Philips MCM7, MCM8 User Manual [hu]

Micro Hi-Fi System
MCM7 • MCM8
MCM7
AUDIO
AUDIO
MCM8
1
MAGYARORSZÁG
ČESKA REPUBLIKÁ
Minõségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék megfelel a měszaki adatokban megadott értékeknek.
Figyelem! A meghibásodott készüléket – beleértve a hálózati csatlakozót is – csak szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a készüléket esõnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát vállal.
Névleges feszültség ........................220-230 V/ 50 Гц
Elemes mûködéshez ................................ 2 x AA/ R06
Névleges frekvencia .......... 50 Hz (vagy 50-60 Hz)
Teljesítmény
maximális
- MCM7 ......................................................................... 80 W
- MCM8 ......................................................................... 60 W
névleges ......................................................................... 15 W
készenléti állapotban ........................................ < 0,6 W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg
-MCM7 ........................................................................ 14,0 kg
-MCM8 ........................................................................ 14,3 kg
Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserovým paprskem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem (v rozporu s tímto návodem) můņe dojít k nebezpečnému ozáření. Proto přístroj za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laserového paprsku.
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před kapkami
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a kvapkajúcou vodou!
Befoglaló méretek
szélesség ............................................................. 525 mm
magasság ............................................................. 254 mm
mélység ................................................................ 350 mm
Rádiórész vételi tartomány
URH .......................................................... 87,5 – 108 MHz
Erõsítõrész
Kimeneti teljesítmény
-MCM7 .................................................. 2 x 100 W MPO
........................................................................ 2 x 50 W RMS
-MCM8 .................................................. 2 x 150 W MPO
........................................................................ 2 x 75 W RMS
2
CAUTION
3
4
Index
Русский----------------------------------------------- 6
Русский
Polski ------------------------------------------------ 27
Česky ------------------------------------------------ 47
Slovensky ------------------------------------------ 67
Magyar ---------------------------------------------- 87
Polski
Česky
Slovensky
Magyar
Energy Star
As an ENERGY STAR Par tner, Philips has determined that this product meets the ENERGY STARR guidelines for energy efficiency.
R
5
Ta r talomjegyzék
Általános tudnivalók
Ta r tozékok .......................................................................... 88
Környezetvédelmi tudnivalók ................................... 88
Kezelési és biztonsági tudnivalók ............................ 88
A készülék kezelőszervei
A központi egység és a távirányító................ 89–90
Csak a távirányítón található
kezelőgombok ............................................................... 90
Csatlakoztatás
Lépés 1: Az FM/ AM antennák csatlakoztatása 91
Lépés 2: A hangszórók csatlakoztatása ............... 92
Lépés 3: A hálózati tápfeszültségkábel
csatlakoztatása................................................................... 92
Lépés 4: Elemek behelyezése a távirányítóba . 92
A készülék működtetése a távirányítóval ...... 92
Alapvető műveletek
Ki- és bekapcsolás ........................................................... 93
Átkapcsolás aktív üzemmódba ............................ 93
Átkapcsolás Eco Power készenléti módba ... 93 Átkapcsolás készenléti üzemmódba
(a kijelzőn az óra látható) ....................................... 93
Bemutató mód ................................................................. 93
Az óra beállítása .............................................................. 93
A kijelző fényerejének változtatása ....................... 94
Hangerőszabályozás....................................................... 94
Hangszabályozás .............................................................. 94
Incredible Surround (Körülölelő hangzás) .... 94
Bass/Treble (Mély/magas) ..................................... 94
Natural (flat sound) –
(Természetes hangzás) ............................................. 94
Műveletek a hangolóegységgel
Rádióállomások hangolása ......................................... 98
Rádióállomások tárolása .............................................. 98
A Plug & Play funkció használata ........................ 98
Automatikus tárolás ................................................... 99
