Vigtige sikkerhedsinstruktioner 3
Sikkerhed-Vigtig meddelelse til alle
brugere i Storbritannien 4
Høresikkerhed 5
Meddelelse 5
2 Dit DVD Micro Theater 7
Indledning 7
Hvad er der i kassen 7
Oversigt over hovedenheden 8
Oversigt over fjernbetjeningen 9
3 Tilslutning 11
Placering af enheden 11
Tilslut højttalere 11
Tilslut FM-antenne 11
Tilslut TV 12
Tilslutning af videokabler 12
Mulighed 1: Tilslutning via SCART 12
Mulighed 2: Tilslutning via
komponent-video 12
Mulighed 3: Tilslutning via S-Video 13
Mulighed 4: Tilslutning via
composite video 13
Tilslutning af lydkabler 13
Tilslutning af strømmen 13
4 Kom godt i gang 14
Gør fjernbetjeningen klar 14
Indstilling af ur 14
Tænd 14
Skift til standbytilstand 14
Sådan fi nder du den rigtige TV-kanal 15
Vælg det rigtige TV-system 15
Ændring af systemmenusprog 15
Aktiver progressiv scanning 15
Diskafspilning 16
Brug diskmenuen 16
Valg af lydsprog 16
Valg af sprog til undertekster 16
Afspilning fra USB-enhed 17
Afspilning af DivX-video 17
Afspilning af MP3/WMA-fi ler og
billedfi ler 17
Afspilningsstyring 18
Vælg funktionerne gentaget
afspilning/afspilning i vilkårlig
rækkefølge 18
Gentag A-B (DVD/VCD/CD/MP3/
WMA) 18
Søgning fremad/tilbage 18
Søg efter tid eller kapitel-/
spornummer 18
Genoptagelse af videoafspilning,
hvor der senest blev stoppet 18
Afspilningstilstande 18
Få vist afspilningsoplysninger 18
Zoom ind på/ud af billedet 18
Afspilning i langsom gengivelse 18
Skift af lydkanal 19
Vælg en kameravinkel. 19
Muligheder for billedvisning 19
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når
sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå
utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært
indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra
nettet. Den indbyggede netdel er derfor
tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder
i stikkontakten.
DA
2
Page 4
1 Vigtigt
e Benyt ikke dette apparat i nærheden af
vand.
f Rengør kun enheden med en tør klud.
Sikkerhed
Lær disse sikkerhedssymboler at kende
Symbolet med lynet indikerer, at uisoleret
materiale inde i enheden kan forårsage elektrisk
stød. For din egen og andres sikkerhed må
produktets kabinet ikke fjernes.
Udråbstegnet betyder, at du skal være
opmærksom på funktioner, der kræver
omhyggelig læsning af den vedlagte
vejledning, så du forebygger drifts- og
vedligeholdelsesproblemer.
ADVARSEL: Med henblik på at reducere
risikoen for brand eller elektrisk stød må
apparatet ikke udsættes for regn og fugt, og
vandholdige genstande som f.eks. vaser må ikke
placeres oven på apparatet.
FORSIGTIG: Med henblik på at forebygge
elektrisk stød skal stikproppen passe til
stikkontakten, og stikproppen skal sættes hele
vejen ind.
Vigtige sikkerhedsinstruktioner
a Læs disse instruktioner.
b Opbevar disse instruktioner.
g Ventilationsåbninger må ikke blokeres.
Installer apparatet i overensstemmelse
med producentens instruktioner.
h Installer ikke apparatet i nærheden
af varmekilder som f.eks. radiatorer,
varmeapparater, ovne eller andre
apparater (inkl. forstærkere), der
producerer varme.
i Sørg for, at netledningen ikke trædes på,
navnlig ved stikkene og stikforbindelserne
samt det sted, hvor ledningen føres ud af
apparatet.
j Brug kun tilbehør og ekstraudstyr, der er
godkendt af producenten.
k Brug kun vogne, stativer, beslag og borde,
der enten medfølger eller er godkendt af
producenten. Hvis du bruger en vogn, skal
du passe på, at apparatet ikke vælter ned,
når du fl ytter den.
l Fjern apparatet fra stikkontakten under
tordenvejr, eller hvis det ikke skal buges
gennem længere tid.
m Al servicering skal udføres af kvalifi ceret
personale. Apparatet skal serviceres,
hvis det er blevet beskadiget, f.eks.
hvis netledningen beskadiges, der er
blevet spildt væske på apparatet, der er
kommet fremmedlegemer ind i apparatet,
apparatet er blevet udsat for regn eller
fugt, eller hvis apparatet ikke fungerer
normalt eller er blevet tabt.
c Respekter alle advarsler.
d Følg alle instruktioner.
3
DA
n ADVARSEL vedr. brug af batterier – sådan
forebygger du batterilækage, der kan
forårsage personskade, tingskade eller
produktskade:
Page 5
Isæt alle batterier korrekt, og sørg for, •
at + og - vender, som det er vist på
enheden.
Bland ikke batterier (gamle og nye •
eller brunstens- og alkaliske batterier
osv.).
Fjern batterierne, hvis enheden ikke •
skal bruges gennem længere tid.
o Apparatet må ikke udsættes for dryp eller
sprøjt.
p Placer aldrig farlige genstande på
apparatet (f.eks. væskefyldte genstande
eller tændte lys).
q Dette produkt kan indeholde bly og
kviksølv. Bortskaffelse af disse materialer
kan være reguleret i henhold til
miljømæssige bestemmelser. Hvis du
ønsker oplysninger om bortskaffelse
eller genbrug, skal du kontakte de lokale
myndigheder eller Electronic Industries
Alliance: www.eiae.org.
Sådan tilsluttes stikproppen
Ledningerne i netledningen er farvekodede som
følger: blå = neutral (N), brun = aktiv (L).
Eftersom disse farver muligvis ikke svarer til de
farvekoder, som terminalerne i stikproppen har,
skal du gøre følgende:
Slut den blå ledning til den terminal, der er •
markeret med N, eller som er farvet sort.
