Philips MCM590/37, MCM590/21M, MCM590/21, MCM530/37, MCM530/37B User Manual [pt]

...
Manual de Instruções
Foto somente ilustrativa
DÚVIDAS?
LIGUE PARA O NOSSO CIC
Micro Hi-Fi
System
0800 701 02 03
MC - M590 MC - M530
Visite nosso site na internet
para obter atualizações dos
softwares USB PC Link e
MusicMatch Jukebox e FAQ.
PAPEL 100%
W
RECICLÁVELRECICLADO
MCM53090-FINAL-22112-040322 23.03.04, 12:111
CONTEÚDO
Introdução
Informação Ambiental ............................. 3
Acessórios fornecidos ............................. 3
Informações sobre Segurança ............... 3
Conexões
Ligação das Antenas ................................ 5
Antena AM ................................................... 5
Antena FM .................................................... 5
Conexão das caixas acústicas .............. 5
Conectando ao computador .................... 5
Conectando o cabo elétrico ....................5
Colocando as pilhas no controle remoto ... 5
Utilizando o controle remoto para operar o
aparelho ........................................................5
Controles
Controles no aparelho e no controle
remoto ..................................................... 6-7
Controles disponíveis apenas no
controle remoto ......................................... 7
USB PC Link
Guia rápido de instalação ....................... 8
Requisitos do sistema de PC ........................ 8
Declarações .................................................. 8
Utilização do software MusicMatch ............ 8
Conectando a USB PC Link ..................... 9
Philips Sound Agent 2 .................................. 9
Ativando a saída áudio de CD digital ...........9
Operações Básicas
Ligando / desligando .............................. 10
Alternando para o modo ativo ....................10
Alternando para o modo de espera Eco
Power ..........................................................10
Alternando para o modo de espera (visualizar
relógio) ........................................................10
Modo de Demonstração ........................ 10
Ajustando o relógio ................................ 10
Selecionando diferentes modos de
visualização ............................................. 10
Modo DIM .................................................. 10
Modo de visualização do relógio ............... 10
Controle do volume .................................10
Desligando o som temporariamente .......... 10
Controle de som ...................................... 11
MAX sound ................................................. 11
Digital Sound Control - DSC ....................... 11
Virtual Environment Control - VEC ............. 11
Operações do disco
Discos para reprodução ........................ 11
Como colocar os CDs ............................. 11
Controles básicos de reprodução ........11
Reproduzindo todos os discos das bandejas
de discos .....................................................11
Reproduzindo somente um disco selecionado .. 11
Selecionando uma faixa específica ........... 11
Procurando por uma passagem específica
durante a reprodução ................................. 11
Substituindo discos sem interromper a
reprodução ..................................................11
Interrompendo a reprodução ...................... 11
Parando a reprodução ................................ 11
Reproduzindo um disco MP3 ................ 12
Formatos MP3 suportados: ........................ 12
Repetir e Shuffle ..................................... 12
Reprodução repetida .................................. 12
Reprodução aleatória ................................. 12
Programando faixas ............................... 12
Checando o programa ................................ 13
Apagando o programa ................................ 13
Operações do Rádio
Sintonizando emissoras de rádio ........ 13
Sintonizando uma emissora com sinal fraco ..... 13
Memorizando emissoras de rádio ....... 13
Utilizando o Plug & Play ............................. 13
Programação automática ........................... 14
Programação manual ..................................14
Selecionando uma emissora programada ..14
Apagando uma emissora programada ....... 14
Alterando o passo de sintonia ..............14
Operações do Timer
Ajustes do timer ...................................... 14
Ativando / desativando o timer ..................15
Verificando o ajuste do timer ..................... 15
Desativando temporariamente o timer ...... 15
Sleep Timer .............................................. 15
Outras Conexões
Ouvindo uma fonte externa ................... 15
Especificações
Especificações ............................................ 16
Solução de Problemas
Solução de Problemas ................................ 17
Serviço Autorizado
Serviço Autorizado ............................... 18-19
Garantia
Garantia ...................................................... 20
2
MCM53090-FINAL-22112-040322 23.03.04, 12:112
INTRODUÇÃO
Prezado Consumidor, PARABÉNS POR TER ADQUIRIDO ESTE PRODUTO... E BEM VINDO À FAMÍLIA PHILIPS. Agradecemos pela sua confiança na Philips e temos a certeza de que seu MC-M530/MC-M590 lhe trará muitos momentos agradáveis, pois ele é um produto de tecnologia moderna e com muitos recursos. Para usufruir de todo seu potencial, basta ler atentamente este manual e seguir as orientações dadas. Atenciosamente,
Philips da Amazônia
Indústria Eletrônica Ltda.
Energy Star
Na qualidade de ENERGY STAR® Partner, a Philips determinou que este produto satisfaz as diretrizes ENERGY STAR® relativas a eficácia energética.
Informação Ambiental
Embalagem:
Todo o material desnecessário foi retirado da embalagem do produto. Nós procuramos, a cada projeto, fazer embalagens cujas partes sejam de fácil separação, bem como de materiais recicláveis, sendo: calço de isopor, caixa de papelão e sacos plásticos. Procure fazer o descarte da embalagem de maneira consciente, preferencialmente destinando a recicladores.
Produto: O produto adquirido consiste de materiais que podem ser reciclados e reutilizados se desmontados por companhias especializadas.
Descarte: Solicitamos observar a legislação existente em sua região, com relação à destinação do produto no seu final de vida, disposição dos componentes da embalagem e das pilhas e baterias.
Em caso de dúvida ou consulta sobre
informações ambientais, ligue para a linha verde (0+xx+92) 652-2525 ou
escreva para o Centro de Informação ao Consumidor pelo e-mail cic@philips.com.br.
A Philips da Amazônia Indústria Eletrônica Ltda. e o Meio Ambiente agradecem.
Acessórios fornecidos
– CD de instalação USB PC LINK – Cabo USB – Controle Remoto e 2 pilhas AA – Antena de quadro AM – Fio de antena FM – Cabo de força
Informações sobre Segurança
Evite altas temperaturas, umidade, água e poeira
– Não exponha o aparelho, as pilhas ou os
discos à umidade, chuva, areia ou calor excessivo (provocado por aquecedores ou luz solar direta). Para evitar a entrada de pó na lente, feche sempre o compartimento do disco.
– Não coloque sob o aparelho, objetos que
possam causar danos (ex. objetos contendo líquidos, velas acesas).
Evite o problema de condensação
– Se o aparelho for levado de um local frio
para um local quente ou colocado num compartimento muito úmido pode haver condensação de vapor na lente do leitor de CD. Neste caso o leitor de CD não funcionará corretamente. Se isso acontecer retire o CD do aparelho e aguarde cerca de uma hora para que o aparelho se adapte ao novo ambiente.
Não obstrua a ventilação
–A parte traseira e a parte superior do
aparelho devem ficar a uma distância mínima de 10 cm de qualquer obstáculo e lateralmente, a distância deve ser de 5 cm.
Cuidados com o disco
– Para limpeza dos discos use um pano
macio e faça a limpeza passando o pano do centro para a borda. Agentes de limpeza podem danificar o disco!
– Escreva somente na face impressa de um
CDR(W) e exclusivamente com uma caneta de feltro de ponta macia.
– Pegue no disco pela borda, não tocando
na sua superfície.
Cuidados com o Gabinete
– Use um pano macio ligeiramente
umedecido com solução detergente. Não use agentes de limpeza ou soluções contendo álcool, amônia ou abrasivos.
Encontrar um local adequado
– Coloque o sistema numa superfície
plana, rígida e estável.
Circuito de segurança incorporado
– Em condições extremas, este sistema
pode comutar automaticamente para o modo de espera. Nesse caso, deixe o sistema esfriar antes de voltar a utilizá-lo.
Economia de energia
– Este sistema está concebido para
consumir menos de 1 W de eletricidade quando passa para o modo de economia de energia. Para desligar completamente o aparelho, retire o cabo da tomada.
3
MCM53090-FINAL-22112-040322 23.03.04, 12:113
CONEXÕES
Conexões Traseiras Conexão Frontal
painel traseiro
Importante: Note que o seletor de voltagem está prefixado de fábrica em 220 V.
Ajuste a chave seletora para a voltagem de rede elétrica local, para evitar a queima ou o mau funcionamento do aparelho.
4
MCM53090-FINAL-22112-040322 23.03.04, 12:114
Somente depois de concluir todas as outras conexões e verificar a voltagem,
ligue o cabo elétrico à tomada da parede.
CONEXÕES
1
ATENÇÃO! – Para obter o melhor resultado
possível, recomenda-se a utilização das caixas acústicas fornecidas.
– Nunca faça nem altere conexões
com o aparelho ligado.
– Somente depois de concluir todas as
outras conexões e verificar a voltagem, ligue o cabo elétrico à tomada da parede.
– Para evitar o superaquecimento do
aparelho, foi incorporado um circuito de segurança. Assim sendo, em condições extremas, é possível que o sistema comute automaticamente para o modo Espera. Nesse caso, aguarde até que o aparelho esfrie antes de voltar a utilizá-lo.
1 Ligação das antenas
Antena AM
Ligue a antena de quadro fornecida ao terminal AM ANTENNA. Coloque a antena de quadro AM afastada do aparelho e regule a sua posição para obter a melhor recepção possível.
Antena FM
Ligue a antena de fio FM fornecida ao terminal FM ANTENNA. Ajuste a posição da antena FM para obter a melhor recepção possível.
2 Conexão das caixas acústicas
2
• Ligue a caixa direita ao conector R, com o fio colorido em + e o fio preto em –.
• Ligue a caixa esquerda ao conector L, com o fio colorido em + e o fio preto em –.
• Ligue a parte decapada do cabo da caixa acústica, conforme ilustrado.
Notas:
– Não ligue mais do que uma caixa acústica a
um único par de terminal de alto-falante +/–.
– Não ligue caixas acústicas com uma
impedância inferior a das caixas acústicas fornecidas. Consulte a seção ESPECIFICAÇÃO do presente manual.
3 Conectando ao computador
Utilize o cabo USB fornecido para conectar o aparelho à porta USB do seu computador. Após instalar o software USB PC LINK no seu computador, você estará pronto para reproduzir sua coleção de músicas através do aparelho (veja "USB PC Link").
