Philips MCM720 User Manual [hu]

Micro Hi-Fi System
PÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl
Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateIské príručky Felhasználói útmutatók
MCM720
MAGYARORSZÁG
ČESKA REPUBLIKÁ
Minőségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék megfelel a műszaki adatokban megadott értékeknek.
Figyelem! A meghibásodott készüléket – beleértve a hálózati csatlakozót is – csak szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát vállal.
Névleges feszültség .......................220-230 V /50 Hz
Elemes működéshez ............................. 2 x AAA/R03
Névleges frekvencia .......... 50 Hz (vagy 50-60 Hz)
Teljesítmény
maximális ...................................................................... 75 W
készenléti állapotban ............................................ < 1 W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg ......................................................................... 8.96 kg
Befoglaló méretek
szélesség ............................................................. 175 mm
magasság ............................................................. 252 mm
mélység................................................................ 305 mm
Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserovým paprskem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem (v rozporu s tímto návodem) můņe dojít k nebezpečnému ozáření. Proto přístroj za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laserového paprsku.
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před kapkami
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a kvapkajúcou vodou!
Rádiórész vételi tartomány
URH .......................................................... 87,5 – 108 MHz
MW.......................................................... 531 – 1602 KHz
LW ............................................................... 153 – 279 KHz
Erősítő rész
Kimeneti teljesítmény .................. 2 x 100 W PMPO
........................................................................ 2 x 50 W RMS
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation.
*
1
ECO POWER
STANDBY-ON
OPEN CLOSE
MCM720 MICRO SYSTEM
%
¡
$
8
6
# @
RECORD DISPLAY
§
∞ ≤
9
£
7
^
3
CLOCK SETBAND
RDS
5
&
iR
2
6
) 7
(
USB DIRECT
ALBUM
/
PRESET
TIMER SET
SOURCE
PROGRAM
TUNING
DBBDSC
INCREDIBLE SURROUND
VOLUME
9 8
$
% 4 #
OPEN/ CLOSE
!
@
WMA-MP3-CD/CD-R/CD-RW COMPATIBLE
0
Energy Star
As an ENERGY STAR Par tner, Philips has determined that this product meets the ENERGY STARR guidelines for energy efficiency.
R
Index
кЫТТНЛИ ------------------------------------------------------------ 6
Polski ------------------------------------------------ 26
Česky ------------------------------------------------ 46
Slovensky ------------------------------------------ 65
Magyar ---------------------------------------------- 84
РусскийPolskiČeskySlovensky
Magyar
Tartalomjegyzék
Általános tudnivalók
A készülékkel szállított tartozékok .........................85
Környezetvédelmi szempontok ...............................85
A biztonságra vonatkozó tudnivalók ...................... 85
Az MP3 lemezekröl .................................................85
Elõkészületek
A hátoldalon lévõ csatlakozók ........................ 86–87
Tápfeszültség Az antennák csatlakoztatása A hangfalak csatlakoztatása
További csatlakoztatási lehetõségek .....................87
Másik készülék csatlakoztatása a rendszerhez
Az elemek behelyezése a távirányítóba .................88
Magnetofon/Felvétel készítése
Kazetta lejátszása .................................................. 95
Vissza-/gyors elõrecsévélés ...................................95
A felvétel készítésére vonatkozó általános tudnivalók
................................................................................95
Elõkészületek felvételhez .......................................96
A CD szinkron indítása felvétel készítésénél .........96
Egygombos felvétel ................................................96
Felvétel készítése idõkapcsolóval ..........................96
Külsõ hangforrások
USB-vel nem rendelkezõ készülék csatlakoztatása ...
................................................................................97
USB tömegtár készülék használata ........................97
Kezelõgombok
Magyar
A készülék és a távirányító kezelõgombjai ............ 89
Alapmûveletek
A rendszer bekapcsolása ....................................... 90
Átkapcsolás Eco Power készenléti módba ............90
Automatikus energiatakarékos készenléti üzemmód
................................................................................90
A hangerõ és hangszín beállítása ..........................90
Hangszabályozás ....................................................90
MP3-CD/CD-lejátszó
Lejátszható lemezek ...............................................91
Lemezek behelyezése .............................................91
Kijelzõ szövege .......................................................91
Másik szám kiválasztása ........................................91
Dallamrész megkeresése egy számon belül .......... 92
A kívánt ALBUM / CÍM (Szám) kiválasztása (csak
MP3 lemez) .............................................................92
Különféle lejátszási módok: SHUFFLE és REPEAT . 92
Számok beprogramozása ....................................... 92
A program törlése .................................................. 92
Óra/Idõkapcsoló
Az óra beállítása .................................................... 99
A TIMER idõkapcsoló beállítása ............................ 99
A TIMER idõkapcsoló be- és kikapcsolása
A SLEEP szendergési funkció be- és kikapcsolása 99
Mûszaki adatok .................................................. 100
Karbantartás ........................................................... 101
Hibakeresés................................................. 101–102
Rádióadás vétele
Hangolás egy rádióadóra ....................................... 93
Rádióállomások beprogramozása .......................... 93
Automatikus programozás Programozás kézi vezérléssel
Hangolás egy beprogramozott rádióállomásra ......94
RDS .........................................................................94
Az RDS óra beállítása
84
Általános tudnivalók
A készülék megfelel az Európai Unió rádiófrekvenciás zavarra vonatkozó elõírásainak.
A készülékkel szállított tartozékok
–2 hangfal – Távirányító – MW hurokantenna – FM huzalantenna
Környezetvédelmi szempontok
A készülék csomagolása fölösleges anyagokat nem tartalmaz. Mindent megtettünk annak érdekében, hogy a csomagolást könnyen szét lehessen választani három egynemû anyagra: karton (doboz), polisztirol (hungarocell) és polietilén (zacskók, védõlap).
A készülék olyan anyagokból áll, melyek újrahasznosíthatók, ha a szétszerelést hozzáértõ cég végzi. Kérjük, hogy a csomagolóanyagokat, kimerült elemeket és a kiöregedett készüléket a helyi elõírások figyelembe vételével helyezze a hulladékgyûjtõbe.
A biztonságra vonatkozó tudnivalók
Mielõtt használni kezdené a rendszert ellenõrizze,
hogy az adattáblán (vagy a feszültségválasztó mellett) jelzett üzemi feszültség megegyezik-e annak a feszültségforrásnak a feszültségértékével, ahonnan üzemeltetni kívánja a rendszerét. Ha nem, forduljon a forgalmazóhoz.
A készüléket sima, kemény és szilárd felületre
helyezze.
Olyan helyre tegye a készüléket, ahol megfelelõ a
szellõzés, hogy a belsejében keletkezett hõ szabadon eltávozhasson. A készülék mögött és fölött legalább 10 cm (4 hüvelyk), az oldalai mellett pedig 5 cm (2 hüvelyk) szabad helynek kell lennie.
A szellõzést nem szabad megakadályozni azzal, hogy
pl. újságpapírral, terítõvel, függönnyel vagy hasonlóval eltakarjuk a szellõzõnyílásokat.
