A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó
vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes
rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék
megfelel a műszaki adatokban megadott
értékeknek.
Figyelem! A meghibásodott készüléket –
beleértve a hálózati csatlakozót is – csak
szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a
készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap
garanciát vállal.
Névleges frekvencia ............ 50 Hz (vagy 50-60 Hz)
Teljesítmény
névleges .........................................................< 3 W
készenléti állapotban .................................... < 1 W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg ........................................................... 4.8 kg
Befoglaló méretek
szélesség ............................................... 152 mm
magasság ................................................ 228 mm
mélység .................................................. 273 mm
Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserovým
paprskem. Při nesprávné manipulaci s
přístrojem (v rozporu s tímto návodem) můņe
dojít k nebezpečnému ozáření. Proto přístroj
za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho
kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte
specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění
bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí
neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laserového
paprsku.
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu
přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte
síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před
kapkami
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a
vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a
kvapkajúcou vodou!
Niniejszy produkt spe¬nia wymagania Unii
Europejskiej dotyczåce zak¬óceñ radiowych.
Polski
Wyposa¿enie zestawu
– 2 przewody głośnikowe
– Pilot zdalnego sterowania
– Kabel anteny FM
– Zestaw dokujący
-1 podsta wka dokująca do odtwarzacza
Apple iP od (DC300B)
-8 adapterów do różn ych typów
odtwarzaczy iP od
Informacje ekologiczne
Staraliœmy siê nie u¿ywaæ ¿adnych zbêdnych
opakowañ. Uczyniliœmy wszystko, aby opakowanie
nadawa¬o siê do rozdzielenia na trzy odrêbne
materia¬y: karton (pud¬o), styropian (wype¬niacz) i
polietylen (torby, pianka ochronna).
Zestaw sk¬ada siê z materia¬ów, które mogå zostaæ
poddane procesowi odzysku, o ile przeprowadzi to
wyspecjalizowana firma. Prosimy stosowaæ siê do
przepisów lokalnych dotyczåcych odzysku opakowañ,
wyczerpanych baterii oraz przestarza¬ych urzådzeñ.
Bezpieczeñstwo u¿ytkowania
● Przed rozpoczêciem u¿ytkowania nale¿y sprawdziæ,
czy poziom napiêcia na tabliczce znamionowej
zestawu (lub na wskaŸniku przy prze¬åczniku
napiêcia) jest identyczny z napiêciem w sieci
wysokiego napiêcia. W innym wypadku nale¿y
zasiêgnåæ porady sprzedawcy.
● Zestaw powinien znajdowaæ siê na p¬askim, twardym
i stabilnym pod¬o¿u.
● Nale¿y pozostawiæ wystarczajåcå iloœæ miejsca
wokó¬ zestawu dla zapewnienia odpowiedniej
wentylacji – przynajmniej 10 cm z ty¬u i po 5 cm po
bokach obudowy
● Nie wolno zak¬ócaæ dzia¬ania wentylacji przez
zas¬anianie otworów wentylacyjnych takimi
przedmiotami jak gazety, serwetki, zas¬ony, itp.
● Nie wolno nara¿aæ urzådzenia, baterii ani p¬yt na
dzia¬anie wilgoci, kropli deszczu, piasku, silnych
Ÿróde¬ ciep¬a (np. grzejników) ani bezpoœrednich
promieni s¬onecznych.
● Nie wolno ustawiaæ Ÿróde¬ otwartego ognia, takich
jak zapalone œwiece, na urzådzeniu.
● Nie wolno ustawiaæ przedmiotów zawierajåcych
p¬yny, takich jak wazony, na urzådzeniu.
● Zainstaluj urządzeniu w pobliżu gniazdka
sieciowego tak, by można było łatwo podłączyć
wtyczkę zasilania.
● Je¿eli zestaw przeniesiono z ch¬odnego do ciep¬ego
pomieszczenia, lub znajduje siê w miejscu o du¿ej
wilgotnoœci, na soczewce lasera wewnåtrz
odtwarzacza CD mo¿e skropliæ siê wilgoæ. Je¿eli do
tego dojdzie, odtwarzacz nie bêdzie dzia¬a¬. Nale¿y
pozostawiæ zestaw w¬åczony na przynajmniej godzinê
bez wk¬adania p¬yty do œrodka, a¿ normalne
odtwarzanie stanie siê mo¿liwe.
