Dôležité bezpeĈnostné pokyny 3
Dôležité bezpeĈnostné poznámky
pre používateĸov vo VB 4
BezpeĈné poĈúvanie 5
Upozornenie 5
2 Vaše DVD mikrokino 7
Úvod 7
ćo je v škatuli 7
Hlavná jednotka - prehĸad 8
Diaĸkové ovládanie - prehĸad 9
3 Pripojenie 12
Umiestnenie prístroja 12
Pripojenie reproduktorov 12
Pripojenie antény FM 12
Pripojenie TV 13
Pripojenie video káblov 13
Možnosř 1: Pripojenie cez zásuvku
SCART 13
Možnosř 2: Pripojenie cez zásuvky
komponentného videa 13
Možnosř 3: Pripojenie cez zásuvku
S-Video 14
Možnosř 4: Pripojenie cez zásuvku
kompozitného videa 14
Pripojenie zvukových káblov 14
Pripojenie napájania 15
Prehrávanie disku 19
Používanie ponuky disku 19
Výber jazyka zvuku 19
Výber jazyka titulkov 19
Prehrávanie z USB 20
Prehrávanie videa vo formáte DivX 20
Prehrávanie obrazových súborov a
súborov MP3/WMA 20
Ovládanie prehrávania 21
Výber možností opakovaného/
náhodného prehrávania 21
Opakovanie prehrávania urĈitej
Ĉasti (Repeat A-B) (disky DVD/
VCD/CD/MP3/WMA) 21
Vyhĸadávanie smerom dopredu/
dozadu 21
Vyhĸadávanie podĸa Ĉasu alebo Ĉísla
kapitoly/skladby 21
Obnovenie prehrávania videa od
bodu posledného zastavenia 21
Možnosti prehrávania 22
Zobrazenie informácií o prehrávaní 22
Priblíženie alebo oddialenie obrazu 22
Pomalé prehrávanie 22
Zmena zvukového kanálu 22
Výber uhla kamery DVD 22
Možnosti prezerania obrázkov 22
Príprava diaĸkového ovládania 16
Nastavenie hodín 16
Zapnutie 16
Prepnutie do pohotovostného
režimu 16
Vyhĸadanie správneho zobrazovacieho
kanálu 17
Výber správneho systému TV 17
Zmena jazyka systémovej ponuky 17
Zapnutie progresívneho riadkovania 17
7 Naladenie rozhlasových staníc pásma
FM
26
Automatické programovanie
rozhlasových staníc 26
RuĈné programovanie rozhlasových
staníc 26
Naladenie predvoĸby rozhlasovej stanice 26
Nastavenie hodín pomocou RDS 27
Zobrazenie informácií RDS 27
1
SK
8 Nastavenie úrovne hlasitosti a
zvukových efektov
Nastavenie úrovne hlasitosti 28
Výber zvukového efektu 28
hlasitosti 28
Stlmenie zvuku 28
PoĈúvanie cez slúchadlá 28
28
9ĉalšie funkcie 29
Zapnutie režimu ukážky 29
Prispôsobenie jasu zobrazovacieho
panela 29
Nastavenie ĈasovaĈa budíka 29
Nastavenie ĈasovaĈa vypnutia 29
Pripojenie iných zariadení 29
Reprodukcia zvukového obsahu z
externého prehrávaĈa 29
Nahrávanie na digitálny rekordér 30
10 Informácie o produkte 31
Technické údaje 31
ZosilŀovaĈ 31
Disk 31
Tuner (FM) 31
Reproduktory 31
Všeobecné informácie 32
Podporované formáty diskov 32
Informácie o možnostiach prehrávania
cez rozhranie USB 32
Typy programov RDS 33
11 Riešenie problémov 35
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používař v mokrom
a vlhkom prostredí! Chránte pred
striekajúcou a kvapkajúcou vodou!
SK
Slovensky
2
1 Dôležité
upozornenie
d Dodržiavajte všetky pokyny.
e Nepoužívajte toto zariadenie v blízkosti
vody.
f ćistite len pomocou suchej tkaniny.
BezpeĈnosř
Spoznajte tieto bezpeĈnostné symboly
Tento „blesk“ indikuje, že nezaizolovaný materiál
vo vašej jednotke by mohol spôsobiř zásah
elektrickým prúdom. V záujme bezpeĈnosti
všetkých Ĉlenov vašej domácnosti neodstraŀujte
kryt produktu.
„VýkriĈník“ upozorŀuje na funkcie, v prípade
ktorých by ste si mali pozorne preštudovař
priloženú literatúru, aby ste predišli problémom
s prevádzkou a údržbou.