Slut den brune ledning til den terminal, der •
er markeret med L, eller som er farvet rød.
Ingen af ledningerne må sluttes til •
stikproppens jordterminal, der er markeret
med E (eller e), eller som er farvet grøn
(eller grøn og gul).
Før du sætter stikproppens hætte tilbage på
plads, skal du sørge for, at kabelklemmen holder
fast på selve netledningen – ikke kun på de to
ledninger.
Copyright i Storbritannien
Optagelse og afspilning af materiale kan være
betinget af samtykke. se Copyright Act 1956 og
The performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
Dansk
Sikkerhed-Vigtig meddelelse til alle
brugere i Storbritannien
Stikprop til stikkontakt
Dette apparat er udstyret med en stikprop, der
er godkendt til 13 A. Sikringen i denne type
stikprop udskiftes på følgende måde:
a Fjern sikringshætten og sikringen.
b Isæt en ny sikring, type BS1362 5 Amp,
A.S.T.A., eller en sikring, der er BSIgodkendt.
c Sæt sikringshætten på igen.
Hvis den monterede stikprop ikke passer til din
stikkontakt, skal den fjernes, og en passende
stikprop skal monteres.
Hvis stikproppen indeholder en sikring, skal den
være på 5 A. Hvis der bruges en stikprop uden
sikring, må sikringen på fordelingstavlen ikke
overstige 5 A.
Bemærk: Den aftagede stikprop skal kasseres,
således at den ikke ved en fejltagelse bliver sat i
en anden 13 A stikkontakt.
Advarsel
Benyttes betjening og indstillinger på anden måde end •
anvist i denne brugsvejledning, er der risiko for, at du
udsætter dig for farlig bestråling eller anden form for
risikabel drift.
Advarsel
Hvis netstikket eller et apparatstik bruges til at afbryde •
enheden, skal disse kunne betjenes.
Advarsel
Kabinettet bør aldrig tages af apparatet. •
Forsøg aldrig at smøre nogen del på apparatet.•
Placér apparatet på en fl ad, hård og stabil fl ade.•
Enheden bør aldrig anbringes oven på andet elektrisk •
udstyr.
•
Benyt kun apparatet indendørs. Hold apparatet på
forsvarlig afstand af vand, fugt og genstande, der
indeholder vand.
•
Udsæt ikke apparatet for direkte sollys, åben ild eller
varmekilder.
•
Se aldrig på laserstrålen inde i apparatet.
DA
4
Page 6
Høresikkerhed
Lyt ved moderat lydstyrke.
Brug af hovedtelefoner ved høj lydstyrke •
kan skade hørelsen. Dette produkt kan
frembringe lyd med så høje decibelværdier,
at det kan forårsage høreskader for en
normalt hørende person, også selv om
det kun foregår i mindre end et minut. De
høje decibelværdier er for at imødekomme
de personer, der allerede lider af nedsat
hørelse.
Lyd kan snyde. Efter et stykke tid vil dine •
ører vænne sig til høj lyd og tilpasse sig
en mere kraftig lydstyrke. Så det, der efter
længere tids lytning forekommer normalt,
kan faktisk være meget højt og skadeligt
for hørelsen. Hvis du vil undgå det, kan du
indstille lydstyrken til et fornuftigt niveau,
før din hørelse vænner sig til lydstyrken, og
så lade være med at skrue op.
Sådan indstilles lydstyrken til et fornuftigt
niveau:
Indstil lydstyrken til et lavt niveau. •
Øg langsomt lydstyrken, til den når et •
behageligt niveau, hvor du kan høre lyden
klart uden forvrængning.
Undlad at lytte i for lange perioder ad gangen:
For lang tids udsættelse for lydpåvirkning, •
selv ved et fornuftigt niveau, kan også
forårsage hørenedsættelse.
Sørg for at anvende udstyret på en •
fornuftig måde, og hold passende pauser.
Overhold følgende retningslinjer, når du
anvender dine hovedtelefoner.
Lyt ved en fornuftig lydstyrke i kortere •
tidsrum.
Vær omhyggelig med ikke at justere •
på lydstyrken undervejs, da din hørelse
tilpasser sig lydniveauet.
Undlad at skrue så højt op for lyden, at du •
ikke kan høre, hvad der foregår omkring
dig.
Du bør være ekstra forsigtig eller slukke •
midlertidigt i potentielt farlige situationer.
Undlad at bruge hovedtelefonerne, mens
du fører et motoriseret køretøj, cykler, står
på skateboard o.l., da det kan føre til farlige
situationer i trafi kken. Desuden er det
ulovligt i mange områder.
Meddelelse
Dette produkt overholder EU’s krav om
radiointerferens.
Enhver ændring af dette apparat, som ikke er
godkendt af Philips Consumer Lifestyle, kan
annullere brugerens ret til at betjene dette
udstyr.
Dit produkt er udviklet og fremstillet med
materialer og komponenter af høj kvalitet, som
kan genbruges.
Når et produkt er forsynet med dette symbol
med en overkrydset affaldsspand på hjul,
betyder det, at produktet er omfattet af EUdirektiv 2002/96/EC.
Undersøg reglerne for dit lokale
indsamlingssystem for elektriske og elektroniske
produkter.
Følg de lokale regler, og bortskaf ikke dine
udtjente produkter sammen med almindeligt
husholdningsaffald. Korrekt bortskaffelse af
udtjente produkter er med til at forhindre
negativ påvirkning af miljø og helbred.
5
DA
Page 7
Dit produkt indeholder batterier, som er
omfattet af EU-direktivet 2006/66/EC, og som
ikke må bortskaffes sammen med almindeligt
husholdningsaffald.Sørg for at kende de lokale
regler om separat indsamling af batterier, da
korrekt bortskaffelse er med til at forebygge
negative konsekvenser for miljø og helbred.
