Philips MCM398D/12 User guide [cs]

Micro Hi-Fi System
In
strukcje obs
ugi
ivatelsk
ky
Použíží
vateIsk
pr
ky
Felhaszn
tmutat
PÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl
MCM398D
strukcje obs
In Uživatelsk Pou Felhaszn
é p příříruručky
vateIsk
é pr
álói i útmutat
íruručky
ók
MAGYARORSZÁG
ČESKA REPUBLIKÁ
Minőségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék megfelel a műszaki adatokban megadott értékeknek.
Figyelem! A meghibásodott készüléket – beleértve a hálózati csatlakozót is – csak szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát vállal.
Névleges feszültség ................... 220-230 V/50 Hz
Elemes működéshez ................................. CR2025
Névleges frekvencia ............ 50 Hz (vagy 50-60 Hz)
Teljesítmény
névleges .........................................................< 3 W
készenléti állapotban .................................... < 1 W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg ........................................................... 4.8 kg
Befoglaló méretek
szélesség ............................................... 152 mm
magasság ................................................ 228 mm
mélység .................................................. 273 mm
Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserovým paprskem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem (v rozporu s tímto návodem) můņe dojít k nebezpečnému ozáření. Proto přístroj za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laserového paprsku.
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před kapkami
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a kvapkajúcou vodou!
Rádiórész vételi tartomány
URH ................................................ 87,5 – 108 MHz
MW ................................................. 531 – 1602 KHz
Erősítő rész
Kimeneti teljesítmény ...................... 2 x 15 W RMS
2
1
398D
2
#
3
0
!
@
*
&
%
iPod
9
8
7
6
^
(
$
33
Energy Star
As an ENERGY STAR Partner, Philips has determined that this product meets the ENERGY STARR guidelines for energy efficiency.
4
R
Index
кЫТТНЛИ ------------------------------------------------------------ 6
Polski -------------------------------------------------27
Česky ------------------------------------------------- 47
Slovensky -------------------------------------------67
Magyar -----------------------------------------------87
РусскийPolskiČeskySlovensky
Magyar
5
Obsah
V∂eobecné informace
Pøíslu∂enství dodávané s pøístrojem ...................... 47
Pro ochranu |ivotního prostøedí .............................47
Bezpeènostní informace .........................................47
O disku MP3 ........................................................... 47
Bezpeãnost poslechu .............................................48
Pøíprava
Pøípoje na zadní stranì .................................... 49–50
Napájení Pøipojování antén Pøipojení reproduktorù Dal∂í mo|né pøípoje
Pøed pou|itím dálkového ovládání .........................50
V¥mìna baterie (lithium CD2025) dálkového ovladaèe
................................................................................50
Ovládací tlaèítka
Ovládací tlaèítka pøístroje a dálkového ovladaèe ......
..........................................................................51~52
Základní funkce
Zapojení systému ................................................... 53
Pøepnutí do re|imu Eco Power ...............................53
Automatick¥ re|im pro úsporu energie .................. 53
Nastavení síly a charakteru zvuku .........................53
Ovládání zvuku........................................................53
Ovládání CD/MP3/WMA
Pøehrávatelné disky ................................................54
Vkládání diskù ........................................................ 54
Textov¥ displej........................................................54
Volba jiné skladby .................................................. 54
Vyhledání melodie v rámci jedné skladby ..............55
V¥bìr po|adovaného ALBA / NÁZVU .....................55
Rùzné zpùsoby reprodukce: SHUFFLE a REPEAT ....55
Programování skladeb ............................................55
Vymazání programu ................................................55
Radiopøijímaè
Ladìní rozhlasov¥ch stanic ....................................56
Programování rozhlasov¥ch stanic .........................56
Automatické programování Manuální programování
Ladìní naprogramované rozhlasové stanice ..........57
RDS 58
Nastavení hodin podle systému RDS
Externí zvukové zdroje
Používání zařízení bez USB ......................................... 58
Pou|ití USB velkokapacitního pamì†ového zaøízení ..
..........................................................................58~59
Hodiny/Èasov¥ spínaè
Nastavení hodin ..................................................... 60
Nastavení èasového spínaèe TIMER ......................60
Zapnutí a vypnutí èasového spínaèe TIMER
Zapnutí a vypnutí usínací funkce SLEEP ................60
DOCK
Spuštění zařízení iPod pomocí docku................... 61
Kompatibilní pŘenosnÝ pŘehrávaČ Adaptéry docku Volba správného adaptéru docku Instalace adaptéru docku Odebrání adaptéru docku
Spuštění zařízení iPod Nabíjení baterií zaŘízení Apple iPod pomocí
docku ..................................................................................... 62
Technické údaje ......................................... 63
Údr|ba ............................................................... 64
Pøehled mo|n¥ch závad .................. 64–65
Česky
47
V∂eobecné informace
Pøístroj odpovídá pøedpisùm Evropského spoleèenství o poruchách v rádiové frekvenci.
Pøíslu∂enství dodávané s pøístrojem
2 kabely k reproduktorům – Dálkov¥ ovladaè – FM drátová anténa
Česky
Dockovací sada
- 1 dock pro zařízení Apple iPod (DC300B)
- 8 adaptérů pro dock pro různé typy zařízení
iPod
Pro ochranu |ivotního prostøedí
Pøístroj není zabalen do nadbyteèn¥ch obalù. Udìlali jsme v∂echno proto, aby obal mohl b¥t rozdìlen na tøi stejnorodé materiály: lepenku (obaly), polystyrol (protinárazové vlo|ky) a polyetylén (sáèky, ochranná fólie).
Pøístroj je vyroben z takov¥ch materiálù, které je mo|no znovu zpracovat, jestli|e demontá| vykonává speciálnì vybavená odborná firma. Obalov¥ materiál, pou|ité baterie a u| nepou|iteln¥ pøístroj vlo|te, prosím, podle místních pøedpisù a zvyklostí do nádob na odpadky.
Bezpeènostní informace
Pøed pou|itím pøístroje zkontrolujte, zda se napájecí
napìtí uvedené na v¥robním ∂títku (nebo nastavení volièe napìtí) shoduje s místním sí†ov¥m napìtím. Není-li tomu tak, obra†te se laskavì na svou prodejnu.
Pøístroj postavte na rovn¥, tvrd¥, stabilní podklad.
Pøístroj umístìte na dostateènì vìtrané místo, aby se
nepøehøíval. Za pøístrojem a nad ním musí b¥t nejménì 10 cm volného prostoru a po stranách nejménì 5 cm volného prostoru.
Musí b¥t zaji∂tìna dobrá ventilace. Nezakr¥vejte
ventilaèní otvory |ádn¥mi pøedmìty, napø. novinami, ubrusy, záclonami atd.
Chraòte pøístroj, napájecí èlánky a desky pøed
extrémní vlhkostí, de∂tìm, pískem a takov¥mi vysok¥mi teplotami, které b¥vají v blízkosti topn¥ch tìles nebo na místì vystaveném pøímému sluneènímu záøení.
Na pøístroj nesmí b¥t pokládány |ádné zdroje pøímého
plamene, napø. rozsvícené svíèky.