VAROVANIE: V záujme zníženia rizika požiaru
alebo zásahu elektrickým prúdom by tento
prístroj nemal byř vystavený pôsobeniu dažĊa
alebo vlhkosti a na zariadenie by ste nemali
umiestŀovař predmety naplnené tekutinami, ako
sú napr. vázy.
POZOR: Aby nedošlo k zásahu elektrickým
prúdom, nasaĊte širokú Ĉepeĸ zástrĈky do
širokej štrbiny a zasuŀte nadoraz.
Dôležité bezpeĈnostné pokyny
a PreĈítajte si tieto pokyny.
b Odložte si tieto pokyny.
c Dbajte na všetky varovania.
g Neblokujte vetracie otvory. Nainštalujte
podĸa pokynov výrobcu.
h Neinštalujte v blízkosti zdrojov tepla, ako
sú radiátory, tepelné regulátory, kachle
Ĉi iné zariadenia (vrátane zosilŀovaĈov),
ktoré produkujú teplo.
i Dbajte na to, aby na sieřový kábel nikto
nestúpil ani ho nezalomil, najmä pri
zástrĈkách, elektrických objímkach a
v mieste, kde vychádza zo zariadenia.
j Používajte len nástavce/príslušenstvo
špecifi kované výrobcom.
k Používajte len s vozíkom, stojanom,
statívom, konzolou alebo stolom
špecifi kovaným výrobcom alebo
predávanými so zariadením. KeĊ
používate vozík, buĊte opatrní pri
premiestŀovaní kombinácie vozík/
zariadenie, aby nedošlo k poraneniu
v dôsledku prevrátenia.
l PoĈas búrok s bleskami alebo pri
dlhodobom nepoužívaní odpojte toto
zariadenie zo siete.
m Všetok servis zverte kvalifi kovanému
servisnému personálu. Servis je potrebný,
keĊ zariadenie bolo akýmkoĸvek
spôsobom poškodené, napríklad sa
poškodil sieřový kábel alebo zástrĈka, na
zariadenie sa vyliala kvapalina alebo do
neho spadli nejaké predmety, zariadenie
bolo vystavené dažĊu alebo vlhkosti,
nefunguje správne alebo spadlo.
3
SK
n UPOZORNENIE pre používanie batérie –
Aby nedošlo k vyteĈeniu batérie, ktoré by
mohlo spôsobiř poranenie osôb, škody na
majetku alebo poškodenie zariadenia:
Všetky batérie nainštalujte správne, •
s orientáciou pólov + a - podĸa
vyznaĈenia na zariadení.
Nemiešajte batérie (staré a nové •
alebo uhlíkové a alkalické atĊ.).
KeĊ sa zariadenie dlhšiu dobu •
nepoužíva, vyberte batérie.
o Prístroje nesmú byř vystavené kvapkaniu
ani striekaniu kvapalín.
p Neumiestŀujte na zariadenie žiadne
nebezpeĈné predmety (napr. predmety
naplnené kvapalinou, zapálené svieĈky).
q Tento produkt môže obsahovař olovo
a ortuř. Likvidácia týchto materiálov
môže podliehař predpisom slúžiacim na
ochranu životného prostredia. Informácie
o likvidácii alebo recyklovaní vám
poskytnú miestne úrady alebo aliancia
Electronic Industries Alliance: www.eiae.
org.
Dôležité bezpeĈnostné poznámky pre
Poznámka: Poškodenú zástrĈku musíte
zlikvidovař, aby ste predišli možnému
nebezpeĈenstvu zásahu prúdom, ak by ste ju
vložili do 13 A zásuvky niekde inde.
Pripojenie zástrĈky
Káble v sieřovom vedení sú oznaĈené farebne s
nasledujúcim kódom: modrá = neutrálny vodiĈ
(N), hnedá = fáza (L).
KeĊže tieto farby nemusia súhlasiř s farebným
oznaĈením oznaĈujúcim konektory vo vašej
zástrĈke, postupujte nasledovne:
Modrý kábel pripojte ku konektoru •
oznaĈenému N alebo Ĉiernou farbou.
Hnedý kábel pripojte ku konektoru •
oznaĈenému L alebo Ĉervenou farbou.
V žiadnom prípade nezapájajte kábel k •
uzemŀovaciemu konektoru v zástrĈke
oznaĈenému E (alebo e) alebo zelenou
farbou (alebo zelenou a žltou).