4 Conectando o cabo elétrico
Somente depois de concluir todas as outras conexões, ligue o cabo de força do aparelho à tomada da parede.
PARA AJUSTAR A VOLTAGEM
• Antes de conectar o cabo de força AC à tomada, certifique-se de que o seletor de voltagem, localizado na parte de trás do aparelho, está ajustado para a voltagem da rede elétrica local. Se não estiver, ajuste o seletor antes de ligar o aparelho à tomada.
ATENÇÃO! – Para obter o melhor resultado possível,
utilize sempre o cabo elétrico original.
– Nunca faça nem altere conexões
com o aparelho ligado.
Para evitar o superaquecimento do aparelho, foi incorporado um circuito de segurança. Assim sendo, em condições extremas, é possível que o sistema comute automaticamente para o modo Espera. Nesse caso, aguarde até que o aparelho esfrie antes de voltar a utilizá-lo.
(
não disponível em todas as versões)
A mensagem "AUTO INSTALL-PRESS PLAY" pode aparecer no visor na primeira vez em que o cabo elétrico é conectado na tomada. Pressione 2; no aparelho para armazenar todas as emissoras de rádio disponíveis ou pressione 9 para sair (veja "RÁDIO").
5 Colocando as pilhas no controle remoto
3
1
2
1 Abra a tampa do compartimento de pilhas 2 Coloque duas pilhas tipo R06 ou AA,
seguindo as indicações de polaridade (+ –) dentro do compartimento.
3 Feche a tampa.
Utilizando o controle remoto para operar o aparelho 1 Aponte o controle remoto diretamente para
o sensor de infravermelho (iR) no aparelho.
2 Selecione a fonte que deseja controlar
pressionando uma das teclas de seleção de fonte no controle remoto (CD, TUNER, por exemplo).
3 Selecione a fução desejada (2;, ¡, ,
por exemplo).
ATENÇÃO! – Remova as pilhas se estiverem gastas
ou se o controle não for ser utilizado por um longo período de tempo.
– Não misture pilhas novas e velhas
ou de tipos diferentes.
– Pilhas contém substâncias químicas
e devem ser descartadas apropriadamente.
5
MCM53090-FINAL-22112-040322 23.03.04, 12:115
CONTROLES
9
8
∞ 7 6
5
4 3
2
1
Controles no aparelho e no controle remoto
1 ECO POWER
– acende quando o sistema está no modo
de espera Eco Power.
É
22
2
22
(standby)
;;
;
;;
2 STANDBY-ON
– alterna para o modo de espera Eco
Power ou liga o sistema.
– *alterna para o modo de espera
3 PLAY PAUSE
CD: inicia / interrompe a reprodução. – USB PC LINK: inicia / interrompe a
reprodução.
(somente no aparelho)
6
0
*
!
@
0
#
$
5
$
4
%
6
^
¡ 7
&
*
£ ≤ ∞ #
(
)
TUNER: *inicia o Plug & Play e/ou inicia
a memorização de emissoras.
4 STOP•DEMO 9
– interrompe uma operação. – CD: interrompe a reprodução ou apaga o
programa.
TUNER: *apaga uma emissora
memorizada.
USB PC LINK: interrompe a reprodução.
(somente no aparelho)
.
– *liga / desliga o modo de demonstração.
5 PREV ¡ / NEXT ( – TITLE +)
CD: seleciona uma faixa. – MP3-CD: seleciona um título. – TUNER: seleciona uma emissora de
rádio memorizada.
CLOCK: ajusta os minutos. – USB PC LINK: seleciona uma faixa da
§
lista de reprodução.
6 à ALBUMPLAYLIST á
CD: *procura para trás / para frente – MP3-CD: seleciona um álbum – TUNER: muda a freqüência para cima /
para baixo.
3
CLOCK: ajusta as horas.
USB PC LINK: seleciona uma lista de
reprodução.
ª º
7 PROG (PROGRAM)
%
CD: inicia ou confirma a programação de
^
faixas.
TUNER: inicia *automaticamente /
manualmente a memorização de emissoras.
CLOCK: seleciona os modos de 12 ou 24
horas do relógio.
8 VISOR
9 Bandejas de discos 1 a 5
0 5 DISC DIRECT PLAY 1 a 5 (CD 1 a 5)
– seleciona uma bandeja de disco para
reprodução.
! OPEN/CLOSE / (1 a 5)
– abre / fecha as gavetas de disco
individualmente.
@ iR
– aponte o controle remoto diretamente
para este sensor.
# MAX SOUND (MAX ON/OFF)
– liga / desliga o ajuste de melhor
mixagem de vários ajustes de som.
$ MASTER VOLUME (VOL + –)
para aumentar ou diminuir o volume.
% VEC / REVERB
– seleciona diferentes tipos de ajustes de
equalização baseados em ambientes (HALL, CINEMA, CONCERT, CYBER ou ARCADE).
^ DSC / PRESET
– Seleciona diferentes tipos de ajustes de
equalização pré-definidas (OPTIMAL, JAZZ, ROCK ou POP).
• Os modos de som ambiente PRESET e REVERB estão somente disponíveis quando o software opcional, Philips Sound Agent 2 for ativado durante a aplicação USB PC Link.
& CLOCK•TIMER
– *entra no modo de ajuste do relógio ou
do temporizador.
– passa para o modo de visualização do
relógio.
* CD / TUNER / AUX / USB PC LINK
– Seleciona o modo ativo desejado. – CD: alterna entre os DISCOS 1 a 5. – TUNER: Alterna entre as bandas FM e AM.
AUX: Alterna entre os modos AUX e CDR.
USB PC Link: Seleciona a fonte USB PC
Link.
MCM53090-FINAL-22112-040322 23.03.04, 12:116
CONTROLES
( Conecte o cabo USB entre o aparelho e
a porta USB do computador.
;;
)
;
;;
– para ligar os fones de ouvidos.
Controles disponíveis apenas no controle remoto
¡ REPEAT
– repete uma faixa / todo o disco / todas
as faixas programadas.
SLEEP
Configura a função do sleep timer.
£ CLOCK
– *entra no modo de ajuste do relógio. – passa para o modo de visualização do
relógio.
24 SNOOZE
desativa temporariamente o temporizador de despertar.
25 DIM
seleciona níveis de brilho diferentes no painel do visor.
22
§
2
22
– alterna para o modo de espera Eco
Power.
– *alterna para o modo de espera
27 DISPLAY
– apresenta o nome do álbum e título do
disco MP3.
(standby)
SHUFFLE
– liga / desliga o modo de reprodução
aleatória.
ª TIMER ON/OFF
liga / desliga o temporizador.
º TIMER
*entra no modo de ajuste do temporizador.
– mostra a definição do temporizador.
MUTE
desliga / restaura temporariamente o som.
* Pressione e segure por mais de cinco
segundos.
.
MCM53090-FINAL-22112-040322 23.03.04, 12:117
7
USB PC LINK
IMPORTANTE! – Assegure-se de que a configuração
de volume mudo no painel de controle do PC está desativada, para assegurar a saída de som no aparelho de áudio!
Guia rápido de instalação
Requisitos do sistema de PC
– Windows 98 (SE)/ME/2000/XP – Processador Intel Pentium MMX 200
MHz ou superior – Drive de CD-ROM – Porta USB – 80 MB de espaço livre no disco rígido
Instalação do Software
2
4
3
1
6
8
5
1 Ligue o PC e insira o disco de instalação
no drive CD-ROM.
2 O guia de instalação aparecerá
automaticamente. Se não, acesse o drive CD-ROM em Windows Explorer e clique duas vezes em Setup.exe.
3 Selecione o idioma desejado a partir da
lista.
4 Selecione Software de instalação. 5 Conecte o cabo USB ao PC e ao Sistema
de Áudio e pressione o botão USB PC Link no aparelho de Áudio ou no controle remoto.
6 Siga as instruções da tela para instalar o
driver USB PC Link, Philips Sound Agent 2 e o software MUSICMATCH Jukebox.
Nota: – Requisitos mínimos do OS para o Philips
Sound Agent 2: Windows 2000 ou XP.
– Durante a instalação, a versão anterior do
software MusicMatch Jukebox será substituída.
Declarações Windows e Pentium são marcas comerciais
da Microsoft Corporation e Intel Corporation. Todas as outras marcas comerciais pertencem aos seus respectivos proprietários. Faixa de amostra USB PC Link, música pela Chemistry (www.chemistryteam.com)
Utilização do software MusicMatch
Procurar e adicionar trilhas à Minha biblioteca
O MUSICMATCH Jukebox encontrará arquivos de música no disco rígido do PC ou em todas as unidades disponíveis.
1 Vá para o menu Opções/Biblioteca de
músicas/Procurar e adicionar trilha(s) de todas as unidades.
2 No campo Procurar em, escolha um
disco rígido local ou uma unidade da rede ( os nomes das unidades mapeadas serão exibidos), ou escolha Todas as unidades para procurar arquivos de músicas em todas as unidades locais e da rede.
3 Escolha Todas as pastas ou clique no
botão Pesquisar para especificar uma pasta onde procurar músicas.
4 Selecione as caixas para procura
arquivos Windows Media, MP2 ou MP3.
5 Clique em OK para iniciar a busca.
Os arquivos serão adicionados à Minha biblioteca.
Criar uma lista de execução
1 Abrir o MUSICMATCH Jukebox. 2 Arraste e solte arquivos ou pastas com
arquivos de música, de qualquer lugar do computador ou da Minha biblioteca na janela da Lista de execução. Seus arquivos começarão a ser executados.
Também é possível clicar em Meus arquivos na Central de Músicas para tocar as trilhas destacadas da biblioteca ou clicar em Lista de execução para abrir e salvar. Ou, você pode clicar no botão Abrir na janela da Lista de execução para procurar e adicionar músicas à Lista de execução. 3 Verifique se existem músicas na lista de
execução que irá salvar.
4 Clique no botão Salvar na lista de
execução ou vá para o menu Opções >
Lista de execução > Salvar lista de execução.
5 Você será solicitado a nomear a lista de
execução. No campo Nome, digite o nome que você gostaria de dar a essa lista de execução.
