User manual
Manuel d'utilisation
Manual del usuario
Benutzerhandücher
Gebruikershandleidingen
Manuale per l'utente
Användarhandböckerna
Brugermanual
Käyttöoppaita
Manual do usuário
MCM700
Page 2
Important notes for users in the
U.K.
Mains plug
This apparatus is fitted with an approved 13
Amp plug. To change a fuse in this type of plug
proceed as follows:
1 Remove fuse cover and fuse.
2 Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp,
A.S.T.A. or BSI approved type.
3 Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket
outlets, it should be cut off and an appropriate
plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should
have a value of 5 Amp. If a plug without a fuse
is used, the fuse at the distribution board
should not be greater than 5 Amp.
Note: The severed plug must be disposed of to
avoid a possible shock hazard should it be
inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with
the following code: blue = neutral (N),
brown = live (L).
¶ As these colours may not correspond with the
colour markings identifying the terminals in
your plug, proceed as follows:
– Connect the blue wire to the terminal
marked N or coloured black.
– Connect the brown wire to the terminal
marked L or coloured red.
– Do not connect either wire to the earth
terminal in the plug, marked E (or e) or
coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain
that the cord grip is clamped over the sheath
of the lead - not simply over the two wires.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may
require consent. See Copyright Act 1956 and
The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio MCM700 Philips
risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del
D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
Norge
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert
innkoplet. Den innebygde netdelen er
derfor ikke frakoplet nettet så lenge
apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
CAUTION
Use of controls or adjustments or
performance of procedures other than
herein may result in hazardous
radiation exposure or other unsafe
operation.
VAROITUS
Muiden kuin tässä esitettyjen
toimintojen säädön tai asetusten
muutto saattaa altistaa vaaralliselle
säteilylle tai muille vaarallisille
toiminnoille.
2
Page 3
1
%
*
^
@
!
#
∞
£
&
!
⁄
2
9
(
8
0
≥
$
MICRO SYSTEM MCM700
@
≤
5
)
§
•
¡
™
ª
6
#
8
3
9
$
1
4
º
7
%
TUNER / POWER AMPLIFIER MCM700
5
3
Page 4
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning
når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion.
Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært
indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra
nettet. Den indbyggede netdel er derfor
tilsluttet til lysnettet så længe netstikket
sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på annat
sätt än i denna bruksanvisning specificerats,
kan användaren utsättas för osynlig
laserstrålning, som överskrider gränsen för
laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt
kopplad och bryter inte strömmen från
nätet. Den inbyggda nätdelen är därför
ansluten till elnätet så länge stickproppen
sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Var oitus! Laitteen käyttäminen
muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla
tavalla saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei
saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty
toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti
sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkkoosa on kytkettynä sähköverkkoon aina
silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
4
Page 5
Index
English ------------------------------------------------ 6
Français -------------------------------------------- 26
Español --------------------------------------------- 46
Ställa in RDS-klockan ...................................... 139
Externa ljudkällor
Använd en enhet som inte använder USB .. 140
Att använda en USB masslagringsenhet140~141
126
Page 7
Allmän information
Denna produkt följer EG:s
radiostörningskrav.
Miljöinformation
Allt onödigt förpackningsmaterial har slopats. Vi
har försökt att göra det enkelt att dela upp
förpackningen i tre olika material: kartong (lådan),
polystyrenskum (stötdämpande), och polyeten
(påsar, skyddsfolie).
Ditt system består av material som kan
återanvändas om det demonteras av ett företag
specialiserat på detta. Ge akt på de lokala
reglerna vad gäller deponering av
förpackningsmaterial, förbrukade batterier och
gammal utrustning.
Undangörande av din gamla produkt
Din produkt är designad och
tillverkad med material och
komponenter av högsta kvalitet,
vilka kan återvinnas och
återanvändas.
När den här överstrukna sopkorgen på hjul finns
tryckt på en produkt, betyder det att produkten
täcks av Europeiska Direktiv 2002/96/EC
Informera dig själv om lokala återvinnings och
sophanteringssystem för elektriska och
elektroniska produkter.
Agera i enlighet med dina lokala regler och släng
inte dina gamla produkter tillsammans med ditt
normala hushållsavfall. Korrekt sophantering av
din gamla produkt kommer att hjälpa till att
förebygga potentiell negative konsekvens för
naturen och människors hälsa.
driftspänningen på minisystemets typplatta (eller
spänningsindikeraren bredvid spänningsväljaren)
är densamma som spänningen i ditt elnät.
Kontakta annars din försäljare.
● Placera minisystemet på en plan, hård och stabil
yta.
● Placera minisystemet där det får tillräcklig
ventilation, för att undvika intern värmebildning i
minisystemet. Se till att det finns åtminstone 10
cm fritt utrymme på enhetens baksida och
ovansida och 5 cm på varje sida.
● Förhindra inte ventilationen genom övertäckning
av ventilationsöppningarna med föremål såsom
tidningar, dukar, gardiner etc.
● Utsätt inte minisystemet, batterier eller skivor för
överdriven fukt, regn, sand eller hetta från
uppvärmningsutrustning eller direkt solljus.
● Placera ingen öppen eld på apparaten såsom
tända ljus.
● Inga vattenfyllda objekt, som vaser, ska placeras
på apparaten.
● Apparatur bör inte exponeras för droppande
eller stänkande vatten.