Miljøoplysninger
Al unødvendig emballage er udeladt. Emballagen
er forenklet og består af tre materialer: Pap
(kasse), polystyrenskum (buffer) og polyethylen
(poser, beskyttende skumfolie).
Systemet består af materiale, der kan genbruges,
hvis det adskilles af et specialfi rma. Overhold de
lokale regler angående udsmidning af emballage,
opbrugte batterier og gammelt udstyr.
Dette apparat omfatter denne etiket:
Bemærk
Identifi kationspladen fi ndes i bunden af apparatet.•
Dansk
Uautoriseret kopiering af kopibeskyttet
materiale, herunder computerprogrammer,
fi ler, udsendelser og lydindspilninger, kan være
i strid med reglerne om ophavsret og med
lovgivningen. Dette udstyr bør ikke bruges til
disse formål
“DVD Video” er et varemærke tilhørende DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories.
Dolby og dobbelt-D-symbolet er varemærker
tilhørende Dolby Laboratories.
DA
6
Page 8
2 Dit DVD Micro
Theater
Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips!
Få alle fordelene ved den support, som Philips
tilbyder, ved at registrere dit produkt på www.
Philips.com/welcome.
Indledning
Med denne enhed kan du:
se video fra DVD/VCD/SVCD eller USB-•
enheder
nyde lyd fra diske eller USB-enheder•
se billeder fra diske eller USB-enheder•
Lyt til FM-radio•
Enheden understøtter følgende medie-/
diskformater:
DVD-områdekode Lande
Europa
Hvad er der i kassen
Kontroller og identifi cer indholdet af pakken:
Hovedenhed•
2 højttalere•
Fjernbetjening med batteri•
Composite video-kabel (gult)•
Netledning•
FM-wireantenne•
Brugervejledning•
Lynvejledning•
Recordable
ReWritable
DVD-diske med følgende områdekoder kan
afspilles:
7
DA
Page 9
Oversigt over hovedenheden
abcdfegkh ij
Dansk
a
Tænd apparatet, eller skift til Eco-•
standbytilstand.
b VOLUME
Juster lydstyrke.•
Indstil klokkeslæt. •
c SOURCE
Vælg en kilde.•
d Skærmpanel
Vis aktuel status•
e
Åbn eller luk diskskuffen.•
f Fjernbetjeningssensor
g
/
Gå til forrige/næste spor.•
Gå til forrige/næste titel eller kapitel.•
Vælg en forudindstillet radiostation.•
/
lmno
h DBB
Tænd eller sluk for dynamisk •
basforstærkning.
i
Start eller sæt afspilning på pause.•
j
Stop afspilning.•
Aktiver eller deaktiver demonstration i •
demo-tilstand.
k MODE
Vælg tilstande for gentaget afspilning.•
Vælg tilstande for vilkårlig afspilning.•
l MP3-LINK
Stik til en ekstern lydenhed.•
m
Hovedtelefonstik.•
n USB DIRECT
USB-stik.•
o Diskskuffe
DA
8
Page 10
Oversigt over
fjernbetjeningen
x
w
v
a
b
c
d
e
c DISPLAY/RDS
Få vist afspilningsoplysninger på et •
tilsluttet TV.
Til valgte FM-radiostationer: Vis RDS-•
oplysninger.
d DISC MENU
Til videodiske: Åbn eller luk •
diskmenuen.
Til videodiske med PBC •
(afspilningskontrol): Slå PBC til/fra.
e AUDIO
Vælg kanalen stereo, mono-venstre •
eller mono-højre for VCD.
Vælg et lydsprog for DVD/DivX-video.•
u
t
s
r
q
p
o
f
g
h
i
j
k
l
m
n
f
/
Søg inden for et spor.•
Find en radiostation.•
For menuer: Naviger til venstre/højre.•
Flyt et forstørret billede til venstre/•
højre.
Rotér eller spejlvend billeder.•
g
SLOW / ZOOM
Naviger op/ned for menuer.•
Rotér eller spejlvend billeder.•
(•
SLOW) Til video: Vælg en langsom
afspilningstilstand.
(•
ZOOM) Til video: Zoom ind/ud.
h LOUD/DBB
Slå automatisk justering af lydstyrke til •
eller fra.
Tænd eller sluk for dynamisk •
basforstærkning.
a
Tænd apparatet, eller skift til Eco-•
standbytilstand.
b Taster til valg af kilde
Vælg en kilde.•
9
DA
i VOL +/-
Juster lydstyrke.•
Indstil klokkeslæt. •
j MUTE
Skift mellem lyd og lydløs.•
k CLOCK
Indstil uret.•
Page 11
l SLEEP/TIMER
Indstil sleep-timeren.•
Indstil alarm-timer.•
m SUBTITLE
Vælg et sprog til undertekster.•
n GOTO
Angiv et sted at starte afspilning under •
diskafspilning.
o ANGLE/PROG
Vælg en DVD-kameravinkel.•
Programmér radiostationer.•
p Numerisk tastatur
Vælg titel/kapitel/spor direkte.•
q
Stop afspilning.•
Dansk
r
/
Gå til forrige/næste spor.•
Gå til forrige/næste titel eller kapitel.•
Vælg en forudindstillet radiostation.•
s
Start eller sæt afspilning på pause.•
t DSC
Vælg en forudindstillet lydindstilling.•
u OK
Bekræft et valg.•
v A-B
Gentag en bestemt del af et nummer/•
en disk.
w SYSTEM MENU
Åbn eller luk •
systemopsætningsmenuen.
x MODE/DIM
Vælg tilstande for gentaget afspilning.•
Vælg tilstande for vilkårlig afspilning.•
Vælg et lysstyrkeniveau for skærmen.•
DA
10
Page 12
3 Tilslutning
Placering af enheden
1
Placer enheden tæt på TV’et.
2 Placer den venstre og højre højttaler i
samme afstand fra TV’et og i en vinkel på
cirka 45 grader i forhold til lyttepositionen.
