urządzenia audio (opcjonalnie) 155
Korzystanie ze słuchawek 155
Podłączanie zasilania 155
4 Czynności wstępne 156
Wkładanie baterii do pilota zdalnego
sterowania 156
Ustawianie zegara 156
Aktywowanie trybu demonstracyjnego 156
Włączanie i wyłączanie światła ozdobnego. 156
Włączanie 157
Wybór prawidłowego źródła na telewizorze 157
Wybór prawidłowego systemu TV 157
Włączanie trybu obrazu bez przeplotu 157
Zmiana języka menu zestawu 158
5 Odtwarzanie 158
Odtwarzanie płyt 158
Odtwarzanie z urządzeń USB 159
Odtwarzanie filmu DivX 159
Wyświetlanie zdjęć 160
Odtwarzanie pokazu slajdów z muzyką 160
Sterowanie odtwarzaniem 161
Opcje odtwarzania 162
6 Słuchanie stacji radiowych 162
Dostrajanie stacji radiowej 162
Automatyczne programowanie stacji
radiowych 162
4
Ręczne programowanie stacji
radiowych 163
Wybór zaprogramowanej stacji
radiowej 163
Ustawianie zegara z funkcją RDS 163
Wyświetlanie informacji RDS 16
3
7 Regulacja dźwięku 164
Dostosowywanie poziomu głośności 164
Wybór automatycznego sterowania
głośnością 164
Regulacja poziomu tonów niskich 164
Wyciszanie dźwięku 164
Regulacja poziomu tonów wysokich 164
Ustawianie budzika 169
Ustawianie wyłącznika czasowego 169
Odtwarzanie dźwięku z urządzenia
audio 169
10 Informacje o produkcie 170
Dane techniczne 170
Obsługiwane formaty płyt 171
Informacje o odtwarzaniu urządzenia USB 171
11 Rozwiązywanie problemów 172
12 Słowniczek 174
141
PL
1 Ważne
Ważne informacje dotyczące
bezpieczeństwa
a Przeczytaj tę instrukcję.
b Zachowaj tę instrukcję na przyszłość.
c Rozważ wszystkie ostrzeżenia.
d Postępuj zgodnie ze wszystkimi
instrukcjami.
e Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu
wody.
f Czyść urządzenie suchą ściereczką.
g Nie blokuj żadnych otworów
wentylacyjnych. Instaluj urządzenie
zgodnie z instrukcjami producenta.
h Nie instaluj urządzenia w pobliżu
żadnych źródeł ciepła, takich jak
kaloryfery, wloty ciepłego powietrza,
kuchenki i inne urządzenia (w tym
wzmacniacze), które wytwarzają ciepło.
i Zabezpiecz przewód zasilający w taki
sposób, aby nie mógł być deptany ani
uciskany, zwłaszcza przy wtykach,
gniazdach oraz w miejscach, w których
przewód wychodzi z urządzenia.
j Korzystaj wyłącznie z dodatków oraz
akcesoriów wskazanych przez
producenta.
k Korzystaj wyłącznie
z wózka, stojaka,
trójnoga, wspornika
lub stołu wskazanego
przez producenta lub
sprzedawanego wraz
z urządzeniem. Przy korzystaniu z
wózka zachowaj ostrożność przy jego
przemieszczaniu, aby uniknąć obrażeń w
przypadku jego przewrócenia.
l Odłączaj urządzenie od źródła zasilanie
podczas burzy i gdy nie jest używane
przez dłuższy czas.
m Naprawę urządzenia należy zlecić
wykwalifikowanym serwisantom.
Naprawa jest konieczna, gdy urządzenie
zostało uszkodzone w dowolny sposób,
na przykład w przypadku uszkodzenia
przewodu zasilającego, wylania na
urządzenie płynu lub gdy spadł na nie
jakiś przedmiot, zostało narażone na
działanie deszczu lub wilgoci, nie działa
poprawnie lub zostało upuszczone.
n OSTRZEŻENIE dotyczące korzystania
z baterii — Aby zapobiec wyciekowi
elektrolitu z baterii, który może
doprowadzić do obrażeń ciała,
uszkodzenia mienia lub uszkodzenia
urządzenia.