● Inga vattenfyllda objekt, som vaser, ska placeras
på apparaten.
● Installera ditt minisystemet nära AC uttaget och
där AC strömkontakten kan nås enkelt.
● Om minisystemet förs direkt från en kall till en
varm plats eller placeras i ett mycket fuktigt rum,
kan fukt kondensera på linsen i CD-enheten i
minisystemet. Skulle detta inträffa fungerar inte
CD-spelaren normalt. Lämna strömmen på
under ungefär en timme utan skiva i spelaren tills
normal uppspelning är möjlig.
● De mekaniska delarna i minisystemet innehåller
självsmörjande kullager och får inte oljas eller
smörjas.
● När minisystemet är i standby-läge
förbrukar det fortfarande viss ström. För
att koppla bort minisystemet helt från
elnätet ska kontakten dras ur
vägguttaget.
Svenska
127
Page 8
Allmän information
Skydda hörseln
Lyssna med måttlig volym.
● Om du använder hörlurar och lyssnar med hög
volym kan din hörsel skadas. Den här produkten
kan generera ljud med decibelnivåer som kan
orsaka nedsatt hörsel hos en normal person,
även om exponeringen är kortare än en minut.
De högre decibelområdena är till för personer
som redan har nedsatt hörsel.
● Ljud kan vara vilseledande. Med tiden kan din
"komfortnivå" anpassas till allt högre volymer. Så
efter en längre tids lyssnande kan ljud som låter
"normalt" i verkligheten vara högt och skadligt för
din hörsel. För att skydda dig mot detta bör du
ställa in volymen på en säker nivå innan hörseln
anpassat sig, och lämna volymen på den nivån.
Upprätta en säker ljudnivå:
● Ställ in volymkontrollen på en låg nivå.
● Öka den sedan tills ljudet hörs bekvämt och
klart, utan distorsion.
Lyssna under rimlig tid:
● Långvarig exponering för ljud, även på normalt
Svenska
"säkra" nivåer, kan förorsaka hörselskador.
● Använd utrustningen på ett förnuftigt sätt och ta
en paus då och då.
Observera följande riktlinjer när du
använder hörlurarna.
● Lyssna på rimliga ljudnivåer under rimlig tid.
● Justera inte volymen allteftersom din hörsel
anpassar sig.
● Höj inte volymen så mycket att du inte kan höra
din omgivning.
● Du bör vara försiktig eller tillfälligt sluta använda
hörlurarna i potentiellt farliga situationer.
● Använd inte hörlurarna när du kör motorfordon,
cyklar, åker skateboard osv. Det kan utgöra en
trafikfara och är förbjudet på många platser.
128
Page 9
Förberedelser
Högtalare
(höger)
Bakre anslutningar
Typplattan är placerad på minisystemets
baksida.
A Ström
Innan du ansluter vänstra högtalarens strömkabel
till vägguttaget, se till att alla andra anslutningar är
klara.
VARNING!
– För bästa prestanda ska endast
originalströmsladden användas.
– Medan strömmen är på får aldrig några
anslutningar göras eller ändras.
Trådantenn
för FM-radio
Nätsladd
Högtalare
(vänster)
B Ansluter kontrollkabel
Anslut serieporten markerad “CONTROL
CABLE” på bakre sidan av CD spelaren till
samma port på baksidan av strömförstärkaren
med medföljande platt kontrollkabel.
C Antennanslutning
Anslut den medföljande FM antennen till FM
AERIAL terminalen. Förläng och justera
antennens position för optimal mottagning.
Svenska
För att undvika överhettning av
minisystemet har en säkerhetskrets byggts
in. Därför kan ditt minisystem automatiskt
gå över i standby-läge under extrema
förhållanden. Om detta inträffar, låt
minisystemet svalna innan du använder det
igen (ej tillgängligt för alla versioner).
● Anslut en utomhusantenn för FM-radio till
uttaget FM ANTENNA för bättre FMstereomottagning.
Observera:
– Det här systemet stödjer inte MW mottagning.
129
Page 10
Förberedelser
C Högtalaranslutning
Anslut högtalarsladdarna till uttagen SPEAKERS
(4Ω) (FRONT); höger högtalare till "R" och
vänster högtalare till "L", färgad (markerad) sladd
till ”+” och svart (omarkerad) sladd till ”-”.
● Snäpp fast den avskalade delen av
högtalarsladden enligt bilden.
Observera:
– För bästa ljud ska de medföljande högtalarna
användas.
– Anslut inte mer än en högtalare till något par av
+/-
högtalaruttagen.
– Anslut inte högtalare med en impedans som är
lägre än för de medföljande högtalarna. Se
avsnittet ”SPECIFIKATIONER” i denna
bruksanvisning.
Svenska
D Tilläggsanslutningar
Tilläggsutrustning och anslutningssladdar till
denna följer inte med. Se instruktionerna för den
anslutna utrustningen för närmare information.
● WesternAnslut USB-enhetens USB-kontakt till
-uttaget på apparaten.
ELLER
för enheter med USB kabel:
1 Anslut ena änden av USB-kabeln till -uttaget
på apparaten.
2 Sätt i den andra kontakten på USB kabeln på
USB uteffektsterminal på USB enheten.
för minneskortet:
1 Sätt minneskortet i kortläsaren.
2 Använd en USB-kabel till att ansluta kortläsaren
till -uttaget på apparaten.