Óvja a készüléket, elemeket és lemezeket a túlzott
páratartalomtól, csapadéktól, homoktól és az olyan erõs hõhatástól, mely fûtõtest közelében, vagy közvetlen napsütésen lehet.
A készülékre nem szabad nyílt lángforrásokat,
például meggyújtott gyertyát helyezni.
A készülékre nem szabad folyadékkal töltött tárgyat,
például vázát helyezni.
Ha a készülék hideg helyrõl melegre, vagy nagyon
párás környezetbe kerül, akkor a lézeroptika bepárásodhat. Ilyenkor a CD-lejátszó nem megfelelõen mûködik. Hagyja bekapcsolva a készüléket körülbelül egy órán keresztül úgy, hogy nem tesz be lemezt, azután lehet már lejátszani.
A készülék mechanikus alkatrészeinek súrlódó
felületei önkenõ anyagból vannak, ezért az olajozásuk és kenésük tilos.
A egység hálózati aljzat közelében állítsa fel, úgy,
hogy a hálózati dugó könnyen elérhetŒ helyen legyen.
Amikor a rendszer átkapcsol készenléti módba, akkor
is fogyaszt energiát. Ha teljesen feszültségmentesíteni akarja a készüléket, húzza ki a hálózati csatlakozót a fali dugaljból.
Az MP3 lemezekröl
Támogatott formátumok
– ISO9660, Joliet, Többmenetes –A számok legnagyobb száma albumonként 500 – Az egymásba ágyazott könyvtárak legnagyobb
száma 8 – Az albumok legnagyobb száma 99 – Az MP3 programok számainak legnagyobb száma
40 – Támogatott VBR átviteli sebesség – Támogatott mintavételi frekvenciák az MP3 lemez
esetében: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz – Az MP3 lemezek támogatott átviteli sebessége:
56, 64, 96, 128, 192, 256 (kbps) (128 kbps
javasolt)
Hangminöség
Az MP3-CD összeállítások lehetöleg csak MP3 (.mp3) számokat tartalmazzanak. Jó MP3 minöség eléréséhez 128 kbps átviteli sebesség ajánlott.
Magyar
85
Elõkészületek
AM ANTENNA
Magyar
A Tápfeszültség
MW huzalantenna
MW
Hangfal
(jobb)
Speaker
D
Hálózati csatlakozóbel
A hátoldalon lévõ csatlakozók
Az adattábla a rendszer hátoldalán található.
Mielõtt csatlakoztatná a hálózati csatlakozót a fali dugaljba, ellenõrizze, hogy az összes többi csatlakoztatást elvégezte-e.
FIGYELEM! – Az optimális teljesítmény elérése érdekében csak az eredeti hálózati c satlakozókábelt használja. – Ha a készülék feszültséget kap, ne végezzen újabb csatlakozásokat, és ne módosítsa a meglévõket.
FM huzalantenna
Hangfal
(bal)
Speaker
B Az antennák csatlakoztatása
Csatlakoztassa a készülékkel szállított MW hurokantennát és FM huzalantennát a megfelelõ bemenetbe. Állítsa be úgy az antennát, hogy optimális legyen a vétel.
MW antenna
rögzítse a karmot a nyílásba
A rendszer túlmelegedését elkerülendõ be van építve egy biztonsági áramkör. Ezért elõfordulhat, hogy szélsõséges környezeti viszonyok esetén a rendszer automatikusan átkapcsol készenléti módba. Ha ez elõfordulna, várja meg amíg lehûl a rendszer, csak utána használja újra
86
(nincs minden típusnál)
.
Az antennát a lehetõ legmesszebbre helyezze a
televíziótól, képmagnótól és más sugárforrásoktól.
Elõkészületek
FM antenna
Jobb lesz az FM sztereo adás vétele, ha külsõ FM
antennát csatlakoztat az FM AERIAL (FM ANTENNA) bemenetbe.
C A hangfalak csatlakoztatása
Elsõ hangfalak
Csatlakoztassa a hangfal vezetékeit a SPEAKERS kivezetésekhez, a jobb oldalit az „R”, a bal oldalit az „L”, a színeset (megjelöltet) a „+” és a feketét (jelöletlent) a „-” jelzésû csatlakozóba.
1
Az ábrán látható módon csíptesse be a hangfal
vezetékeinek szigeteletlen részét.
Megjegyzések: – Az optimális hangzás érdekében mindig a készülékkel szállított hangfalakat használja. – Soha ne csatlakoztasson egynél több hangfalat egyik +/- csatlakozópárba se. – Soha ne csatlakoztasson olyan hangfalat, melynek impedanciája kisebb a készülékkel szállított hangfalénál. Erre vonatkozó információk jelen kézikönyv MÛSZAKI ADATOK c. részében találhatók.
2
D További csatlakoztatási lehetõségek
Az opcionálisan csatlakoztatható készülékek és a szükséges csatlakozókábelek nem tartozékok. Részletes információk a csatlakoztatott készülék használati útmutatójában találhatók.
USB készülék vagy memóriakártya csatlakoztatása
Ha egy USB tömegtár készüléket csatlakoztat a Hi-Fi rendszerhez, lehallgathatja a készüléken tárolt zenéket a Hi-Fi nagyteljesítményű hangszóróin keresztül.
WesternAz USB-eszköz USB-csatlakozóját
illessze a készülék aljzatába.
vagy
USB kábellel rendelkező készülékeknél:
1 Az USB-kábel (nem tartozék) egyik végét illessze
a készülék aljzatába.
2 Tegye be az USB kábel másik dugaszát az USB
készülék USB kimeneti csatlakozójába.
Memóriakártyánál:
1 Tegye a memóriakártyát a memóriaolvasóba. 2 USB-kábellel (nem tartozék) csatlakoztassa a
kártyaolvasót a készülék aljzatához.
USB-vel nem rendelkező készülék csatlakoztatása
Csatlakoztassa televízió, képmagnó, képlemez­lejátszó, DVD-lejátszó vagy CD-felvevő bal és jobb oldali audio OUT kimenetét az AUX IN bemenetbe.
Megjegyzés: – Ha olyan készüléket csatlakoztat, amelynek mono kimenete van (egyetlen audio kimenet), akkor azt az AUX IN bal bemenetébe csatlakoztassa. Használhat olyan RCA kábelt is, melynek egyik végén egy, a másikon két csatlakozó van (a hang akkor is mono lesz).
Magyar
87
Elõkészületek
Az elemek behelyezése a távirányítóba
Az elemtartóban lévõ „+” és „-” jelzésnek megfelelõ polaritással tegyen be két elemet (R03 vagy AAA) a távirányítóba..
Magyar
FIGYELEM! – Vegye ki az elemeket ha kimerültek, vagy ha hosszabb ideig nem szándékozik használni a távirányítót. – Ne használjon egyszerre öreg és új, illetve különbözõ típusú elemeket. – Az elemek vegyi anyagokat tartalmaznak, ezért a megfelelõ hulladékgyûjtõbe kell azokat helyezni.
Régi termékének eldobása
A terméket kiváló minőségű anyagokból és összetevőkből tervezték és készítették, melyek újrahasznosíthatóak és újra felhasználhatóak.
Ha az áthúzott kerekes szemetes szimbólumot látja egy terméken, akkor a termék megfelel a 2002/ 96/EK Európai Direktívának.