Kézi tárolás ...................................................................... 99
Tárolt rádióállomás kiválasztása .............................. 99
Tárolt rádióállomás törlése ................................... 99
RDS ......................................................................................... 99
Böngészés az RDS információk között ........... 99
Az RDS óra beállítása ............................................... 99
HĺREK .................................................................................. 100
A HĺREK funkció bekapcsolása ......................... 100
Magnetofon/Felvétel készítése
Kazetták lejátszása........................................................ 101
A felvétel készítésére vonatkozó általános
tudnivalók .............................................................. 101–102
A felvétel előkészítése ............................................... 102
Felvétel készítése egyetlen gombnyomással . 102 A CD-lejátszó szinkron indítása felvétel
készítésénél ...................................................................... 102
Műveletek az időzítővel
Az időzítő beállítása .................................................... 103
Az időzítő ki- és bekapcsolása .......................... 103
Az időzítő beállításának ellenőrzése .............. 103
Az ébresztés ideiglenes kikapcsolása ............ 104
Elalvás-időzítés beállítása .......................................... 104
Egyéb készülékek csatlakoztatása
Külső forrás hallgatása ............................................... 105
Magyar
A lemezekkel végrehajtható műveletek
Lejátszható lemez ........................................................... 95
Lemezek behelyezése ................................................... 95
A lejátszást irányító legfontosabb gombok ....... 95
MP3 lemezek lejátszása ............................................... 96
Ismétlés (REPEAT) és véletlenszerű
lejátszás (SHUFFLE) ....................................................... 96
Ismételt lejátszás .......................................................... 96
Véletlenszerű lejátszás .............................................. 96
A lemezen található műsorszámok
programozása .................................................................... 97
A program ellenőrzése ............................................ 97
A program törlése ...................................................... 97
Műszaki jellemzők ................................... 106
Hibaelhárítás.................................................... 107
87
Általános tudnivalók
Ez a termék megfelel az Európai Közösség rádióinterferenciára vonatkozó előírásainak.
A termék azonosításával és a alkalmazható áramrendszerrel kapcsolatban tekintse meg a készülék alsó vagy hátsó részén található típustáblát.
Ügyeljen a páralecsapódás megelőzésére
– Amikor a berendezést hirtelen hideg térből meleg térbe viszik át, a lencséken a levegőben található vízgőz kicsapódhat. Ilyenkor a készülék nem tudja lejátszani a lemezeket. Ebben az esetben hagyja a berendezést a meleg térben mindaddig, amíg a kicsapódott vízgőz el nem párolog.
Ne zárja el a szellőzőnyílásokat
Ta r tozékok
CD TUNER TAPE AUX
REPEAT PROGRAM SHUFFLE
TAPE A/RDISPLAY
– Amennyiben a készüléket szekrényben, vagy zárt polcon helyezi el, a megfelelő szellőzés érdekében a készülék körül mindig hagyjon kb. 10 cm széles szabad helyet.
Hogyan bánjon a lemezekkel?
–A CD-lemez tisztítását szöszmentes, száraz
CLOCK TIMERTIMER ON/OFFNATURAL
REC DIM SLEEP SNOOZE
BASS TREBLE
MUTE
INC. SURR
ruhával végezze el; tisztítás közben egyenes, a lemez közepétől kifelé irányuló mozdulatokkal végezze a törlést. Ne használjon tisztítószereket, ugyanis azok károsíthatják a lemezt! – Csak a lemez (írható/újraírható) felirattal ellátott oldalára írjon, az íráshoz kizárólag puha végű íróeszközt használjon.
– Távirányító két darab AA típusú elemmel –AM hurokantenna – FM vezetékes antenna – Hálózati tápfeszültség kábel
– Ne érintse meg a lemez felületét, csak a széleinél fogva tartsa kézben.
A készülék tárolóhelyének tisztítása
–Gyengén mosószeres, enyhén nedves, puha ruhával tisztítsa a felületeket. Ne használjon
Magyar
Környezetvédelmi tudnivalók
A csomagolásnál csak a legszükségesebb anyagokat használtuk fel. A csomagolás összeállításánál igyekeztünk három anyagot használni: karton (doboz), polisztirol hab (ütődéscsillapító távtartók) és polietilén (tasakok, habvédőelemek).
A készülék arra szakosodott vállalatok által újrahasznosítható alkatrészeket tartalmaz. Kérjük, hogy a használt berendezés, az elemek és a csomagolás anyagainak selejtezésekor vegye figyelembe a helyi hatályos hulladékártalmatlanítási előírásokat.
alkoholt, szeszt, ammóniát tartalmazó szereket és súrolószert se.
Mi a legmegfelelőbb hely a készülék számára
–A berendezést stabil, sima és lapos felületre helyezze.