Pred výmenou krytu zástrĈky sa uistite, že
svorka kábla zviera ochranné puzdro vedenia nie iba jednoducho dva káble.
Autorské právo vo VB.
Nahrávanie a prehrávanie materiálov môže
vyžadovař súhlas. Pozrite si Autorský zákon z
roku 1956 a Zákony na ochranu práv umelcov z
rokov 1958 až 1972.
používateĸov vo VB
Sieřová zástrĈka
Tento prístroj je vybavený schválenou 13 A
zástrĈkou. Pri výmene poistky v tomto type
zásuvky postupujte nasledovne:
a Odpojte kryt poistky a poistku.
b Vložte novú poistku, ktorá by mala byř
schváleným typom BS1362 5 A, A.S.T.A.
alebo BSI.
c NasaĊte späř kryt poistky.
Ak štandardná zástrĈka nie je vhodná pre
sieřové zásuvky, mali by ste ju dař preĈ a dař na
jej miesto vhodnú zástrĈku.
Ak sieřová zástrĈka obsahuje poistku, mala by
mař hodnotu 5 A. Ak používate zástrĈku bez
poistky, poistka pri rozvodnej doske by nemala
mař viac ako 5 A.
Výstraha
Používanie iných ovládacích prvkov alebo vykonávanie •
úprav a iných postupov, než sú uvedené v tomto
dokumente, môže mař za následok vystavenie sa
nebezpeĈnému žiareniu alebo zapríĈiniř nebezpeĈnú
prevádzku.
Varovanie
Tam, kde ako odpájacie zariadenie slúži SIEŘOVÁ •
zástrĈka alebo prepájacie zariadenie, musí zostař toto
odpájacie zariadenie ĸahko prístupné pre okamžité
použitie.
Slovensky
SK
4
Varovanie
Obal zariadenia nikdy neodstraŀujte. •
Nikdy nemažte žiadnu Ĉasř tohto zariadenia.•
Zariadenie umiestnite na plochý, pevný a stabilný •
povrch.
Toto zariadenie nikdy neumiestŀujte na iné elektrické
•
zariadenie.
•
Toto zariadenie používajte len v interiéri. Toto
zariadenie držte bokom od vody, vlhkosti a predmetov
naplnených kvapalinami.
•
Toto zariadenie chráŀte pred priamym slneĈným
svetlom, otvoreným ohŀom alebo zdrojom tepla.
•
Nikdy sa nepozerajte na laserový lúĈ vnútri zariadenia.
BezpeĈné poĈúvanie
Hlasitosř prehrávania vždy nastavte na
primeranú hodnotu.
Používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti •
môže poškodiř váš sluch. Tento produkt
môže vytvárař zvuky v decibelových
rozsahoch, ktoré môžu u bežnej osoby
spôsobiř stratu sluchu, a to aj pri vystavení
kratšom ako jedna minúta. Vyššie
decibelové rozsahy sa poskytujú pre tých,
ktorí majú už ĈiastoĈnú stratu sluchu.
Zvuk môže byř klamlivý. ćasom sa •
„pohodlná úroveŀ“ sluchu prispôsobí
vyšším hlasitostiam zvuku. Takže po
dlhodobom poĈúvaní to, Ĉo znie
„normálne“, môže byř v skutoĈnosti príliš
hlasné a škodlivé pre váš sluch. Aby ste sa
pred tým ochránili, nastavte hlasitosř na
bezpeĈnú úroveŀ skôr, ako sa váš sluch
prispôsobí, a nechajte nastavenú túto
hlasitosř.
Vytvorenie bezpeĈnej úrovne hlasitosti:
Nastavte ovládanie hlasitosti na nízke •
nastavenie.
Pomaly zvyšujte hlasitosř, kým nebudete •
poĈuř pohodlne a jasne bez rušenia.
PoĈúvanie musí mař rozumnú Ĉasovú dĴžku:
Dlhodobé vystavenie sa zvuku, a to aj pri •
normálnych „bezpeĈných“ úrovniach, môže
tiež spôsobiř stratu sluchu.
Vždy používajte zariadenie rozumne a •
doprajte si dostatoĈne dlhé prestávky.
KeĊ používate svoje slúchadlá, nezabudnite
dodržiavař nasledujúce pokyny.
PoĈúvajte pri rozumných úrovniach •
hlasitosti po primerane dlhú dobu.
Dávajte si pozor, aby ste nezvyšovali •
hlasitosř, ako sa váš sluch postupne
prispôsobuje.
Nezvyšujte hlasitosř na tak vysokú úroveŀ,•
že nebudete poĈuř, Ĉo sa deje okolo vás.