Kérjük, érdeklődjön az elektromos és elektronikus termékek helyi szelektív hulladékgyűjtési rendjéről.
Kérjük, a helyi törvényeknek megfelelően járjon el, és régi termékeit ne a normális háztartási szeméttel dobja ki. A régi termék helyes eldobása segít megelőzni a lehetséges negatív következményeket a környezetre és az emberi egészségre nézve.
88
Kezelõgombok
(a központi rendszer ábrája a 3. oldalon található)
A készülék és a távirányító kezelõgombjai
1 Eco Power/STANDBY ON y
–a rendszer bekapcsolása, energiatakarékos / normál
készenléti üzemmódba kapcsolása az óra kijelzésével.
2 Kijelzõ
–a készülék állapotának a kijelzéséhez.
3 BAND/DISPLAY
TUNER állás...... a hullámsáv kiválasztása.(FM/ MW/
LW)
CD/MP3-CD állás…a lemez adatainak kiválasztása.
4 PROGRAM
CD/MP3-CD állás…a zeneszámok programozása. TUNER állás…az elõre beállított rádióállomások
programozása
5 CLOCK SET/RDS
TUNER állás…az RDS hírek aktiválása.
CLOCK állás ...... az óra-funkció bekapcsolása.
6 TUNING S/T ( 5/6)
CD ..................... a lemez gyors elŒre/hátra
pörgetése. CD/MP3-CD…a kívánt lemez kiválasztása.
TUNER .............. hangolás alacsonyabb vagy
magasabb rádiófrekvenciára. TAPE…gyors vissza vagy elŒrepörgetés.
7 ALBUM/PRESET/TIMER SET 4/3
CD/ MP3-CD állás az elözö / következö szám
kiválasztása
TUNER állás...... egy beprogramozott rádióadó
kiválasztása. TIMER Set állás (3)…az idŒkapcsoló beállítása.
8 STOP 9
CD/ MP3-CD ..... a lejátszás befejezése vagy a
program törlése.
TAPE ................. a lejátszás vagy felvétel befejezése.
9 PLAY/PAUSE ÉÅ
CD/ MP3-CD ..... a lejátszás elindítása vagy
megszakítása.
TAPE ................. a lejátszás elindítása.
0 Magnetofon ! OPEN/CLOSE ç
–a magnetofon kazettatartójának kinyitása.
@ DBB/INCREDIBLE SURROUND (IS)
– körülölelõ sztereo hanghatás létrehozása. –a mély hangok kiemelése.
# DSC (Digital Sound Control)
–a zene jellegének megfelelõ hanghatás kiemelése:
CLASSIC/ jazz/ rock/ OPTIMAL.
$ VOLUME (VOL + / -)
–a hangerõ beállítása. – csak a készüléken - az óra/idõkapcsoló óra és perc
értékének beállítása.
% SOURCE
–a CD/USB, TUNER, TAPE, AUX hangforrás
valamelyikének kiválasztása;
^ RECORD
– felvétel indítása.
& iR sensor
–a távirányító infravörös sugárzójának érzékelõje.
* OPEN•CLOSE ç
–a lemeztartó kinyitása vagy bezárása.
( n Headphone
– Ide kell csatlakoztatni a fejhallgató kábelének
csatlakozódugóját. Ebben az esetben a hangszórók nem mıködnek.
) USB DIRECT
Csatlakoztassa a USB készülék .
¡ ¡ /
–a kívánt zeneszám kiválasztása.
MUTE
–a hang átmeneti kikapcsolása és visszakapcsolása.
£ TIMER
– Az idõzítõ funkció ki- és bekapcsolása.
SLEEP
–a szendergési funkció be- és kikapcsolása, a
szendergés idõtartamának kiválasztása.
B
–A készüléket általános készenléti módba kapcsolja.
A távirányítóra vonatkozó megjegyzések: – Elõször válassza ki azt a hangforrást, amelyiket a távirányítóról vezérelni kívánja úgy, hogy megnyomja a távirányítón a hangforrás gombját (pl. CD vagy TUNER). – Ezután válassza ki a megfelelõ funkciótÉÅ í, ë, stb.).
Magyar
,
89
Alapmûveletek
ECO POWER
STANDBY-ON
MCM720 MICRO SYSTEM
iR
RECORD DISPLAY
Automatikus energiatakarékos
CLOCK SETBAND
RDS
készenléti üzemmód
Energiatakarékos szolgáltatásként a rendszer automatikusan Eco készenléti üzemmódra kapcsol, ha a kazetta vagy CD lejárta után 15 másodperccel nem nyomunk le semmit.
USB DIRECT
ALBUM
/
PRESET
TUNING
TIMER SET
SOURCE
PROGRAM
DBBDSC
INCREDIBLE SURROUND
Fontos: Mielõtt használni kezdené a rendszert, hajtsa
Magyar
végre az elõkészületeket.
A rendszer bekapcsolása
megnyomja a készüléken a ECO POWER/
STANDBY ON 2 vagy SOURCE gombot
A rendszer átkapcsol az utoljára kiválasztott
hangforrásra.
megnyomja a távirányítón a CD/USB, TUNER, TAPE
vagy AUX gomb valamelyikét.
A rendszer átkapcsol a kiválasztott
hangforrásra.
Átkapcsolás Eco Power készenléti módba
Aktív módban nyomjuk le a ECO POWER/
STANDBY ON 2 gombot.
Az órakijelzõ háttérvilágítása készenléti
állapotban elhalványul.
A Lejátszó memóriája megõrzi a hangerõt, az
interaktív hangbeállításokat, az utolsó kiválasztott üzemmódot, a forrást és a beállított rádióállomásokat.
Az óra készenléti állapotban való megjelenítéséhez
tartsuk legalább 3 másodpercig lenyomva a ECO POWER/STANDBY ON 2 gombot.
A rendszer órakijelzéses készenléti üzemmódra
vált.
Ha az óra nincs beállítva, akkor a kijelzőn a „--
:--” jelzés látszik.
Az energiatakarékos készenléti üzemmódba való
átváltáshoz tartsuk legalább 3 másodpercig lenyomva a ECO POWER/STANDBY ON 2 gombot.
90
VOLUME
A hangerõ és hangszín beállítása
Forgassa a készüléken lévõ VOLUME (VOL + / ­) gombot az óramutató járásával ellentétes irányban
ha csökkenteni, vagy az óramutató járásával egyezõ irányban ha növelni kívánja a hangerõt.
A kijelzõn megjelenik a hangerõ szintje "VOL" és
egy 1 és 31 közötti szám. A “MIN” a legalacsonyabb, a “MAX” pedig a legmagasabb hangerŒt jelzi.
A hang ideiglenes kikapcsolása
A távirányítón nyomja meg a MUTE gombot.
A lejátszás hang nélkül folytatódik, a kijelzõn a
"MUTE" üzenet jelenik meg.
A némítás megszüntetéséhez nyomja meg ismét a
MUTE gombot vagy növelje a hangerõt.
Hangszabályozás
Nyomja meg a DSC hangszínszabályzó gombot
egyszer vagy ismételten mindaddig, míg a kívánt hangszínbeállítás jelzése meg nem jelenik a kijelzõn: OPTIMAL, ROCK, JAZZ vagy POP.