● Mechaniczne elementy urzådzenia posiadajå
powierzchnie samosmarujåce, dlatego nie wolno ich
smarowaæ ani oliwiæ.
● Po wy¬åczeniu zestawu do czuwania wciå¿ zu¿ywana
jest niewielka iloœæ energii. Dla ca¬kowitego
od¬åczenia zestawu od zasilania nale¿y wyjåæ kabel
zasilania AC z gniazdka wysokiego napiêcia.
dla p¬yt MP3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
– Obs¬ugiwane szybkoœci transmisji dla p¬yt
MP3: 32, 64, 96, 128, 192, 256 (kb/s)
Jakoœæ dŸwiêku
P¬yty MP3 powinny zawieraæ wy¬àcznie utwory
zapisane w formacie MP3 (.mp3). Dobrå jakoœæ
zapewniajå utwory MP3, których szybkoœæ
kompresji wynosi co najmniej 128 kb/s.
28
Informacje ogólne
Ochrona słuchu
Głośność dźwięku podczas słuchania powinna być umiarkowana.
● Korzystanie ze słuchawek przy dużej głośności może spowodować uszkodzenie słuchu. Ten produkt
może generować dźwięk o natężeniu grożącym utratą słuchu użytkownikowi ze zdrowym słuchem,
nawet przy użytkowaniu trwającym nie dłużej niż 1 minutę. Dlatego wyższe natężenie dźwięku jest
przeznaczone dla osób z częściowo uszkodzonym słuchem.
● Głośność dźwięku może być myląca. Z czasem słuch dostosowuje się do wyższej głośności dźwięku,
uznawanej za odpowiednią. Dlatego przy długotrwałym słuchaniu dźwięku to, co brzmi "normalnie" w
rzeczywistości może brzmieć głośno i stanowić zagrożenie dla słuchu. Aby uchronić się przed tym,
należy ustawiać głośność na bezpiecznym poziomie, zanim słuch dostosuje się do zbyt wysokiego
poziomu.
Ustawianie bezpiecznego poziomu głośności:
● Długotrwałe słuchanie dźwięku, nawet na "bezpiecznym" poziomie, również może powodować utratę
słuchu.
● Z urządzenia należy korzystać w sposób umiarkowany oraz robić odpowiednie przerwy.
Nie należy słuchać zbyt długo:
● Ustaw głośność na niskim poziomie.
● Stopniowo zwiększaj głośność, aż dźwięk będzie czysty, dobrze słyszalny i bez zakłóceń.
Podczas korzystania ze słuchawek należy stosować się do poniższych
zaleceń.
● Nie słuchaj zbyt głośno i zbyt długo.
● Zachowaj ostrożność przy zmianie głośności dźwięku ze względu na dostosowywanie się słuchu.
● Nie zwiększaj głośności do takiego poziomu, przy którym nie słychać otoczenia.
● W potencjalnie niebezpiecznych sytuacjach używaj słuchawek z rozwagą lub przestań ich używać na
jakiś czas.
● Nie używaj słuchawek podczas prowadzenia pojazdu silnikowego, jazdy na rowerze, deskorolce itp.,
gdyż może to spowodować zagrożenie dla ruchu ulicznego, a ponadto jest to niedozwolone na wielu
obszarach.
Polski
Usuwanie starego produktu
Zakupiony produkt
zaprojektowano i
wykonano z materiałów
najwyższej jakości i
komponentów, które
podlegają recyklingowi i
mogą być ponownie użyte.
Jeżeli produkt jest oznaczony powyższym
symbolem przekreślonego kosza na
śmiecie, oznacza to że produkt spełnia
wymagania Dyrektywy Europejskiej 2002/
96/EC
Zaleca się zapoznanie z lokalnym
systemem odbioru produktów
elektrycznych i elektronicznych.
Zaleca się działanie zgodnie z lokalnymi
przepisami i nie wyrzucenie zużytych
produktów do pojemników na odpady
gospodarcze. Właściwe usuwanie starych
produktów pomoże uniknąć
potencjalnych negatywnych konsekwencji
oddziaływania na środowisko i zdrowie
ludzi.
29
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.