Nepokládejte na zaøízení |ádné pøedmìty naplnìné
tekutinami (napø. vázy).
Nainstalujte jednotce do blízkosti zásuvky AC a tam,
kde AC zásuvku lze snadno zapojit.
Dostane-li se pøístroj z chladu do tepla nebo do
vlhkého prostøedí, laserová optika pøístroje se zaml|í. Pøehrávaè CD nebude v tomto pøípadì správnì fungovat. Ponechejte pøístroj zapnut¥ asi hodinu tak, |e nevlo|íte desku, poté bude mo|n¥ normální provoz.
Mechanické souèásti pøístroje mají samomazací
povrch, proto se nesmí ani olejovat ani mazat.
I v pøípadì, |e pøepojíte systém do pohotovostního
stavu, spotøebovává energii. Pøejete-li si pøístroj zcela odpojit od sítì, vytáhnìte zástrèku sí†ového kabelu ze zásuvky.
O disku MP3
Podporované formáty
– ISO9660, Joliet, Multisession – Max. poèet stop plus alb je 500 – Max. poèet úrovní vnoøen¥ch adresáøù je 8 – Max. poèet alb je 99 – Max. poèet stop programù MP3 je 40 – Podpora VBR (promìnná pøenosová rychlost) – Podporované vzorkovací frekvence pro disky
MP3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, – Podporované pøenosové frekvence u diskù MP3:
56, 64, 96, 128, 192, 256 (kb/s) (doporuèeno 128
kb/s)
Kvalita zvuku
V∂imnìte si, |e kompilované disky MP3-CD by mìly v optimálním pøípadì obsahovat pouze stopy ve formátu MP3 (.mp3). K dosa|ení dobré kvality záznamù MP3 se doporuèuje pøenosová rychlost 128 kb/s.
48
V∂eobecné informace
Bezpečnost poslechu
Při poslechu používejte přiměřenou hlasitost.
Používání sluchátek při vysoké hlasitosti může poškodit sluch. Tento výrobek umožňuje produkci zvuků v
rozsahu, který u normálního člověka může způsobit ztrátu sluchu, a to i při poslechu kratším než 1 minuta. Vyšší rozsah zvuku je nabízen pro ty, kteří již trpí sluchovým postižením.
Zvuk může být klamavý. Během poslechu se "pohodlná úroveň" nastavení hlasitosti přizpůsobuje vyšší
hlasitosti zvuku. To znamená, že to, co po delším poslechu zní "normálně", je ve skutečnosti hlasité a vašemu sluchu škodí. Abyste tomu zabránili, nastavte hlasitost na bezpečnou úroveň dříve, než se váš sluch přizpůsobí a nastavení neměňte.
Nastavení bezpečné úrovně hlasitosti:
Nastavte ovládání hlasitosti na nízké nastavení.
Pomalu hlasitost zvyšujte, dokud neuslyšíte zvuk pohodlně a čistě, bez rušení.
Poslouchejte přiměřenou dobu:
I delší doba poslechu při normálně "bezpečné" úrovni hlasitosti může rovněž způsobit ztrátu sluchu.
Používejte své zařízení rozumně a dopřejte si patřičné přestávky.
Při používání sluchátek dodržujte následující pravidla.
Poslouchejte při přiměřené hlasitosti po přiměřeně dlouhou dobu.
Po přizpůsobení sluchu již neupravujte hlasitost.
Nenastavujte hlasitost na tak vysokou úroveň, abyste neslyšeli zvuky v okolí.
V situacích, kdy hrozí nebezpečí, buďte opatrní nebo zařízení na chvíli přestaňte používat.
Nepoužívejte sluchátka při řízení motorových vozidel, jízdě na kole, skateboardu atd.; mohlo by dojít k
nebezpečné dopravní situaci a v mnoha zemích je to nelegální.
Česky
Likvidace starého produktu Produkt je navržen a vyroben za použití velmi kvalitních materiálů a komponent, které lze recyklovat a znovu použít.
Když je k produktu připevněn symbol s přeškrtnutým košem, znamená to, že je produkt kryt evropskou směrnicí 2002/ 96/EC
Informujte se o místním tříděném sběrném systému pro elektrické produkty.
Řiďte se místními pravidly a nelikvidujte staré produkty spolu s běžným odpadem. Správná likvidace starého produktu pomůže zabránit případným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví.
49
FM drátová anténa
FM wire antenna
PøLíprava
Česky
Reproduktor
Speaker
(pravý)
(right)
AC power cord
Síťový kabel
Pøípoje na zadní stranì
Typov¥ ∂títek je umístìn na zadní stranì systému.
A Napájení
Před zapojením síťový kabel do zásuvky ve zdi, se
přesvědčte, že vše ostatní je řádně zapojeno.
UPOZORNÌNÍ! – Abyste dosáhli optimálního v¥konu, pou|ívejte v|dy pouze originální sí†ov¥ kabel. – Je-li pøístroj pod napìtím, nerealizujte |ádné nové pøípoje a nemodifikujte
pŅípoje u| realizované.
Pøehøátí pøístroje zabraòuje vbudovan¥ bezpeènostní elektrick¥ obvod. Proto se mù|e stát, |e se systém v extrémních podmínkách automaticky pøepne do pohotovostního stavu. Dojde-li k tomu, poèkejte a| systém vychladne, pouze potom ho znovu pou|ijte
v∂echny typy)
.
(neplatí pro
DOCK IN
Reproduktor
Speaker
(levý)
(left)
B Pøipojování antén
Dodávanou anténu FM připojte ke spojce KABELU FM. Nastavte anténu tak, aby byl pøíjem
optimální.
FM anténa
Pøíjem stereofonního vysílání FM se zlep∂í, zasunete-
li externí FM anténu do vstupu FM AERIAL (FM ANTENNA).
C Pøipojení reproduktorù
Pøední reproduktory
Vodièe reproduktoru zasuòte do v¥stupu SPEAKERS, prav¥ do pøípoje oznaèeného „R“, lev¥ do „L“, barevn¥ (oznaèen¥) do „+“ a èern¥ (neoznaèen¥) do „-“.
50
1
1
2
3
CR2025
Neizolované èásti vodièe reproduktoru zasuòte podle
obrázku.
Poznámky: – Optimálního ozvuèení dosáhnete, budete-li pou|ívat v|dy v¥hradnì reproduktory dodávané s pøístrojem. – Nikdy nepøipojujte více ne| jeden reproduktor do párového v¥stupu +/-. – Nikdy nepøipojujte takov¥ reproduktor, jeho| impedance je men∂í ne| impedance reproduktorù dodávan¥ch s pøístrojem. Informace najdete v této u|ivatelské pøíruèce v èásti TECHNICKÉ ÚDAJE. –
Anténu VKV umístěte co nejdále od kabelů
reproduktorů, aby nedocházelo k rušení.
2
Pøíprava
Poznámka: – Pøejete-li si pøipojit pøístroj, kter¥ má v¥stup mono (jedin¥ audio v¥stup), zasuòte ho do levého vstupu AUX. Lze k tomu pøípadnì pou|ít i kabel RCA, kter¥ má na jednom konci jeden pøípoj, na druhém konci dva pøípoje (zvuk bude i v tomto pøípadì mono).