Nyomja le a DBB/INCREDIBLE
SURROUND gombot a térhatású hanghatás vagy
a mélyhang-kiemelés be- és kikapcsolásához.
A sorozatok a következõk:
DBB INCREDIBLE SURROUND. DBB+INCREDIBLE SURROUNDDBB OFF
Ha a DBB aktív, megjelenik rövid ideig az DBB.Ha az IS aktív, az INCREDIBLE SURROUND
legördül.
Ha a DBB és az IS is aktív, az DBB INCREDIBLE
SURROUND legördül.
Megjegyzés: – Az INCREDIBLE SURROUND hatása különféle típusú zenéknél eltérõ.
iR
USB DIRECT
ALBUM
ECO POWER
STANDBY-ON
/
PRESET
TIMER SET
SOURCE
TUNING
PROGRAM
MCM720 MICRO SYSTEM
DBBDSC
INCREDIBLE SURROUND
RECORD DISPLAY
CLOCK SETBAND
RDS
VOLUME
FIGYELEM! A CD-lejátszó olvasófejét soha ne érintse meg!
X
Lejátszható lemezek
A készüléken a következõ lemezek játszhatóak le: – Hangfelvételt tartalmazó audio-CD-k – Lezárt írható (CD-R) és újraírható
(CDRW) audio-CD-k
– MP3-CD-k (CD-lemezek MP3 típusú
mısorszámokkal)
CD-ROM, CD-I, CDV, VCD, MP3 és DVD és
számítógépes alkalmazásra szánt CD-k azonban nem használhatók.
Lemezek behelyezése
1 Válassza ki a CD hangforrást. 2 Az OPEN•CLOSEç gombbal nyissa ki a CD-tartót.
Megjelenik a “CD OPEN”.
3 Címkézett oldalával felfelé helyezze be a lemezt. A
lemeztálca zárásához nyomja meg újra az OPEN•CLOSEç gombot.
A kijelzõn az “READING” üzenet jelenik meg. A
kijelzŒn megjelenik a kiválasztott tálca száma, a lemezen lévõ mısorszámok darabszáma és a lemez lejátszási ideje.
4 AÉÅ gomb megnyomásával indítsa el a lejátszást.
MP3-CD/CD-lejátszó
CLejátszás megszakítása
Nyomja meg aÉÅ gombot.
A lejátszást a gomb megnyomásával folytathatja.
Lejátszás megállítása
Nyomja meg aÇgombot.
Megjegyzés: –A CD lejátszása akkor is befejezõdik, ha: kinyitja a CD-tartót. – MP3 lemezek esetében a lemez olvasási ideje meghaladhatja a 10 másodpercet az egy lemezre rögzített számok nagy száma miatt.
Kijelzõ szövege
CD üzemmódban
Amint többször lenyomjuk a BAND/DISPLAY
gombot, az alábbi információ jelenik meg egymás után.
A szám sorszáma és az aktuális szám eddig eltelt
lejátszási ideje.
A szám sorszáma és az aktuális szám hátralévö
lejátszási ideje.
A számok teljes száma és a teljes hátralévö idö.A lejátszott zeneszámok teljes száma és
lejátszási ideje.
MP3-CD üzemmódban
A BAND/DISPLAY ismételt lenyomásával
választhatunk a különbözö kijelzési módok között: Sorszám, Szám, Album.
Sorszám Az aktuális album és zeneszám száma
rövid ideig megjelenik a kijelzõn.
Szám Az aktuális zeneszám neve kétszer gördül
le.
Album Az aktuális album neve kétszer gördül le.
ID-3 Az ID-3 tag kétszer gördül le.
Másik szám kiválasztása
Nyomja meg a TUNING S/T (¡/)
gombot egyszer vagy ismételten mindaddig, míg a keresett mûsorszám sorszáma meg nem jelenik a kijelzõn.
Ha közvetlenül a CD behelyezése után vagy PAUSE
állásban választja ki a számot, akkor aÉÅ gomb megnyomásával el kell indítania a lejátszást.
Magyar
91
MP3-CD/CD-lejátszó
Dallamrész megkeresése egy számon belül
1 Tartsa lenyomva a TUNING S/T ( tartsa
lenyomva a távirányítón a à/á) gombot.
A készülék a CD-t nagyobb sebességgel,
halkabban játssza le.
2 Ha megtalálta a keresett dallamrészt, engedje el a
TUNING S/T ( tartsa lenyomva a távirányítón a à/á) gombot.
A lejátszás a szokásos módon folytatódik.
A kívánt ALBUM / CÍM (Szám) kiválasztása
A kívánt Album kiválasztásához (csak MP3
Magyar
lemez)
Nyomjuk le ismételten a ALBUM/PRESET 4/3
gombot.
A kívánt Cím (szám) kiválasztásához:
Nyomjuk le ismételten a TUNING S/T
(¡/) gombot.
Különféle lejátszási módok: SHUFFLE és REPEAT
A lejátszás megkezdése elõtt vagy aközben kiválaszthat különféle lejátszási módokat és áttérhet egyikrõl a másikra.
1 Nyomja meg egymás után többször a távirányítón
lévõ MODE gombot a következõk kiválasztásához:
SHUFFLE – a teljes CD/a program összes
számának lejátszása véletlen sorrendben.
SHUFFLE és REP ALL – a teljes CD/a
program folyamatos, ismételt lejátszása véletlen sorrendben.
REP ALL – teljes CD/a program ismételt
lejátszása.
REPEAT – az aktuális szám folyamatos
lejátszása.
2 Ha vissza kíván térni a szokásos módon történõ
lejátszáshoz, akkor addig nyomja meg ismételten a MODE gombot, míg a SHUFFLE/REPEAT lejátszási mód jelzése nem látszik tovább a kijelzõn.
A kiválasztott lejátszási mód a 9 gomb
megnyomásával is törölhetõ.
Megjegyzés: – Ha MP3-CD esetében aktiválva van a Shuffle (véletlenszerı) lejátszás, a lemezen tárolt összes szám lejátszása véletlenszerı sorrendben történik.
Számok beprogramozása
STOP állásban válassza ki és programozza be a CD számait tetszõleges sorrendben. Bármelyik számot tárolhatja többször is. A memóriában összesen 20 szám tárolható.
1 Nyomja meg a PROGRAM gombot térjen át
programozási módba.
Megjelenik valamelyik mûsorszám sorszáma és a
PROG felirat villog.
2 A kívánt szám sorszámát a TUNING S/T
(¡/) gomb lenyomásával választhatjuk ki.
MP3 lemezek esetén a kívánt mısorszám és tétel
kiválasztásához nyomja meg a ALBUM/PRESET 4/3 vagy TUNING S/T (¡/) gombokat.
3 A programozás eltárolásához nyomja meg a
PROGRAM gombot.
4 A 2-3. lépések ismétlésével válasszon ki és tároljon
további számokat a programban.
5 A lemez program lejátszásának megkezdéséhez
nyomjuk le a Ç, majd aÉÅ gombot.
A PROG -- -- OK jelzés villog.