Tilslut højttalere
Bemærk
Sørg for, at farverne på højttalerkablerne og •
terminalerne matcher.
Hvis du vil have optimal lyd, skal du kun anvende de
•
medfølgende højttalere.
Tilslut kun højttalere med en impedans, der er
•
den samme som eller højere end de medfølgende
højttaleres. Se afsnittet Specifi kationer i denne manual.
1 Hold stikdækslet nede.
2 Indsæt hele den afi solerede del af kablet.
Tilslut kablerne til den højre højttaler •
til “ R” og kablerne til den venstre
højttaler til “ L”.
Tilslut de røde kabler til “ •+” og de
sorte kabler til “ -”.
3 Slip stikdækslet.
Bemærk
Dette apparat og højttalerne bør aldrig placeres for tæt •
på enheder, der udsender elektromagnetiske bølger, så
interferens og unødig radiostøj undgås.
•
Placer enheden oven på et bord eller på væggen.
Enheden må aldrig anbringes i et lukket kabinet.•
Apparatet bør placeres tæt på stikkontakten, så det er •
nemt at slukke for strømmen.
abc
Tilslut FM-antenne
8
11
DA
Page 13
Tip
For optimal modtagelse skal du trække antennen helt •
ud og justere dens position.
Du kan opnå bedre FM-stereomodtagelse ved at slutte
•
en udendørs FM-antenne til FM AERIAL-stikket.
•
Denne enhed understøtter ikke MW-radiomodtagelse.
1 Tilslut den medfølgende FM-wireantenne
til FM AERIAL-stikket på enheden.
Mulighed 2: Tilslutning via komponentvideo
Tilslut et TV med progressiv scanning via
komponent-video for video i højere kvalitet.
8
Dansk
Tilslut TV
Tilslutning af videokabler
Med denne tilslutning kan du se video fra
enheden på TV-skærmen.
Du kan vælge den bedste videotilslutning, som
dit TV understøtter.
Mulighed 1: Tilslutning via SCART (til •
et standard-TV).
Mulighed 2: Tilslutning via komponent-•
video (til et standard-TV eller et TV
med progressiv scanning).
Mulighed 3: Tilslutning via S-Video (til •
et standard-TV).
Mulighed 4: Tilslutning via composite •
video (CVBS) (til et standard-TV).
Mulighed 1: Tilslutning via SCART
TV
Pr/Cr Pb/Cb Y
COMPONENT VIDEO IN PUT
Bemærk
Den billedkvalitet, der kan opnås med progressiv •
scanning er kun tilgængelig, når et TV med progressiv
scanning er tilsluttet.
•
Hvis dit TV ikke understøtter progressiv scanning, kan
du ikke få vist billedet.
•
Du kan se, hvordan du aktiverer progressiv scanning på
dit TV i brugervejledningen til TV’et.
8
TV
1 Slut et SCART-kabel (medfølger ikke) til:
•SCART-stikket på denne enhed.
•SCART-stikket på TV’et.
Tilslut et TV med progressiv scanning via
komponent-video for video i højere kvalitet.
1 Slut komponent-videokablerne (rød/blå/
grøn - medfølger ikke) til:
•VIDEO OUT ( Pr/Cr Pb/Cb Y)-
stikkene på denne enhed.
komponent-indgangsstikkene på TV’et.•
DA
12
Page 14
Mulighed 3: Tilslutning via S-Video
Tilslutning af lydkabler
8
TV
S-VIDEO IN
1 Slut et S-Video-kabel (medfølger ikke) til:
•S-Video-stikket på denne enhed.
•S-Video-stikket på TV’et.
Mulighed 4: Tilslutning via composite
video
8
TV
L LINE IN R
1 For at afspille lyd fra TV’et gennem denne
enhed skal du tilslutte lydkablerne (rød/
hvid - medfølger ikke) til:
•AUX IN L/R-stikkene på denne
enhed.
lydudg• angsstikkene på TV’et.
8
TV
1 Slut det medfølgende composite video-
kabel til:
•VIDEO OUT-stikket på denne enhed.
videoindgangsstikket på TV’et.•
Tilslutning af strømmen
8
Advarsel
Risiko for produktskade! Kontroller, at •
forsyningsspændingen svarer til den spænding, der er
trykt på undersiden af enheden.
•
Før du tilslutter netledningen, skal du sørge for at have
udført alle andre tilslutninger.
13
1 Tilslut netledningen til stikkontakten.
DA
Page 15
4 Kom godt i gang
Advarsel
Benyttes betjening og indstillinger på anden måde end •
anvist i denne brugsvejledning, er der risiko for, at du
udsætter dig for farlig bestråling eller anden form for
risikabel drift.
Følg altid instruktionerne i dette afsnit i den
angivne rækkefølge.
Hvis du kontakter Philips, vil du blive bedt om
apparatets modelnummer og serienummer.
Modelnummeret og serienummeret står på
undersiden af apparatet. Skriv numrene her:
Modelnr. __________________________
Serienr. ___________________________
Indstilling af ur
1
I standbytilstand skal du holde CLOCK
nede for at aktivere tilstanden for indstilling
af uret.
Timecifrene vises og begynder at »
blinke.
Hvis timecifrene ikke vises, skal du »
holde
for at skifte til standbytilstand og
derefter gentage trin 1.
nede i mere end 2 sekunder
2 Tryk på + VOL - for at indstille timetal, og
tryk derefter på CLOCK igen.
Minutcifrene vises, og de begynder at »
blinke.
3 Tryk på + VOL - for at indstille minuttallet.
4 Tryk på CLOCK for at bekræfte
urindstillinger.
Dansk
Gør fjernbetjeningen klar
Advarsel
Risiko for eksplosion! Opbevar ikke batterier i •
nærheden af varmekilder, sollys eller ild. Kast aldrig
batterier i ild.
Første gang, du anvender apparatet:
1 Fjern beskyttelsen for at aktivere
fjernbetjeningens batteri.
Sådan udskiftes batterier i fjernbetjeningen:
1 Åbn batterirummet.
