PHILIPS MCM530 User Manual [pl]

Micro Hi-Fi System
MC
M530
MC
M530
visit our website
www.audio.philips.com
to download latest UPDATES of USB PC Link Driver
MusicMatch Jukebox softwares and FAQs.
MAGYARORSZÁG
ČESKA REPUBLIKÁ
Minõségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék megfelel a měszaki adatokban megadott értékeknek.
Figyelem! A meghibásodott készüléket – beleértve a hálózati csatlakozót is – csak szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a készüléket esõnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát vállal.
Névleges feszültség ........................220-230 V/ 50 Гц
Elemes mûködéshez ................................ 2 x AA / R06
Névleges frekvencia .......... 50 Hz (vagy 50-60 Hz)
Teljesítmény
maximális ...................................................................... 75 W
névleges .................................................................... < 25 W
készenléti állapotban ........................................ < 0.5 W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg ...................................................................... 10.22 kg
Befoglaló méretek
szélesség ............................................................. 535 mm
magasság ............................................................. 268 mm
mélység ................................................................ 316 mm
Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserovým paprskem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem (v rozporu s tímto návodem) můņe dojít k nebezpečnému ozáření. Proto přístroj za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laserového paprsku.
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před kapkami
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a kvapkajúcou vodou!
Rádiórész vételi tartomány
URH .......................................................... 87,5 – 108 MHz
MW .......................................................... 531 – 1602 KHz
Erõsítõrész
Kimeneti teljesítmény ....................... 2500 W PMPO
........................................................................ 2 x 75 W RMS
2
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation.
P1
P2
P3
P4
P5
3
3
4
Index
Русский----------------------------------------------- 6
Polski ------------------------------------------------ 28
Česky ------------------------------------------------ 50
Slovensky ------------------------------------------ 72
Magyar ---------------------------------------------- 94
РусскийPolskiČeskySlovensky
Magyar
Energy Star
As an ENERGY STAR Partner, Philips has determined that this product meets the ENERGY STARR guidelines for energy efficiency.
R
5
Spis trésci
Polski
Informacje ogólne
Zawartość opakowania ............................................... 29
Ochrona środowiska ..................................................... 29
Bezpieczeństwo i środki ostrożności ................... 29
Opis elementów zestawu
Urządzenie i pilot ...................................................30~31
Przyciski dostępne wyłącznie na pilocie ....... 31
Podłączanie przewodów i anten
Krok 1: Podłączanie anteny FM/ MW antennas .. 32
Krok 2: Podłączanie kolumn głośnikowych ........ 33
Krok 3: Podłączanie komputera PC ...................... 33
Krok 4: Podłączanie przewodu sieciowego ....... 33
Krok 5: Wkładanie baterii do pilota ...................... 33
Obsługa zestawu za pomocą pilota .................. 33
Tr yb USB PC Link
Czynności przygotowawcze...................................... 34
Wymagania dotyczące komputera PC ........... 34
Instalacja oprogramowania .................................... 34
Obsługa programu MusicMatch.......................... 35
Odtwarzanie muzyki w trybie USB PC Link ... 35
Philips Sound Agent 2 .............................................. 36
Uaktywnianie wyjścia cyfrowego dla pły CD .. 36
Czynności podstawowe
Włączanie/wyłączanie zasilania ............................... 37
Wybieranie źródła dźwięku .................................. 37
Uaktywnianie trybu gotowości Eco Power ...... 37
Uaktywnianie zwykłego trybu gotowości
(z wyświetlaniem zegara) ....................................... 37
Tr yb demonstracyjny .................................................... 37
Nastawianie zegara ........................................................ 37
Wybór różnych trybów wyświetlania ................. 38
Zmiana jasności wyświetlacza .............................. 38
Wyświetlanie zegara.................................................. 38
Regulacja głośności ......................................................... 38
Regulacja barwy dźwięku ............................................ 38
MAX sound .................................................................... 38
Cyfrowy procesor dźwięku (DSC) ................... 38
VEC ..................................................................................... 38
Obsługa odtwarzacza
Odtwarzane płyty ........................................................... 39
Wkładanie płyt .................................................................. 39
Podstawowe funkcje odtwarzacza......................... 39
Odtwarzanie płyt MP3 ................................................. 40
Odtwarzanie wielokrotne i losowe ...................... 40
Odtwarzanie wielokrotne ...................................... 40
Odtwarzanie losowe................................................. 40
Programowanie kolejności odtwarzania
utworów .............................................................................. 41
Przeglądanie zawartości programu ................... 41
Kasowanie programu ................................................ 41
Obsługa tunera
Wyszukiwanie stacji radiowych ............................... 42
Programowanie stacji radiowych ........................... 42
Funkcja Plug & Play..................................................... 42
Programowanie automatyczne ........................... 42
Programowanie ręczne ............................................ 43
Wybieranie zaprogramowanej stacji radiowej ... 43
Kasowanie zaprogramowanych stacji
radiowych ........................................................................ 43
RDS ......................................................................................... 43
Zmiana informacji RDS ............................................ 43
Nastawianie zegara na podstawie
informacji RDS .............................................................. 43
NEWS ................................................................................... 44
Uaktywnianie funkcji NEWS ................................. 44
Programator zegarowy
Nastawianie programatora zegarowego............ 45
Uaktywnianie/wyłączanie programatora
zegarowego .................................................................... 45
Sprawdzanie ustawień programatora
zegarowego .................................................................... 45
Tymczasowe wyłączanie funkcji budzika ........ 46
Nastawianie wyłącznika czasowego...................... 46
Urządzenia zewnętrzne
Odtwarzanie dźwięku z urządzenia
zewnętrznego.................................................................... 46
Dane techniczne ................................... 47
28
Rozwiązywanie problemów 48~49
Informacje ogólne
Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami Unii Europejskiej dotyczącymi zakłóceń radiowych.