Wkładaj baterie w prawidłowy •
sposób, zgodnie ze znakami + i umieszczonymi na urządzeniu.
Nie należy używać różnych baterii •
(starych z nowymi, zwykłych z
alkalicznymi itp.).
Wyjmuj baterie, jeśli nie korzystasz z •
zestawu przez długi czas.
o Nie narażaj urządzenia na kontakt z
kapiącą lub pryskającą wodą.
p Nie wolno stawiać na urządzeniu
potencjalnie niebezpiecznych
przedmiotów (np. naczyń wypełnionych
płynami, płonących świec).
142
PL
Poznaj symbole bezpieczeństwa
„Błyskawica” wskazuje na nieizolowany materiał
w urządzeniu, który może spowodować
porażenie prądem elektrycznym. W celu
zapewnienia bezpieczeństwa wszystkich
domowników prosimy o niezdejmowanie
osłony produktu.
Wykrzyknik zwraca uwagę na funkcje w
przypadku których należy dokładnie przeczytać
dołączoną dokumentację w celu uniknięcia
problemów związanych z obsługą i konserwacją.
OSTRZEŻENIE: W celu zmniejszenia ryzyka
pożaru lub porażenia prądem elektrycznym nie
należy narażać urządzenia na deszcz lub wilgoć.
Nie należy stawiać na urządzeniu przedmiotów
wypełnionych cieczą np. wazonów.
UWAGA: Aby uniknąć ryzyka porażenia
prądem, należy szerszy styk wtyczki dopasować
do szerszego otworu i włożyć go do końca.
Ryzyko przegrzania! Nigdy nie umieszczaj
urządzenia w miejscu z ograniczoną wentylacją.
Zawsze pozostawiaj co najmniej 10 cm
wolnego miejsca z każdej strony urządzenia w
celu zapewnienia właściwej wentylacji. Upewnij
się, że zasłony ani inne obiekty nie zakrywają
otworów wentylacyjnych urządzenia.
Przestroga
Obsługa urządzenia w sposób niezgodny •
z instrukcją obsługi grozi narażeniem
użytkownika na działanie niebezpiecznego
promieniowania laserowego.
Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia. •
Nie smaruj żadnej części urządzenia. •
Nigdy nie stawiaj urządzenia na innym •
urządzeniu elektronicznym.
Nigdy nie wystawiaj urządzenia na działanie
•
promieni słonecznych, źródeł otwartego ognia
lub ciepła.
Nie patrz bezpośrednio na wiązkę lasera
•
urządzenia.
Upewnij się, że zawsze masz łatwy dostęp do
•
przewodu zasilającego, wtyczki lub zasilacza w
celu odłączenia urządzenia od źródła zasilania.
Ochrona słuchu
Głośność dźwięku podczas słuchania powinna
być umiarkowana.
Korzystanie ze słuchawek przy dużej •
głośności może spowodować uszkodzenie
słuchu. Ten produkt może generować
dźwięk o natężeniu grożącym utratą
słuchu użytkownikowi ze zdrowym
słuchem, nawet przy użytkowaniu
trwającym nie dłużej niż minutę. Wyższe
natężenie dźwięku jest przeznaczone dla
osób z częściowo uszkodzonym słuchem.
Głośność dźwięku może być myląca. •
Z czasem słuch dostosowuje się do
wyższej głośności dźwięku, uznawanej za
odpowiednią. Dlatego przy długotrwałym
słuchaniu dźwięku to, co brzmi
„normalnie” w rzeczywistości może
brzmieć głośno i stanowić zagrożenie
dla słuchu. Aby temu zapobiec, należy
ustawiać głośność na bezpiecznym
poziomie, zanim słuch dostosuje się do
zbyt wysokiego poziomu.
Ustawianie bezpiecznego poziomu głośności:
Ustaw głośność na niskim poziomie. •
Stopniowo zwiększaj głośność, aż dźwięk •
będzie czysty, dobrze słyszalny i bez
zakłóceń.
Polski
143
PL
Nie słuchaj zbyt długo:
Długotrwałe słuchanie dźwięku, nawet na •
„bezpiecznym” poziomie, również może
powodować utratę słuchu.