Pøed pou|itím dálkového ovládání
1 sejmìte ochrannou plastovou fólii, ochranná
plastová fólie.
2 stisknutím nìkterého z tlaèítek zdrojù na dálkovém
ovladaèi vyberte zdroj, kter¥ chcete ovládat (napøíklad CD, FM).
3 Potom vyberte po|adovanou funkci (napøíklad ÉÅ,
S, T).
Česky
D Dal∂í mo|né pøípoje
K pøíslu∂enství nepatøí dal∂í pøipojitelné pøístroje, ani kabely k tomu potøebné. Podrobné informace najdete v u|ivatelsk¥ch pøíruèkách pøipojen¥ch pøístrojù.
Připojení USB zařízení nebo paměťové karty
Připojením USB velkokapacitního paměťového zařízení k Hi-Fi systému si můžete užívat hudby, uložené na zařízení, přes výkonné reproduktory Hi-Fi systému.
WesternZapojte konektor USB zařízení USB do
zdířky na přístroji.
Nebo
pro zařízení s USB kabelem:
1 Připojte jeden konektor kabelu USB do zdířky
na přístroji.
2 Vložte další zástrčku USB kabelu do USB výstupní
svorky USB zařízení.
pro paměťovou kartu:
1 Vložte paměťovou kartu do čtečky karet. 2 Pro připojení čtečky karet ke zdířce na
přístroji použijte kabel USB.
Propojení ne USB zařízení
Zasuňte levý a pravý audio výstup OUT televize, videorekordéru, přehrávače CD, přehrávače DVD nebo nahrávače CD do vstupu AUX.
Remove the plastic protective sheet
sejmìte ochrannou plastovou fólii, ochranná plastová fólie.
V¥mìna baterie (lithium CD2025) dálkového ovladaèe
1 Stiskněte zářez na prostoru pro baterie. 2 Vytáhnìte oddíl pro baterii. 3 Vlo|te novou baterii a oddíl pro baterii zasuòte a| na
doraz zpìt do pùvodní polohy.
UPOZORNÌNÍ! Baterie obsahují chemikálie, a proto je tøeba je zlikvidovat správn¥m zpùsobem.
51
Ovládací tlaèítka
(zobrazení hlavního systému je na stranì 3)
# 4
Česky
! ≤
6 ∞
§
Ovládací tlaèítka pøístroje a dálkového ovladaèe
1 Eco Power/STANDBY-ON y
– Slou|í k pøepnutí pøístroje do re|imu Eco Power nebo
k zapnutí pøístroje.
2 Display screen
– zobrazuje aktuální stav pøístroje.
3 DISPLAY
– pro zobrazení informací o skladbě během
přehrávání.
4 PROG
pro CD/MP3/WMA/USB
.......................... programování skladeb z desky.
pro FM .............. programování rozhlasov¥ch stanic.
5 Clock/RDS
pro FM .............. zobrazení informací RDS.
pro clock............ zapojení funkce hodin.
6 TUNING S T
pro CD/MP3/WMA/USB/iPod
£
5 ¡ 0
6
≤ ) 9
@
8
.......................... kvolbì pøedchozího/dal∂ího alba.
.......................... (stiskněte a přidržte) pro
vyhledávání zpět/vpřed.
pro FM .............. ladìní na ni|∂í nebo vy∂∂í frekvenci
radiopøijímaèe.
7 ALBUM/PRESET 43
pro MP3/WMA/USB
.......................... v¥bìr pøedcházejícího /
následujícího názvu.
pro FM .............. volba naprogramované rozhlasové
stanice.
8 9
pro CD/MP3/WMA/USB
.......................... ukonèení reprodukce nebo vymazání
programu.
9 ÉÅ
pro CD/MP3/WMA/USB/iPod
.......................... zapojení nebo pøeru∂ení reprodukce.
0 DBB (Dynamic Bass Boost)
– zv¥raznìní basov¥ch tónù.
! DSC (Digital Sound Control)
– zv¥raznìní zvukového efektu podle charakteru hudby:
POP, JAZZ, CLASSIC nebo ROCK.
@ VOLUME - / + (VOL + / -)
– nastavení síly zvuku. – pouze na systému - nastavení hodin a minut pro
hodiny/èasov¥ spínaè.
# SOURCE
– volba nìkterého ze zvukov¥ch zdrojù: CD, iPod, FM,
USB/AUX.
$ Prostor pro desky % iR sensor
– infraèerven¥ senzor dálkového ovladaèe.
^ OPEN/CLOSE 0
– otevøení nebo zavøení prostoru pro desky.
& n
zapojení sluchátek.
* AUX
pro připojení pomocného zařízení.
( USB DIRECT
konektor pro USB zařízení.
52
Ovládací tlaèítka
) MUTE
– pøechodné vypnutí a opìtovné zapojení zvuku.
¡ TIMER/SLEEP
– Slou|í k zapnutí/vypnutí re|imu èasování. – zapojení a vypnutí usínací funkce, volba délky
usínání.
REPEAT/SHUFFLE
pro opakované přehrávání skladeb/programů.zapíná/vypíná režim náhodného přehrávání.
£ B
– Slou|í k pøepnutí pøístroje do úsporného re|imu.
3 / 4
pro iPod................ výběr položky v nabídce
pro FM................... volba naprogramované
rozhlasové stanice.
OK
potvrzení výběru (pouze v nabídce zařízení iPod).
§ DISPLAY/MENU
pro CD/MP3/WMA
............................... pro zobrazení informací o
skladbě během přehrávání.
pro iPod............... odpovídá tlačítku MENU na
přehrávači iP
iPod
výběr zdroje ze zařízení iPod.
ALB +/-
pro MP3/WMA/USB
.......................... v¥bìr pøedcházejícího /
následujícího názvu.
(zobrazení hlavního systému je na stranì 3)
Česky
Poznámky k dálkovému ovladaèi: – Nejprve zvolte zvukov¥ zdroj, kter¥ si pøejete ovládat tak, |e na dálkovém ovladaèi stisknete tlaèítko tohoto zdroje (napø. CD nebo FM, atd.). – Potom zvolte pøíslu∂nou funkciÉÅ
T
atd.).
, S,
53
Základní funkce
398D
Česky
iPod
Dùle|ité: Pøedtím, ne| zaènete pøístroj pou|ívat, vykonejte pøípravné práce.
Zapojení systému
Stiskněte tlačítko ECO POWER/STANDBY
ON-2 nebo SOURCE na hlavní soustavě.
Systém zapojí naposledy zvolen¥ zvukov¥ zdroj.
Stisknutím tlaèítka CD, iPod, FM, nebo USB/
AUX na dálkovém ovladaèi.
Systém zapojí zvolen¥ zvukov¥ zdroj.
Pøepnutí do re|imu Eco Power
Stisknìte ECO POWER/STANDBY-ON2 aktivním
re|imu.
V pohotovostním re|imu je podsvícení displeje
hodin ztlumené.
