
A A B C
Underhåll
Rengöring av höljet
Använd en mjuk trasa, lätt fuktad med ett milt
rengöringsmedel. Använd inte en lösning som innehåller alkohol, sprit, ammoniak eller slipmedel.
Rengöring av skivor
Om en skiva blir smutsig, rengör
den då med en rengöringsduk. To r ka av skivan från mitten och utåt.
Använd inte lösningsmedel som
bensin, thinner, kommersiellt tillgängliga rengörare eller antistatisk spray avsedd för analoga skivor.
Rengöring av CD-linsen
Efter lång tids användning kan smuts eller damm
samlas på CD-linsen. För att säkerställa hög kvalitet på uppspelningen, så bör du rengöra linsen med Philips CD Lens Cleaner, eller något annat kommersiellt tillgängligt rengöringsmedel. Följ anvisningarna som följer med rengöringsmedlet.
Rengöring av huvuden och bandbanor
För att få bästa inspelnings- och
uppspelningskvalitet från kassettspelaren bör du göra ren delarna A, B och C efter ca 50 timmars användning.
Varning: Rotera inte huvudena under rengöring.
Använd en bomullssudd lätt fuktad med
rengöringsvätska eller alkohol.
Du kan också rengöra huvudena genom att köra
ett rengöringsband en gång.
Avmagnetisering av huvudena
Använd ett avmagnetiserande band som finns
tillgängligt hos din handlare.
Felsökning
VARNING Under inga förhållanden ska du försöka reparera microsystemet själv, då detta gör garantin ogiltig. Öppna inte microsystemet eftersom det finns risk för elektrisk stöt.
Om ett fel inträffar, kontrollera först punkterna listade nedan innan du tar microsystemet till reparation. Om du inte kan åtgärda problemet med hjälp av följande råd, kontakta din försäljare eller ditt servicecenter.
Svenska
Problem
NO DISC” visas.
Radiomottagningen är dålig.
Lösning
Sätt i en skiva.Kontrollera om skivan är isatt med uppsidan nedåt.Vänta tills den kondenserade fukten på linsen har
försvunnit.
Byt ut eller rengör skivan, se avsnittet ”Underhåll”.Använd en färdigställd CD-RW eller CD-R.
Om signalen är för svag, justera antennen eller
anslut en extern antenn för bättre mottagning.
Öka avståndet mellan microsystemet och din TV
eller video.
137
Page 24
Problem
Inspelning eller uppspelning fungerar inte.
Lösning
Rengör kassettdäckets delar, se avsnittet
“Underhåll”.
Använd endast kassettband av IEC typ I (normalt
kassettband).
Svenska
CHK TAPE” visas.
Luckan till ett kassettdäck kan inte öppnas.
Microsystemet reagerar inte när knappar trycks ner.
Inget ljud hörs eller är av dålig kvalitet.
Vänster och höger ljud är spegelvänt.
Fjärrkontrollen fungerar inte korrekt.
Sätt en bit tejp över öppningen där skyddsfliken
saknas.
Sätt i kontakten och slå på systemet igen.
Dra ur elkontakten ur vägguttaget, sätt i den igen
och sätt på microsystemet.
Justera ljudvolymen.Dra ur hörlurskontakten.Kontrollera att högtalarna är rätt anslutna.Kontrollera om den skalade högtalarsladden är
fastklämd.
Kontrollera att MP3-CD:n spelades in inom bit-
hastighetsområdet 32-256 kbps med samplingsfrekvensen 48 kHz, 44.1 kHz eller 32 kHz.
Kontrollera högtalarnas anslutning och placering.
Välj ljudkälla (exempelvis CD eller TUNER
[radio]) innan du trycker på funktionsknappar (ÉÅ,í,ë).
Minska avståndet mellan fjärrkontrollen och
microsystemet.
Sätt i batterierna med polariteterna
(tecknen +/– ) enligt anvisningen.
Byt ut batterierna.Rikta fjärrkontrollen mot microsystemets IR-
mottagare.
Timern fungerar inte.
Inställningen av klocka/timer är raderad.
En del filer på USB enheten visas inte på displayen
DEVICE NOT SUPPORTED” bläddrar på skärmen.
138
Ställ klockan enligt korrekt tid.Tr yck TIMER SET 3 (TIMER på fjärrkontrollen)
för att aktivera timern.
Om inspelning pågår, stoppa inspelningen.
Antingen har elkontakten dragits ur vägguttaget,
eller så har det varit ett strömavbrott. Ställ om klockan/timern.
Kontrollera om antalet mappar överskrider 99
eller antalet titlar överskrider 500
Ta bort USB-masslagringsenheten eller välj en
annan källa.
Loading...