Ansluta annan utrustning till systemet
● Anslut ljudutgångarna på en TV, video,
laserskivspelare, DVD-spelare eller CD-recorder
till AUX IN-uttagen (1 eller 2).
Observera:
– Om du ansluter utrustning med monoutgång (en
enkel ljudutgång) ska den anslutas till vänster uttag
på AUX IN (1 eller 2). Alternativt kan du använda
en ”enkel till dubbel” cinch-kabel (fortfarande med
monoljud).
Anslut en USB enhet eller ett
minneskort
Genom att använda en USB masslagringsenhet
till Hi-Fi systemet, kan du njuta av enhetens
lagrade musik genom starka högtalare på Hi-Fi
systemet.
Skjut skyddsarket på USB-uttaget åt
höger innan du ansluter USB-enheten.
130
Page 11
Innan fjärrkontrollen används
1
Dra ur skyddsplasten.
2 Välj den ljudkälla du önskar reglera genom att
trycka på någon av knapparna för val av ljudkälla
på fjärrkontrollen (exempelvis CD, TUNER
[radio]).
3 Välj därefter önskad funktion (exempelvis ÉÅ ,
à , á).
Dra ur skyddsplasten
Remove the plastic protective sheet
Byta ut batteriet (litiumbatteri
CR2025) i fjärrkontrollen
1 Tr yck på öppningen till batterifacket.
2 Dra ut batterifacket .
3 Sätt i ett nytt batteri och sätt tillbaka
batterifacket i dess ursprungsläge.
Förberedelser
Svenska
1
CR2025
2
3
UPPMÄRKSAMMA!
Batterier innehåller miljöfarliga kemiska
ämnen och bör kasseras på rätt sätt.
131
Page 12
Kontroller (bilder på sid. 3)
Kontroller på systemet och på
fjärrkontrollen
1 STANDBY-ON/ ECO POWER (B)
– slår på enheten eller skiftar över till eco ström
standby/normal standby med klockdisplay.
2 Display screen
– visar apparatens status.
3 0
– öppnar/ stänger CD-luckan.
4 IR SENSOR
– Rikta fjärrkontrollen mot denna sensor.
5 VOLUME -/+ (VOL +/-)
– justerar volymen.
– ställer in immarna eller minuterna.
6 CD-luckan
7 S/T
för CD/MP3-CD/WMA/USB
................................. hoppar till början av aktuellt/
söker bakåt och framåt inom ett
spår/CD.
föregående /nästa spår.
8 9/PRESET +
Svenska
– stoppar CD-spelning och raderar CD-program.
– (för FM: endast på systemet) väljer inställda
radiostationer.
9 ÉÅ/PRESET -
– för att starta eller pausa uppspelning.
– (för FM: endast på systemet) väljer inställda
radiostationer.
0 ALBUM +/-
för MP3-CD/WMA/USB
................................. hoppar till början av aktuellt/
föregående /nästa spår.
! 5 /6
för CD/MP3-CD/WMA/USB
söker bakåt och framåt inom ett
spår/CD.
för FM ..................ställ in radiokanaler (nedåt/
uppåt).
@ ¡ / ™
för CD/MP3-CD/WMA/USB
................................. hoppar till början av aktuellt/
föregående /nästa spår.
# SOURCE
– väljer ljudkälla för CD/USB/FM/AUX (1 eller 2).
$ PROGRAM (PROG)
för CD/MP3/USB programspår.
för FM ..................programmerar in radiostationer
manuellt.
% REPEAT/STEREO (REPEAT/ST.)
för CD/MP3/WMA/USB
................................. välj ett läge för upprepad
uppspelning.
för FM ..................ställer in stereo eller
monoljudläge.
^ SHUFFLE
– spelar CD-spår i slumpvis ordning.
& TIMER
– ställ in timerfunktionen.
* CLOCK
– väljer klockfunktionen.
( INTRO
för CD/MP3/WMA/USB
................................. sök igenom alla spår.
) MUTE
– tystar och återupptar ljudet.
¡ DSC (Digital Sound Control)
– förhöjer ljudegenskaperna: POP/JAZZ/CLASSIC/
ROCK/FLAT.
™ DBB (Dynamic Bass Boost)
– förhöjer basen.
£ DISPLAY
– vid uppspelning: välj ett annat visningsläge för
Observera för fjärrkontrollen:
– Välj först den ljudkälla du vill styra genom
att trycka på en av fjärrkontrollens knappar
för val av ljudkälla (exempelvis
CD eller FM).
– Välj därefter önskad funktion (exempelvis
ÉÅ,à
, á).
Kontroller
Svenska
133
Page 14
Grundfunktion
Slå om systemet till ECO Power
Standby läge
● Tr yck på STANDBY-ON/ECO POWER
(eller B på fjärrkontrollen).
➜ Microsystemet går över till senast valda
ljudkälla.
➜ ECO POWER LED kommer att tändas.
● Om du vill visa klocktiden i standbyläge håller du
ned STANDBY-ON/ECO POWER (ellerB på fjärrkontrollen) på framsidan i tre
sekunder eller längre.
➜ Klockan visas när systemet sätts i standbyläge.
● Vol ymnivån, inställningarna för interaktivt ljud,
den senast valda källan och inställda
radiostationer stannar kvar i apparatens minne.
Automatisk Energi-Besparing
Standby
För energibesparing, slår anläggningen
automatiskt om till Eco Power/ Standby 15
minuter efter avslutad CD och ingen
kontrollknapp är i bruk.