V pamìti pøehrávaèe budou uchovány úroveò
hlasitosti, interaktivní nastavení zvuku, poslední vybran¥ re|im a pøedvolby zdroje a tuneru.
Stisknutím a podr|ením tlaèítka ECO POWER/
STANDBY-ON2 alespoò na 3 sekundy zobrazíte
hodiny v pohotovostním re|imu.
Systém se pøepne do normálního pohotovostního
re|imu se zobrazením hodin.
Nejsou-li hodiny nastaveny, na displeji se
zobrazí označení "--:--".
Stisknutím a podr|ením tlaèítka ECO POWER/
STANDBY-ON2 alespoò na 3 sekundy se vrátí do
ekonomického pohotovostního re|imu.
Automatick¥ re|im pro úsporu energie
Systém je vybaven funkcí úspory energie, která jej po 15 minutách od ukonèení pøehrávání kazety nebo disku CD automaticky pøepne do úsporného re|imu (pokud mezitím nebyl pou|it nìkter¥ ovládací prvek).
54
Nastavení síly a charakteru zvuku
Pøejete-li si zeslabit zvuk, otáèejte regulátor VOLUME -/+ (VOL + / -) na pøístroji v protismìru pohybu hodinov¥ch ruèièek, pøejete-li si zvuk zesílit, otáèejte ho ve smìru pohybu hodinov¥ch ruèièek.
Na displeji je zobrazena úroveò hlasitosti "VOL" a
èíslo v rozsahu 1-31. “MIN” znamená minimální úroveò hlasitosti a “MAX” oznaèuje maximální úroveò hlasitosti.
Pøechodné ztlumení hlasitosti
Stisknìte tlaèítko MUTE na dálkovém ovladaèi.Pøehrávání bude pokraèovat bez zvuku a na
displeji bude zobrazena zpráva "MUTE".
Chcete-li hlasitost obnovit, stisknìte znovu tlaèítko
MUTE nebo zvy∂te hlasitost.
Ovládání zvuku
Stisknìte na pøístroji nebo na dálkovém ovladaèi
jedenkrát nebo nìkolikrát tlaèítko regulátoru charakteru zvuku DSC, a| se na displeji zobrazí oznaèení |ádaného charakteru zvuku: POP, JAZZ, CLASSIC nebo ROCK.
Stisknìte tlaèítko DBB mu|ete zapnout nebo vypnout
zlep∂en¥ v¥kon basu.
Je-li funkce vypnuta, na displeji se krátce
zobrazí nápis DBB ON.
Pokud je deaktivována funkce DBB, na displeji
se krátce zobrazí nápis DBB oFF.
Ovládání CD/MP3/WMA
Poznámka:
398D
– Reprodukce CD se ukonèí i v pøípadì, |e otevøete prostor pro CD. –U disku MP3, mù|e doba ètení disku pøekroèit 10 sekund z dùvodu velkého poètu stop zkompilovan¥ch na jediném disku.
iPod
Pøehrávatelné disky
V tomto pøístroji lze pøehrávat následující typy diskù: – ve∂keré nahrané zvukové disky CD – ve∂keré nahrané zvukové disky CD-R
a CD-RW
– disky CD-ROM se skladbami ve formátu MP3
CD-ROM, CD-I, CDV, VCD, MP3, DVD a poèítaèové
CD v∂ak nelze pou|ít.
Vkládání diskù
1 Zvolte zvukov¥ zdroj CD.
2 Stisknutím tlaèítka OPEN/CLOSE 0 na hlavní
soustavě. otevøte prostor pro CD.
zobrazí se nápis “CD OPEN”.
3 Vlo|te disk poti∂tìnou stranou vzhùru. Dal∂ím
stisknutím tlaèítka OPEN/CLOSE 0 pøihrádku zavøete.
Jakmile pøehrávaè CD pøeète obsah CD, zobrazí se
nápis READING. Zobrazí se celkov¥ poèet skladeb a doba pøehrávání (nebo aktuální album a čísla stop u disku MP3).
4 Stisknutím tlaèítkaÉÅ zapojte reprodukci.
Textov¥ displej
Během přehrávání disku CD
Opakovanì stisknìte tlaèítko DISPLAY (nebo
tlačítka DISPLAY/MENU na dálkovém ovládání) Zobrazí se následující informace:
Číslo skladby a zbývající doba přehrávání
právě přehrávané skladby.
èíslo stopy a uplynul¥ èas pøi pøehrávání aktuální
stopy.
Číslo skladby a celkový zbývající čas
přehrávání.
Číslo skladby a celkový uplynulý čas
přehrávání.
Během přehrávání disků MP3/WMA-CD
Opakovaným stisknutím tlačítka DISPLAY
(nebo tlačítka DISPLAY/MENU na dálkovém ovládání) zvolte tři režimy zobrazení: Skladba, Album a ID3. Skladba Objeví se název právě přehrávané skladby. Album Objeví se název právě přehrávaného alba.
ID-3 Objeví se ID-3 štítky (jsou-li nějaké).
Volba jiné skladby
Stisknìte jedenkrát nebo nìkolikrát na pøístroji
tlaèítko TUNING S / T (nebo tlačítka S / T na dálkovém ovládání), a| se
poøadové èíslo hledané skladby zobrazí na displeji.
Zvolíte-li skladbu bezprostøednì po vlo|ení CD nebo v
pozici PAUSE, reprodukci musíte zapojit stisknutím tlaèítkaÉÅ .
Česky
Pøeruení pøehrávání
Stisknìte tlaèítko ÉÅ.
Opakovan¥m stisknutím tohoto tlaèítka obnovíte
normální pøehrávání.
Zastavení pøehrávání
Stisknìte tlaèítkoÇ.
55
Ovládání CD/MP3/WMA
Vyhledání melodie v rámci jedné skladby
1 Podr|te stisknuté tlaèítko TUNING S / T
(nebo tlačítka S / T na dálkovém ovládání).
CD bude reprodukovaná rychleji a se slab∂ím
Česky
zvukem.
2 Jakmile najdete hledanou melodii, uvolnìte tlaèítko
TUNING S / T (nebo tlačítka S / T na dálkovém ovládání).
Reprodukce pokraèuje standardním zpùsobem.
V¥bìr po|adovaného ALBA / NÁZVU (Stopy) (pouze u disku MP3/WMA)
V¥bìr po|adovaného alba
Opakovanì stisknìte tlaèítko ALBUM/PRESET
4 / 3 (nebo tlačítka ALB +/- na dálkovém ovládání) .
Volba po|adovaného názvu (stopy)
Opakovanì stisknìte tlaèítkoTUNING S /
T (nebo tlačítka S / T na dálkovém
ovládání).
Rùzné zpùsoby reprodukce: SHUFFLE a REPEAT
Pøed zaèátkem nebo bìhem reprodukce lze zvolit rùzné zpùsoby reprodukce a lze pøepnout z jednoho zpùsobu reprodukce na druh¥.
1 Opakovan¥m stisknutím tlaèítka REPEAT/
SHUFFLE na dálkovém ovladaèi vyberte nìkterou
z následujících mo|ností:
SHUF – eprodukce celé CD/v∂ech skladeb
programu v náhodnì voleném poøadí.