Dane identyfikacyjne i informacje o zasilaniu podano na tabliczce znamionowej na tylnej lub dolnej ściance urządzenia.
Zawartość opakowania (str. 3 – P1)
– Płyta instalacyjna USB PC Link – Przewód USB – Pilot i dwie baterie typu AA – Antena ramowa MW – Antena przewodowa FM – Przewód cinch wideo (żółty) – Przewód sieciowy
Ochrona środowiska
Producent dołożył wszelkich starań, aby wyeliminować zbędne środki pakunkowe. Użyte środki pakunkowe można z grubsza podzielić na trzy grupy: tektura (karton), styropian (wkładki amortyzujące) i polietylen (torebki foliowe, folia ochronna).
Urządzenie zbudowano z materiałów, które mogą zostać poddane utylizacji oraz ponownemu wykorzystaniu przez specjalizowane przedsiębiorstwa. Prosimy o podporządkowanie się lokalnym przepisom dotyczącym pozbywania się materiałów pakunkowych, rozładowanych baterii i zużytych urządzeń elektronicznych.
Bezpieczeństwo i środki ostrożności (str. 3 – P2)
Chronić urządzenie przed wysoką temperaturą, wilgocią, wodą i kurzem
– Urządzenie, baterie oraz płyty należy zabezpieczyć przed wilgocią, deszczem, piaskiem oraz wysokimi temperaturami (grzejniki, bezpośrednie światło słoneczne). Szuflady odtwarzacza powinny być zawsze zamknięte, co zapobiega gromadzeniu się kurzu na soczewce lasera. – Urządzenie nie powinno być wystawiane na odpryski lub br yzgi płynów. – Nie stawiać na urządzeniu niebezpiecznych dla niego przedmiotów (np.: zapalonych świec, napełnionych płynem przedmiotów).
Nie dopuszczać do skroplenia się pary wodnej wewnątrz urządzenia
– Jeśli urządzenie zostanie przeniesione z miejsca zimnego do ciepłego, na soczewce lasera może skroplić się para, co uniemożliwia odtwarzanie płyt. W takim przypadku urządzenie należy ustawić w ciepłym pomieszczeniu i poczekać, aż skroplona na soczewce woda odparuje.
Nie blokować otworów wentylacyjnych
–W przypadku ustawienia urządzenia w szafce lub na półce należy pozostawić co najmniej 10 cm wolnego miejsca z każdej strony w celu zapewnienia właściwej wentylacji.
Zalecenia dotyczące płyt
– Płyty należy czyścić za pomocą miękkiej, nie strzępiącej się ściereczki przesuwanej w linii prostej od środka ku krawędzi. Użycie środków czyszczących może doprowadzić do uszkodzenia płyty! – Opisy płyt CD-R(W) można wykonywać wyłącznie na stronie zadrukowanej, przy użyciu odpowiedniego pisaka z miękką końcówką. – Płyty należy zawsze chwytać za krawędzie, tak aby nie dotknąć błyszczącej powierzchni.
Czyszczenie obudowy
– Do czyszczenia obudowy należy użyć miękkiej, nie strzępiącej się ściereczki zwilżonej łagodnym roztworem detergentu. Zabronione jest korzystanie ze środków z zawartością alkoholu, spirytusu, amoniaku oraz środków mogących porysować obudowę.
Wybór miejsca pracy
– Urządzenie powinno zostać ustawione na płaskiej, twardej i stabilnej powierzchni.
Wbudowany układ zabezpieczający
–W wyjątkowych sytuacjach urządzenie może samoczynnie przełączyć się w tryb gotowości. Przed ponownym włączeniem zestawu należy poczekać, aż zmniejszy się jego temperatura.
Funkcja oszczędzania energii
–W trybie Eco Power pobór mocy wynosi mniej niż 1 W. Dla całkowitego odłączenia zestawu od zasilania należy wyjąć kabel zasilania AC z gniazdka wysokiego napięcia.
Polski
29
Opis elementów zestawu
(
!
%
5
4
£
$
§
6 ™ 7
3
º ⁄ ^ & ¤
• ª
!
@
$
%
^ &
(
¡
)
#
*
Polski
0
9
8 7 6
5
4 3
2
1
Urządzenie i pilot
1 Wskaźnik ECO POWER
– wieci się w trybie gotowości Eco Power.
