Philips MCD5110 User Manual [ro]

Oricând aici pentru a vă ajuta
Întrebare?
Philips
Înregistraţi-vă produsul şi obţineţi asistenţă la
www.philips.com/welcome
MCD5110
Manual de utilizare
Cuprins
1 Important 2
Siguranţa 2
2 Microsistemul dvs. 4
Introducere 4
Ce se aă în cutie 4 Imagine de ansamblu a unităţii principale 5
Imagine de ansamblu a telecomenzii 6
3 Conectare 8
Amplasarea unităţii 8 Conectaţi boxele 8
Conectarea antenei FM 8 Conectarea cablurilor video/audio 9
Conectarea unui dispozitiv audio extern 10
Conectarea la alimentare 10
4 Primii paşi 11
Pregătirea telecomenzii 11 Setaţi ceasul 11
Activarea modului demonstrativ 11
Porniţi 12 Căutarea canalului de vizionare corect 12 Selectaţi sistemul corect de televiziune 12 Modicaţi limba meniului de sistem. 12
5 Redarea 13
Redarea de pe disc 13 Redare de pe USB sau de pe discurile
înregistrate 14
Redarea unei prezentări de diapozitive
cu muzică de fundal 14
Reluarea redării şierului video de la
ultimul punct de oprire 15
Controlarea redării 15 Opţiuni de redare 15
Schimbarea canalului audio 15
6 Bucuraţi-vă de karaoke 16
Reglarea setărilor Karaoke 16
7 Ascultarea la radio 17
Comutaţi la un post de radio 17 Programarea automată a posturilor de
radio 17
Programarea manuală a posturilor de
radio 17
Selectaţi un post de radio presetat. 17
8 Alte caracteristici 18
Setarea cronometrului alarmei 18 Setarea cronometrului de oprire 18
Ascultare la un dispozitiv extern 18
9 Reglarea setărilor 19
Congurare generală 19 Congurarea video 19 Congurare audio 20 Preferinţe 21
10 Informaţii despre produs 23
Specicaţii 23
Formate de disc acceptate 24
Informaţii privind capacitatea de
redare USB 24
11 Depanare 25
12 Notă 27
Română
RO
1
1 Important
Siguranţa
Cunoaşteţi aceste simboluri privind siguranţa
Acest „fulger” indică faptul că materiale neizolate din cadrul dispozitivului dvs. pot provoca electrocutare. Pentru siguranţa oricărei persoane din locuinţa dvs., vă rugăm să nu îndepărtaţi învelişul produsului.
„Semnele de exclamaţie” vă atrag atenţia asupra caracteristicilor pentru care trebuie să citiţi cu atenţie documentaţia inclusă pentru a preveni probleme de funcţionare şi de întreţinere.
AVERTISMENT: Pentru a reduce riscul de
incendiu sau de electrocutare, acest dispozitiv nu trebuie expus la ploaie sau la umezeală, iar pe acest dispozitiv nu trebuie aşezate obiecte umplute cu lichid, precum vaze.
ATENŢIE: Pentru a preveni electrocutarea, introduceţi ştecherul complet. (Pentru regiunile cu ştechere polarizate: Pentru a preveni electrocutarea, potriviţi lama lată cu fanta lată.)
Instrucţiuni importante privind siguranţa
Respectaţi toate instrucţiunile.
Acordaţi atenţie tuturor avertismentelor.
Nu utilizaţi acest dispozitiv în apropierea apei.
Curăţaţi numai cu o cârpă uscată.
Nu blocaţi niciun oriciu pentru ventilare. Instalaţi în conformitate cu instrucţiunile producătorului.
Nu instalaţi în apropierea surselor de căldură precum radiatoare, guri de aerisire, plite sau alte dispozitive (inclusiv amplicatoare) care produc căldură.
Protejaţi cablul de alimentare pentru a nu  călcat cu piciorul sau strangulat, în special la mufe, la prize şi la punctele prin care iese din dispozitiv.
Utilizaţi exclusiv ataşamentele/accesoriile specicate de producător.
Utilizaţi numai cu un căruţ, un stativ, un trepied, o consolă sau o masă specicat(ă) de producător sau achiziţionat(ă) împreună cu dispozitivul. Atunci când se utilizează un căruţ, ţi precauţi atunci când mutaţi combinaţia căruţ/dispozitiv pentru a evita rănirea prin răsturnare.
Scoateţi din priză acest aparat în timpul furtunilor cu fulgere sau atunci când nu este în uz pentru perioade îndelungate de timp.