SHUF REP ALL – nepøetr|ité opakování
reprodukce celé CD/programu v náhodnì voleném poøadí.
REP ALL – opakování reprodukce celé CD/
programu.
REP – opakování reprodukce aktuální
skladby.
2 Pøejete-li si vrátit se ke standardnímu zpùsobu
reprodukce, podr|te tlaèítko REPEAT/SHUFFLE stisknuté, a| oznaèení zpùsobu reprodukce SHUFFLE/ REPEAT z displeje zmizí.
Zvolen¥ zpùsob reprodukce lze vymazat i stisknutím
tlaèítka 9.
Poznámka: – Pokud je u disku MP3-CD aktivována funkce náhodného pfiehrávání (Shuffle), budou v∂echny názvy ulo|ené na disku pfiehrány v náhodném pofiadí.
Programování skladeb
V pozici STOP zvolte a naprogramujte skladby CD v libovolném poøadí. Kteroukoliv skladbu lze ulo|it do pamìti i nìkolikrát. Do pamìti lze ulo|it celkem 20 skladeb.
1 Stisknutím tlaèítka PROG zvolte programovací
funkci.
Zobrazí se poøadové èíslo nìkteré ze skladeb a
nápis PROG bliká.
2 Kv¥bìru po|adovaného èísla stopy pou|ijte tlaèítko
TUNING S / T (nebo tlačítka S / T na dálkovém ovládání).
V pøípadì disku MP3 vyberte pomocí tlaèítek
ALBUM/PRESET 4 / 3 (nebo tlačítka ALB +/- na dálkovém ovládání) nebo TUNING S
/ T (nebo tlačítka S / T na dálkovém ovládání) po|adované album a titul, kter¥ chcete
naprogramovat.
3 Stisknutím tlaèítka PROG program ulo|te. 4 Opakováním 2–3 kroku volte a ukládejte do pamìti
dal∂í skladby.
5 Chcete-li spustit pøehrávání naprogramovan¥ch
skladeb, stisknìte tlaèítko Ç,ÉÅ.
Kdy| se pokusíte naprogramovat více ne| 20
skladeb, zobrazí se na displeji nápis FULL. V takovém pøípadì:
Systém automaticky ukonèí re|im programování.Stisknutím tlaèítka Çse vyma|ou v∂echny
naprogramované skladby.
Stisknutím tlaèítkaÉÅ se zaènou pøehrávat
naprogramované skladby.
Poznámka: – Vytvoøit program se skladbami MP3 z více diskù CD není mo|né.
Vymazání programu
Stisknìte tlaèítko Çjednou, kdy| je pøehrávání
zastaveno, nebo dvakrát pøi pfiehrávání.
Oznaèení PROG zmizí z displeje a zobrazí se
zpráva “CLEAR”.
56
398D
iPod
Ladìní rozhlasov¥ch stanic
1 Opakovaným stisknutím tlačítka SOURCE na
předním panelu (nebo tlačítka FM na dálkovém ovládání) zvolíte FM jako zdroj.
2 Tlaèítko TUNING S / T (nebo tlačítka
S / T na dálkovém ovládání) podr|te
stisknuté a poté ho uvolnìte.
Radiopøijímaè se automaticky naladí na
rozhlasovou stanici s dostateènì siln¥m vysílacím signálem. Bìhem automatického ladìní se na displeji zobrazí nápis "SEARCH".
Pøijímá-li pøístroj vysílaní stereo FM, zobrazí se
nápis .
3 2 krok opakujte a| najdete hledanou rozhlasovou
stanici.
Ladíte-li na rozhlasovou stanici se slab¥m signálem,
stisknìte nìkolikrát krátce tlaèítko TUNING S / T (nebo tlačítka S / T na dálkovém ovládání) na dálkovém ovladaèi), a| pøíjem bude dostateèn¥.
Radiopøijímaè
Programování rozhlasov¥ch stanic
Celkovì lze do pamìti ulo|it 40 rozhlasov¥ch stanic.
Automatické programování
Automatické programování se zapojí od daného pamì†ového èísla. Od tohoto pamì†ového èísla smìrem nahoru budou v∂echny døíve naprogramované rozhlasové stanice vymazány.
1 Tlaèítkem ALBUM/PRESET 4 / 3 zvolte, od
kterého pamì†ového èísla má zaèít programování.
Poznámka: – Nezvolíte-li pamì†ové èíslo, bude tímto poèáteèním èíslem èíslice 1 a v∂echny døíve naprogramované rozhlasové stanice budou pøepsány.
2 Tlaèítko PROG podr|te stisknuté zhruba 2 vteøiny a
vstupte do programovací funkce.
V∂echny dostupné stanice jsou naprogramované.
Manuální programování
1 Nalaïte |ádanou rozhlasovou stanici (viz Ladìní
rozhlasov¥ch stanic).
2 Stisknìte tlaèítko PROG a vstupte do programovací
funkce.
Zobrazí se nápis PROG.
3 Tlaèítkem ALBUM/PRESET 4 / 3 zvolte èíslo z
intervalu 1 a| 40, co| bude pamì†ové èíslo stanice.
4 Volbu potvrïte opìtovn¥m stisknutím tlaèítka
PROG.
Nápis PROG z displeje zhasne, zobrazí se
pamì†ové èíslo a frekvence rozhlasové stanice.
5 Opakováním pøedcházejících ètyø krokù ulo|te do
pamìti i dal∂í rozhlasové stanice.
Naprogramovanou rozhlasovou stanici lze z pamìti
vymazat tak, |e na její místo ulo|íte jinou frekvenèní hodnotu.
Česky
57
Radiopøijímaè
Ladìní naprogramované rozhlasové stanice
Stisknìte nìkolikrát tlaèítko ALBUM/PRESET 4
/ 3 a| se na displeji zobrazí hledané pamì†ové èíslo stanice.
Česky
RDS
Radio Data System je slu|ba, která umo|òuje rozhlasov¥m vysílaèùm FM vysílat i dal∂í informace. Je-li pøijímáno vysílání , na displeji se zobrazí oznaèení RDS a název rozhlasové stanice.
Pøepínání mezi rùzn¥mi informacemi RDS
Stisknìte nìkolikrát krátce tlaèítko CLOCK/RDS
a pøepínejte mezi zobrazením následujících informací (jsou-li k dispozici): – název rozhlasové stanice – textové zprávy vysílané rozhlasovou stanicí – vysílací frekvence
Nastavení hodin podle systému RDS
Nìkteré stanice se systémem RDS mohou v jednominutovém intervalu vysílat signál pøesného èasu. Pomocí tohoto èasového signálu, kter¥ je vysílán spoleènì se signálem RDS, lze nastavit hodiny pøístroje.
1 Nalaïte rozhlasovou stanici v pásmu FM, která
pou|ívá systém RDS (dal∂í pokyny naleznete v èásti Ladìní rozhlasov¥ch stanic).
2 Stisknìte tlaèítko CLOCK/RDS .
Zobrazí se nápis "SEAR TM".Kdy| je naèten èas RDS, "RDS" a èasová hodnota
RDS budou zobrazeny a bude ulo|en aktuální èas.