Svenska
VIKTIGT:
Innan du börjar använda systemet måste du
ha slutfört alla förberedelser.
Sätta på minisystemet
● Tr yck på STANDBY-ON/ECO POWER
(eller B på fjärrkontrollen).
➜ Minisystemet går över till senast valda
ljudkälla.
● Tr yck på SOURCE på ovansidan av systemet
eller på CD, USB, FM eller AUX på
fjärrkontrollen.
➜ Minisystemet går över till vald ljudkälla.
134
Justera volym och ljudkvalitet
1 Vrid på vredet VOLUME -/+ eller tryck på
VOL +/- på fjärrkontrollen för att öka eller
minska volymen.
➜ I rutan visas VOL och ett nummer mellan
MIN1, 2, ...30, 31 MAX.
2 Tr yck en eller flera gånger på reglaget för
interaktivt ljud, DSC, på apparaten eller
fjärrkontrollen för att välja önskade
ljudegenskaper: POP/JAZZ/CLASSIC/ROCK/FLAT.
3 Tr yck på DBB för att koppla på och av
basförhöjningen.
➜ DBB visas när det är aktiverat.
4 Tr yck på MUTE på fjärrkontrollen för att
omedelbart tysta ljudet.
➜ Uppspelningen for tsätter utan ljud och MUTE
blinkar i teckenfönstret.
● För att få tillbaka ljudet kan du:
–trycka på MUTE igen;
– ställa in volymen;
– byta källa.
Page 15
Användning av CD/MP3-spelaren
3 Sätt i en disk med den inspelade sidan vänd
nedåt. Tr yck åter ç för att stänga luckan.
➜ CLOSE visas följt av READ DISC när
innehållet på CD-skivan söks igenom. Därefter
startas uppspelningen automatiskt (om den inte
gör det trycker du på ÉÅ).
Grundläggande spelkontroller
Spela en CD
● Tr yck påÉÅ för att starta spelningen.
➜ Det aktuella spårnumret och speltid hittills
visas under CD-spelningen.
Välja ett annat spår
● Vrid kontrollvredet på framsidan åt vänster eller
höger (motsvarande S/T) eller tryck på
¡ / ™ på fjärrkontrollen en eller flera gånger tills
det spår du vill spela upp visas i teckenfönstret.
● Du kan också använda den numeriska
knappsatsen (0-9) på fjärrkontrollen till att
välja ett spår direkt.
● Om du vill ange ett nummer som är större än
10 trycker du på SHIFT på fjärrkontrollen en
eller flera gånger för att välja den första siffran
och sedan använder du den numeriska
knappsatsen (0-9) till att ange den andra
siffran.
● Om du har valt ett spårnummer kort efter att
du laddat en CD-skiva eller i PAUSE-läge, måste
du trycka på ÉÅ för att star ta spelningen.
Svenska
VIKTIGT:
Linsen på CD-spelaren får aldrig vidröras!
Spela en CD
På denna CD-spelare kan du spela audioskivor,
även inspelningsbara och överspelningsbara
sådana.
● CD-ROM, CD-I, CDV, VCD,DVD eller dator-CD
kan inte spelas.
1 Tr yck på SOURCE på ovansidan av systemet
eller tryck på CD på fjärrkontrollen för att välja
en CD-skiva.
2 Tr yck på ç för att öppna CD-facket.
➜ OPEN visas på displayen när locket till facket
glider upp.
Te xtvisning under uppspelning
I CD-läget
● Tr yck upprepat på DISPLAY på fjärrkontrollen
så visas följande information:
➜ Spårnumret och använd speltid för det
aktuella spåret.
➜ Spårnummer och återstående uppspelningstid
för det aktuella spåret.
➜ Spårnummer och totalt återstående
uppspelningstid.
I MP3-CD-läget
● Tr yck på DISPLAY på fjärrkontrollen för att
visa eventuell ID-3-information.
135
Page 16
Användning av CD/MP3-spelaren
Söka efter ett stycke
1 Tr yck på och vrid kontrollvredet på framsidan åt
vänster eller höger (motsvarande S/T)
eller tryck på 5 /6 på fjärrkontrollen.
2 När du känner igen rätt avsnitt släpper du
kontrollvredet (5 /6 på fjärrkontrollen).
➜ Normal spelning for tsätter.
Stoppa spelning
● Tr yck på 9.
Avbryta spelning
● Tr yck på ÉÅ.
➜ Displayen fryser och tiden då spelningen
avbröts blinkar.
➜ Tr yck på ÉÅ igen för att fortsätta att spela.
OBS: Spelningen slutar också om:
– Du öppnar CD-facket.
– CD-skivan kommer till slutet.
– Du väljer en annan källa: FM, USB eller
AUX.
– Du går in i standby.
Svenska
– den förinställda tiden för automatisk
avstängning har anlänt.
Söka igenom alla spår på en skiva
● Tr yck på INTRO på fjärrkontrollen för att spela
upp de första tio sekunderna av varje spår på
skivan.
➜ INTRO visas i teckenfönstret.
➜ Uppspelningen börjar från det första spåret
på den aktuella skivan.
Spela en MP3-skiva
1 Lägg in en MP3-skiva.
➜ Tiden för att läsa skivan kan överskrida 10
sekunder beroende på det stora antalet låtar
som kan finnas samlade på en skiva.
2 Tr yck på ALBUM +/- på fjärrkontrollen och välj
önskat album.