6 Clique no botão Salvar.
Para abrir uma lista de execução 1 Clique no botão Abrir na janela da lista
de execução.
2 Clique no botão Lista de execução
para relacionar todas as listas de execução salvas.
3 Destaque a lista de execução que deseja
abrir e clique em Executar.
Nota: – Não é possível criar uma lista a partir do
permutador de 5 CDs do sistema. Se tiver problemas com a utilização do programa USB PC LINK, consulte as PMFs (Perguntas Mais Frequentes, em inglês FAQ) existentes no disco de instalação do USB PC LINK ou visite www.audio.philips.com para obter a última versão das PMFs.
MCM53090-FINAL-22112-040322 23.03.04, 12:118
USB PC LINK
Conectando a USB PC Link
USB PC LINK permite reproduzir a sua coleção de músicas do computador através do potente amplificador e caixas acústicas deste aparelho.
IMPORTANTE! – Certifique-se de que o software
MusicMatch esteja instalado. Veja a
capa do CD-ROM para a instalação
do USB PC Link.
1
1 Ligue o computador e inicie o
“MUSICMATCH JUKEBOX”.
O volume de áudio do computador
não pode ser reduzido por completo (mudo).
2 Pressione USB PC LINK.
Se a transmissão áudio é detectada, a
mensagem “CONNECTING” aparece e o indicador do USB irá piscar.
Se a mensagem “NO CONNECTION
aparecer, verifique a ligação entre o computador e o mini system.
Notas: – Quando a função USB PC Link é ativada,
o Philips Sound Agent 2 será executado automaticamente (se este tiver sido bem sucedido na instalação sob o OS Windows 2000/XP).
–A configuração PRESET/REVERB é MP3/
Estúdio respectivamente. Você pode selecionar a partir da lista, diferentes modos de som para satisfazer a sua preferência musical e ambiental. Alternativamente, você pode selecionar PRESET (Modo Neutro) e REVERB (Modo Sem Ambiente) para efeitos sonoros
2
mínimos.
3
3 Pressione à ou á para selecionar a
4
sua lista de reprodução favorita, e depois pressione í ou ë até que a faixa
5
desejada na lista de reprodução seja realçada.
4 Pressione 2; para iniciar a reprodução.
As informações sobre a faixa
aparecerão no visor. O visor só suporta caracteres ingleses.
Durante a leitura, – Pressione SHUFFLE para reproduzir
todas as faixas disponíveis da lista por ordem aleatória.
– Pressione REPEAT para repetir a leitura
de todas as faixas da lista.
5 Para sair, selecione outro modo ativo ou
pressione 9.
Philips Sound Agent 2 Philips Sound Agent 2 é um software
BONUS fornecido pelo sistema Áudio Philips para realçar a qualidade da reprodução de Música MP3 via USB PC Link. 1 Philips Sound Agent 2 será executado
automaticamente se USB PC Link for selecionado.
2 Pressione DSC/PRESET ou VEC/
REVERB para selecionar os diferentes
efeitos sonoros de Preset ou Reverb.
3 Para detalhes adicionais sobre a
utilização das funções do Philips Sound Agent 2 no seu PC, por favor consulte o Manual do Usuário do CD-ROM fornecido ou o menu de Ajuda.
Nota: – Requisitos mínimos de OS para o Philips
Sound Agent 2: Windows 2000 ou XP.
– Por favor consulte a capa do CD-ROM
para os procedimentos de instalação.
Ativando a saída áudio de CD digital
Antes de reproduzir o CD através da unidade de CD-ROM do PC, torna-se necessário configurar o hardware do PC do seguinte modo:
Para Windows ME/2000/XP
1 Entre no menu do painel de controle do
aparelho e selecione: “SYSTEM (SISTEMA) HARDWARE DEVICE MANAGER (GESTOR DE DISPOSITIVOS) CD-ROM DRIVES ACTION–PROPERTIES (AÇÃO­PROPRIEDADES) PROPERTIES (PROPRIEDADES)”.
ou
Para Windows 98SE Entre no menu do painel de controle do aparelho e selecione: “MULTIMEDIA” e “CD MUSIC” (MÚSICA DE CD).
2 Verifique se a opção de definição “Ativar
áudio CD digital para este dispositivo CD-ROM” está selecionada (ativada).
Notas: – Se necessário, veja o manual do seu
computador para informações sobre esta configuração.
– Para otimizar o efeito da reprodução do
CD/MP3-CD, por favor utilize o seu aparelho de áudio Philips.
9
MCM53090-FINAL-22112-040322 23.03.04, 12:119
OPERAÇÕES BÁSICAS
Ligando / desligando
Alternando para o modo ativo
• Pressione CD, TUNER, AUX ou USB PC
LINK.
Alternando para o modo de espera Eco Power
• Pressione 2.
A tecla ECO POWER acende.
O visor apaga.
Alternando para o modo de espera (visualizar relógio)
• Pressione e segure 2.
O relógio é mostrado.
Enquanto o sistema está no modo de
espera, se a tecla CLOCK•TIMER for pressionada, o sistema comutará para o modo de espera Eco Power.
Nota: – Antes de comutar o sistema para o modo
de espera Eco Power ou para o modo de espera, certifique-se que o modo de demonstração foi desativado.
Modo de Demonstração
Se o modo de demonstração está ativo, quando o sistema for comutado para o modo de espera Eco Power ou para o modo de espera, serão mostradas as várias funções oferecidas pelo sistema.
10
Ativando o modo de demonstração
• No modo de espera Eco Power / modo de espera, pressione e segure 9 no aparelho até que a mensagem "DEMO ON" seja mostrada.
Desativando o modo de demonstração
• Pressione e segure 9 no aparelho até que a mensagem "DEMO OFF" seja mostrada.
Ajustando o relógio
O relógio pode ser ajustado nos modos de 12 e 24 horas ("11:59 PM" ou "23:59", por exemplo).
4
(00:
00
/ 12:00AM)
3
00
:00 / 12:00AM)
(
(00:00 î 12:00AM)
2
1 5
,
1 Pressione e segure CLOCK no controle
remoto até que a hora comece a piscar.
ou
Pressione e segure CLOCK•TIMER no aparelho até a mensagem “SELECT CLOCK OR TIMER” aparecer. Depois, pressione para mudar o visor para "CLOCK" e pressione CLOCK•TIMER outra vez para confirmar.
2 Pressione PROGRAM (PROG)
repetidamente para alternar entre os modos de 12 e 24 horas.
3 Pressione 5 ou 6 repetidamente para
ajustar a hora.
4 Pressione ¡ ou repetidamente para
ajustar os minutos.
5 Pressione CLOCK (ou CLOCK•TIMER)
para armazenar os ajustes. O relógio começará a funcionar.
Notas: –O ajuste do relógio será apagado quando
o sistema for desconectado da tomada.
–O sistema sairá do modo de ajuste do
relógio se nenhuma tecla for pressionada durante 90 segundos.
Selecionando diferentes modos de visualização
Modo DIM
Você pode selecionar o brilho desejado para o visor.
Em qualquer modo ativo, pressione
DIM repetidamente para selecionar o modo de atenuação do visor: DIM 1, DIM 2, DIM3 ou DIM OFF. DIM aparece no visor, menos para o
modo DIM OFF.
Modo DIM iluminação brilho Analisador
DIM OFF ligado total ligado
DIM 1 ligado total desligado
DIM 2 ligado médio ligado
DIM 3 desligado médio desligado
Nota: – Pressionando a tecla DIM no modo standby,
alternará o brilho entre médio e total.
botão visor de espectro
Modo de visualização do relógio
Você pode escolher visualizar somente o mostrador do relógio. 1 Pressione CLOCK•TIMER (ou CLOCK no
controle remoto). Em qualquer modo ativo, o visor
normal será retomado se a tecla for pressionada novamente.
Nota: – Se alguma tecla for pressionada durante
o modo de visor com relógio, o visor exibirá por breves instantes as informações relacionadas com o modo selecionado.
Controle do volume
• Ajuste o botão MASTER VOLUME (ou pressione VOL +/- no controle remoto) para aumentar ou diminuir o volume. "VOL MUTE" é o nível mínimo de
volume e "0 dB" é o nível máximo.
Desligando o som temporariamente
• Pressione MUTE no controle remoto.
A reprodução irá continuar sem som
e a mensagem "MUTE" é mostrada.
Para restaurar o som, pressione
MUTE novamente ou aumente o volume.
MCM53090-FINAL-22112-040322 23.03.04, 12:1110
OPERAÇÕES BÁSICAS OPERAÇÕES DO DISCO
Controle de som
As funções MAX sound, DSC ou VEC só podem ser ativadas uma por vez.
MAX sound
MAX sound proporciona a melhor mixagem de vários efeitos de som (DSC, VEC, por exemplo)
• Pressione MAX SOUND (ou MAX ON/ OFF no controle remoto). Se ativado, MAX aparece e a tecla
MAX SOUND acenderá. Todos os outros efeitos de som (DSC ou VEC) serão desligados automaticamente.
Se MAX SOUND e Philips Sound
Agent 2 estiverem ativados ao mesmo tempo, os efeitos de som PRESET e REVERB serão alternados automaticamente para os modos Neutro e Sem Ambiente respectivamente.
Digital Sound Control - DSC
DSC proporciona um tipo diferente de ajuste pré-estabelecido de equalização.
• Pressione DSC repetidamente para selecionar OPTIMAL, JAZZ, ROCK ou
POP.
Virtual Environment Control - VEC
VEC proporciona um tipo diferente de ajuste de equalização baseado no ambiente.
• Pressione VEC repetidamente para selecionar HALL, CINEMA, CONCERT ou CYBER.
IMPORTANTE! – Este sistema foi desenvolvido para
discos normais. Por isso, não utilize nenhum acessório como anéis estabilizadores de disco, lâminas de tratamento de disco, etc., que são encontrados no mercado, pois eles podem travar o mecanismo do CD Changer.
– Não coloque mais de um disco em
cada bandeja.
Discos para reprodução
Este sistema pode reproduzir: –Todos os CDs de áudio pré-gravados. –Todos os CDR e CDR-W de áudio
finalizados.
– MP3-CDs (CD-ROMs com faixas MP3).
Como colocar os CDs
1 Pressione a tecla OPEN/CLOSE / 1 na
parte superior do aparelho para abrir a bandeja 1.