Poznámka: – Nìkteré stanice se systémem RDS mohou vysílat signál pøesného èasu v jednominutovém intervalu. Pøesnost vysílaného èasového signálu závisí na stanici se systémem RDS.
58
Externí zvukové zdroje
Používání zařízení bez USB
1
Audio výstup externího zvukového zdroje (televizor, videorekordér, přehrávač laserových disků, přehrávač DVD nebo nahrávač CD) připojte do vstupu systému AUX.
2 Stiskněte několikrát tlačítko SOURCE (nebo
USB/AUX na dálkovém ovladaèi) a zvolte
standardní funkci AUX nebo funkci CDR.
Poznámky: – Funkce nastavení charakteru zvuku (například DSC nebo DBB) lze volit. –Podrobné informace najdete v uživatelské příručce připojeného přístroje.
Pou|ití USB velkokapacitního pamì†ového zaøízení
Připojením USB velkokapacitního paměťového zařízení k Hi-Fi systému si můžete užívat hudby, uložené na zařízení, přes výkonné reproduktory Hi-Fi systému.
Kompatibilní USB velkokapacitní paměťové zařízení
S Hi-Fi systémem můžete použít: – USB flash paměť (USB 2.0 nebo USB1.1) – USB přehrávače flash (USB 2.0 nebo USB1.1) – paměťových karet (vyžaduje dodatečnou
čtečku karet pro práci s tímto Hi-Fi systémem)
Poznámka:
– V některých USB flash přehrávačích (nebo paměťových zařízení), jsou uložené obsahy nahrány za použití technologie ochrany autorských práv. Takto chráněné obsahy nebudou přehrávatelné na některých jiných zařízení (například tento Hi-Fi systém).
Podporované formáty:
– USB nebo paměťový soubor formátu FAT12,
FAT16, FAT32 (velikost sektoru: 512 bajtů)
– Přenosová rychlost MP3 (rychlost dat): 32-
320 kb/s a proměnlivá rychlost dat (VBR) – WMA verze 9 nebo dřívější – Vnořené adresáře maximálně do 8 úrovní –Počet alb / složek: maximálně 99 –Počet stop / titulů: maximálně 500 – Značka ID3 v2.0 nebo novější – Název souboru v Unicode UTF8 (maximální
délka: 128 bajtů)
Systém nepřehrává a nepodporuje následující:
– Prázdná alba: prázdné album je album, které
neobsahuje soubory MP3 / WMA, a nebude
zobrazeno na displeji. – Nepodporované formáty souborů jsou
přeskakovány. To znamená například:
dokumenty Word .doc nebo MP3 soubory s
příponou .dlf budou ignorovány a nebudou
přehrány. –AAC, WAV, PCM audio souborů – WMA soubory s ochranou DRM – Soubory WMA v bezztrátovém
Jak přenést hudební soubory z PC do USB velkokapacitního paměťového zařízení
Přetažením a puštěním hudebních souborů můžete jednoduše přenést Vaši oblíbenou hudbu z PC do USB velkokapacitního paměťového zařízení
U flash přehrávače můžete k přenosu hudby rovněž použít jeho řídící hudební software.
Nicméně WMA soubory mohou být z důvodů kompatibility nepřehrávatelné.
Česky
59
Externí zvukové zdroje
Jak zorganizovat Vaše MP3/WMA soubory na USB velkokapacitním paměťovém zařízení
Tento Hi-Fi systém vyhledá soubory MP3/WMA v zadaných složkách/podsložkách/titulech. Příklad:
Root
Title 001
Česky
Title 002
Title 003
Album 01
Title 001 Title 002
Title 003
Album 02
Title 001 Title 002 Title 003 Album 03
Title 001 Title 002 Title 003
Zorganizujte si Vaše MP3/WMA soubory v různých složkách a podsložkách podle přání.
Poznámka: – Pokud jste soubory MP3/WMA na disku neuspořádali do žádných alb, bude všem těmto souborům automaticky přiřazeno album “00” . – Ujistěte se, že názvy MP3 souborů končí příponou .mp3. – Pro soubory WMA s ochranou DRM použijte pro vypálení nebo převod aplikaci Windows Media Player 10 (nebo novější). Podrobnosti o aplikaci Windows Media Player a WM DRM (Windows Media Digital Rights Management ­správa digitálních práv Windows Media) naleznete na adrese www. microsoft.com.
1 Zkontrolujte USB zařízení, zda bylo řádně
připojeno (viz Pøíprava, Další možné přípoje)
2 Stisknutím tlačítka SOURCE (na dálkovém
ovladači stiskněte tlačítko USB/AUX ) vyberte možnost USB. – Objeví se NO TRACK pokud nebyl v USB zařízení nalezen žádný soubor.
3 Přehrajte audio soubory z USB, jako to
provádíte s alby / stopami na CD (viz části Ovládání CD/MP3/WMA).
Poznámka: – Z důvodů kompatibility může být informace alba/stopy jiná, než jaká je zobrazena řídícím hudebním software flash přehrávače – Názvy souborů nebo značky ID3 budou zobrazeny jako --- pokud nejsou anglicky.
DŮLEŽITÉ!
Kompatibilita připojení rozhraní USB k tomuto výrobku:
Tento výrobek podporuje většinu
velkokapacitních paměťových zařízení USB, která vyhovují standardům velkokapacitních paměťových zařízení USB.
– Nejběžnější třída velkokapacitních
paměťových zařízení jsou jednotky Flash, Memory Sticks, Jump Drive atd.
– Pokud se na počítači po připojení
velkokapacitního paměťového zařízení zobrazí nápis "Jednotka disku", jedná se pravděpodobně o vyhovující velkokapacitní paměťové zařízení, které bude s tímto výrobkem fungovat.
Pokud velkokapacitní paměťové zařízení
vyžaduje baterii/zdroj napájení. Zkontrolujte, zda je v zařízení USB plná baterie, nebo zařízení nejprve nabijte a připojte k výrobku znovu.
Podporovaný typ hudby:
Toto zařízení podporuje pouze nechráněnou
hudbu s těmito příponami:
.mp3 .wma
Hudba zakoupená v hudebních obchodech on-
line není podporována, protože je zabezpečena ochranou digitální správy práv (DRM).
Nejsou podporovány soubory s těmito
příponami:
.wav; .m4a; .m4p; .mp4; .aac atd.
Z portu rozhraní USB na počítači nelze provést přímé připojení k výrobku, přestože jsou v počítači soubory ve formátu mp3 nebo wma.
60
Nastavení hodin
Hodiny lze nastavit dvojím zpùsobem, manuálnì nebo pomocí vysílaèe RDS automaticky.
Manuální nastavení hodin
Nastavit lze i to, zda hodiny budou zobrazovány v 12 nebo 24 hodinovém intervalu (například „AM 12:00“ nebo „00:00“)
1 V pohotovostním stavu stisknìte tlaèítko CLOCK/
RDS na dálkovém ovladaèi.
Nápis SET CLOCK se krátce zobrazí. Číslice
představující hodiny blikají.
2 Stiskněte tlačítko Ç na dálkovém ovládání, čímž
zvolíte režim hodin.