3 Vrid kontrollpanelen på framsidan åt vänster eller
höger (motsvarande S/T) eller tryck på ¡
/ ™ på fjärrkontrollen för att välja ett spår.
➜ Numret på albumet kommer att ändras på
rätt sätt när du når första låten på ett album
genom att trycka S (¡ på fjärrkontrollen)
eller den sista låten på ett album genom att
trycka T (™ på fjärrkontrollen).
4 Tr yck på ÉÅ för att star ta spelningen.
MP3 skivformat som stöds:
– ISO9660, Joliet
– Maximalt titelnummer: 512 (beroende på
44,1 kHz, 48 kHz
– Bit-hastigheter (bit-rates) som stöds: 32~256
(kbps), variabel bit-rate
Stoppa spelning
● Tr yck på INTRO på fjärrkontrollen igen tills
INTRO inte visas längre.
136
Page 17
Användning av CD/MP3-spelaren
Olika spellägen: SHUFFLE och
REPEAT
Du kan välja och ändra de olika spellägen före
eller under uppspelning. Spellägena kan också
kombineras med PROGRAM.
1 Om du vill välja uppspelningsläge tr ycker du på
SHUFFLE eller REPEAT på fjärrkontrollen
före eller under uppspelningen tills det
uppspelningsläge du vill använda visas i
teckenfönstret.
➜ SHUFFLE visas om du har aktiverat slumpvis
uppspelning.
➜ Om REPEAT visas samtidigt som TRK blinkar
i teckenfönstret anger det att det aktuella spåret
kommer att spelas upp flera gånger.
➜ Om REPEAT ALL visas anger det att alla
spår på skivan kommer att spelas upp flera
gånger.
➜ För MP3-CD-skivor: Om både REPEAT och
TRK blinkar i teckenfönstret anger det att det
aktuella spåret kommer att spelas upp flera
gånger.
➜ För MP3-CD-skivor: Om både REPEAT och
TRK blinkar i teckenfönstret anger det att det
aktuella albumet kommer att spelas upp flera
gånger.
2 Tr y ck påÉÅför att starta spelning från STOPP-
läge.
➜ Om du har valt SHUFFLE, startar spelningen
automatiskt.
3 För att gå tillbaka till normal spelning trycker du
på MODE ovanpå systemet SHUFFLE eller
REPEAT tills de olika lägena för SHUFFLE/
REPEAT inte längre visas.
● Du kan också trycka på 9 för att avbryta
spelläget.
OBS:
– Det går inte att använda funktionerna Repeat
och Shuffle samtidigt.
Programmera in spårnummer
Du kan göra dina inprogrammeringar i STOPPläge för att välja och lagra dina CD-spår i vilken
ordning du vill. Det går att lagra ett spår mer än
en gång. Upp till 20 spår kan lagras i minnet.
1 Tr yck kontrollvredet på framsidan av systemet
uppåt (motsvarande PROGRAM) eller tryck på
PROG på fjärrkontrollen för att aktivera
programmeringsläget.
➜ Ett spårnummer börjar blinka.
2 Vrid kontrollvredet på framsidan av systemet åt
vänster eller höger (motsvarande S/T)
eller tryck på ¡ / ™ på fjärrkontrollen för att
välja ett spår.
● MP3 CD, använd ALBUM +/- på fjärrkontrollen
för att välja önskat spårnummer.
3 Tr yck kontrollvredet på framsidan av systemet
uppåt (motsvarande PROGRAM) eller tryck på
PROG på fjärrkontrollen för att bekräfta det
spårnummer du vill lagra.
➜ P-X visas, där X anger nästa programnummer
att lagra.
4 Upprepa steg 2-3 för att välja och lagra alla spår
du vill programmera in.
➜ Uppspelningen star tar automatiskt från det
första programmerade spåret om du försöker
programmera fler än 20 spår.
5 Tr yck på 9 för att slutföra programmeringen.
➜ PROG visas i teckenfönstret.
6 Om du vill starta uppspelningen av
skivprogrammet trycker du på ÉÅ.
Radera ett program
Du kan radera program genom att:
● trycka kontrollvredet på framsidan av systemet
uppåt (motsvarande PROGRAM) eller genom
att trycka på PROG på fjärrkontrollen igen;
● trycka på 9 en gång i STOPP-läge,
● trycka på 9 två gånger under uppspelning,
➜ PROG försvinner,
● öppna CD-luckan.
Svenska
137
Page 18
FM-radiomottagning
Svenska
Ställa in radiostationer
1 Tr yck på SOURCE på ovansidan av systemet
eller på FM på fjärrkontrollen för att välja FM.
2 Tr yck på och vrid kontrollvredet på framsidan av
systemet åt vänster eller höger (motsvarande
S/T) eller tryck på 5 /6 på
fjärrkontrollen.
➜ Radio hittar automatiskt en station med
tillräckligt god mottagning. I rutan visas SEARCH
under automatisk stationsinställning.
3 Upprepa steg 2 om så behövs tills du kommer till
stationen du vill ha.
138
● Om du vill lyssna på en kanal med en svag signal
vrider du kontrollvredet på framsidan av
systemet åt vänster eller höger (motsvarande
S/T) eller trycker kort flera gånger på 5
/6 på fjärrkontrollen tills du har en optimal
mottagning.
Programmera in radiostationer
Du kan spara upp till 20 radiostationer i minnet
för varje band.