Korzystaj z urządzenia w sposób •
umiarkowany oraz rób odpowiednie
przerwy.
Podczas korzystania ze słuchawek stosuj się
do poniższych zaleceń.
Nie słuchaj zbyt głośno i zbyt długo.•
Zachowaj ostrożność przy zmianie •
głośności dźwięku ze względu na
dostosowywanie się słuchu.
Nie zwiększaj głośności do takiego •
poziomu, przy którym nie słychać
otoczenia.
W potencjalnie niebezpiecznych •
sytuacjach używaj słuchawek z rozwagą
lub przestań ich używać na jakiś
czas. Nie używaj słuchawek podczas
prowadzenia pojazdu silnikowego,
jazdy na rowerze, deskorolce itp., gdyż
może to spowodować zagrożenie dla
ruchu ulicznego, a ponadto jest to
niedozwolone na wielu obszarach.
Uwaga
Niniejszy produkt jest zgodny
z przepisami Unii Europejskiej
dotyczącymi zakłóceń radiowych.
Wszelkie zmiany lub modyfikacje tego
urządzenia, które nie zostaną wyraźnie
zatwierdzone przez firmę Philips Consumer
Lifestyle, mogą unieważnić pozwolenie na jego
obsługę.
Recykling
To urządzenie zostało zaprojektowane
i wykonane z materiałów oraz
komponentów wysokiej jakości, które
nadają się do ponownego wykorzystania.
Jeśli produkt został opatrzony
symbolem przekreślonego pojemnika
na odpady, oznacza to, że podlega
on postanowieniom dyrektywy europejskiej
2002/96/WE.
Nigdy nie należy wyrzucać tego produktu
wraz z innymi odpadami pochodzącymi
z gospodarstwa domowego. Należy
zapoznać się z lokalnymi przepisami
dotyczącymi utylizacji sprzętu elektrycznego
i elektronicznego. Prawidłowa utylizacja
starych produktów pomaga zapobiegać
zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz
utracie zdrowia.
Produkt zawiera baterie opisane w treści
dyrektywy 2006/66/WE, których nie
można zutylizować z pozostałymi odpadami
domowymi.
Jeśli do produktu jest przytwierdzony
symbol przekreślonego Pb, oznacza to,
że baterie spełniają warunki określone
w dyrektywie dotyczącej ołowiu:
Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami
dotyczącymi utylizacji baterii. Prawidłowa
utylizacja baterii pomaga zapobiegać
zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz
utracie zdrowia.
Ochrona środowiska
Producent dołożył wszelkich starań, aby
wyeliminować zbędne środki pakunkowe.
Użyte środki pakunkowe można z grubsza
podzielić na trzy grupy: tektura (karton),
pianka polistyrenowa (boczne elementy
ochronne) i polietylen (worki foliowe, folia
ochronna).
Urządzenie zbudowano z materiałów,
które mogą zostać poddane utylizacji
oraz ponownemu wykorzystaniu przez
wyspecjalizowane przedsiębiorstwa. Prosimy
zapoznać się z obowiązującymi w Polsce
przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów
pakunkowych, rozładowanych baterii oraz
zużytych urządzeń elektronicznych.
144
PL
Wykonywanie
nieautoryzowanych
kopii materiałów
zabezpieczonych przed kopiowaniem, w
tym programów komputerowych, plików,
audycji i nagrań dźwiękowych, może
stanowić naruszenie praw autorskich będące
przestępstwem. Nie należy używać niniejszego
urządzenia do takich celów.
HDMI, logo HDMI i interfejs
High-Definition Multimedia są znakami
handlowymi lub zastrzeżonymi znakami
handlowymi firmy HDMI Licensing LLC.
Wyprodukowano na licencji
firmy Dolby Laboratories. Dolby oraz symbol
podwójnej litery D są znakami towarowymi
firmy Dolby Laboratories.
Windows Media oraz
logo Windows są znakami towarowymi
lub zastrzeżonymi znakami towarowymi
firmy Microsoft Corporation w Stanach
Zjednoczonych i/lub innych krajach.
Urządzenie zawiera następującą etykietę:
Uwaga
Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie •
urządzenia.