Objeví se nápis "12 TO 24 HOUR" nebo "24
TO 12 HOUR". Číslice představující hodiny stále
blikají.
3 Otáèením regulátoru VOLUME -/+ (nebo
Stisknutím tlaèítka VOL +/- na dálkovém ovladaèi) ve smìru chodu hodinov¥ch ruèièek lze mìnit hodnotu nastavení cel¥ch hodin smìrem nahoru.
4 Stisknìte znovu tlaèítko CLOCK/RDS.
Èíslice minut blikají.
5 Otáèením regulátoru VOLUME -/+ (nebo
Stisknutím tlaèítka VOL +/- na dálkovém ovladaèi) ve smìru chodu hodinov¥ch ruèièek lze mìnit hodnotu nastavení minut smìrem nahoru.
6 Nastavení potvrïte opìtovn¥m stisknutím tlaèítka
CLOCK/RDS .
Nastavení èasového spínaèe TIMER
Systém lze pou|ít jako budík, kdy se v nastaven¥ èas
zapne disk CD, USB, FM nebo KAZETA (jednorázová akce). Pøed pou|itím èasovaèe musí b¥t nastaven èas hodin.
Hodiny/Èasov¥ spínaè
Nestisknete-li pøi nastavování bìhem zhruba 90
vteøin |ádné tlaèítko, pøístroj vystoupí z funkce nastavení èasového spínaèe.
1 V úsporném re|imu stisknìte tlaèítko TIMER/
SLEEP a podr|te je stisknuté déle ne| 3 sekundy.
2 Otáèením regulátoru SOURCE ve smìru chodu
hodinov¥ch ruèièek zvolte nìkter¥ ze zvukov¥ch zdrojù.
Na displeji se zobrazí nápisy “SET TIME”,
SELECT SOURCE”.
3 Stisknutím tlaèítka TIMER/SLEEP potvrïte volbu.
Tlaèítko “SET ON TIME” nastavuje
po|adovan¥ údaj na blikajícím displeji.
4 Otáèením regulátoru VOLUME -/+ (nebo
Stisknutím tlaèítka VOL +/- na dálkovém ovladaèi) ve smìru chodu hodinov¥ch ruèièek lze mìnit hodnotu nastavení cel¥ch hodin smìrem nahoru.
5 Stisknìte znovu tlaèítko TIMER/SLEEP.
Èíslice minut blikají.
6 Otáèením regulátoru VOLUME -/+ (nebo
Stisknutím tlaèítka VOL +/- na dálkovém ovladaèi) ve smìru chodu hodinov¥ch ruèièek lze mìnit hodnotu nastavení minut smìrem nahoru.
7 Nastavení potvrïte stisknutím tlaèítka TIMER/
SLEEP.
Èasov¥ spínaè je tímto nastaven¥ a zapnut¥.
Zapnutí a vypnutí èasového spínaèe TIMER
V pohotovostním stavu nebo bìhem reprodukce
stisknìte jedenkrát tlaèítko TIMER/SLEEP.
Je-li èasov¥ spínaè zapnut¥, na displeji se zobrazí
nápis , není-li zapnut¥, nápis se nezobrazí.
Zapnutí a vypnutí usínací funkce SLEEP
Èasov¥ spínaè usínací funkce umo|òuje automatické vypnutí pøístroje po uplynutí pøedem nastavené doby.
1 Stisknìte na dálkovém ovladaèi jedenkrát nebo
nìkolikrát tlaèítko TIMER/SLEEP.
K dispozici jsou následující mo|nosti (èas v
minutách):
6060
4545
3030
1515
00
6060
60
45
30
15
6060
4545
Na displeji se zobrazí nápis "SLEEP XX". "XX"
znamená minuty.
Nápis se zobrazí, pokud není nastavená
doba spánku 0.
2 Jakmile se na displeji zobrazí |ádan˘ èasov¥ interval,
nestisknìte vícekrát tlaèítko TIMER/SLEEP.
Zruení pøepnutí do úsporného re|imu
Opakovanì stisknìte tlaèítko TIMER/SLEEP,
dokud se na displeji nezobrazí zobrazení "0", Nebo stisknìte tlaèítko ECO POWER/STANDBY- ON 2.
3030
1515
0
60
00
6060
Česky
61
2
1
DOCK
DOCK IN
Reproduktor
Speaker
(pravý)
Česky
(right)
Spuštění zařízení iPod pomocí docku
Po připojení dodaného docku k systému Hi-Fi můžete poslouchat hudbu z přehrávače umístěného v docku prostřednictvím výkonných reproduktorů systému Hi-Fi.
Kompatibilní pŘenosnÝ pŘehrávaČ
Většina modelů zařízení Apple iPod s
30kolíkovými konektory docku jako například: 20GB, 40GB, 20/30GB foto, 40/60GB foto, 30GB video, 60GB video, 80GB video, mini, nano a
nano 2. generace.
Adaptéry docku
Před zapojením přehrávače do docku zapojte do docku vhodný adaptér, abyste zajistili správné připojení pro přehrávač na docku.
PŘenosnÝ pŘehrávaČ
Reproduktor
Speaker
(levý)
(left)
Instalace adaptéru docku
Zarovnejte dvě západky a dva otvory na docku a
adaptéru, poté adaptér jemně přitlačte, aby zaklapnul.
Odebrání adaptéru docku
Adaptér docku odpojíte lehkým stlačením, jak je
naznačeno na obrázku níže, poté adaptér vyjměte.
Portable player
Dock
Volba správného adaptéru docku
Pro dock zařízení iPod, jak je naznačeno na zadní
straně adaptéru, je dodáváno 8 různých typů adaptérů, které jsou vhodné pro následující zařízení iPod:
20GB, 40GB, 20/30GB foto, 40/60GB foto, 30GB
video, 60GB video, 80GB video, mini, nano a
nano 2. generace.
62
Spuštění zařízení iPod
1 Vyberte adaptér docku správného typu a
velikosti a zasuňte jej do docku (viz část "Adaptér docku").
2 Zařízení iPod správně zasuňte do docku. 3 Kabely docku připojte odpovídajícím způsobem
ke konektorům DOCK IN na hlavní soustavě.
4 Zdroj ze zařízení iPod vyberete opakovaným
stisknutím tlačítka SOURCE nebo iPod.
Připojený přehrávač se spustí automaticky.
Poznámky:
– Pomocí tlačítek ( 2;, ¡1, 2™ a VOLUME) na přístroji MCM398D a dálkovém ovládání lze zvolit následující funkce přehrávání disku: Přehrát/ pozastavit, výběr následující/předchozí skladby, rychlý přesun dopředu/dozadu (k dispozici pouze u zařízení Apple iPod) a změna hlasitosti. – Tlačítka ( 3/4, OK a DISPLAY/MENU) na přístroji MCM398D a dálkovém ovládání fungují pouze při přehrávání zvukového obsahu uloženého na přehrávači na docku. – Funkce Stop (Ç) není u přehrávače umístěného v docku k dispozici.