2 STANDBY ON B
– Włącza zasilanie i uaktywnia tryb gotowości
Eco Power.
–*Uaktywnia zwykły tryb gotowości.
3 PLAY•PAUSE ÉÅ
CD: rozpoczyna/wstrzymuje odtwarzanie.USB PC LINK: rozpoczyna/wstrzymuje odtwarzanie.
(tylko na urządzeniu)
TUNER: *uaktywnia tryb Plug & Play i / lub
rozpoczyna automatyczne programowanie stacji radiowych.
4 STOP•DEMO Ç
– Kończy operację. – CD: zatrzymuje odtwarzanie lub kasuje
zaprogramowane pozycje.
TUNER: *kasuje zaprogramowaną stację radiową.USB PC LINK: zatrzymuje odtwarzanie.
(tylko na urządzeniu)
*Uaktywnia/wyłącza tryb demonstracyjny.
* = Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez ponad dwie sekundy.
5 PREV í / NEXT ë (-TITLE +)
CD: służy do wybierania utworu.MP3-CD: Służy do wybierania utworu MP3.TUNER: służy do wyboru zaprogramowanej
stacji radiowej.
CLOCK: służy do ustawiania minut.USB PC LINK: służy do wybierania utworu z listy
odtwarzania.
6 à ALBUM•PLAYLSIT á
CD: *służy do przeszukiwania utworów do tyłu/
przodu.
MP3-CD: Wybór albumuTUNER: służy do wyszukiwania stacjiCLOCK: służy do ustawiania godziny.USB PC LINK: Umożliwia wybór żądanej listy
utworów.
7 PROG (PROGRAM)
CD: rozpoczyna programowanie utworów lub
zatwierdza zaprogramowane pozycje.
TUNER: rozpoczyna *automatyczne/ręczne
programowanie stacji radiowych.
CLOCK: służy do wyboru 12- lub 24-
godzinnego formatu czasu.
30
Opis elementów zestawu
8 NEWS•RDS
–W trybie tunera służy do wyświetlenia informacji
RDS.
– W innych trybach włącza / wyłącza funkcję News.
9 Wyświetlacz
0 Szuflady odtwarzacza (1~5)
! 5 DISC 1~5 (CD 1~5)
– Służy do wybierania płyty, która ma być
odtwarzana.
@ OPEN/CLOSE 0 1~5
Otwiera/zamyka odpowiednią szufladę odtwarzacza.
# iR
– Czujnik sygnałów zdalnego sterowania. Należy na
niego kierować pilota.
$ MAX SOUND (MAX ON/OFF)
– Włącza/wyłącza funkcję automatycznego doboru
optymalnych parametrów dźwięku.
% MASTER VOLUME (VOL +-)
Służy do regulacji głośności.
^ VEC/ REVERB
– Umożliwia wybór różnych ustawień korektora
(HALL, CINEMA, CONCERT, CYBER lub ARCADE).
& DSC/ PRESET
– Umożliwia wybór różnych ustawień korektora
(OPTIMAL, JAZZ, ROCK lub POP).
Tr yby korektorów PRESET i REVERB są dostępne tylko z dostarczonym oprogramowaniem, Philips Sound Agent 2 działa przy aktywnym programie USB PC Link.
* CLOCK•TIMER
–*Uaktywnia tryb nastawiania zegara lub
programatora zegarowego.
– Przełączanie w tryb wyświetlania zegara.
( CD / TUNER / AUX / USB PC LINK
– Służy do wybierania źródła dźwięku.
CD: służy do wyboru żądanej płyty: DISC 1~5.TUNER: zmienia zakres z FM na MW i
odwrotnie.
AUX: zmienia źródło dźwięku z AUX na CDR i
odwrotnie.
USB PC Link: Wybór źródła USB PC Link
) Służy do podłączenia przewodu USB łączącego
zestaw z komputerem PC.
¡ n
– Służy do podłączenia słuchawek. Kolumny
głośnikowe zostają wówczas automatycznie odłączone.
Przyciski dostępne wyłącznie na pilocie
REPEAT
– Uaktywnia wielokrotne odtwarzanie utworu/
płyty/wszystkich zaprogramowanych utworów.
£ SLEEP
Służy do obsługi funkcji wyłącznika czasowego.
CLOCK
–*Wejście w tryb ustawień zegara. – Przełączanie w tryb wyświetlania zegara.
SNOOZE
– Chwilowo wyłącza budzik.
§ DIM
– Służy do wyboru żądanego poziomu jasności
wyświetlacza.
B
– Uaktywnia tryb gotowości Eco Power. –*Uaktywnia zwykły tryb gotowości.
DISPLAY
–Wyświetla tytuł albumu lub utworu z płyty MP3.
ª SHUFFLE
–Uaktywnia/wyłącza tryb odtwarzania losowego.
º TIMER ON/OFF
– Włącza/wyłącza programator zegarowy.
TIMER
–*Wejście w tryb ustawień timera. –Wyświetla ustawienia timera.
¤ MUTE
– Wycisza dźwięk lub przywraca poprzedni
poziom głośności.
Polski
* = Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez ponad dwie sekundy.
31
Loading...
+ 18 hidden pages