Pentru toate operaţiile de service, apelaţi la personal de service calicat. Operaţiile
de service sunt necesare atunci când
dispozitivul a fost deteriorat în orice fel, de exemplu, cablul de alimentare sau ştecherul este deteriorat, a fost vărsat lichid sau au căzut obiecte pe dispozitiv, dispozitivul a fost expus la ploaie sau umezeală, nu funcţionează normal sau a fost scăpat.
ATENŢIE la utilizarea bateriei – Pentru a
preveni scurgerile din baterie care ar putea
cauza răniri, deteriorarea proprietăţii sau a unităţii:
• Instalaţi toate bateriile corect, cu + şi -
după cum sunt marcate pe unitate.
• Nu amestecaţi bateriile (vechi şi noi
sau din carbon şi alcaline etc.).
2 RO
• Bateriile (set de baterii sau baterii instalate) nu trebuie expuse la căldură excesivă, precum lumina soarelui, foc sau alte surse asemănătoare.
• Scoateţi bateriile atunci când unitatea nu este utilizată o perioadă îndelungată de timp.
Dispozitivul nu trebuie să e expus la picurare sau la stropire.
Nu aşezaţi nicio sursă de pericol pe dispozitiv (de exemplu obiecte umplute cu lichid, lumânări aprinse).
Dacă se utilizează o priză de REŢEA sau un comutator drept dispozitiv de deconectare, dispozitivul va rămâne întotdeauna operaţional.
Avertisment
Nu scoateţi niciodată carcasa acestui dispozitiv.
Nu lubriaţi niciodată nicio piesă a acestui dispozitiv.
Nu amplasaţi niciodată acest dispozitiv deasupra altor
echipamente electrice.
Feriţi acest dispozitiv de lumina directă a soarelui, de
ăcări deschise sau de căldură.
Nu priviţi niciodată fascicolul laser din interiorul acestui
dispozitiv.
Asiguraţi-vă că aveţi întotdeauna acces uşor la cablul
de alimentare, ştecher sau adaptor pentru a deconecta acest dispozitiv de la alimentare.
Română
RO
3
2 Microsistemul
dvs.
Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a benecia pe deplin de asistenţa oferită de Philips, înregistraţi-vă produsul la www. philips.com/welcome.
Introducere
Unitatea acceptă aceste formate media:
Cu acest produs, puteţi:
să urmăriţi şiere video de la DVD/VCD/
SVCD sau dispozitive de stocare USB;
să vă bucuraţi de semnal audio de la discuri, dispozitive de stocare USB sau alte dispozitive externe;
să vă bucuraţi de Karaoke, conectând un microfon.
să vizualizaţi imagini de pe discuri sau
dispozitive de stocare USB;
să ascultaţi posturi de radio FM.
Puteţi îmbunătăţi ieşirea sunetului cu următorul efect de sunet:
Digital Sound Control (DSC)
DSC 1: Echilibrat
DSC 2: Clar
DSC 3: Puternic
DSC 4: Cald
DSC 5: Luminos
Cod regiune DVD Ţări
Europa
Ce se aă în cutie
Vericaţi şi identicaţi conţinutul pachetului dvs.:
Unitate principală
2 x boxe
1 x cablu de alimentare
1 x cablu video compozit (galben)
1 x antenă FM
Telecomandă (cu două baterii AAA)
Manual de utilizare
4 RO
Imagine de ansamblu a unităţii principale
a b
c d e
f
MIC IN
SRC
Română
k
j i
h g
a
• Porniţi sau opriţi unitatea.
• Comutaţi în modul standby sau în
modul standby Eco.
b Panou de aşare
• Aşaţi starea curentă.
c
• Mufă pentru un dispozitiv de stocare
USB.
d SRC
• Selectaţi o sursă: DISC, USB, FM,
INTRARE AUX.
e MIC IN
• Conectaţi un microfon.
f Compartiment disc g
• Porniţi, întrerupeţi sau reluaţi redarea.
h
• Opriţi redarea.
• Ştergeţi un post de radio programat.
• Activaţi/dezactivaţi modul demonstrativ.
i
• Deschidere sau închidere compartimentul pentru disc.
j
/
• Salt la piesa, titlul sau capitolul anterior(-oară)/următor(-oare).
• (Apăsaţi şi menţineţi apăsat) Derulare rapidă înapoi/înainte în cadrul unei piese/unui disc/USB.
• Comutare la un post de radio.
• (Apăsaţi şi menţineţi apăsat) căutare automată a posturilor de radio.
k VOLUME
• Reglarea volumului.
• Reglaţi ora în timpul setării alarmei/ cronometrului de oprire.