DOCK
Česky
Nabíjení baterií zaŘízení Apple iPod pomocí docku
Připojením zařízení iPod a připojení docku k přístroji MCM398D můžete nabíjet zařízení iPod v pohotovostním režimu a režimu zapnutí přístroje MCM398D.
Poznámky:
– V úsporném pohotovostním režimu nelze zařízení iPod nabíj – Je-li sada v režimu dock a do 15 minut není připojen žádný přehrávač, přejde sada do pohotovostního režimu.
63
Technické údaje
Česky
ZESILOVAÈ
V¥kon .... 2 x 50 W RMS / 2 x100 W hudební výkon
Pomìr signál/∂um .............................. 62 dBA (IEC)
Frekvenèní pøenos .................. 40 – 15000 Hz, ± 3 dB
Impedance, reproduktory .................................... 6
Impedance, sluchátka ....................................... 32
Pøehrávaè CD/MP3/WMA-CD
Poèet pozic programu .............................................20
Frekvenèní oblast ............................... 20 – 20000 Hz
Pomìr signál/∂um .......................................... 75 dBA
Odstup kanálù ................................... 60 dB (1 kHz)
Celkové harmonické zkreslení .................... < 0.003%
MPEG 1 Layer 3 (disk CD MP3) ............ MPEG AUDIO
Pøenosová rychlost disku CD MP3 .........32-256 kbps
(128 kbps advised)
Vzorkovací frekvence ........................32, 44.1, 48 kHz
Pøehrávaè USB
USB ................................................................... 12Mb/s, V1.1
............................................... support MP3 a WMA files
Počet alb / složek: ..................................maximálně 99
Počet stop / titulů: .............................. maximálně 500
FM
FM vlnové pásmo ............................. 87.5 – 108 MHz
LW vlnové pásmo ................................153 – 279 kHz
MW vlnové pásmo ............................ 531 – 1602 kHz
Citlivost pro 75
– mono, 26 dB pomìr signál/∂um ................... 2.8 µV
– stereo, 46 dB pomìr signál/∂um ................ 61.4 µV
Separace kanálù ............................................ 28 dB
Úplné harmonické zkreslení .............................. 5%
Frekvenèní oblast .................. 63 – 12500 Hz (± 3 dB)
Pomìr signál/∂um ...................................... 50 dBA
REPRODUKTORY
Basov¥ reflexní systém
Rozmìry (∂íøka x v¥∂ka x hloubka) ..............................
................................................. 140 x 228 x 247 (mm)
Veobecnì informace
Sí†ové napìtí .............................. 220 – 230 V / 50 Hz
Rozmìry (∂íøka x v¥∂ka x hloubka) ...............................
................................................. 152 x 228 x 273 (mm)
Hmotnost s reproduktory/bez reproduktorù
............................................................ok. 6.2/3.65 kg
Eco power standby ........................................... < 1 W
V re|imu Power .............................................. < 12 W
Právo na změnu technických údajů a vzhledu přístroje bez předchozího upozornění vyhrazeno.
64
Údr|ba
Èistìní krytu pøístroje
Pøístroj èistìte jen lehce navlhèen¥m mìkk¥m
hadøíkem. Nepou|ívejte pøípravky obsahující alkohol, denaturovan¥ líh, èpavek nebo mechanické èistící prostøedky.
Èistìní desek
Zneèistìné desky èistìte mìkk¥m
hadøíkem. Otírejte je tahy od støedu desky k jejímu okraji.
Nepou|ívejte na èistìní desek
rozpou∂tìdlo, napø. benzín, øedidlo a |ádné chemické èistící prostøedky ani antistatick¥ spray na èistìní gramofonov¥ch desek.
Èistìní optiky CD
Po del∂ím pou|ívání se optika CD mù|e zaprá∂it. Aby
kvalita záznamu zùstala dobrá, musíte optiku CD oèistit speciálním èistícím prostøedkem Philips CD Lens Cleaner nebo jin¥m podobn¥m speciálním èistícím prostøedkem.
Česky
Pøehled mo|n¥ch závad
UPOZORNÌNÍ Neotvírejte kryt pøístroje, abyste neriskovali zásah elektrick¥m proudem! Za |ádn¥ch okolností se nepokou∂ejte pøístroj sami opravit, v tomto pøípadì toti| ztratíte záruku.
V pøípadì jakékoliv závady, pøedtím ne| odnesete pøístroj do opravny, zkontrolujte ho podle ní|e uveden¥ch bodù. Nepodaøí-li se Vám problém podle na∂ich návrhù vyøe∂it, obra†te se na prodejnu nebo na servis.
Problém
Zobrazí se nápis “NO DISC”.
¤patn¥ pøíjem rozhlasov¥ch stanic.
Vlo|te desku.Deska vlo|ená etiketou smìrem dolù.Odczekaj, a¿ odparuje woda skroplona na soczewce.Zaml|ení optiky, poèkejte, a| teplota èoèky dosáhne
pokojové teploty.
Pou|ijte finalizovan¥ CD-R(W).
Slab¥ signál, nastavte anténu nebo pou|itím venkovní
antény se pøíjem zlep∂í.
Umístìte televizor nebo video ve vìt∂í vzdálenosti od
systému.
Øe∂ení
65
Pøehled mo|n¥ch závad
Česky
Problém
Pøístroj nereaguje na |ádné tlaèítko.
Pøístroj nereprodukuje nebo jenom velmi slabì.
Lev¥ a prav¥ kanál je pøemìnìn.
Pøístroj nelze ovládat dálkov¥m ovladaèem.
Èasov¥ spínaè nefunguje.
Nastavení hodin/ãasového spínaãe bylo vymazáno.
Øe∂ení
Sí†ov¥ kabel vytáhnìte ze zásuvky a znovu ho do
zásuvky zasuòte.
Nastavte sílu zvuku.Odpojte sluchátka.Zkontrolujte pøipojení reproduktorù.Pøesvìdète se, zda jsou neizolované èásti vodièù
reproduktorù dobøe spojeny.
Zkontrolujte pøipojení a umístìní reproduktorù.
Pøedtím, ne| stisknete tlaèítko volby funkce ÉÅ,
S, T atd.), zvolte zvukov¥ zdroj (CD, FM, atd.).
Sni|te vzdálenost.Vlo|te je správnì podle oznaèení polarity (znaèky +/-).Vymìòte napájecí èlánky.Dálkov¥ ovladaè nasmìrujte na infraèerven¥ senzor
systému.
Nastavte hodiny.Stisknìte tlaèítko TIMER ON / OFF a zapnìte èasov¥
spínaè.
Pøístroj nahrává, zastavte záznam.
Do∂lo k v¥padku napìtí nebo byl sí†ov¥ kabel
vytáhnut ze zásuvky. Nastavte hodiny/èasov¥ spínaè.
Některé soubory na USB zařízení nejsou zobrazeny
DEVICE NOT SUPPORTED” se posouvá po displeji.
66
Zkontrolujte, zda počet složek nepřekročil 99
nebo počet titulů nepřekročil 500
Odpojte zařízení USB pro hromadné uchování
dat nebo vyberte jiný zdroj.
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
MCM398D
CLASS 1
LASER PRODUCT
Printed in China
PDCC-ZC-0716
Loading...