2 Coloque um disco com a etiqueta voltada
para cima. Para discos dupla-face, coloque o lado que deseja reproduzir para baixo.
3 Pressione a tecla OPEN/CLOSE / 1
novamente para fechar a bandeja. A mensagem "READING" será mostrada.
A bandeja selecionada, o número total de faixas e o tempo de reprodução total serão mostrados no visor.
4 Repita os passos 1 a 3 para colocar
discos nas bandejas 2 a 5.
Notas: – Para assegurar um bom desempenho do
sistema, espere até que as bandejas de disco leiam completamente os discos antes de continuar.
– Apenas uma bandeja pode ser aberta de
cada vez. Se uma segunda bandeja for aberta antes que a primeira seja fechada, a primeira bandeja será fechada automaticamente antes que a segunda seja aberta.
Controles básicos de reprodução
Reproduzindo todos os discos das bandejas de discos
• Pressione 2;. OU
• Com a reprodução parada, pressione CD para selecionar uma bandeja para iniciar a reprodução e pressione 2;. Todos os discos disponíveis serão
reproduzidos uma vez.
Reproduzindo somente um disco selecionado
• Pressione uma das teclas 5 DISC DIRECT PLAY (DISC 1 a 5) (ou CD 1 a 5
no controle remoto).
O disco selecionado será reproduzido
uma vez.
Selecionando uma faixa específica
• Pressione ¡ ou repetidamente até que a faixa desejada seja mostrada. Durante a reprodução aleatória
(modo shuffle) pressionar ¡ não afetará a reprodução atual.
Procurando por uma passagem específica durante a reprodução
• Pressione e segure a tecla 5 ou 6 e solte quando encontrar a passagem desejada. Durante a procura o volume será reduzido.
Nos discos MP3 o som será silenciado.
Substituindo discos sem interromper a reprodução
• Pressione as teclas OPEN/CLOSE / das bandejas inativas (veja "Como colocar os CDs"). Por exemplo, se a bandeja 1 estiver reproduzindo, é possível substituir os discos das bandejas 2 a 5.
Interrompendo a reprodução
• Pressione 2;. Para restaurar a reprodução, repita a
operação acima.
Parando a reprodução
• Pressione 9. Se o sistema permanecer com a
reprodução parada por 30 minutos, será comutado automaticamente para o modo de espera Eco Power.
11
MCM53090-FINAL-22112-040322 23.03.04, 12:1111
OPERAÇÕES DO DISCO
Reproduzindo um disco MP3
1 Coloque um disco MP3.
O tempo de leitura dos discos pode
ultrapassar os 10 segundos devido ao grande número de músicas agrupadas num disco.
A mensagem "AXX TYYY" é
mostrada. XX é o número do álbum atual e YYY é o número do título atual.
2 Pressione ALBUM 4 3 (ou 5 6) para
selecionar o álbum desejado.
3 Pressione TITLE + – (ou ¡ ™) para
selecionar um título desejado.
4 Pressione 2; para iniciar a reprodução.
• Pressione DISPLAY, no controle remoto,
durante a reprodução para mostrar o nome do título e álbum.
Formatos MP3 suportados:
– ISO9660, Joliet, UDF 1.5 – Número máximo de títulos: 999
(dependendo do comprimento dos nomes
dos arquivos) – Número máximo de álbuns: 99 – Frequência de amostragem suportadas:
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz –Taxa de bits suportada: 32-256 (kbps),
taxa de bits variável – Etiquetas (TAGS) ID3: V1.1, V2.2, V2.3, V2.4
Repetir e Shuffle
Você pode selecionar e alterar os vários modos de reprodução antes ou durante a reprodução.
Reprodução repetida 1 Pressione REPEAT no controle remoto
repetidamente para selecionar:
A repete a faixa atual
B repete o disco atual
C repete a faixa programada atual
(somente se a programação estiver ativa)
D repete todas as faixas programadas
(somente se a programação estiver ativa)
2 Para retornar à reprodução normal,
pressione REPEAT até a mensagem
"OFF" ser mostrada.
Reprodução aleatória
Pressione SHUFFLE no controle remoto para ligar/desligar o modo de reprodução aleatória. Se ativo, SHUF será mostrado no visor e o
modo de reprodução repetida (se ativo) será cancelado.
A reprodução aleatória será iniciada pela
bandeja de disco atual. Somente depois de todas as faixas da bandeja de disco atual serem reproduzidas, a reprodução aleatória passará para a próxima bandeja.
Se a programação está ativa, somente as
faixas programadas serão reproduzidas em ordem aleatória.
Nota: – Pressionar a tecla OPEN/CLOSE
cancelará todos os modos de reprodução repetida e aleatórios.
Programando faixas
A programação de faixas é possível quando a reprodução estiver parada. É possível armazenar até 99 faixas na memória, em qualquer ordem.
IMPORTANTE! – Só é possível programar faixas da
bandeja de disco selecionada.
2
1
5 DISC DIRECT PLAY
DISC 1
DISC 2 DISC 3 DISC 4 DISC 5
/
OPEN
CD/CD-R/CD-RW COMPATIBLE
CLOSE
1
2 3
3
4
5
DISC 1 DISC 2
POWER
ON/OFF
DISC 2 DISC 3
DISC 3 DISC 4
DISC 1
DISC 4 DISC 5
DISC 5
1 Coloque os discos desejados nas
bandejas (veja "Como colocar os CDs").
2 Pressione CD ou uma das teclas DISC 1
a 5 para selecionar um disco.
3 Pressione PROGRAM (PROG) para
iniciar a programação. PROG começa a piscar.
4
6
7
3 5
,
12
MCM53090-FINAL-22112-040322 23.03.04, 12:1112
OPERAÇÕES DO DISCO OPERAÇÕES DO RÁDIO
4 Pressione ¡ ou repetidamente para
selecionar a faixa desejada.
• Para discos MP3, pressione ALBUM 43 (5 / 6) e TITLE – + (ou ¡ / ) para selecionar o álbum e o título desejados para programação.
5 Pressione PROGRAM (PROG) para
armazenar.
• Repita os passos 4 a 5 para selecionar outras faixas. Se você tentar programar mais de 99
faixas, a mensagem "PROGRAM FULL" será mostrada.
6 Pressione 9 para encerrar a programação.
PROG para de piscar
7 Para iniciar a reprodução do programa,
pressione 2;.
8 Para parar a reprodução ou finalizar a
programação, pressione 9 uma vez. PROG permanece aceso e a
programação continua ativa.
Notas: – Se o tempo total de reprodução alcançar
100 minutos ou, se uma das faixas programadas tiver um número maior que 30, "--:--" é mostrado ao invés do tempo total de reprodução.
–O sistema sairá do modo de programação
se nenhuma tecla for pressionada em 20 segundos.
Checando o programa 1 Pare a reprodução e pressione ¡ ou
repetidamente.
2 Pressione 9 para sair.
ou
Pressione 2; para iniciar a reprodução a partir da faixa programada atual.
Apagando o programa
• Pare a reprodução e pressione 9 para apagar o programa.
ou
Pressione a tecla OPEN/CLOSE / da bandeja do disco programado. prog desaparece e a mensagem
"PROGRAM CLEARED" é mostrada.
Nota: –O programa será apagado se o sistema
for desconectado da tomada ou se outra fonte for selecionada.
IMPORTANTE! – Assegure-se que as antenas FM e
AM estão conectadas.
Sintonizando emissoras de rádio
1 Pressione TUNER para entrar no modo
RÁDIO. Para selecionar outra faixa (FM ou AM), pressione TUNER novamente.
2 Pressione e segure 5 ou 6 até que a
indicação de frequência comece a mudar e solte a tecla. O sistema sintoniza automaticamente a
próxima emissora com sinal potente.
acende para sintonias estéreo.
Sintonizando uma emissora com sinal fraco
• Pressione 5 ou 6 rápida e repetidamente até encontrar a melhor recepção.
Memorizando emissoras de rádio
Você pode armazenar até 40 emissoras na memória, começando pela faixa de FM, seguida pela de AM.
Notas: –O sistema sairá do modo de memorização
se nenhuma tecla for pressionada durante 20 segundos.
– Se nenhuma frequência estéreo for
detectada durante o Plug & Play, a mensagem “ mostrada.
CHECK ANTENNA
Utilizando o Plug & Play
Plug & Play permite armazenar automaticamente todas as emissoras de rádio disponíveis. 1 Conecte o sistema à tomada.
A mensagem “AUTO INSTALL - PRESS PLAY” será mostrada.
ou
No modo de espera Eco Power ou no modo de espera (standby), pressione e segure a tecla 2; no aparelho, até que a mensagem “AUTO INSTALL - PRESS PLAY” seja mostrada.
2 Pressione 2; no aparelho para iniciar a
programação.
INSTALL TUNER” é mostrada.Todas as emissoras previamente
armazenadas serão apagadas.
” será
MCM53090-FINAL-22112-040322 23.03.04, 12:1113
13
OPERAÇÕES DO RÁDIO OPERAÇÕES DO TIMER
(00:00 / 12:00AM)
(00:
00
/ 12:00AM)
4
,
(CD / TUNER / USB PC LINK)
2
3
3
1
Programação automática
Você pode iniciar a programação automática a partir de uma posição de memória pré-definida. 1 No modo TUNER, pressione ¡ ou para
selecionar uma posição de memória.
2 Pressione e segure PROGRAM (PROG)
até a mensagem “AUTO” ser mostrada. Se uma emissora foi previamente
armazenada, ela não será armazenada novamente em nenhuma outra posição de memória.
Se nenhuma posição de memória foi
definida, a programação automática irá começar pela posição 1 e todas as emissoras previamente armazenadas serão substituídas.
Programação manual
Você pode escolher armazenar apenas suas emissoras preferidas. 1 Sintonize a emissora desejada (veja
“Sintonizando emissoras de rádio”).
2 Pressione PROGRAM (PROG).
O número da posição de memória
começa a piscar. Se desejar armazenar a emissora em outra posição, pressione ¡ ou ™.
3 Pressione PROGRAM (PROG)
novamente para armazenar.
• Repita os passos 1 a 3 para armazenar
outras emissoras.
Selecionando uma emissora programada
• No modo TUNER, pressione ¡ ou .