Automatisk inprogrammering
Den automatiska programmeringen börjar från
snabbval 1 och slutar med den sista
programmerade kanalen. Alla tidigare
programmerade radiokanaler tas bort.
1 Tr yck på PRESET -/+ på ovansidan av systemet
eller på ¡ / ™ på fjärrkontrollen för att välja
det snabbvalsnummer som du vill börja
programmeringen från.
OBS:
– Om du inte väljer något programnummer väljs
nr. (1) automatiskt, och alla de inställningar du
gjort skrivs över.
2 Tr yck kontrollvredet på framsidan uppåt
(motsvarande PROGRAM) eller på PROG på
fjärrkontrollen för att aktivera programmeringen.
➜ AUTO visas och tillgängliga stationer
programmeras in i en ordning som motsvarar
våglängsbandets styrka: FM, sedan MW och
därefter LW. Sedan spelas det sist lagrade
programnumret automatiskt.
Manuell inprogrammering
1 Ställ in önskad radiostation (se ”Ställa in
radiostationer”).
2 Tr yck kontrollvredet på framsidan uppåt
(motsvarande PROGRAM) eller på PROG på
fjärrkontrollen för att aktivera programmeringen.
3 Tr yck på PRESET -/+ på ovansidan av
systemet eller på ¡ / ™ på fjärrkontrollen för
att tilldela kanalen ett nummer mellan 1 och 20.
4 Tr yck kontrollvredet på framsidan uppåt
(motsvarande PROGRAM) eller på PROG på
fjärrkontrollen igen för att bekräfta inställningen.
➜ Snabbvalsnumret och frekvensen för
snabbvalskanalen visas.
Page 19
FM-radiomottagning
5 Upprepa de fyra stegen ovan för att lagra andra
stationer.
● Du kan skriva över ett programnummer genom
att lagra en annan frekvens på det numret.
Ställa in inprogrammerade
stationer
● Tr yck på PRESET -/+ på ovansidan av systemet
eller på ¡ / ™ på fjärrkontrollen tills den
snabbvalskanal du vill visas.
● Du kan också använda den numeriska
knappsatsen (0-9) på fjärrkontrollen till att
ange ett nummer och sedan ställa in den kanal du
vill associera med numret.
● Om du vill ange ett nummer som är större än 10
trycker du på SHIFT på fjärrkontrollen en eller
flera gånger för att välja den första siffran och
sedan använder du den numeriska knappsatsen
(0-9) till att ange den andra siffran.
RDS
Radio Date System är en service som gör det
möjligt att sända extra information från FMstationer. Om du tar emot en RDS-station visas
och stationsnamnet.
Bläddra genom olika RDS-information
● Tr yck upprepade gånger på RDS för att bläddra
genom följande information (om sådan sänds):
– Stationsnamn
– Programtyp t.ex. NEWS, SPORT, POP M ...
– Radiotextmeddelanden
– Frekvens
Ställa in RDS-klockan
Vissa RDS radiostationer sänder ut en sann
klocktid en gång i minuten. Det är möjligt att
ställa in klockan med hjälp av denna tidssignal
som sänds ut tillsammans med RDS-signalen.
1 Ställ in en RDS-station på FM-bandet.
2 RDS-tiden läses och klockan anges automatiskt.
OBS:
– Vissa RDS-stationer sänder ut en sann tid en
gång i minuten. Noggrannheten på den utsända
tiden beror på den sändande RDS-stationen.
Typer av RDS-program
NO TYPE .......... Ingen RDS-programstyp
NEWS .................... Politik och aktuellt
AFFAIRS .......... Politik och aktuellt
INFO .................... Speciella informationsprogram
SPORT ................ Spor ts
EDUCATE .......... Skolradio och utbildningsradio
DRAMA ................ Radioteater och litteratur
CULTURE .......... Kultur, religion och samhälle
SCIENCE .......... Vetenskap
VARIED .............Underhållning
POP M ................. Popmusik
ROCK M ............. Rockmusik
MOR M ................. Populärmusik
LIGHT M .......... Lätt klassisk musik
CLASSICS ...... Klassisk musik
OTHER M .......... Speciella musikprogram
WEATHER .......... Väder
FINANCE .......... Finans
CHILDREN ...... Barnprogram
SOCIAL .............Samhälle
RELIGION ...... Religion
PHONE IN ....... Telefonväkteri
TRAVEL .............Resor
LEISURE .......... Fritid
JAZZ .................... Jazz Musik
COUNTRY .......... Country Musik
NATION M ....... Svensk Musik
OLDIES .............Gamla Godingar
FOLK M ............. Folk Musik
DOCUMENT ...... Dokumentär
TEST .................... Lar m Test
ALARM ................ Larm
Svenska
139
Page 20
Externa ljudkällor
Använd en enhet som inte
använder USB
Anslut ljudutgångarna på den externa
1
utrustningen (TV, video, Laser Disc-spelare, DVDspelare eller CDR) till ingångarna AUX på ditt
minisystem.
2 Tr yck på SOURCE (eller AUX på
fjärrkontrollen) för val av extern-läget.
Observera:
– Du kan välja bland alla funktionerna för
ljudkontroll (exempelvis DSC, DBB).
– Se bruksanvisningen för den anslutna
utrustningen för närmare information.