Polski
DivX, DivX
Certified oraz inne powiązane logo są znakami
towarowymi firmy DivX, Inc. i są użyte na
podstawie licencji.
Oficjalny produkt z certyfikatem DivX® Ultra
Certified.
Odtwarza wszystkie wersje formatu wideo
DivX® (w tym DivX® 6) przy rozszerzonym
odtwarzaniu plików multimedialnych DivX® i
formatu multimediów DivX®.
145
PL
2 Mikrowieża z
Urządzenie odtwarza płyty DVD z
następującymi kodami regionów:
odtwarzaniem
DVD
Gratulujemy zakupu i witamy w firmie Philips!
Aby w pełni skorzystać z obsługi świadczonej
przez firmę Philips, należy zarejestrować
zakupiony produkt na stronie www.Philips.com/
welcome.
Wprowadzenie
Za pomocą tego urządzenia można:
oglądać filmy z odtwarzaczy DVD/VCD/•
SVCD lub urządzeń USB
słuchać muzyki z płyt lub urządzeń USB•
wyświetlać zdjęcia z płyt lub urządzeń •
USB
Słuchanie radia FM•
Dzięki poniższym efektom dźwiękowym
można wzbogacić brzmienie:
Układ dynamicznego wzmocnienia basów •
(DBB)
Wzmocnienie tonów niskich i wysokich•
Dzięki wbudowanym lampom Hi-Fi możesz
się cieszyć dźwiękiem najwyższej jakości,
który zwykle spotykany jest w wysokiej
klasy zestawach dla audiofilów. Dzięki
zastosowaniu w tych lampach technologii
analogowej generowany przez nie dźwięk jest
bardzo przyjemny dla ludzkiego, nieliniowego
układu słuchowego. Jest to dźwięk o niskim
współczynniku zniekształceń, preferowany
ze względu na jego czyste, pełne szczegółów,
ciepłe i naturalne brzmienie.
Zawartość opakowania
Po otwarciu opakowania należy sprawdzić jego
zawartość:
Jednostka centralna•
2 głośniki•
Przewody głośnikowe•
Pilot zdalnego sterowania z baterią•
Kompozytowy przewód wideo (żółty)•
Przewód sterujący•
Adapter SCART•
Przewód zasilający•
Antena przewodowa FM•
Instrukcja obsługi•
Skrócona instrukcja obsługi•
146
PL
Opis urządzenia
a
b
c
e
f
g
h
i
j
d
a Panel wyświetlacza
Wyświetlanie bieżącego stanu.•
b STANDBY-ON
Włączanie urządzenia lub przełączanie •
go w tryb gotowości Eco Power.
c
Gniazdo USB•
d SOURCE
Wybór źródła.•
e
Rozpoczynanie lub wstrzymywanie •
odtwarzania.
f
/
Przechodzenie do poprzedniej lub •
następnej ścieżki.
Wyszukiwanie w utworze.•
Przejście do poprzedniego lub •
następnego tytułu lub rozdziału.
Dostrajanie stacji radiowej.•
k
l
g PRESET +/-
Wybór zaprogramowanej stacji •
radiowej.
h
Zatrzymywanie odtwarzania.•
W trybie prezentacyjnym, •
aktywowanie lub dezaktywowanie
demonstracji.
Włączanie urządzenia lub •
przełączanie go w tryb gotowości
Eco Power.
s TUNER
Wybór tunera•
t USB
Wybór urządzenia USB jako źródła•
u DISPLAY
Wyświetlanie informacji odtwarzania •
na podłączonym telewizorze.
v AUDIO
Płyty VCD: wybór trybu dźwięku •
stereo, mix-mono lub mono z
lewego albo z prawego kanału
Płyty DVD/DivX: wybór języka •
ścieżki dźwiękowej.
w SLOW
Płyty wideo: wybór odtwarzania w •
zwolnionym tempie
x ZOOM
Powiększanie lub pomniejszanie •
zdjęcia/obrazu wideo na ekranie
telewizora
y DISC MENU
Płyty wideo: przejście lub wyjście z •
menu płyty.