O número da posição de memória, a
MCM53090-FINAL-22112-040322 23.03.04, 12:1114
frequência da emissora e a faixa serão mostrados.
14
Apagando uma emissora programada
• Pressione e segure a tecla 9 até que a mensagem “PRESET DELETED” seja mostrada. A emissora programada será
apagada.
Todas as outras emissoras em
posições de memória superiores, serão armazenadas uma posição abaixo.
Alterando o passo de sintonia
O passo de sintonia pode ser alterado se necessário. No Brasil, o passo da frequência entre emissoras na faixa MW(AM) é de 10 kHz. Em outras partes do mundo, é de 9 kHz. Este passo vem predefinido de fábrica em 10 kHz.
IMPORTANTE! –A mudança do passo de sintonia vai
apagar todas as emissoras anteriormente armazenadas.
1 Desconecte o sistema da tomada. 2 Enquanto pressiona as teclas PROG e
6 no aparelho, reconecte o cabo elétrico à tomada. O visor vai mostrar “GRID 9” ou
GRID 10”.
Notas: – GRID 9 e GRID 10 indicam que a
sintonização será feita em passos de 9 e 10 kHz, repectivamente.
–O passo de sintonia FM também é alterado
de 50 kHz para 100 kHz, ou vice-versa.
Ajustes do timer
É possível programar um horário para que o sistema ligue no modo de CD, TUNER ou USB PC LINK, podendo servir, por exemplo, como um despertador.
IMPORTANTE!
- Antes de programar o timer, certifique­se de que o relógio esteja certo.
-O volume do timer aumenta a partir do nível mínimo para o nível -29dB ou o último nível de volume utilizado.
1 Pressione e segure TIMER no controle
remoto até o ícone começar a piscar
ou
Pressione e segure CLOCK•TIMER no aparelho até a mensagem “SELECT CLOCK OR TIMER” ser mostrada. Depois, pressione para mudar a mensagem para “TIMER” e pressione CLOCK•TIMER para confirmar.
2 Pressione CD, TUNER ou USB PC LINK
para selecionar a fonte pretendida para despertar. A fonte selecionada acenderá enquanto as outras fontes disponíveis piscarão.
3 Pressione 5 ou 6 (para horas) e ¡ ou
(para os minutos) repetidamente para
ajustar o horário de despertar.
4 Pressione TIMER (ou CLOCK•TIMER)
para armazenar o horário escolhido. O timer será sempre ativado depois
de ser ajustado.
fica no visor. Isto indica que o
timer está ativado.
No horário para despertar, a fonte
selecionada será reproduzida por 30 minutos antes do sistema ser colocado no modo de espera Eco Power (se nenhuma tecla for
pressionada durante este período). CD – reproduz a primeira faixa do último
disco selecionado ou faixa programada. Se a última bandeja de disco selecionada estiver vazia, o próximo disco disponível será selecionado. Se todas as bandejas estiverem vazia, o modo TUNER será selecionado.
TUNER – a última emissora de rádio
sintonizada será reproduzida.
USB PC LINK – a última lista de
reprodução selecionada será reproduzida. Se a conexão com o computador falhar, o modo TUNER será selecionado. Veja “USB PC Link” para detalhes sobre a conexão e a configuração inicial.
OPERAÇÕES DO TIMER
Ativando / desativando o timer
• Pressione TIMER ON/OFF no controle
remoto para desligar ou ligar novamente no último ajuste feito. Se ativado, as informações do timer
serão mostradas no visor por alguns segundos. Depois, o sistema volta para a última fonte selecionada ou retorna para o modo de espera (standby).
Se desativado, a mensagem “OFF
é mostrada.
Nota: –O sistema sairá do modo timer se nenhuma
tecla for pressionada durante 90 segundos.
Verificando o ajuste do timer
• Pressione TIMER no controle remoto.
As informações do timer serão
mostradas no visor por alguns segundos. Depois, o sistema volta para a última fonte selecionada ou retorna para o modo de espera (standby).
Desativando temporariamente o timer
A função de adormecer só pode ser acionada no espaço de 30 minutos depois do aparelho ter saido do modo de espera (standby). 1 Depois do timer ter ligado o aparelho,
pressione SNOOZE no controle remoto. O sistema alterna para o modo de
espera por cinco minutos. Depois disso, retorna novamente para a fonte que o timer selecionou anteriormente.
2 Para cancelar a função de adormecer,
pressione SNOOZE novamente.
Sleep Timer
O Sleep Timer permite que o sistema alterne para o modo de espera Eco Power automaticamente depois de um período de tempo predeterminado. 1 Pressione SLEEP repetidamente até
alcançar o período de tempo desejado. As seleções são como segue (tempo
em minutos): 15 30 45 60 90 120 OFF 15 ...
SLEEP é mostrado, exceto para a
opção “OFF”.
Para ver ou alterar o ajuste, repita a
operação acima.
2 Antes do sistema ser comutado para o
modo de espera Eco Power, uma contagem regressiva de 10 segundos é mostrada. "SLEEP 10" "SLEEP 9" ... "SLEEP 1" "SLEEP"
Para cancelar a função Sleep Timer
• Pressione SLEEP repetidamente até
aparecer "OFF" no visor ou pressione a tecla STANDBY-ON 2.
OUTRAS CONEXÕES
Ouvindo uma fonte externa
É possível ouvir uma fonte externa conectada através das caixas acústicas do sistema.
1 Utilize o cabo branco/vermelho (não
fornecido) para conectar a entrada AUX/ CDR IN (L/R) do sistema à saída AUDIO OUT do equipamento de áudio/vídeo (TV, VCR, Laser Disc Player, DVD ou Gravador de CD). Se o equipamento conectado possui
apenas um conector na saída de áudio, ligue ao conector esquerdo (L) da entrada AUX/CDR IN do sistema. Se desejar, você pode utilizar um cabo “duplo para simples” para fazer esta conexão mas, o som continuará a ser mono.
2 Pressione AUX repetidamente.
Selecione “AUX” quando a conexão
for feita a um TV, VCR ou Laser Disc Player.
Selecione “AUX/CDR” quando a
conexão for feita a um Gravador de CDs ou DVD Player.
3 Pressione PLAY no equipamento
conectado ao sistema para iniciar a reprodução.
Notas: –Todas as funções de controle de som (DSC,
VEC, por exemplo) estão disponíveis para seleção.
– Consulte sempre o manual do outro
equipamento para informações completas sobre as conexões e detalhes de uso.
15
MCM53090-FINAL-22112-040322 23.03.04, 12:1115
ESPECIFICAÇÕES
Amplificador
Potência de saída
MC-M530
PMPO .......................................... 2500 W
(1)
RMS
MC-M590
Relação sinal-ruído ................. 75 dBA (IEC)
Resposta de freqüência
Sensibilidade de entrada
Saída
MC-M530
MC-M590
Fone de ouvido ...................... 32 – 1000
(1)
....................................... 2 x 75 W
PMPO .......................................... 3000 W
(1)
RMS
..................................... 2 x 125 W
MC-M530 .............. 50 – 20000 Hz, -3 dB
MC-M590 .................. 50 – 16 kHz, -3 dB
AUX/CDR ............................... 500 mV/1V
Caixas acústicas ............................ 6
Caixas acústicas ............................ 4
(6W, 1 kHz, 10% THD)
To ca discos CD
Número de faixas programáveis ................ 99
Resposta de freqüência .... 20 – 20000 Hz, -3 dB
Relação sinal-ruído ......................... 76 dBA
Separação de canal ............... 60 dB (1 kHz)
Camada 3 MPEG 1 (MP3 CD) ... MPEG AUDIO Velocidade em bits de MP3 CD .. 32-256 kbps
............................... (recomendável 128 kbps)
Freqüência de amostragem .. 32, 44.1, 48 kHz
USB
Resposta de freqüência ..... 20 – 20000 Hz, -3 dB
Relação sinal-ruído ......................... 75 dBA
Separação de canal ............... 40 dB (1 kHz)
Distorção harmônica total ...... < 0,3% (1 kHz)
Rádio
Faixa de sintonia FM ............ 87,5 – 108 MHz
Faixa de sintonia AM (9kHz) ..... 531 – 1602 kHz
Faixa de sintonia AM (10kHz) ... 530 – 1700 kHz
Capacidade de programação ......................40
Antena
FM ....................................... Fio de 75
AM ..............................Antena de quadro
Caixas Acústicas
MC-M530
Sistema ............................. 2 vias, bass reflex
Impedância .............................................. 6
Woofer ............................................. 1 x 5,25”
Tweeter............................................ 1,75 x 1”
............. arrefecido por fluido ferromagnético
Dimensões (L x A x P) ........... 180 x 268 x 222 mm
Peso ........................................... 2,61 kg cada
MC-M590
Sistema ............................. 3 vias, bass reflex
Impedância .............................................. 4
Woofer ............................................... 1 x 6,5”
Tweeter................................................. 1 x 2”
arrefecido por fluido ferromagnético
Dimensões (L x A x P) .............. 240 x 268 x 222 mm
Peso ............................................. 3,5 kg cada
Informações Gerais
Material ......................... Poliestireno / Metal
MC-M530
Energia elétrica .... 110-127 / 220-240V / 50-60Hz
MC-M590
Energia elétrica .... 110-127 / 220-240V / 50-60Hz
Consumo de Energia
Ativo
MC-M530 ....................................... 75 W
MC-M590 ..................................... 125 W
Em espera (standby) ................... < 15 W
Modo de espera Eco Power .......... < 1 W
Dimensões (L x A x P) .... 175 x 268 x 316 mm
Peso (sem as caixas acústicas) ............ 5,0 kg
Especificações sujeitas a modificações.
16
MCM53090-FINAL-22112-040322 23.03.04, 12:1116
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
ATENÇÃO! – Não abra o produto para acessar as
partes internas, pois há risco de choque elétrico bem como a perda da garantia.
– Se ocorrer alguma falha, verifique
os pontos listados abaixo antes de levar o aparelho a uma oficina.
– Se após verificados os pontos
abaixo, a falha persistir, aí sim, leve o aparelho a uma oficina autorizada mais próxima.
A Auto Instalação do CD-ROM de Instalação não instala o Philips Sound Agent 2 no PC.