Att använda en USB
masslagringsenhet
Genom att använda en USB masslagringsenhet
till Hi-Fi systemet, kan du njuta av enhetens
lagrade musik genom starka högtalare på Hi-Fi
systemet
Uppspelning av USB masslagringsenhet
Svenska
Kompatibel USB masslagringsenhet
Med Hi-Fi systemet, kan du använda:
– USB flash memory (USB 2.0 eller USB1.1)
– USB flash players (USB 2.0 eller USB1.1)
– minneskort (erfordrar ytterligare en
kortläsare för att fungera med dess Hi-Fi
system)
Obs:
– Med en del USB flash players eller
minnesenheter, är de lagrade innehållen inspelade
genom att använda copyright skyddsteknologi.
Sådant skyddat innehåll kommer att bli omöjligt att
spela på andra enheter (såsom t.ex. Hi-Fi system).
–Kompatibilitet för USB-anslutningen på det här
microsystemet:
a) Det här microsystemet kan hantera de flesta
USB-masslagringsenheter (MSD) som är
kompatibla med standarderna för USBmasslagringsenheter.
i) De vanligaste masslagringsenheterna är
hårddiskar, Memory Stick, Jump Drive etc .
ii) Om en diskenhet visas på datorn när du
anslutit masslagringsenheten till datorn är det
sannolikt att den är MSD-kompatibel och
fungerar med microsystemet.
b) Om din masslagringsenhet måste ha ett
batteri/en strömkälla. Försäkra dig om att
batteriet är nytt eller ladda USB-enheten först
och anslut den sedan till microsystemet igen.
– Musiktyp som kan användas:
a) Den här enheten hanterar endast oskyddad
musik med följande filtillägg:
.mp3
.wma
b) Musik som är köpt på musikaffärer online kan
inte användas eftersom den är skyddad av Digital
Rights Management (DRM).
c) Filtillägg som slutar med följande
kombinationer kan inte användas:
.wav, .m4a, .m4p, .mp4, .aac etc.
– Det går inte att upprätta en direktanslutning
mellan datorns USB-port och microsystemet trots
att du har .mp3- och/eller .wma-filer i datorn.
Följande format stödjs:
– USB eller minnesfilsformatet FAT12, FAT16,
FAT32 (sektorstorlek: 512 bytes)
– MP3 bit ranking (data ranking): 32-320 Kbps
och varierad bit ranking
– WMA version 9 eller tidigare
– Registeruppsättning upp till maximum 8
nivåer
– Antalet album/mappar: maximum 99
– Antalet spår/titlar: maximum 400
– ID3 flik v2.0 eller senare
– Filnamn i Unicode UTF8 (maximum längd:
128 bytes)
Systemet kommer inte att spela eller
stödja följande:
–Tomma album: ett tomt album är ett album
som inte innehåller MP3/WMA filer, och
kommer inte att visas på displayen.
– Ej stödda filformat hoppas över. Det betyder
Hur man överför musikfiler från PC till
en USB masslagringsenhet
Genom att använda "drag and drop" funktionen
på musikfiler, kan du enkelt överföra din
favoritmusik från PC till en USB masslagringsenhet.
För flash spelaren, kan du också använda dess
music management mjukvara för
musiköverföring.
WMA filer kan vara omöjliga att spela av
kompatibla orsaker.
Hur du organiserar dina MP3/WMA filer
på USB masslagringsenheten
Det här Hi-Fi systemet kommer att söka igenom
MP3/WMA filer i mappar/sub-mappar/titlar
ordning. Till exempel:
Root
Title 001
Title 002
Title 003 Album 01
Title 001Title 002
Title 003
Album 02
Title 001 Title 002 Title 003 Album 03
Organisera dina MP3/WMA filer i olika mappar
eller submappar som önskas.
Obs:
– Om du inte har organiserat dina MP3-/WMAfiler i något album eller på någon skiva tilldelas alla
filer automatiskt ett album som kallas “01” .
– Se till att filnamnen på MP3 filer slutar med
.mp3.
– För DRM skyddade WMA filer, använd Windows
Media Player 10 (eller senare) för bränning/
konvertering. Besök www. microsoft.com för detaljer
om Windows Media Player och WM DRM
(Windows Media Digital Rights Management).
gång eller flera för att välja USB.
– NO TRACK framträder om ingen audiofil är
funnen i USB enheten.
3 Spela USB audiofiler som du gör med album/spår
på en CD (Se Användning av CD/MP3-CD
spelaren).
Obs:
– För kompabilitetsorsaker, kan album/spår
informationen skilja sig från vad som visas på
displayen genom flash players' music management
mjukvara.
– Filnamn eller ID3 flikar kommer att visas på
displayen som --- om de inte är på engelska.
Svenska
Title 001 Title 002 Title 003
141
Page 22
Klockan/Timer
Ställa klockan
1 I standbyläge, tryck och håll nere CLOCK på
fjärrkontrollen.
➜ ”SET CLOCK” framträder. Sedan, blinkar
klocksiffrorna för timmar.
2 VOLUME -/+ Tr yck på VOLUME +/- på
Svenska
systemet för att ställa in timmar.
3 Gå till undermenyn genom att trycka på
knappen CLOCK.
➜ Klocksiffrorna för minuter blinkar.
4 VOLUME -/+ Tr yck på VOLUME +/- på
systemet för att ställa in minuter.
5 Tr yck på CLOCK för att bekräfta din inställning.
Systemet kommer att automatiskt spara
inställningarna.
Observera:
– Det här systemet stödjer endast 24timmesläget.
– Klockan kommer att tas bort när sladden är
urdragen eller om ett elavbrott sker.