Płyty wideo ze sterowaniem •
odtwarzania (PBC): włączanie i
wyłączanie funkcji PBC.
z Angle
/ / /
Menu: nawigacja w górę/dół/lewo/•
prawo
Przesuwanie powiększonego obrazu •
w górę/dół/lewo/prawo
Obracanie lub odwracanie zdjęć.•
• Angle: Wybór kąta widzenia kamery
(płyty DVD)
{ MUTE
Wyciszanie lub przywracanie •
głośności.
| VOLUME+/-
Ustawianie głośności.•
Ustawianie godziny.•
}
Zatrzymywanie odtwarzania.•
~
/
Przechodzenie do poprzedniej lub •
następnej ścieżki.
Przejście do poprzedniego lub •
następnego tytułu lub rozdziału.
Wybór zaprogramowanej stacji •
radiowej.
DIM
Włączanie i wyłączanie głównego •
ustawionego światła ozdobnego.
€ GOTO
Podczas odtwarzania płyty: ustalanie •
miejsca rozpoczęcia odtwarzania.
Polski
149
PL
3 Podłączanie
Podłączanie przewodu
sterującego
Podłącz dołączony przewód sterujący do
1
gniazda CONTROL CABLE na jednostce
centralnej.
Czynności wstępne
Umieść urządzeniu w pobliżu telewizora.
1
2 Ustaw przedni lewy oraz prawy głośnik w
równej odległości od telewizora oraz pod
kątem około 45 stopni względem miejsca
odsłuchu.
Uwaga
Aby zapobiec powstawaniu zakłóceń •
magnetycznych lub niepożądanych
trzasków, nigdy nie umieszczaj urządzenia i
głośników zbyt blisko jakichkolwiek źródeł
promieniowania.
Podłączanie głośników
Uwaga
Wsuń odizolowane końcówki przewodów •
głośnikowych do gniazda.
Aby uzyskać optymalne efekty dźwiękowe,
•
skorzystaj ze wszystkich głośników
wchodzących w skład zestawu.
Podłączaj tylko głośniki o impedancji takiej
•
samej lub wyższej niż impedancja głośników
wchodzących w skład zestawu.
Gniazdo
•DEMO jest odpowiednie jedynie
w przypadku jednostki demonstracyjnej,
niedołączonej do urządzenia. Nie próbuj
podłączać innego urządzenia do zestawu za
pomocą tego gniazda.
Od strony jednostki centralnej:
1 Odkręć podłączenia głośników.
2 Włóż całkowicie czerwony koniec
przewodu głośnikowego do lewego,
czerwonego złącza (+).
3 Przykręć lewe, czerwone złącze (+), aby
zabezpieczyć przewód.
4 Włóż całkowicie srebrny koniec
przewodu głośnikowego do lewego,
czarnego złącza (–).
5 Przykręć lewe, czarne złącze (–), aby
zabezpieczyć przewód.
150
PL
6 Powtórz czynności od 2 do 5, aby
włożyć inne przewody głośnikowe do
odpowiednich złączy.
acb
Od strony głośników:
1 Odkręć podłączenia głośników.
2 W przypadku lewego głośnika znajdź
przewód głośnikowy podłączony do złącz
po lewej stronie jednostki centralnej.
3 Włóż całkowicie czerwony koniec
przewodu głośnikowego do czerwonego
złącza (+).
4 Przykręć czerwone złącze (+), aby
zabezpieczyć przewód.
5 Włóż całkowicie srebrny koniec przewodu
głośnikowego do czarnego złącza (+).
6 Przykręć czarne złącze (–), aby
zabezpieczyć przewód.
7 Powtórz czynności od 2 do 6 dla
prawego głośnika.
Podłączanie anteny FM
Wskazówka
Aby uzyskać optymalny odbiór, rozłóż antenę i •
dostosuj jej położenie.
Podłączenie do gniazda
•FM AERIAL
zewnętrznej anteny FM zapewni lepszy odbiór
sygnału stereofonicznego.
Urządzenie nie obsługuje odbioru fal średnich
•
(MW).
1 Podłącz antenę przewodową FM
(dołączona do zestawu) do gniazda FM
AERIAL zestawu.
Polski
151
PL
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.