Ha 20-nál több számot szeretnénk
beprogramozni, a kijelzõn megjelenik a FULL. Ebben az esetben:
A rendszer automatikusan kilép a programozási
üzemmódból.
A Çlenyomása törli az összes beprogramozott
zeneszámot.
AÉÅ lenyomása elindítja a program
lejátszását.
A program törlése
Nyomja le aÇgombot egyszer, ha a lejátszás leállt
vagy kétszer lejátszás közben.
Eltınik a PROG jelzés, a kijelzõn a “CLEAR”
üzenet látható.
92
iR
ECO POWER
STANDBY-ON
USB DIRECT
ALBUM
/
PRESET
TIMER SET
SOURCE
TUNING
PROGRAM
MCM720 MICRO SYSTEM
DBBDSC
INCREDIBLE SURROUND
RECORD DISPLAY
CLOCK SETBAND
RDS
VOLUME
Hangolás egy rádióadóra
1 Válassza ki a TUNER hangforrást.
A kijelzõn rövid idõre megjelenik a “TUNER
jelzés.
2 Nyomja meg ismét a BAND/DISPLAY gombot a
kívánt hullámsáv kiválasztásához : FM, MW vagy LW.
3 Tartsa lenyomva, majd engedje el a TUNING
S/T ( tartsa lenyomva a távirányítón a à/ á) gombot.
A rádió automatikusan ráhangol egy kellõ
térerõvel sugárzó rádióadóra. Az automatikus hangolás alatt a kijelzõn a "SEARCH"jelzés látszik.
Ha FM sztereo adást vesz a készülék, a felirat
látszik.
4 A 3 lépést ismételje mindaddig, míg meg nem találja
a keresett rádióadót.
Ha gyenge rádióadóra hangol, akkor addig nyomja
meg ismételten, röviden a TUNING S/T ( tartsa lenyomva a távirányítón a ¡/) gombot, míg a vétel nem lesz megfelelõ.
Rádióadás vétele
Rádióállomások beprogramozása
Több mint 40 rádióadót tud tárolni a memóriában minden sávon.
Automatikus programozás
Az automatikus programozás egy megadott programszámtól kez-dõdik. Ettõl a programszámtól felfelé a korábban beprogramozott rádióadók törlésre kerülnek. A készülék csak azokat az adókat programozza be, amelyek még nem szerepelnek a memóriában.
1 A ALBUM/PRESET 4/3 gombbal válassza ki,
hogy melyik számnál kezdõdjön el a programozás.
Megjegyzés: – Ha nem választ ki programszámot, az alapértelmezés szerinti érték 1, és az összes korábban beprogramozott adó felülírásra kerül.
2 Tartsa lenyomva a PROGRAM gombot legalább 2
másodpercig, hogy áttérjen programozási módba.
Minden elérhetõ állomás beprogramozódik.
Programozás kézi vezérléssel
1 Hangoljon a kívánt rádióadóra (lásd Hangolás egy
rádióadóra).
2 A PROGRAM gombot megnyomva térjen át
programozási módba.
Megjelenik a PROG.
3 A ALBUM/PRESET 4/3 gombbal válasszon ki
egy számot 1 és 40 között, ez lesz az adó programszáma.
4 A választás jóváhagyásához nyomja meg ismét a
PROGRAM gombot.
A kijelzõn a PROG felirat nem világít tovább, a
programszám és az adó frekvenciája jelenik meg.
5 Az elõzõ négy lépést megismételve programozzon be
további rádióadókat
Egy beprogramozott állomást úgy törölhet, hogy a
helyére más frekvenciaértéket programoz be.
Magyar
93
Rádióadás vétele
Hangolás egy beprogramozott rádióállomásra
Addig nyomja meg ismételten a ALBUM/
PRESET 4/3 gombot, míg a keresett
programszám meg nem jelenik a kijelzõn.
RDS
A Radio Data System egy olyan szolgáltatás, mely lehetõvé teszi, hogy az FM rádióadók további információkat is sugároz-zanak. Ha adást vesz, akkor a kijelzõn a RDS jelzés és a rádióadó neve látszik.
Átkapcsolás másik RDS információra
Az CLOCK SET / RDS gombot röviden, ismételten
Magyar
megnyomva a következõ információk megjelenítésére lehet átkapcsolni (ha egyáltalán rendelkezésre állnak): – Állomás neve – Szöveges rádióüzenetek – Frekvencia
Az RDS óra beállítása
Néhány RDS jeleket sugárzó állomás percenként valós idõadatokat is sugároz. A készülék órája az RDS jellel együtt sugárzott idõjel segítségével beállítható.
1 A készüléket FM hullámsávon RDS állomásra kell
hangolni (“Rádióállomások hangolása”).
2 Nyomja meg és tartsa nyomva a CLOCK SET /
RDS gombot.
Megjelenik a "SEAR TM".Az RDS idõ leolvasásakor megjelenik a "RDS" és
az RDS idõ, és az aktuális idõ tárolódik.
Megjegyzés: – Néhány RDS jeleket sugárzó állomás a valós idŒadatokat percenként sugározza. A sugárzott ido pontossága az azt sugárzó rádióállomástól függ.
94
iR
ECO POWER
STANDBY-ON
USB DIRECT
ALBUM
/
PRESET
TIMER SET
SOURCE
TUNING
PROGRAM
MCM720 MICRO SYSTEM
DBBDSC
INCREDIBLE SURROUND
RECORD DISPLAY
CLOCK SETBAND
RDS
VOLUME
Kazetta lejátszása
1 Válassza ki a TAPE hangforrást.
A kijelzõn rövid ideig megjelenik a “
számláló 000 -ra vált.
TAPETAPE
TAPE” és a
TAPETAPE
2 A OPEN/CLOSE ç gombot megnyomva nyissa
ki a kazettatartót.
3 Helyezzen be egy felvételt tartalmazó kazettát, és
zárja be a kazettatartót.
Helyezzük be a kazettát a nyitott oldalával lefelé, és
teljesen csévéljük jobbra.
4 AÉÅ gomb megnyomásával indítsa el a lejátszást.
Magnetofon/Felvétel készítése
Vissza-/gyors elõrecsévélés
1 Állítsa lea lejátszást, majd nyomja le a TUNING
S/T (tartsa lenyomva a távirányítón a à/ á) gombot.
A szalag automatikusan leáll az elõre- vagy
hátratekercselés után.
A visszacsévélés ill. gyors elŒrecsévélés után a
magnetofon automatikusan leáll.
2 Nyomja le aÇgombot az elõre- vagy
hátratekercseléshez.
A felvétel készítésére vonatkozó általános tudnivalók
Ez a készülék nem alkalmas arra, hogy METAL (IEC
IV) típusú kazettára készítsen felvételt. Felvételt csak olyan NORMAL (IEC type I) típusú kazettára lehet készíteni, melynek a fülei nincsenek kitörve.
Magyar
Az optimális felvételi szint beállítása automatikusan
történik. A VOLUME, INCREDIBLE SURROUND, DBB és INTERACTIVE SOUND szabályzók állása nem befolyásolja a felvételt.
A szalag elején és végén 7 másodpercen keresztül,
amíg a bevezetõ szalag áthalad a felvevõfejek között, nem lesz felvétel.