– Under inställning, om ingen knapp är intryckt
inom 30 sekunder, kommer systemet automatiskt
att gå ut ur klockinställningsläge (manuell
programmering).
Visa klockan
● Tr y ck på CLOCK i det aktiva läget.
➜ Klocktiden visas.
Ställa timern
● Enheten kan användas som väckarklocka. Då
kommer CD, USB, FM, AUX-spelaren,
kassettspelaren eller radion på vid den inställda
tiden.
– FM ................................................................................ 20dBf
Selektivitet ............................................................... ≥ 25 dB
Total harmonisk för vrängning ............................ ≤ 1%
Frekvenskarakteristik
– FM .............................................................. 63 – 6000 Hz
Förhållande signal/brus
– FM ....................................................................... ≥ 50 dBA
USB-spelare
USB ................................................................... 12Mb/s, V1.1
............ kan du spela MP3/ WMA MP3/WMA filer
Antalet album/mappar ..........................maximum 99
Antalet spår/titlar................................... maximum 400
HÖGTALARE
Basreflexsystem
Mått (b x h x d) ..................145 x 230 x 215 (mm)
ALLMÄNT
Strömförsörjning ....................... 230 – 240 V / 50 Hz
Mått (b x h x d) ..................208 x 156 x 268 (mm)
Vikt (med/utan högtalare) .................. 4.30 / 2.31 kg
Strömförbrukning i standby................................ <7 W
Eco Power Standby ................................................. <1 W
Tekniska data och externt utseende är
föremål för ändringar utan föregående
meddelande.
Svenska
Rengöring av höljet
● Använd en mjuk trasa, lätt fuktad med ett milt
rengöringsmedel. Använd inte en lösning som
innehåller alkohol, sprit, ammoniak eller
slipmedel.
Rengöring av skivor
● Om en skiva blir smutsig, rengör
den då med en rengöringsduk.
To r ka av skivan från mitten och
utåt.
● Använd inte lösningsmedel som
bensin, thinner, kommersiellt tillgängliga
rengörare eller antistatisk spray avsedd för
analoga skivor.
Underhåll
Rengöring av CD-linsen
● Efter lång tids användning kan smuts eller damm
samlas på CD-linsen. För att säkerställa hög
kvalitet på uppspelningen, så bör du rengöra
linsen med Philips CD Lens Cleaner, eller något
annat kommersiellt tillgängligt rengöringsmedel.
Följ anvisningarna som följer med
rengöringsmedlet.
143
Page 24
Felsökning
VARNING
Under inga förhållanden ska du försöka reparera minisystemet själv, då detta gör garantin
ogiltig. Öppna inte minisystemet eftersom det finns risk för elektrisk stöt.
Om ett fel inträffar, kontrollera först punkterna listade nedan innan du tar minisystemet till
reparation. Om du inte kan åtgärda problemet med hjälp av följande råd, kontakta din
försäljare eller ditt servicecenter.
Svenska
Problem
“NO DISC” visas.
Radiomottagningen är dålig.
Minisystemet reagerar inte när knappar
trycks ner.
Inget ljud hörs eller är av dålig kvalitet.
Vänster och höger ljud är spegelvänt.
Fjärrkontrollen fungerar inte korrekt.
Lösning
✔ Sätt i en skiva.
✔ Kontrollera om skivan är isatt med uppsidan nedåt.
✔ Vänta tills den kondenserade fukten på linsen har
försvunnit.
✔ Byt ut eller rengör skivan, se avsnittet ”Underhåll”.
✔ Använd en färdigställd CD-RW eller CD-R.
✔ Om signalen är för svag, justera antennen eller
anslut en extern antenn för bättre mottagning.
✔ Öka avståndet mellan microsystemet och din TV
eller video.
✔ Dra ur elkontakten ur vägguttaget, sätt i den igen
och sätt på minisystemet.
✔ Justera ljudvolymen.
✔ Kontrollera att högtalarna är rätt anslutna.
✔ Kontrollera om den skalade högtalarsladden är
fastklämd.
✔ Kontrollera högtalarnas anslutning och placering.
✔ Välj ljudkälla (exempelvis CD eller FM) innan du
trycker på funktionsknappar (ÉÅ, 5 /6).
✔ Minska avståndet mellan fjärrkontrollen och
minisystemet.
✔ Sätt i batterierna med polariteterna
(tecknen +/– ) enligt anvisningen.
✔ Byt ut batterierna.
✔ Rikta fjärrkontrollen mot minisystemets IR-
mottagare.
Timern fungerar inte.
Inställningen av klocka/timer är raderad.
144
✔ Ställ klockan enligt korrekt tid.
✔ Tr yck TIMER för att aktivera timern.
✔ Antingen har elkontakten dragits ur vägguttaget,
eller så har det varit ett strömavbrott. Ställ om
klockan/timern.
Page 25
Felsökning
Problem
En del filer på USB enheten visas inte på
displayen.
“DEVICE NOT SUPPORTED” bläddrar på
skärmen.
Lösning
✔ Kontrollera om antalet mappar överskrider 99
eller antalet titlar överskrider 400
✔ Ta bort USB-masslagringsenheten eller välj en
annan källa.
Svenska
145
Page 26
English
Français
Español
Deutsch
Nederlands
Italiano
Svenska
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
Dansk
Suomi
Português
Polski
MCM700
Printed in China
PDCC-JS/JW-0711
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.