Beépített biztonsági áramkör
– Különleges körülmények között a rendszer automatikusan készenléti módba kapcsolhat. Ebben az esetben hagyja, amíg a rendszer lehűl, csak utána kapcsolja be ismét.
A magnetofon alkatrészeinek megtisztítása
– Hogy a felvétel és lejátszás minősége jó
Kezelési és biztonsági tudnivalók
A készüléket ne tegye ki nedvesség, túlzottan magas hőmérséklet, por és víz hatásának.
–A készüléket, az elemeket és a lemezeket ne tegye ki nedvesség, eső, homok vagy túlzottan
maradjon, 50 üzemóra után tisztítsa meg az fejeket, a tengely(eke)t és a gumigörgő(ke)t. –A tisztításhoz tisztítófolyadékkal vagy alkohollal enyhén átitatott fültisztító pálcikát használjon. –A fejeket úgy is megtisztíthatja, hogy lejátszik egyszer egy tisztítókazettát.
magas hőmérséklet káros hatásának (ideértve a berendezés közvetlen hőforrás vagy a napfény által történő felmelegedését). A lemeztálcát mindig tartsa zárva, így megakadályozza, hogy a lencsékre por kerüljön.
88
A készülék kezelőszervei
* & ^
%
$
1
STANDBY-ON ECO POWER
RDS/
CLOCK
NEWS
2 3
4
5
6 7 8 9 0 ! @
MP3-CD/CD-R/CD-RW COMPATIBLE
IR
CD
PLAY/PAUSE
DEMO STOP REC
/
OPEN CLOSE
MICR O SYS TEM
TUNER TAPE
TUNING
ALBUM/TITLE
TREBLE•
AUX
MASTER VOLUME
•BASS
#
AUTO REVERSE
LOGIC DECK
A központi egység és a távirányító
1 STANDBY ON B
– Segítségével bekapcsolhatja a rendszert, vagy
Eco Power készenléti módba állíthatja.
– *A készüléket általános készenléti módba
kapcsolja.
2 ECO POWER jelzőfény
– Ha a rendszer Eco Power készenléti módban van,
a jelzőfény világít.
3 Lemeztálcák
4 Kijelző
5 iR
–A távirányítóval történo kommunikáció
érzékelője, erre a pontra irányítsa a távirányítót.
6 CD / TUNER / TAPE /AUX
–A hozzá tartozó aktív üzemmód kiválasztása. – CD: váltás CD üzemmódra.TUNER (HANGOLÓEGYSÉG): váltás az FM és
az MW hullámhossz között.
TAPE: váltás kazettás üzemmódra.AUX: váltás az AUX és a CDR üzemmódok
között.
/
OPEN CLOSE
6
( )
CD TUNER TAPE AUX
REPEAT PROGRAM SHUFFLE
TAPE A/R DISPLAY
%
¡
7
™ ^ £ ! ≤
$
CLOCK TIMER TIMER ON/OFF NATURAL
REC DIM SLEEP SNOOZE
BASS TREBLE
INC. SURR
MUTE
7 DEMO STOP Ç
– Kilépés a műveletből. – CD: a lejátszás leállítása vagy a program törlése.TUNER (HANGOLÓEGYSÉG): *a tárolt
rádióállomás törlése.
TAPE: a lejátszás vagy felvétel befejezése.
(Csak a központi egységen)
– *A bemutató mód ki- és bekapcsolása.
8 ÉÅ
CD: lejátszás elindítása/ szüneteltetése.TAPE: a kazetta lejátszásának megkezdése, vagy
lejátszás közben váltás a kazetta másik oldalára.
CLOCK (ÓRA): váltás az óra és a perc beállítása
között.
(Csak a központi egységen)
TUNER (HANGOLÓEGYSÉG): *Plug & Play
üzemmódba váltás és/vagy a tárolt rádióállomások telepítésének elindítása.
9 n
– Ide kell csatlakoztatni a fejhallgató kábelének
csatlakozódugóját. Ebben az esetben a hangszórók nem működnek.
‹ ¤ ⁄
8
º ª
• ≥
§
Magyar
* = Nyomja meg a gombot és tartsa nyomva két másodpercnél hosszabb ideig.
89
Loading...
+ 18 hidden pages