2 Indsæt et litium CR2025-batteri med
korrekt polaritet (+/-) som angivet.
3 Luk batterirummet.
Bemærk
Før du trykker på fjernbetjeningens funktionsknapper, •
skal du vælge den korrekte kilde vha. fjernbetjeningen.
•
Batteriet skal tages ud, hvis fjernbetjeningen ikke skal
bruges i længere tid.
Tænd
1
Tryk på .
Enheden skifter til den sidst valgte kilde.»
Skift til standbytilstand
1 Tryk på for at sætte enheden i Eco-
standbytilstand.
Baggrundsbelysningen på displayet »
slukkes.
Den blå Eco-indikator tændes.»
Tip
I Eco Power-tilstand kan du trykke på •CLOCK for
at skifte til standbytilstand og få vist uret (hvis det er
indstillet).
•
Når systemet har været i standbytilstand i mere end 90
sekunder, skifter det automatisk til Eco Power-tilstand.
DA
14
Page 16
Sådan fi nder du den rigtige
TV-kanal
1
Tryk på for at tænde for enheden.
2 Tryk på DISC for at skifte til disk-tilstand.
3 Tænd for TV’et, og skift til den rigtige
videokanal på en af følgende måder:
Gå til den laveste kanal på TV’et, og •
tryk derefter på kanal ned-knappen,
indtil du ser den blå skærm.
Tryk gentagne gange på kildeknappen •
på fjernbetjeningen til TV’et.
Tip
Videoindgangskanalen ligger mellem de nederste og •
øverste kanaler og kan hedde FRONT, A/V IN, VIDEO
osv. Se, hvordan du vælger den rigtige indgang på TV’et i
brugervejledningen.
3 Vælg [OSD language], og tryk derefter på
.
4 Vælg en indstilling, og tryk derefter på OK.
5 Tryk på SYSTEM MENU for at forlade
menuen.
Aktiver progressiv scanning
Progressiv scanning viser dobbelt så mange
billeder pr. sekund som interlaced scanning
(almindeligt TV-system). Progressiv scanning
giver højere billedopløsning og -kvalitet pga. det
næsten dobbelt så høje antal linjer.
Før du aktiverer denne funktion, skal du
kontrollere, at:
TV’et understøtter progressiv •
scanning-signaler.
Du har tilsluttet enheden til TV’et via •
komponent-video.
Vælg det rigtige TV-system
Skift denne indstilling, hvis videoen ikke vises
korrekt. Som standard passer denne indstilling til
de mest almindelige TV-indstillinger i dit land.
1 Tryk på SYSTEM MENU.
2 Vælg [Video Setup].
3 Vælg [TV System], og tryk derefter på .
4 Vælg en indstilling, og tryk derefter på OK.
•[NTSC] - For TV med NTSC-
farvesystem.
•[PAL] - For TV med PAL-farvesystem.
•[Multi] - For TV, der er kompatibelt
med både PAL og NTSC.
5 Tryk på SYSTEM MENU for at forlade
menuen.
1 Tænd for tv’et.
2 Kontroller, at progressiv scanning
er deaktiveret for TV’et (se
brugervejledningen til TV’et).
3 Tænd for TV’et, og vælg den korrekte kanal
til denne enhed.
4 Tryk på DISC.
5 Tryk på SYSTEM MENU.
6 Tryk på / for at vælge [Video Setup] i
menuen, og tryk derefter på
.
7 Vælg [Component Video], og tryk derefter
på
.
8 Vælg [P-Scan], og tryk derefter på OK .
Den progressive indstilling er færdig.»
Ændring af systemmenusprog
1
Tryk på SYSTEM MENU.
2 Vælg [General Setup].
15
DA
Page 17
5 Afspilning
Bemærk
Afspilning kan variere på nogle disk-/fi ltyper.•
Diskafspilning
Advarsel
Se aldrig på laserstrålen inde i enheden.•
Risiko for produktskade! Afspil aldrig diske med tilbehør •
som f.eks. diskstabiliseringsringe eller diskbehandlingsark.
•
Læg aldrig andre objekter end diske i diskskuffen.
Brug diskmenuen
Når du ilægger en DVD/(S)VCD-disk, vises en
menu muligvis på TV-skærmen.
Sådan åbnes eller forlades menuen manuelt:
1 Tryk på DISC MENU.
Til VCD’er med funktionen PBC
(afspilningskontrol) (kun version 2.0):
PBC-funktionen gør det muligt at afspille
VCD interaktivt i overensstemmelse med
menuskærmbilledet.
1 Tryk på DISC MENU under afspilning for
at aktivere/deaktivere PBC.
Når PBC er aktiveret, vises »
menuskærmbilledet.
Når PBC er deaktiveret, genoptages »
normal afspilning.
Dansk
1 Tryk på DISC for at vælge kilden DISC.
2 Tryk på på frontpanelet.
Diskskuffen åbnes.»
3 Læg en disk i skuffen, og tryk på .
Sørg for, at etiketten vender opad.»
4 Afspilning starter automatisk.
Tryk på •
Tryk på •
pause eller genoptage afspilning.
Tryk på •
næste titel/kapitel/spor.
Hvis afspilning ikke starter
automatisk:
Vælg titel/kapitel/spor, og tryk derefter på •
.
Tip
For at afspille en låst DVD skal du indtaste den •
4-cifrede adgangskode for børnesikring.
for at afbryde afspilningen.
for at sætte afspilning på
/ for at gå til forrige eller
Valg af lydsprog
Du kan vælge et lydsprog på DVD’er eller
DiVx-video.
1 Tryk på AUDIO under diskafspilning.
Sprogindstillingerne vises. Hvis de »
valgte lydkanaler ikke er tilgængelige,
anvendes standardlydkanalen.
Bemærk
Nogle DVD’er kan kun få ændret sprog via diskmenuen. •
Tryk på DISC MENU for at åbne menuen.