V potenciálne nebezpeĈných situáciách by •
ste mali byř opatrní alebo doĈasne prerušiř
používanie. Nepoužívajte slúchadlá poĈas
riadenia motorového vozidla, bicyklovania,
skateboardovania atĊ. Mohla by vzniknúř
nebezpeĈná situácia v cestnej premávke a
na mnohých miestach je to protizákonné.
Upozornenie
Toto zariadenie spĴŀa požiadavky Európskeho
spoloĈenstva týkajúce sa rádiového rušenia.
Akékoĸvek zmeny alebo modifi kácie vykonané
na tomto zariadení, ktoré nie sú výslovne
schválené spoloĈnosřou Philips Consumer
Lifestyle, môžu anulovař oprávnenie používateĸa
obsluhovař toto zariadenie.
Váš produkt bol navrhnutý a vyrobený
pomocou vysokokvalitných materiálov a
komponentov, ktoré sa dajú recyklovař a znova
využiř.
KeĊ sa na produkte nachádza symbol
preĈiarknutého koša s kolieskami, znamená
to, že sa na tento produkt vzřahuje Európska
smernica 2002/96/ES.
Informujte sa o lokálnom systéme separovaného
zberu pre elektrické a elektronické zariadenia.
5
SK
Dodržiavajte miestne predpisy a nevyhadzujte
použité zariadenia do bežného domáceho
odpadu. Správnou likvidáciou starého produktu
pomôžete zabrániř možným negatívnym
následkom pre životné prostredie a ĸudské
zdravie.
„DVD Video“ je registrovaná obchodná známka
spoloĈnosti DVD Format/Logo Licensing
Corporation.
Produkt obsahuje batérie, ktoré na základe
Smernice EÚ Ĉ. 2006/66/EC nemožno likvidovař
spolu s bežným domovým odpadom. Informujte
sa o miestnych pravidlách separovaného zberu
batérií, pretože správna likvidácia pomáha
zabrániř možným negatívnym následkom na
životné prostredie a ĸudské zdravie.
Informácie týkajúce sa životného prostredia
Všetky nepotrebné baliace materiály boli
vynechané. Snažili sme sa o dosiahnutie
jednoduchého rozdelenie balenia do troch
materiálov: kartón (škatuĸa), polystyrénová pena
(vypodloženie) a polyetylén (vrecká, ochranná
penová pokrývka).
Váš systém pozostáva z materiálov, ktoré je
možné v prípade roztriedenia špecializovanou
spoloĈnosřou recyklovař a opakovane použiř.
Dodržiavajte miestne nariadenia týkajúce sa
likvidácie obalových materiálov, vybitých batérií
a starého vybavenia.
Vyrobené v licencii od spoloĈnosti Dolby
Laboratories. Dolby a symbol dvojitého
D sú ochranné známky spoloĈnosti Dolby
Laboratories.
Toto zariadenie je oznaĈené štítkom:
Poznámka
Typový štítok sa nachádza na spodnej strane zariadenia.•
Vytváranie nepovolených kópií z materiálov
podliehajúcich ochrane proti kopírovaniu,
vrátane poĈítaĈových programov, súborov,
nahrávok vysielania a zvuku, môže byř
považované za porušenie autorských práv a
byř trestným Ĉinom. Toto zariadenie nesmie byř
používané na takéto úĈely.
SK
Slovensky
6
2 Vaše DVD
mikrokino
Toto zariadenie podporuje nasledujúce
formáty médií/diskov:
Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás
v spoloĈnosti Philips! Aby ste mohli úplne
využívař podporu, ktorú spoloĈnosř Philips
ponúka, zaregistrujte svoj produkt na lokalite
www.Philips.com/welcome.
Úvod
Toto zariadenie vám umožŀuje:
sledovař videonahrávky z diskov DVD/•
VCD/SVCD alebo zariadení USB
poĈúvař audio nahrávky z diskov alebo •
zariadení USB
prezerař si fotografi e z diskov alebo •
zariadení USB
PoĈúvanie rozhlasového vysielania v pásme •
FM
Reprodukciu zvuku môžete obohatiř
týmito zvukovými efektmi:
Prehrávař môžete disky DVD s týmito
regionálnymi kódmi:
Regionálny DVD kód Krajiny
Európa
ćo je v škatuli
Skontrolujte a identifi kujte obsah balenia:
Hlavná jednotka•
2 reproduktory•
Diaĸkové ovládanie s batériou•
Kompozitný videokábel (žltý)•
Sieřový kábel•
Káblová anténa pre pásmo FM•
Návod na použitie•
StruĈná úvodná príruĈka•
7
SK
Hlavná jednotka - prehĸad
abcdfegkh ij
a
Zapnutie zariadenia alebo jeho •
prepnutie do pohotovostného režimu
Eko.