•Verifique se o Sistema Operacional do seu PC está compatível ao Windows 2000/XP.
A mensagem “NO CONNECTION” é mostrada no modo USB PC LINK
•Verifique a conexão entre o computador e o sistema e se a configuração inicial foi feita (veja “Conexões” e “USB PC Link”.
• Assegure-se que o computador esteja ligado.
É desejado o mínimo efeito a partir do modo sonoro do Philips Sound Agent 2 ao escutar música MP3 via USB PC Link.
• Seleccione PRESET - Modo Neutro.
• Seleccione REVERB - Modo Sem Ambiente.
Recepção de rádio fraca
• Se o sinal for muito fraco, ajuste a antena ou conecte uma antena externa.
• Aumente a distância entre o sistema e o TV ou VCR.
A mensagem “NO DISC” é mostrada ou o disco não pode ser reproduzido
• Insira um disco.
• Coloque o disco com o lado impresso para cima.
• Substitua ou limpe o disco (Veja “Informações de Segurança”).
• Utilize um disco CD-R(W) finalizado ou um formato correto de disco.
O sistema não reage quando as teclas são pressionadas
• Desconecte o cabo elétrico da tomada, volte a conectá-lo e ligue o sistema novamente.
Sem som ou som com baixa qualidade
• Ajuste o volume.
• Desconecte os fones de ouvido.
•Verifique se as caixas acústicas estão corretamente conectadas.
•Verifique se o cabo elétrico está corretamente conectado.
• No modo USB PC LINK, verifique se o som do computador não foi ajustado para mudo.
• Para reproduzir CDs a partir do drive de CD-ROM do computador, veja “USB PC Link - Ativando a saída de áudio de CD digital”.
O controle remoto não funciona corretamente
• Selecione a fonte desejada (CD, TUNER, por exemplo) antes de pressionar as teclas de função (2;, ¡, ™).
• Reduza a distância entre o controle remoto e o sistema.
• Substitua as pilhas.
• Aponte o controle remoto diretamente para o sensor iR do sistema.
A função TIMER não funciona
• Ajuste corretamente o relógio.
• Pressione TIMER para ligar o timer.
O sistema mostra funções automaticamente e as teclas piscam
• Pressione e segure a tecla DEMO STOP no aparelho para desligar o modo de demonstração.
Consulte as PMFs (Perguntas Mais Frequentes, em inglês FAQ) existentes no CD-ROM fornecido ou visite o site www.audio.philips.com para obter a última versão das PMFs.
MCM53090-FINAL-22112-040322 23.03.04, 12:1117
17
SERVIÇO AUTORIZADO
ACRE
CRUZEIRO DO SUL 68-3224432 RIO BRANCO 68-2249116 RIO BRANCO 68-2217642
ALAGOAS
ARAPIRACA 82-5222367 MACEIÓ 82-2417237 PALMEIRA DOS ÍNDIOS 82-4213452 UNIÃO DOS PALMARES 82-2811305
AMAZONAS
MANAUS 92-6333035 MANAUS 92-6633366
AMAPÁ
MACAPÁ 96-2175934 SANTANA 96-2811080
BAHIA
ALAGOINHAS 75-4211128 BARREIRAS 77-6117592 BOM JESUS DA LAPA 77-4814335 BRUMADO 77-4412381 CAETITÉ 77-4541183 CAMAÇARI 71-6218288 CÍCERO DANTAS 75-2781169 CRUZ DAS ALMAS 75-6212839 ESPLANADA 75-4271454 EUNÁPOLIS 73-2815181 FEIRA DE SANTANA 75-2213427 FEIRA DE SANTANA 75-2232882 GANDU 73-2541664 ILHÉUS 73-2315995 IPIAÚ 73-5315033 IRECÊ 74-6411248 ITABERABA 75-2512358 ITABUNA 73-6137777 ITAPETINGA 77-2613003 JACOBINA 74-6213451 JEQUIÉ 73-5254141 JUAZEIRO 74-6116456 JUAZEIRO 74-6111002 MURITIBA 75-4241908 PAULO AFONSO 75-2811349 POÇÕES 77-4311890 RIBEIRA DO POMBAL 75-2761853 SALVADOR 71-2473659 SALVADOR 71-2072791 SALVADOR 71-2072070 SALVADOR 71-3356233 SANTO AMARO 75-2413531 SANTO ANTONIO DE JESUS 75-6314470 SENHOR DO BONFIM 74-5413143 SERRINHA 75-2611794
18
VALENÇA 75-6413710 VITÓRIA DA CONQUISTA 77-4241183
CEARÁ
BREJO SANTO 88-5310133 CRATEÚS 88-6910019 CRATO 88-5212501 FORTALEZA 85-2573155 FORTALEZA 85-2875506 IBIAPINA 88-6531223 IGUATU 88-5810512 ITAPIPOCA 88-6312030 JUAZEIRO DO NORTE 88-5112667 LIMOEIRO DO NORTE 88-4231938 ORÓS 88-5841271 QUIXADÁ 88-4120290 SOBRAL 88-6110605 TIANGUÁ 88-6713336 UBAJARA 88-6341233
DISTRITO FEDERAL
BRASÍLIA 61-2269898 GAMA 61-5564840 TAGUATINGA 61-3526655
ESPÍRITO SANTO
ALEGRE 28-35526349 ARACRUZ 27-32561251 BAIXO GUANDU 27-37321142 BARRA DE SÃO FRANCISCO 27-37562245 CACHOEIRO DE ITAPEMIRIM 28-35219372 CASTELO 28-35420482 COLATINA 27-37222288 GUARAPARI 27-33614355 LINHARES 27-33710148 PINHEIROS 27-7651303 SÃO DOMINGOS DO NORTE 27-37421380 SÃO GABRIEL DA PALHA 27-37271153 VILA VELHA 27-32891233 VITÓRIA 27-32233899
GOIÁS
ANÁPOLIS 62-3243562 CAÇU 64-6561811 CALDAS NOVAS 64-4532878 CATALÃO 64-4412786 GOIANÉSIA 62-3531302 GOIÂNIA 62-2919095 GOIÂNIA 62-2292908 GOIATUBA 64-4952401 INHUMAS 62-5111840 IPAMERI 62-4511184 ITAPURANGA 62-3551484 ITUMBIARA 64-34310837 JATAÍ 64-6367458
JUSSARA 62-3731806 MINEIROS 64-6618259 PIRES DO RIO 64-4611133 PORANGATU 62-3671799 RIALMA 62-3971320 RIO VERDE 64-6210173 TRINDADE 62-5051505 URUAÇU 62-3571285
MARANHÃO
AÇAILÂNDIA 99-5381889 BACABAL 99-6216370 BALSAS 99-5410113 CAROLINA 98-7311335 CAXIAS 99-5212377 CHAPADINHA 98-4711364 CODÓ 99-6611277 COELHO NETO 98-4731351 IMPERATRIZ 99-5244969 PEDREIRAS 98-6423142 PRESIDENTE DUTRA 99-6631815 SÃO JOSE DE RIBAMAR 98-2241581 SÃO LUÍS 98-2323236
MATO GROSSO
ALTA FLORESTA 66-5212460 ALTO ARAGUAIA 66-4811726 BARRA DO GARÇAS 66-4011394 CUIABÁ 65-6230421 LUCAS DO RIO VERDE 65-5491333 MIRASSOL D'OESTE 65-2411716 PONTES E LACERDA 65-2662326 PRIMAVERA DO LESTE 66-4981682 RONDONÓPOLIS 66-4233888 SINOP 66-5311473 SORRISO 66-5441443 TANGARÁ DA SERRA 65-3261431
MATO GROSSO DO SUL
AMAMBAÍ 67-4811543 CAMPO GRANDE 67-3831540 CAMPO GRANDE 67-3213898 CAMPO GRANDE 67-3242804 DOURADOS 67-4217117 IVINHEMA 67-4421244 NAVIRAÍ 67-4612486 NOVA ANDRADINA 67-4413851 PONTA PORÃ 67-4314313 RIO BRILHANTE 67-4527950 TRÊS LAGOAS 67-5212007
MINAS GERAIS
ALFENAS 35-32923911 ALMENARA 33-7211234 ANDRADAS 35-37312970
ARAXÁ 34-36611132 ARAXÁ 34-36691869 ARCOS 37-33513455 BAMBUÍ 34-34311473 BARBACENA 32-33310283 BELO HORIZONTE 31-32728780 BELO HORIZONTE 31-34420944 BELO HORIZONTE 31-32254066 BETIM 31-35322088 BOA ESPERANÇA 35-38511439 BOM DESPACHO 37-5222511 CARANGOLA 32-37412017 CARATINGA 33-33212379 CÁSSIA 35-35412293 CATAGUASES 32-34215321 CAXAMBU 35-33413661 CONGONHAS 31-37311638 CONSELHEIRO LAFAIETE 31-37612871 CONTAGEM 31-33953461 CONTAGEM 31-33912994 CORONEL FABRICIANO 31-38411804 CURVELO 38-37213009 DIVINÓPOLIS 37-32212353 FORMIGA 37-33214177 FRUTAL 34-34235279 GOVERNADOR VALADARES 33-32716650 GUAXUPÉ 35-35513891 GUAXUPÉ 35-5514124 IPATINGA 31-38222332 ITABIRA 31-38316218 ITAJUBÁ 35-36211315 ITAPECERICA 37-33411326 ITAPECERICA 37-3411326 ITAÚNA 37-32412468 ITUIUTABA 34-32682131 JOÃO MONLEVADE 31-38512909 JOÃO MONLEVADE 31-8521112 JOÃO PINHEIRO 38-35611327 JUIZ DE FORA 32-32151514 LAGOA DA PRATA 37-32613493 LAGOA SANTA 31-36813305 LAVRAS 35-38219188 MANHUAÇU 33-33314735 MONTE CARMELO 34-38422082 MONTE SANTO DE MINAS 35-35911888 MONTES CLAROS 38-32218925 MURIAÉ 32-37224334 MUZAMBINHO 35-5712419 NANUQUE 33-36212165 NOVA LIMA 31-35412026 OLIVEIRA 37-33314444 PARÁ DE MINAS 37-32316369 PARACATU 38-36711250 PASSOS 35-35214342 PATOS DE MINAS 34-38222588