A lejátszás befejezése
Nyomja meg aÇgombot.
Ha el akarja kerülni a kazetta szándékolatlan törlését,
akkor tartsa a kazettát a védeni kívánt oldalával maga elõtt és törje ki a bal oldali fület. A továbbiakban erre az oldalra nem lehet felvenni. Ha ismét felvételt szeretne készíteni a kazetta ezen oldalára, ragasztószalaggal fedje be a nyílást.
Fontos: Felvétel készítése csak akkor megengedett, ha nem sérti harmadik félnek a szerzõi vagy más jogát.
95
Magnetofon/Felvétel készítése
Elõkészületek felvételhez
1 A TAPE gombot megnyomva válassza ki a TAPE
opciót.
2 Helyezzen be egy felvétel készítésére alkalmas
kazettát a. magnetofonba.
3 Készítse elŒ azt a hangforrást, ahonnan felvételt
kíván készíteni.
CD – tegye be a lemez(eke)t. TUNER – hangoljon a kívánt rádióadóra. AUX – csatlakoztassa a külsŒ készüléket.
Felvétel készítése közben
A REC jelzés villog.
A felvétel megállításához nyomja meg a 9 gombot.
Másik hangforrást csak szalag másolása közben
Magyar
lehet hallgatni.
Az idõkapcsoló funkciót nem lehet aktiválni felvétel
illetve szalag átmásolása alatt.
A CD szinkron indítása felvétel készítésénél
1 Válassza ki a CD hangforrást.
A TUNING S/T (tartsa lenyomva a
távirányítón a ¡/) gombot megnyomva válassza ki azt a számot, ahol a felvétel kezdŒdjön.
Beprogramozhatja a számokat olyan sorrendben,
ahogy felvenni szeretné (lásd „CD-lejátszó – Számok beprogramozása”).
2 A RECORD gombot megnyomva indítsa el a
felvételt.
7 másodperc elteltével a CD-program
lejátszása automatikusan elkezdõdik a CD/ program elejétõl. A CD-lejátszót nem kell külön elindítani.
Felvétel készítése idõkapcsolóval
A rádióról való felvételhez egy elõre beprogramozott rádióadót kell használni, és be kell állítani az indítási (ON) és a befejezési (OFF) idõt.
1 Hangoljon a kívánt rádióadóra (lásd Hangolás egy
rádióadóra).
2 Ha kívánjuk, nyomjuk le a TIMER SET 3 gombot a
magnó fordított módra állításához.
Megjelenik az aktuálisan kiválasztott forrás.
3 Nyomjuk le ismételten a SOURCE gombot, amíg
meg nem jelenik a REC TUN forrás.
4 Nyomja meg a TIMER SET 3 gombot a forrás
jóváhagyásához.
A kijelzõn megjelenik a “SET ON TIME
valamint az óra értékének számjegyei villognak.
5 Nyomja meg a készüléken a VOLUME gombot. 6 Nyomja meg ismét a TIMER SET 3 gombot.
A perc értékének számjegyei villognak.
7 Nyomja meg a készüléken a VOLUME gombot. 8 A TIMER SET 3 gombot megnyomva hagyja jóvá
a kezdés idejét (ON).
A kijelzõn megjelenik a “SET OFF TIME
felirat valamint az óra értékének számjegyei villognak.
9 Ismételje meg a 5-7 lépéseket a befejezési idõ
beállításához.
0 A TIMER SET 3 gombot megnyomva hagyja jóvá
az idõbeállításokat.
A kijelzõn megjelenik a tfelirat, és az
idõkapcsoló ezzel be van állítva.
Megjegyzés: –A felvételi idŒkapcsoló nem kapcsolódik be, ha a rendszer szalagos lejátszási módban van.
Egygombos felvétel
1 A CD, TUNER vagy AUX gombot megnyomva
válassza ki a kívánt hangforrást.
2 Szükség esetén indítsa el a kiválasztott forrás
lejátszását.
3 A RECORD gombot megnyomva indítsa el a
felvételt.
96
A szerzoi jog által védett anyagok, beleértve a számítógépes programokat, az adatállományokat, a rádió- és televízióadásokat, valamint a hangfelvételeket, jogosulatlan másolása a szerzoi jogok megsértését jelentheti és buncselekményt valósíthat meg. Ez a készülék ilyen célokra nem használható.
Külső hangforrások
USB-vel nem rendelkező készülék csatlakoztatása
1 Csatlakoztassa a külső hangforrás (televízió,
képmagnó, képlemez-lejátszó, DVD-lejátszó vagy CD-felvevő) audio kimenetét a rendszer AUX IN bemenetéhez.
2 Az AUX gombot ismételten megnyomva
válassza ki a szokásos AUX módot vagy a CDR módot
Megjegyzések: –A hangszínszabályzási funkciók (például DSC vagy DBB) kiválaszthatók. – Részletes információk a csatlakoztatott készülék használati útmutatójában találhatók.
Felvétel készítésére vonatkozóan lásd a „Magnetofon/Felvétel készítése” című részt.
USB tömegtár készülék használata
Ha egy USB tömegtár készüléket csatlakoztat a Hi-Fi rendszerhez, lehallgathatja a készüléken tárolt zenéket a Hi-Fi nagyteljesítményű hangszóróin keresztül.
Támogatott formátumok
– USB vagy memória fájl formátum FAT12,
FAT16, FAT32 (sektor mérete: 512 - 65,536 byte)
– MP3 bit rate (adattömörítés): 32-320 Kbps
és változó bit rate – WMA 9. verzió vagy korábbi – Max. 8 szintű egymásbaágyazott
katalógusrendszer – Albumok száma / mappa: maximum 99 – Zenei számok száma /címe: maximum 999 – ID3 tag v2.0 vagy később – Fájl név Uicode UTF8 -ban (maximum
hosszúság: 128 byte)
A rendszer nem játssza le, és nem támogatja a következőket:
– Üres albumok: üres album az, amelyik nem
tartalmaz MP3/WMA fájlokat, és a kijelző
nem jeleníti meg. –A nem támogatott fájlformátumokat a
rendszer átugorja. Ez azt jelenti, hogy pl. a
.doc kiterjesztésű Word dokumentumokat
vagy a .dlf kiterjesztésű MP3 fájlokat
figyelmen kívül hagyja, és nem játssza le. –AAC, WAV, PCM audio fájl – DRM védett WMA fájlok – WMA fájlok veszteségmentes
Magyar
USB tömegtár készülék lejátszása
Kompatibilis USB tömegtár készülék
A Hi-Fi rendszerrel használhat: – USB flash memoriát (USB 2.0 vagy USB1.1) – USB flash lejátszót (USB 2.0 vagy USB1.1) – memória kártyát memory (a Hi-Fi rendszerrel dolgozó további kártyaolvasót igényel)
Megjegyzések: – Néhány USB flash lejátszónál (vagy memória készüléknél) a tárolt tartalom a szerzői jogvédelem alatt álló technológiával kerültek felvételre. Az ilyen védett tartalom más eszközön nem lejátszható (mint pl. ezen a Hi-Fi rendszeren)
Hogyan helyezhet át zenei fájlokat a számítógépről az USB tömegtár eszközre
Zenei fájlok áthúzásával, mozgatásával, könnyen átrakhatja kedvenc zenéjét a számítógépről az USB tömegtár eszközre.