b VOLUME
Nastavenie hlasitosti.•
Nastavenie Ĉasu. •
c SOURCE
Výber zdroja.•
d Panel displeja
Zobrazenie aktuálneho stavu.•
e
Otvorenie alebo zatvorenie prieĈinka•
na disk.
f SnímaĈ diaĸkového ovládaĈa
/
lmno
g/
PreskoĈenie na predchádzajúcu/•
nasledujúcu skladbu.
PreskoĈenie na predchádzajúci/•
nasledujúci titul alebo kapitolu.
Výber predvoĸby rozhlasovej stanice•
h DBB
Zapnutie alebo vypnutie dynamického •
zvýraznenia basov.
i
Spustenie alebo prerušenie •
prehrávania.
j
Zastavenie prehrávania.•
Zapnutie alebo vypnutie ukážky •
v režime ukážky.
SK
Slovensky
8
k MODE
Výber režimov opakovaného •
prehrávania.
Výber režimov náhodného •
prehrávania.
l MP3-LINK
Konektor pre externé zvukové •
zariadenie.
Diaĸkové ovládanie - prehĸad
a
b
m
Zásuvka na slúchadlá.•
n USB DIRECT
Zásuvka USB.•
o PrieĈinok na disk
x
w
v
u
t
s
r
q
c
d
e
f
g
h
i
j
p
o
a
Zapnutie zariadenia alebo jeho •
prepnutie do pohotovostného režimu
Eko.
b TlaĈidlá výberu zdroja
Výber zdroja.•
k
l
m
n
9
SK
c DISPLAY/RDS
Zobrazenie informácií o prehrávaní •
na pripojenom TV.
Zobrazenie informácií RDS •
pri vybraných rozhlasových staniciach
v pásme FM.
d DISC MENU
Pri video diskoch: prístup k ponuke •
disku alebo jej ukonĈenie.
Pri video diskoch s ovládaním •
prehrávania (PBC): zapnutie/vypnutie
PBC.
Výber zvukového kanála pri disku •
VCD: stereofonického, monofónneho
– ĸavého alebo monofónneho –
pravého.
Výber jazyka zvuku pri disku DVD •
alebo formáte DivX.
f
/
Vyhĸadávanie v rámci skladby.•
Naladenie rádiovej stanice.•
Pri ponukách: pohyb vĸavo/vpravo.•
Posunutie zväĈšeného obrázka vĸavo/•
vpravo.
OtáĈanie alebo prevrátenie fotografi e.•
g
SLOW / ZOOM
Pri ponukách slúži na pohyb nahor/•
nadol.
OtáĈanie alebo prevrátenie fotografi e.•
(•
SLOW) Pri prehrávaní videa: výber
režimu pomalého prehrávania.
(•
ZOOM) Pri prehrávaní videa:
priblíženie alebo oddialenie.
h LOUD/DBB
Zapnutie alebo vypnutie •
automatického prispôsobenia
hlasitosti.
Zapnutie alebo vypnutie dynamického •
zvýraznenia basov.
m SUBTITLE
Výber jazyka titulkov.•
n GOTO
PoĈas prehrávania disku – nastavenie •
miesta, odkiaĸ sa má zaĈař prehrávanie.
o ANGLE/PROG
Výber uhla kamery DVD.•
Programovanie staníc rádia.•
p Numerická klávesnica
Priamy výber titulu/kapitoly/skladby.•
q
Zastavenie prehrávania.•
r
/
PreskoĈenie na predchádzajúcu/•
nasledujúcu skladbu.
PreskoĈenie na predchádzajúci/•
nasledujúci titul alebo kapitolu.
Výber predvoĸby rozhlasovej stanice•
s
Spustenie alebo prerušenie •
prehrávania.
t DSC
Výber predvoleného zvukového •
nastavenia.
u OK
Potvrdenie výberu.•
SK
Slovensky
10
v A-B
Opakovanie konkrétnej Ĉasti v rámci •
skladby/disku.
w SYSTEM MENU
Vstup do ponuky nastavenia systému •
alebo jej ukonĈenie.
x MODE/DIM
Výber režimov opakovaného •
prehrávania.
Výber režimov náhodného •
prehrávania.
Výber úrovne jasu displeja.•
11
SK
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.