PATROCÍNIO 34-38311531 PIRAPORA 38-37411812 PITANGUI 37-32716232 PIUMHI 37-33714632 POÇOS DE CALDAS 35-37224448 POÇOS DE CALDAS 35-37222531 PONTE NOVA 31-38172486 POUSO ALEGRE 35-34212120 SANTO ANTONIO DO MONTE 37-32811258 SANTOS DUMONT 32-32514820 SÃO JOÃO DEL REI 32-33718306 SÃO LOURENCO 35-33322409 SÃO SEBASTIÃO DO PARAÍSO 35-35313094 SÃO SEBASTIÃO DO PARAÍSO 35-35312054 SETE LAGOAS 31-37713307 TIMÓTEO 31-38482728 TRÊS CORAÇÕES 35-32312493 UBÁ 32-35323626 UBERABA 34-33332520 UBERLÂNDIA 34-32123636 VARGINHA 35-32227889 VAZANTE 34-38131420 VIÇOSA 31-38918000
PARÁ
ABAETETUBA 91-37512272 BELÉM 91-2690400 BELÉM 91-2364006 CAPANEMA 91-4621100 CASTANHAL 91-37215052 ITAITUBA 93-5181545 MARABÁ 94-3211891 ÓBIDOS 93-5472116 PARAGOMINAS 91-37291874 PARAUAPEBAS 94-3461137 PORTO TROMBETAS 91-5491606 SANTARÉM 93-5235322
PARAÍBA
CAMPINA GRANDE 83-3212128 ESPERANÇA 83-3612273 GUARABIRA 83-2711159 JOÃO PESSOA 83-2469689 NOVA FLORESTA 83-3741014 PATOS 83-4232172 SAPÉ 83-2832479 SOLÂNEA 83-3631241
PARANÁ
AMPÉRE 46-5471605 ANTONINA 41-4321782 APUCARANA 43-4225306 ARAPONGAS 47-2753723 ASSIS CHATEAUBRIAND 44-5285181 ASTORGA 44-2341213
BANDEIRANTES 43-5421711 CAMPO MOURÃO 44-5238970 CASCAVEL 45-2254005 CIANORTE 44-6292842 CURITIBA 41-3334764 CURITIBA 41-2648791 DOIS VIZINHOS 46-5361490 FOZ DO IGUAÇU 45-5233029 FOZ DO IGUAÇU 45-5234115 FRANCISCO BELTRÃO 46-5233230 GOIO-ERÊ 44-5221446 GUARAPUAVA 42-6235325 IBAITI 43-5461162 IBIPORÃ 43-2581863 IRATI 42-4221337 LAPA 41-6222410 LOANDA 44-4252053 LONDRINA 43-33241002 MANDAGUARI 44-2331335 MARECHAL CÂNDIDO RONDON45-2541949 MARINGÁ 44-2264620 MEDIANEIRA 45-2642580 NOVA ESPERANÇA 44-2524705 NOVA LONDRINA 44-4322991 PALMEIRA 42-2521437 PALMEIRA 42-2523006 PALOTINA 446-495131 PARANAGUÁ 41-4225804 PARANAVAÍ 44-4234711 PATO BRANCO 46-2242786 PÉROLA 44-6361419 PONTA GROSSA 42-2226590 RIO NEGRO 47-6450251 ROLÂNDIA 43-2561947 SANTA FÉ 44-2471147 SANTO ANTONIO DA PLATINA 43-5341809 SÃO JORGE D'OESTE 46-5341305 SÃO JOSÉ DOS PINHAIS 41-2822522 SÃO MIGUEL DO IGUAÇÚ 45-5651429 TOLEDO 45-2522471 UMUARAMA 44-6231233 WENCESLAU BRAZ 43-5283066
PERNAMBUCO
BELO JARDIM 81-37261918 CABO DE SANTO AGOSTINHO 81-35211823 CAMARAGIBE 81-34581246 CARUARU 81-37220235 FLORESTA 81-8771274 GARANHUNS 87-37611090 PAULISTA 81-34331142 RECIFE 81-32313399 RECIFE 81-34656042 SALGUEIRO 87-38716309 SERRA TALHADA 87-38311401
MCM53090-FINAL-22112-040322 23.03.04, 12:1118
SERVIÇO AUTORIZADO
PIAUÍ
CAMPO MAIOR 86-2521376 FLORIANO 86-5221154 OEIRAS 89-4621066 PARNAÍBA 86-3222877 PICOS 89-4155135 PICOS 89-4221444 PIRIPIRI 86-2761092 TERESINA 86-2230825
RIO DE JANEIRO
ARARUAMA 22-26656286 BELFORD ROXO 21-27616060 BOM JESUS DO ITABAPOANA 24-38312216 CABO FRIO 22-26451819 CAMPOS DOS GOITACAZES 22-27221499 CANTAGALO 22-25555303 DUQUE DE CAXIAS 21-27711508 ITABORAÍ 21-26351738 ITAOCARA 22-38612740 ITAPERUNA 22-38220605 MACAÉ 22-27626235 MAGÉ 21-26330605 MARICÁ 21-26340069 NITERÓI 21-26220157 NOVA FRIBURGO 22-25227692 NOVA IGUAÇU 21-26675663 PETRÓPOLIS 24-22312737 RIO DE JANEIRO 21-24315426 RIO DE JANEIRO 21-25892030 RIO DE JANEIRO 21-24457239 RIO DE JANEIRO 21-25894622 RIO DE JANEIRO 21-25097136 TERESÓPOLIS 21-27439467 TRÊS RIOS 24-2555687 TRÊS RIOS 242-22521388 VOLTA REDONDA 24-33420806
RIO GRANDE DO NORTE
ASSU 84-3311116 CAICÓ 84-4171844 MOSSORÓ 84-3147809 NATAL 84-2132345 NATAL 84-2231249 PAU DOS FERROS 84-3512334
RIO GRANDE DO SUL
AGUDO 55-2651036 AUGUSTO PESTANA 55-3341175 BAGÉ 53-2411295 BENTO GONÇALVES 54-4526825 CAÇAPAVA DO SUL 55-2811944 CAIBATÉ 55-33551122 CAMAQUÃ 51-6711686 CAMPINAS DO SUL 54-3661300
CANELA 54-2821551 CAPÃO DA CANOA 51-6652638 CARAZINHO 54-3302292 CATUÍPE 55-3361008 CAXIAS DO SUL 54-2148011 CERRO LARGO 55-33591973 CORONEL BICACO 55-35571397 DOIS IRMÃOS 51-5641286 ENCANTADO 51-37511654 ERECHIM 54-3211933 ESTÂNCIA VELHA 51-5612142 FARROUPILHA 54-2683603 FAXINAL DO SOTURNO 55-2632064 FREDERICO WESTPHALEN 55-37441850 GETÚLIO VARGAS 54-3411888 GIRUÁ 55-33611764 GRAVATAÍ 51-4882830 HORIZONTINA 55-35371817 HORIZONTINA 55-35371680 IBIRAIARAS 54-3551359 IJUÍ 55-33327766 LAJEADO 51-37145155 LIBERATO SALZANO 55-7551236 MONTENEGRO 51-6324187 NONOAÍ 54-3621126 NOVA PRATA 54-2421328 NOVO HAMBURGO 51-5823191 OSÓRIO 51-6632524 PALMEIRA DAS MISSÕES 55-37421407 PANAMBI 55-33753488 PASSO FUNDO 54-3111104 PELOTAS 53-2223633 PORTO ALEGRE 51-32226941 PORTO ALEGRE 54-33256653 RIO GRANDE 53-2323211 RIO PARDO 51-37312072 ROSÁRIO DO SUL 55-2311264 SANTA CRUZ DO SUL 51-37153048 SANTA MARIA 55-2222235 SANTA ROSA 55-35121991 SANTA VITÓRIA DO PALMAR 532-2631284 SANTO AUGUSTO 55-37811511 SÃO BORJA 55-4311850 SÃO FRANCISCO DE PAULA 54-2441466 SÃO GABRIEL 55-2325833 SÃO JOSÉ DO OURO 54-3521216 SÃO LOURENÇO DO SUL 53-2513225 SÃO LUIZ GONZAGA 55-33521365 SÃO MARCOS 54-2911462 SÃO SEPÉ 55-2331691 SOLEDADE 54-3812036 TAPEJARA 54-3442353 TAPERA 54-3851160 TAQUARI 51-6531291 TORRES 51-6641940
TRÊS DE MAIO 55-35352101 URUGUAIANA 51-4121791 VACARIA 54-2311396 VENÂNCIO AIRES 51-37411443 VERA CRUZ 51-37181350
RONDÔNIA
ARIQUEMES 69-5353491 CACOAL 69-4431415 GUAJARÁ-MIRIM 69-5414430 JARU 69-5211302 JI-PARANÁ 69-4211891 PIMENTA BUENO 69-4512934 PORTO VELHO 69-2221298 PORTO VELHO 69-2216671 ROLIM DE MOURA 69-4421178 VILHENA 69-3223321
RORAIMA
BOA VISTA 95-2249605
SANTA CATARINA
ARARANGUÁ 48-5220229 BLUMENAU 47-3227742 CAÇADOR 49-5630858 CANOINHAS 47-6223157 CAPINZAL 49-5552266 CHAPECÓ 49-3223304 CHAPECÓ 49-3221144 CONCÓRDIA 494-423704 CRICIÚMA 48-4375155 CUNHA PORÃ 49-6460043 CURITIBANOS 49-2410851 DESCANSO 49-6230245 FLORIANÓPOLIS 48-2254149 IBIRAMA 473-572567 INDAIAL 47-3330361 IPORÃ DO OESTE 498-341289 ITAIÓPOLIS 476-522282 ITAJAÍ 47-3444777 JARAGUÁ DO SUL 47-3722050 JOAÇABA 49-5220418 JOINVILLE 47-4331146 LAGES 49-2232355 LAGES 49-2244414 LAGUNA 48-6461221 LAURO MÜLLER 484-643202 MARAVILHA 49-6640052 ORLEANS 48-4660674 PINHALZINHO 497-661014 PORTO UNIÃO 42-5232839 RIO DO SUL 47-5211920 SÃO MIGUEL D'OESTE 49-6220026 SEARA 49-4521034 SOMBRIO 48-5331225