Valg af sprog til undertekster
Du kan vælge undertekstsprog på DVD’er og
DivX® Ultra-diske.
Tryk på •SUBTITLE under afspilning.
Tip
Nogle DVD’er kan kun få ændret sprog via diskmenuen. •
Tryk på DISC MENU for at åbne menuen.
DA
16
Page 18
Afspilning fra USB-enhed
Bemærk
Kontroller, at USB-enheden indeholder musik, billeder •
eller video, der kan afspilles.
3 Vælg en fi l, der skal afspilles, og tryk på .
Tryk på •
Tryk på •
pause eller genoptage afspilning.
For at ændre undertekstsprog, tryk på •
SUBTITLE.
for at afbryde afspilningen.
for at sætte afspilning på
1 Tilslut USB-enheden.
2 Tryk på USB for at vælge USB-kilden.
3 Tryk på / for at vælge en mappe, tryk
derefter på OK for at bekræfte.
4 Tryk på / for at vælge en fi l fra mappen.
5 Tryk på for at starte afspilningen.
Tryk på •
Tryk på •
pause eller genoptage afspilning.
Tryk på •
næste fi l.
Tryk på •DISC MENU for at gå tilbage
til øverste menulag, og tryk derefter
på OK for at bekræfte.
for at afbryde afspilningen.
for at sætte afspilning på
/ for at gå til den forrige/
Afspilning af DivX-video
Du kan afspille DivX-fi ler kopieret til en CD-R/
RW, skrivbar DVD eller USB-enhed.
Bemærk
Du kan kun afspille DivX-videoer, der er lejet eller købt •
med samme DivX-registreringskode som på denne
enhed.
•
Undertekstfi ler med følgende fi ltypenavne (.srt,
.smi, .sub, .ssa, .ass) understøttes, men vises ikke i
fi lnavigeringsmenuen
•
Undertekstens fi lnavn skal være det samme som
videoens fi lnavn.
Afspilning af MP3/WMA-fi ler
og billedfi ler
Du kan afspille MP3/WMA-fi ler samt billedfi ler,
der er kopieret til en CD-R/RW, skrivbar DVD
eller USB-enhed.
1 Ilæg en disk, eller tilslut en USB-enhed.
2 Vælg en kilde:
For diske, tryk på •DISC.
For USB-enheder, tryk på •USB.
3 Tryk på / for at vælge en mappe, tryk
derefter på OK for at bekræfte.
4 Tryk på / for at vælge en fi l fra mappen.
5 Tryk på for at starte afspilningen.
Tryk på •
Tryk på •
pause eller genoptage afspilning.
Tryk på •
næste fi l.
Tryk på •DISC MENU for at gå tilbage
til øverste menulag, og tryk derefter
på OK for at bekræfte.
for at afbryde afspilningen.
for at sætte afspilning på
/ for at gå til den forrige/
1 Ilæg en disk, eller tilslut en USB-enhed.
2 Vælg en kilde:
For diske, tryk på •DISC.
For USB-enheder, tryk på •USB.
17
DA
Page 19
Afspilningsstyring
Vælg funktionerne gentaget afspilning/
afspilning i vilkårlig rækkefølge
1 Tryk gentagne gange på MODE/
DIM under afspilning for at vælge en
gentagelsesindstilling eller afspilning i
vilkårlig rækkefølge.
For at genoptage almindelig afspilning •
skal du trykke gentagne gange på
MODE/DIM, indtil ingen indstilling
vises.
Gentag A-B (DVD/VCD/CD/MP3/
WMA)
1 Tryk på A-B ved startpunktet for afspilning
af musik eller video.
2 Tryk på A-B ved slutpunktet.
Den valgte sektion afspilles gentagne »
gange.
For tidsfeltet skal du indtaste •
afspilningspositionen i timer, minutter
og sekunder.
For feltet kapitel/spor skal du indtaste •
kapitlet/sporet.
Afspilningen starter automatisk ved •
det valgte punkt.
Genoptagelse af videoafspilning, hvor
Dansk
der senest blev stoppet
Bemærk
Denne funktion er kun tilgængelig for afspilning af DVD/•
VCD.
1 Tryk på i stop-tilstand, og når disken
ikke er blevet fjernet.
Sådan annullerer du genoptagelsestilstand og
stopper afspilning helt:
1 Tryk på i stop-tilstand.
Tryk på •A-B igen for at afslutte
gentagen afspilning.
Bemærk
Sektion A og B kan kun indstilles inden for samme spor/•
titel.
Søgning fremad/tilbage
1 Tryk gentagne gange på / under
afspilning for at vælge en søgehastighed.
Tryk på •
ved normal hastighed.
for at genoptage afspilning
Søg efter tid eller kapitel-/
spornummer
1 Tryk på GOTO under video-/lydafspilning,
indtil et tidsfelt eller felt for kapitel/spor
vises.
Afspilningstilstande
Få vist afspilningsoplysninger
1 Under afspilning skal du trykke på
DISPLAY/RDS gentagne gange for at få vist
afspilningsoplysninger.
Zoom ind på/ud af billedet
1 Tryk gentagne gange på ( ZOOM) under
afspilning af video for at zoome ind på/ud
af billedet.
Når du har zoomet ind på billedet, kan •
du trykke på
hen over det.
/ for at panorere
Afspilning i langsom gengivelse
1 Tryk gentagne gange på ( SLOW)
under afspilning for at vælge en langsom
afspilningsindstilling.
Lyden slås fra.»
DA
18
Page 20
Tryk på » for at genoptage afspilning
ved normal hastighed.
Skift af lydkanal
Bemærk
Denne funktion er kun tilgængelig for afspilning af VCD/•
DivX.
1 Tryk gentagne gange på AUDIO under
afspilning for at vælge en lydkanal, der er
tilgængelig på disken:
Mono venstre•
Mono højre•
Stereo•
Vælg en kameravinkel.
Roter billede
1 Tryk på // / under afspilning for at
rotere billedet mod eller med uret.