RO
5
Imagine de ansamblu a telecomenzii
a b c
d
e f g
h i
j
k
u t s r
q
p o n m
l
a
• Porniţi sau opriţi unitatea.
• Comutaţi în modul standby sau în modul standby Eco.
b DISC/MENU
• Selectaţi sursa discului.
• Accesaţi meniul disc.
c FM
• Selectaţi sursa FM.
d DIM/INFO
• Vizualizaţi informaţiile despre redare.
• În modul standby, reglaţi luminozitatea panoului de aşare.
• În modul tuner, (apăsaţi şi menţineţi apăsat) sincronizaţi ceasul cu RDS.
e
/ ( / )
• Navigaţi prin meniu.
• (Apăsaţi şi menţineţi apăsat) derulare rapidă înapoi/înainte în cadrul unei piese/unui disc/USB.
• Comutare la un post de radio.
• Rotiţi o imagine JPEG/Kodak.
f AUDIO (
• Navigaţi prin meniu.
• Inversaţi o imagine JPEG/Kodak.
AUDIO (
SUBTITLE(
• Setaţi ora în timpul setării alarmei/
g
• Reveniţi la meniul aşat anterior.
h
/
• Săriţi la titlul, capitolul, melodia sau
• Treceţi la un post de radio presetat.
i VOL -/VOL +
• Reglarea volumului.
• Setaţi ora în timpul setării alarmei/
j Butoane numerice
• Selectaţi un titlu/capitol/piesă pentru
• Selectaţi un număr presetat.
k PROG/CLOCK SET
• Programarea posturilor de radio.
• Setaţi ceasul.
• Vizualizaţi informaţiile despre ceas.
l TIMER/SLEEP
• Setaţi cronometrul alarmei.
• Setaţi cronometrul de oprire.
m
• Dezactivarea sau reactivarea volumului.
n
• Porniţi, întrerupeţi sau reluaţi redarea.
) / SUBTITLE ( )
): Selectaţi limba audio.
): Selectaţi limba de
subtitrare.
cronometrului de oprire.
şierul anterior sau următor.
cronometrului de oprire.
redare.
6 RO
o
• Opriţi redarea.
• Ştergeţi un post de radio programat.
p DSC
• îmbogăţiţi efectul de sunet cu Digital Sound Control (DSC).
q OK
• Conrmaţi o selecţie.
• Comutaţi între stereo FM şi transmisie mono.
r MODE/OPTIONS
• Selectaţi moduri de repetare/redare aleatorie.
• În modul de redare DISC/USB, apăsaţi pentru a selecta opţiunile de redare preferate.
s
• Accesaţi meniul sistemului.
t AUX
• Selectaţi sursa AUX.
u USB
• Selectaţi sursa USB.
Română
RO
7
3 Conectare
Amplasarea unităţii
Conectaţi boxele
Notă
Pentru sunet optim, utilizaţi numai boxele furnizate.
Conectaţi numai boxele cu aceeaşi impedanţă cu
boxele furnizate sau cu impedanţă mai mare decât boxele furnizate. Consultaţi secţiunea Specicaţii a acestui manual.
1 Amplasaţi unitatea în apropierea
televizorului.
2 Aşezaţi boxele stânga şi dreapta la distanţă
egală de televizor şi la un unghi de aproximativ 45 de grade faţă de poziţia de ascultare.
Notă
Pentru a evita interferenţele magnetice sau zgomotul
nedorit, nu aşezaţi niciodată acest aparat şi boxele prea aproape de orice dispozitive de radiaţii.
Aşezaţi această unitate pe partea superioară a unei
mese.
Nu aşezaţi niciodată această unitate într-o carcasă
închisă.
Instalaţi această unitate aproape de priza CA, unde se
poate ajunge cu uşurinţă la mufa de alimentare CA.
SPEAKER OUT
~
AC IN
DIGITAL OUT
AERIAL
AUX IN
SUBWOOFER
OUT
LR
FM
VIDEO OUT
VIDEO
1 Menţineţi apăsată clapa mufei. 2 Introduceţi complet par tea curăţată a
cablului.
• Introduceţi cablurile boxei din dreapta la „R”, cablurile boxei din stânga la „L”.
• Introduceţi cablurile roşii la „+”,
cablurile negre la „-”.
3 Eliberaţi clapa mufei.
Conectarea antenei FM
Sugestie
Pentru o recepţie optimă, extindeţi complet şi reglaţi
poziţia antenei.
Pentru o mai bună recepţie stereo FM, conectaţi o
antenă FM de exterior la FM AERIAL priză.
Dispozitivul nu acceptă recepţia radio MW.
8 RO
Loading...
+ 22 hidden pages