TAIÓ 478-620576 TUBARÃO 48-6224448 TUBARÃO 48-6261651 TURVO 48-5250373 URUSSANGA 484-651137 XANXERÊ 49-4333026
SÃO PAULO
ÁGUAS DE LINDÓIA 19-38241524 AMERICANA 19-34067180 AMERICANA 19-34062914 AMPARO 19-38072674 ARAÇATUBA 18-6218775 ARARAQUARA 16-2368710 ASSIS 18-33228937 ATIBAIA 11-44118145 AVARÉ 14-37322142 BARRETOS 17-33222742 BATATAIS 16-37614455 BAURU 14-2239551 BIRIGÜI 18-36424011 BOTUCATU 14-68215044 BOTUCATU 14-38821081 BRAGANÇA PAULISTA 11-40341333 CAMPINAS 19-32369199 CAMPINAS 19-32544819 CAMPINAS 19-37372500 CAMPOS DO JORDÃO 12-2622142 CAPIVARI 19-34911610 CASA BRANCA 19-36712771 CATANDUVA 17-5232686 CERQUILHO 152-842121 CRUZEIRO 12-31433859 DIADEMA 11-40430669 DRACENA 18-58212479 FERNANDÓPOLIS 17-34423921 FRANCA 16-37223898 FRANCO DA ROCHA 11-44492608 GUARUJÁ 13-33582942 GUARULHOS 11-64227555 IGARAPAVA 16-31724600 ITAPETININGA 15-32710936 ITAPIRA 19-38633802 ITAQUAQUECETUBA 11-46404162 ITARARÉ 15-35322743 ITU 11-40230188 ITUVERAVA 16-7293365 JABOTICABAL 16-32021580 JAÚ 14-36222117 JUNDIAÍ 11-45862182 LEME 19-35713528 LIMEIRA 19-34413179 MARÍLIA 14-4247437 MARÍLIA 14-4332375 MATÃO 16-2821046
MAUÁ 11-45145233 MOGI DAS CRUZES 11-47277025 MOJI-GUAÇU 19-38185207 MOJI-MIRIM 19-38624401 OLÍMPIA 17-2812184 OSASCO 11-36837343 OURINHOS 14-33225457 PIRACICABA 19-34340454 PIRASSUNUNGA 19-35614091 PORTO FERREIRA 19-35812441 PRESIDENTE EPITÁCIO 18-2814184 PRESIDENTE PRUDENTE 18-2225168 PROMISSÃO 14-35411696 RIBEIRÃO PRETO 16-6368156 RIBEIRÃO PRETO 16-6106989 RIO CLARO 19-5348543 SALTO 11-40296563 SANTA BÁRBARA D'OESTE 19-34631211 SANTO ANDRÉ 11-49905288 SANTOS 13-32272947 SANTOS 13-32847339 SÃO BERNARDO DO CAMPO 11-41257000 SÃO BERNARDO DO CAMPO 11-43681788 SÃO CAETANO DO SUL 11-42214334 SÃO CARLOS 16-2614913 SÃO JOÃO DA BOA VISTA 19-36232990 SÃO JOSÉ DO RIO PARDO 19-36085760 SÃO JOSÉ DO RIO PRETO 17-2355241 SÃO JOSÉ DO RIO PRETO 17-2325680 SÃO JOSÉ DOS CAMPOS 12-39239508 SÃO PAULO 11-38659897 SÃO PAULO 11-62976464 SÃO PAULO 11-62156667 SÃO PAULO 11-2964622 SÃO PAULO 11-69545517 SÃO PAULO 11-69791184 SÃO PAULO 11-67036116 SÃO PAULO 11-56679695 SÃO PAULO 11-36726766 SÃO PAULO 11-36173031 SÃO PAULO 11-69665788 SÃO PAULO 11-66472819 SÃO PAULO 11-55321515 SÃO PAULO 11-32077111 SÃO PAULO 11-39757996 SÃO PAULO 11-5770899 SÃO PAULO 11-2222311 SÃO PAULO 11-37714709 SÃO ROQUE 11-47842509 SÃO VICENTE 13-34628031 SOROCABA 15-2241170 TAQUARITINGA 16-32524039 TATUÍ 15-2514922 TAUBATÉ 12-2219080 TUPÃ 144-422596
VINHEDO 19-38765310 VOTUPORANGA 17-34215726
SERGIPE
ARACAJU 79-2119764 ARACAJU 79-2411567 ESTÂNCIA 79-5222325 ITABAIANA 79-4313023
TOCANTINS
ARAGUAINA 63-4212857 GUARAÍ 63-4641590 GURUPI 63-3511038 PARAÍSO DO TOCANTINS 63-6022695
SUJEITO A ALTERAÇÕES
19
MCM53090-FINAL-22112-040322 23.03.04, 12:1119
CERTIFICADO DE GARANTIA INTERNACIONAL
ESTE APARELHO É GARANTIDO PELA PHILIPS DA AMAZÔNIA INDÚSTRIA ELETRÔNICA LTDA., POR UM PERÍODO SUPERIOR AO ESTABELECIDO POR LEI. PORÉM, PARA QUE A GARANTIA TENHA VALIDADE, É IMPRESCINDÍVEL QUE, ALÉM DESTE CERTIFICADO, SEJA APRESENTADA A NOTA FISCAL DE COMPRA DO PRODUTO.
1) A PHILIPS DA AMAZÔNIA INDÚSTRIA ELETRÔNICA LTDA. ASSEGURA AO PROPRIETÁRIO
CONSUMIDOR DESTE APARELHO A GARANTIA DE 180 DIAS (90 DIAS LEGAL MAIS 90 ADICIONAL) CONTADOS A PARTIR DA DATA DE ENTREGA DO PRODUTO, CONFORME EXPRESSO NA NOTA FISCAL DE COMPRA, QUE PASSA A FAZER PARTE DESTE CERTIFICADO.
2) ESTA GARANTIA PERDERÁ SUA VALIDADE SE:
A) O DEFEITO APRESENTADO FOR OCASIONADO POR USO INDEVIDO OU EM
DESACORDO COM O SEU MANUAL DE INSTRUÇÕES.
B) O PRODUTO FOR ALTERADO, VIOLADO OU CONSERTADO POR PESSOA NÃO
AUTORIZADA PELA PHILIPS.
C) O PRODUTO FOR LIGADO A FONTE DE ENERGIA (REDE ELÉTRICA, PILHAS, BATERIA,
ETC.) DE CARACTERÍSTICAS DIFERENTES DAS RECOMENDADAS NO MANUAL DE INSTRUÇÕES E/OU NO PRODUTO.
D) O NÚMERO DE SÉRIE QUE IDENTIFICA O PRODUTO ESTIVER DE ALGUMA FORMA
ADULTERADO OU RASURADO.
3) ESTÃO EXCLUÍDOS DESTA GARANTIA DEFEITOS DECORRENTES DO DESCUMPRIMENTO
DO MANUAL DE INSTRUÇÕES DO PRODUTO, DE CASOS FORTUITOS OU DE FORÇA MAIOR, BEM COMO AQUELES CAUSADOS POR AGENTES DA NATUREZA E ACIDENTES.
4) EXCLUEM-SE IGUALMENTE DESTA GARANTIA OS DEFEITOS DECORRENTES DO USO
DOS PRODUTOS EM SERVIÇOS NÃO DOMÉSTICO/ RESIDENCIAL REGULAR OU EM DESACORDO COM O USO RECOMENDADO.
5) NOS MUNICÍPIOS ONDE NÃO EXISTA OFICINA AUTORIZADA DE SERVIÇO PHILIPS, AS
DESPESAS DE TRANSPORTE DO APARELHO E/ OU DO TÉCNICO AUTORIZADO CORREM POR CONTA DO SR. CONSUMIDOR REQUERENTE DO SERVIÇO.
6) ESTE PRODUTO TEM GARANTIA INTERNACIONAL. O SERVIÇO TÉCNICO (DURANTE OU APÓS A GARANTIA) É DISPONÍVEL EM TODOS OS PAÍSES ONDE ESTE PRODUTO É OFICIALMENTE DISTRIBUÍDO PELA PHILIPS. NOS PAÍSES ONDE A PHILIPS NÃO DISTRIBUI ESTE PRODUTO, O SERVIÇO TÉCNICO DA PHILIPS LOCAL PODERÁ PRESTAR TAL SERVIÇO, CONTUDO PODERÁ OCORRER ALGUM ATRASO NO PRAZO DE ATENDIMENTO SE A DEVIDA PEÇA DE REPOSIÇÃO E O MANUAL TÉCNICO NÃO FOREM PRONTAMENTE DISPONÍVEIS.
7) A GARANTIA NÃO SERÁ VÁLIDA SE O PRODUTO NECESSITAR DE MODIFICAÇÕES OU ADAPTAÇÕES PARA HABILITÁ-LO A OPERAR EM QUALQUER OUTRO PAÍS QUE NÃO AQUELE PARA O QUAL FOI DESIGNADO, FABRICADO, APROVADO E/ OU AUTORIZADO, OU TER SOFRIDO QUALQUER DANO DECORRENTE DESTE TIPO DE MODIFICAÇÃO.
PHILIPS DA AMAZÔNIA INDÚSTRIA ELETRÔNICA LTDA.
Dentro do Brasil, para informações adicionais sobre o produto ou para eventual necessidade de utilização da rede de oficinas autorizadas, ligue para o Centro de Informações ao Consumidor (CIC). Em São Paulo - Capital e demais localidades com DDD 011 - tel. 2121-0203, nas demais localidades e estados - tel. 0800 701 02 03 (discagem direta gratuita), ou escreva para Caixa Postal: nº 21.315 - CEP 04602-970 ­São Paulo - SP, ou envie um e-mail para: cic@philips.com.br
Horário de atendimento: de segunda à sexta-feira, das 08:00 às 20:00 h; aos sábados das 08:00 às 13:00 h.
Para atendimento fora do Brasil contate a Philips local ou a: Philips Consumer Service
0800 701 02 03
Beukenlaan 2 5651 CD Eindhoven The Netherlands
20
MCM53090-FINAL-22112-040322 23.03.04, 12:1120
3106 305 22112
Loading...