A flash lejátszónál, használja annak zenei management szoftverjét a zenei átvitelhez.
A WMA fájlok lehet, hogy nem lejátszhatók kompatibilis célokra.
97
Külső hangforrások
Hogyan rendszerezheti az MP3/WMA fájlokat az USB tömegtár készüléken
Ez a Hi-Fi rendszer megtalálja az MP3/WMA fájlokat a mappákból/almappákból/cím könytárakból stb. Például:
Root
Title 001 Title 002
Title 003
Album 01
Title 001 Title 002
Magyar
Title 001 Title 002 Title 003 Album 03
Title 001 Title 002 Title 003
Rendszerezze az MP3/WMA fájlokat, ahogy szeretné mappákba és almappákba.
Title 003
Album 02
- NO TRACK jelenik meg a kijelzőn, ha az USB készüléken nem található audio fájl
3 Az USB audio fájljait ugyanúgy játszhatja le, mint
egy CD-n levő albumot/zenei számot (Lásd MP3-CD/CD-lejátszó).
Megjegyzések: – Kompatibilitási okok miatt, az album/zenei szám információ eltérhet attól, ami a kijelzőn megjelenik a flash lejátszó zene management szoftverénél – A fájl nevek vagy a ID3 tagek ----ként jelennek meg, ha azok nem angolul vannak.
Megjegyzések: – Ha az MP3/WMA fájlokat nem rendezte albumokba a lemezen, ezek a számok automatikusan egy “01” albumhoz lesznek rendelve. – Győződjön meg róla, hogy az MP3 fájlok .mp3 kiterjesztése végződnek. – A DRM védet WMA fájlok írásához/ konvertálásához használjon Windows Media Player 10-t (vagy későbbi verziót). Látogassa meg a www.microsoft.com oldalt, ha a Windows Media Player-ről és WM DRM-ről (Windows Media Digital Rights Management) szeretne többet megtudni.
1 Ellenőrizze, hogy az USB készülék megfelelően
van-e csatlakoztva (Lásd Telepítés: Külső készülék csatlakoztatása)
2 Nyomja meg a SOURCE gombot egyszer vagy
többször az USB kiválasztásához (a távirányítón nyomja meg a CD/USB gombot)
98
iR
USB DIRECT
ALBUM
ECO POWER
STANDBY-ON
/
PRESET
TIMER SET
SOURCE
TUNING
PROGRAM
MCM720 MICRO SYSTEM
DBBDSC
INCREDIBLE SURROUND
RECORD DISPLAY
CLOCK SETBAND
RDS
VOLUME
Az óra beállítása
Az órát kétféleképpen lehet beállítani: kézzel vagy RDS rádióadóról automatikusan.
Az óra kézi beállítása
1 Készenléti módban nyomja meg az CLOCK SET/RDS
gombot.
A kijelzõn megjelenik a “SET CLOCK” valamint
az óra értékének számjegyei villognak.
2 A VOLUME gombot az óramutató járásának
irányában forgatva növelheti.
3 Nyomja meg ismét az CLOCK SET/RDS gombot.
A perc értékének számjegyei villognak.
4 A VOLUME gombot az óramutató járásának
irányában forgatva növelheti.
5 A beállítás jóváhagyásához nyomja meg az CLOCK
SET/RDS gombot.
A TIMER idõkapcsoló beállítása
A rendszer ébresztõóraként használható, ami egy
megadott idŒben bekapcsolja a CD-t, a RÁDIÓT vagy a KAZETTÁS lejátszót (egyszeri mıködés). Az idŒkapcsoló használatához elõször be kell állítani az idõt.
Az idõkapcsoló csak olyankor használható, ha az óra
be van állítva.
Ha beállítás közben több, mint 90 másodpercen
keresztül egyetlen gombot sem nyom meg, a készülék kilép az idõkapcsoló beállításának üzemmódjából.
1 Készenléti üzemmódban több mint 3 másodpercig
tartsuk lenyomva a rendszeren a TIMER SET 3 gombot.
2 A SOURCE gombot az óramutató járásával egyezõ
Óra/Idõkapcsoló
irányban elforgatva válassza ki a két hangforrás valamelyikét.
A kijelzõn megjelenik a “SET TIME” vagy
SELECT SOURCE”.
3 A TIMER SET 3 gombot megnyomva hagyja jóvá
a választást.
Megjelenik a “SET ON TIME”, és az órák
számjegyei villognak.
4 A VOLUME gombot az óramutató járásának
irányában forgatva növelheti, azzal ellentétesen csökkentheti az óra értékét.
5 Nyomja meg ismét a TIMER SET 3 gombot.
A perc értékének számjegyei villognak.
6 A VOLUME gombot az óramutató járásának
irányában forgatva növelheti, azzal ellentétesen csökkentheti a perc értékét.
7 A beállítás jóváhagyásához nyomja meg a TIMER
SET 3 gombot.
Az idõkapcsoló be van állítva, és be van
kapcsolva.
A TIMER idõkapcsoló be- és kikapcsolása
Készenléti módban vagy lejátszás közben nyomja
meg egyszer a készüléken a TIMER SET 3 (tartsa lenyomva a távirányítón a TIMER) gombot.
Ha az idõkapcsoló be van kapcsolva, akkor látszik a
kijelzõn a felirat, ha nincs bekapcsolva, akkor nem.
A SLEEP szendergési funkció be- és kikapcsolása
A szendergés idõkapcsolója lehetõséget ad arra, hogy a készülék automatikusan kikapcsoljon egy elõre beállított idõtartam eltelte után.
1 Lejátszás közben a távirányítón lévõ SLEEP gombot
egyszer vagy ismételten mindaddig.
Az alábbiak közül választhat (idŒtartam percben):
6060
4545
3030
1515
00
6060
60
45
30
15
6060
4545
3030
1515
A kijelzõn a "SLEEP XX" vagy "0" felirat látszik.
"XX" jelenti a percet.
2 Addig nyomja meg ismételten a távirányítón a
SLEEP gombot, míg a kívánt szendergési idõtartam meg nem jelenik a kijelzõn.
Az elalvás-idõzítés törlése
Nyomja meg többször egymás után a SLEEP,
gombot, amíg a kijelzŒn az "0" üzenet meg nem jelenik, vagy nyomja meg a Eco Power/ STANDBY ON y gombot.