Bemærk
Denne funktion er kun tilgængelig for DVD’er, der er •
optaget med fl ere kameravinkler.
1 Tryk gentagne gange på ANGLE/
PROG under afspilning for at vælge en
kameravinkel.
Muligheder for billedvisning
Eksempelvisning af billeder
1 Tryk på under afspilning.
Billederne i den aktuelle mappe vises.»
2 Tryk på / for at vælge et billede fra
mappen.
En miniature af det valgte billede vises »
i ruden til højre.
3 Tryk på OK for at starte et diasshow fra
det valgte billede.
19
DA
Page 21
6 Juster
lydindstillinger
1 Tryk på SYSTEM MENU.
2 Vælg en konfi gurationsside.
3 Vælg et menupunkt, og tryk derefter på .
4 Vælg en indstilling, og tryk derefter på OK.
Tryk på •
den forrige menu.
Tryk på •SYSTEM MENU for at forlade
menuen.
for at komme tilbage til
•[PCM] – Vælg denne indstilling, hvis
det tilsluttede udstyr ikke kan afkode
multikanallyd.
•[All] – Vælg denne indstilling, hvis
det tilsluttede udstyr understøtter
multikanallyd.
[Night Mode]
Gør højt lydniveau blødere og lavt lydniveau
højere, så du kan se DVD-fi lm ved lav lydstyrke
uden at forstyrre andre.
•[On] – nyd dæmpet visning om
natten (kun DVD’er).
•[Off] - nyd surroundlyd med hele
dens dynamiske spektrum.
Dansk
Generel opsætning
På siden [General Setup] kan du opsætte
følgende indstillinger:
[OSD language]
Vælg det ønskede displaysprog.
[DivX® VOD Code]
Vis DivX®-registreringskoden.
Tip
Indtast afspillerens DivX-registreringskode, når du •
lejer eller køber en video fra http://vod.divx.com/.
DivX-videoer, der er lejet eller købt via DivX® VODtjenesten (Video On Demand), kan kun afspilles på den
enhed, hvor de er registreret.
Videoindstilling
På siden [Video Setup] kan du opsætte
følgende indstillinger:
[TV System]
Skift denne indstilling, hvis videoen ikke vises
korrekt. Som standard passer denne indstilling til
de mest almindelige TV-indstillinger i dit land.
•[NTSC] - For TV med NTSC-
farvesystem.
•[PAL] - For TV med PAL-farvesystem.
•[Multi] - For TV, der er kompatibelt
med både PAL og NTSC.
[TV Display]
Indstillingen bestemmer formatforholdet på
skærmen efter den TV-type, der er tilsluttet.
Lydindstilling
På siden [Audio Setup] kan du opsætte
følgende indstillinger:
[Digital Output]
Vælg lydformater, der understøttes af den
tilsluttede enhed.
•[Off] – Slå den digitale udgang fra.
4:3 Pan Scan (PS)
•[4:3 Pan Scan] – Til 4:3-skærm: vises
i fuld højde med beskæring af begge
sider.
•[4:3 Letter Box] – Til 4:3-skærm:
wide-screen-billede med sorte bjælker
øverst og nederst på skærmen.
•[Wide Screen] – Til widescreen-TV:
skærmformat 16:9.
4:3 Letter Box (LB)
16:9 Wide Screen
DA
20
Page 22
[Picture Setting]
Defi ner billedfarveindstillinger.
[Parental Control]
Begrænser adgangen til diske, der er uegnede
for børn. Disse typer diske skal være optaget
med vurderingsniveauer.
[Component Video]
Indstil videoudgangen, så den svarer til
videoforbindelsen. Hvis composite-tilslutningen
anvendes, behøves denne indstilling ikke.
•[S-VIDEO] – Vælg denne funktion,
hvis S-Video-tilslutningen anvendes.
•[RGB] – Vælg denne funktion, hvis
SCART-tilslutningen anvendes.
•[Interlaced] – For almindeligt TV: Slå
interlace til.
•[P-Scan] – For TV med progressiv
scanning: Slå den progressive scanning
til.
Foretrukne
På siden [Preferences] kan du opsætte følgende
indstillinger:
[Audio]
Vælg det ønskede lydsprog til diskafspilning.
Tryk på OK.
Vælg et vurderingsniveau, og tryk derefter på
OK.
Tryk på taltasterne for at indtaste
adgangskoden.
Bemærk
Hvis en disk har et vurderingsniveau over det, du •
har angivet i [Parental Control], skal der bruges en
adgangskode for at afspille den.
•[8. Adult]
Vurderingsniveauerne er landeafhængige. Vælg
for at give tilladelse til at afspille alle diske.
•
Nogle diske har påtrykte vurderingsniveauer uden at
være optaget med niveauer. Denne funktion har ingen
effekt på sådanne diske.
[Password]
Denne indstilling gør det muligt at
ændre adgangskoden til børnesikring.
Standardadgangskoden er 0000.
[Subtitle]
Vælg det ønskede undertekstsprog til
diskafspilning.
[Disc Menu]
Vælg det ønskede diskmenusprog.
Bemærk
Hvis det sprog, du har angivet, ikke er tilgængeligt på •
disken, bruger disken sit eget standardsprog.
•
Nogle diske kan kun få ændret sprog for undertekster/
lyd via diskmenuen.
[DivX Subtitle]
Vælg et tegnsæt, der understøtter DivXundertekster.
Bemærk
Kontroller, at undertekstfi len har nøjagtig samme navn •
som fi lmfi len. Hvis fi lmen f.eks. har fi lnavnet “Movie.avi”,
så skal tekstfi len navngives “Movie.sub” eller “Movie.srt”.
1) Brug de numeriske taster til at indtaste
“0000” eller din sidst indstillede adgangskode i
feltet [Old Password].
2) Indtast den nye adgangskode i feltet [New Password].
3) Indtast den nye adgangskode en gang til i
feltet [Confi rm new password].
4) Tryk på OK for at gå ud af menuen.