0
60
00
6060
Magyar
99
Mûszaki adatok
Erõsitõ
Kimenõ teljesítmény ........................ 2 x 25 W RMS*
............................................................ 2 x 50 W MPO
Jel/zaj viszony .................................... 62 dBA (IEC)
Frekvenciaátvitel .................... 40 – 15000 Hz, ± 3 dB
Impedancia, hangfalak ........................................ 4
Impedancia, fejhallgató .................................... 32
* (4 , 1 kHz, 10% THD)
MP3-CD/CD-lejátszó
Programozható mısorszámok ................................. 20
Frekvenciatartomány .......................... 20 – 20000 Hz
Jel/zaj viszony ................................................ 75 dBA
Csatorna-elkülönítés ......................... 60 dB (1 kHz)
Teljes harmonikus torzítás ......................... < 0.003%
MPEG 1 réteg 3 (MP3-CD) ....................MPEG AUDIO
Magyar
MP3-CD átviteli sebesség ......................32-256 kbps
(128 kbps javasolt)
Mintavételezési frekvenciák ............ 32, 44.1, 48 kHz
Magnetofon
Frekvenciatartomány
Normal szalag (I típus) ......... 80 – 12500 Hz (8 dB)
Jel/zaj viszony
Normal szalag (I típus) ............................... 50 dBA
Szalagsebesség ingadozása .................. 0.4% DIN
HANGFALAK
Basszusvisszaverõ rendszer Méretek (szél. x mag. x mély.) 170 x 252 x 214 (mm)
KÉSZÜLÉK
Hálózati feszültség .....................220 – 230 V / 50 Hz
Méretek (szél. x mag. x mély.) .. 175 x 252 x 305 (mm)
Súly hangfalakkal/anélkül ..............ok. 8.96 / 4.84 kg
Eco power standby ........................................... < 1 W
A módosítást jogát fenntartjuk.
USB-lejátszó
USB ................................................................... 12Mb/s, V1.1
.............................................support MP3 és WMA files
Albumok száma / mappa ..................... maximum 99
Zenei számok száma /címe ............. maximum 500
Rádió
FM hullámsáv ................................... 87.5 – 108 MHz
LW hullámsáv ......................................153 – 279 kHz
MW hullámsáv .................................. 531 – 1602 kHz
Érzékenység 75 esetén
– mono, 26 dB jel/zaj viszony ......................... 2.8 µV
– sztereo, 46 dB jel/zaj viszony ..................... 61.4 µV
Csatornák szétválasztása .............................. 28 dB
Teljes harmonikus torzítás ................................ 5%
Frekvenciatartomány ............. 63 – 12500 Hz (± 3 dB)
Jel/zaj viszony ............................................ 50 dBA
100
A A B C
Karbantartás
A készülék házának tisztítása
A tisztításhoz puha, finom tisztítószerrel enyhén
megnedvesített ruhát használjon. Ne használjon alkoholt, denaturált szeszt, ammóniát tartalmazó oldatot és súrolószert.
A lemezek tisztítása
Ha bepiszkolódik a lemez,
törlõruhával tisztítsa meg. Középtõl kifelé haladva törölje át.
Ne használjon benzint, oldószert,
háztartási tisztítószert tartalmazó szert és a hanglemezek tisztításához használható antisztatikus sprayt.
A CD lencséjének tisztítása
Huzamosabb használat után por halmozódhat fel a
CD lencséjén. Hogy a lejátszás minõsége jó maradjon, tisztítsa meg a CD lencséjét Philips CD Lens Cleaner vagy más, a kereskedelemben kapható lencsetisztító folyadékkal.
A fejek és a szalag útjának tisztítása
Hogy a felvétel és lejátszás minõsége jó maradjon,
minden 50 üzemóra után tisztítsa meg az A fejeket, a B tengely(eke)t és a C továbbítógörgõ(ke)t.
A tisztításhoz alkohollal vagy tisztító folyadékkal
enyhén átitatott fültisztító pálcikát használjon.
A fejeket úgy is megtisztíthatja, hogy lejátszik
egyszer egy tisztító szalagot.
A fejek lemágnesezése
A forgalmazónál kapható lemágnesezõ kazettát
használjon.
Magyar
Hibakeresés
FIGYELMEZTETÉS Ne nyissa ki a készülék házát, mert áramütés érheti. Semmilyen körülmények között se próbálja önmaga megjavítani a készüléket, mert ebben az esetben megszûnik a garancia.
Ha bármilyen hiba elõfordul, mielõtt javíttatni vinné a készüléket, ellenõrizze az alább felsoroltakat. Ha a felsorolt javaslatok alapján nem tudja megoldani a problémát, akkor forduljon a forgalmazóhoz vagy a szervizhez.
Probléma
A “NO DISC” üzenet jelenik meg.
Rossz a rádióadó vétele.
Helyezzen be lemezt.A lemez fordítva van betéve.Páralecsapódás a lencsén, várja meg, amíg a lencse
hõmérséklete eléri a szobahõmérsékletet.
Cserélje ki/tisztítsa meg a CD-t, lásd Karbantartás.Használjon egy véglegesített CD-R(W)-t.
Gyenge a rádióadó jele, állítsa be az antennát. vagy a
jobb vétel érdekében használjon külsõ antennát.
Vigye el a sztereo rendszert a TV vagy képmagnó
közelébõl.
Teendõ
101
Probléma
Nem lehet lejátszani vagy felvenni.
Teendõ
Tisztítsa meg a magnetofon alkatrészeit, lásd
Karbantartás.
Mindig NORMAL (IEC I) kazettára készítsen felvételt.
A “CHK TAPE” üzenet jelenik meg.
A kazettatartó nem nyílik ki.
Ragassza le a nyílást ragasztószalaggal.
Csatlakoztassa a hálózati csatlakozót és kapcsolja be
újra a rendszert.
A készülék nem reagál a gombok megnyomására.
A STANDBY-ON kapcsolóval kapcsolja ki a
készüléket. A hálózati csatlakozót húzza ki a fali dugaljból, majd dugja vissza, és kapcsolja be a készüléket.
Nincs hang, vagy csak halk hang van.
Magyar
Állítsa be a hangerõt.Húzza ki a fejhallgatót.Ellenõrizze a hangfalak csatlakoztatását.Gyõzõdjön meg arról, hogy a hangfalak vezetékeinek
szigeteletlen vége szorosan illeszkedik-e.
A bal és jobb oldali csatorna fel van cserélve.
Ellenõrizze a hangfalak csatlakoztatását és
elhelyezését.
A távirányítóról nem vezérelhetõ a készülék.
Mielõtt megnyomná a funkcióválasztás gombját
(ÉÅ,í,ë, stb.), válassza ki a hangforrást (CD, TUNER, stb.).
Csökkentse a távolságot.Helyezze be polaritáshelyesen (+/- jelzés) az
elemeket a jelzéseknek megfelelõen.
Cserélje ki az elemeket.Irányítsa a távirányítót a rendszer infravürüs
érzékelõje felé.
Az idõkapcsoló nem mûködik.
Állítsa be az órát.A TIMER SET 3 (tartsa lenyomva a távirányítón a
TIMER) gombbal kapcsolja be az idõkapcsolót.
A készülék felvételt készít, állítsa meg a
felvételkészítést.
Az óra/idõkapcsoló beállítása törlõdött.
Néhány fájl az USB készüléken nem kerül kijelzésre
Az “DEVICE NOT SUPPORTEDgombbal
léptethet a kijelzőn.
102
Feszültségkimaradás volt, vagy ki lett húzva a
hálózati csatlakozó. Állítsa be az órát/idõkapcsolót.
Ellenőrizze, nem lépte-e át a mappák száma a
99-et vagy a címek száma a 500-t.
Távolítsa el az USB-háttértáreszközt, vagy
válasszon másik forrást.
Loading...