Bemærk
Hvis du glemmer adgangskoden, skal du indtaste “0000”, •
før du angiver en ny adgangskode.
[Version Info]
Vis softwareversionen for dette apparat.
[Default]
Nulstiller alle indstillinger på denne enhed til
fabriksindstillinger, undtagen adgangskoden og
indstillinger for børnesikring.
21
DA
Page 23
7 Find FM-
radiostationer
Programmér radiostationer
manuelt
Bemærk
1 Sørg for, at du har tilsluttet den
medfølgende FM-antenne og trukket den
helt ud.
2 Tryk på TUNER.
3 Tryk på /, og hold den nede.
4 Slip knappen, når frekvensindikatoren
begynder at skifte.
FM-tuneren stiller automatisk ind på en »
station med stærkt signal.
5 Gentag trin 3-4 for at fi nde fl ere stationer.
Sådan fi nder du en station med svagt signal:
Tryk gentagne gange på
det bedste signal.
/, indtil du fi nder
Programmér radiostationer
automatisk
Du kan maksimalt programmere 20 forudindstillede •
radiostationer.
1 Find en radiostation.
2 Tryk på ANGLE/PROG for at aktivere
programmering.
3 Tryk på / for at tilknytte et tal mellem
1 og 20 til denne radiostation, og tryk
derefter på ANGLE/PROG for at bekræfte.
Det forudindstillede nummer og »
frekvensen på den forudindstillede
station vises.
4 Gentag ovenstående trin for at
programmere fl ere stationer.
Bemærk
Hvis du vil overskrive en programmeret station, skal du •
gemme en anden station på dens plads.
Dansk
Bemærk
Du kan maksimalt programmere 20 forudindstillede •
radiostationer.
1 Tryk på / for at vælge et
forudindstillet nummer, som du vil starte
med at programmere.
2 Tryk på ANGLE/PROG, og hold den nede
i 2 sekunder for at aktivere automatisk
programmering.
» [AUTO] (automatisk) vises kortvarigt.
Alle tilgængelige stationer bliver »
programmeret i rækkefølge efter
bølgebåndsmodtagelsens styrke.
Den senest programmerede »
radiostation afspilles automatisk.
Find en forudindstillet
radiostation
Tryk på / for at vælge det
1
forudindstillede nummer, du vil fi nde.
Tip
Du kan også bruge det numeriske tastatur til at vælge •
en forudindstillet station direkte.
DA
22
Page 24
Indstil RDS-ur
Du kan bruge udsendelse af tidssignal sammen
med RDS-signalet til at indstille uret på enheden
automatisk.
1 Find en RDS-radiostation, der overfører
tidssignaler.
Enheden indlæser RDS-tiden og »
indstiller uret automatisk.
Bemærk
Nøjagtigheden af den overførte tid afhænger af den •
RDS-station, der sender tidssignalet.
Vis RDS-oplysninger
RDS (Radio Data System) er en tjeneste,
der giver FM-stationer mulighed for at vise
yderligere oplysninger. Hvis du stiller ind
på en RDS-station, vises et RDS-ikon og
stationsnavnet.
Når du bruger automatisk programmering,
bliver RDS-stationer programmeret først.
1 Find en RDS-station.
2 Tryk på DISPLAY/RDS fl ere gange for at
rulle gennem følgende oplysninger (hvis de
er tilgængelige):
Stationsnavn»
Programtype, f.eks. »[NEWS]
(nyheder), [SPORT] (sport), [POP M]
(popmusik)...
Frekvens»
Bemærk
• Der er defi nitioner af RDS-programtyper (se ‘RDS-
programtyper’ på side 29).
23
DA
Page 25
8 Justering af
lydstyrke og
lydeffekt
1 For at slå den automatiske lydstyrkekontrol
til, skal du trykke på LOUD/DBB under
afspilning, indtil lydstyrkeikonet vises.
For at slå den automatiske lydstyrke •
kontrol fra, skal du trykke på LOUD/
DBB, indtil lydstyrkeikonet forsvinder.
Juster lydstyrken
1
Under afspilning skal du trykke på VOL +/-
for at skrue op eller ned for lydstyrken.
Vælg en lydeffekt
Bemærk
Du kan ikke bruge forskellige lydeffekter på samme tid.•
Vælg en forudindstillet lydeffekt
1 Under afspilning skal du trykke på DSC
gentagne gange for at vælge:
•[Classic]
•[Rock]
•[Jazz]
•[Pop]
•[FLAT] (fl ad)
Slå lyden fra
Under afspilning skal du trykke på MUTE
1
for at slå lyden fra/til.
Lyt via hovedtelefoner
Slut en hovedtelefon til -stikket på
1
enheden.
Dansk
Basforbedring
1 Tryk gentagne gange på LOUD/DBB
under afspilning for at slå basforbedring til,
indtil DBB-logoet vises.
Tryk gentagne gange på •LOUD/DBB
for at slå basforbedring fra, indtil DBBlogoet forsvinder.
Vælg automatisk lydstyrkekontrol
Automatisk lydstyrkekontrol øger diskanten og
bassen ved lav lydstyrke (jo højere lydstyrke, jo
lavere diskant- og basniveau)
DA
24
Page 26
9 Andre
funktioner
Aktiver
demonstrationstilstand
Der vises et urikon på displayet.»
Enheden tænder automatisk på det »
indstillede tidspunkt og skifter til den
senest valgte kilde.
Hvis du vil deaktivere alarm-timeren, »
skal du vælge [OFF] (fra) i trin 6.
Du kan se en oversigt over alle funktioner.
1 Tryk på på hovedenheden i
standbytilstand for at aktivere
demonstrationstilstanden.
En demonstration af større tilgængelige »
funktioner starter.
Sådan deaktiveres demonstrationstilstand:
1 Tryk på på hovedenheden igen.
Juster lysstyrken på displayet
Tryk gentagne gange på MODE/DIM i
1
standbytilstand for at vælge forskellige
lysstyrkeniveauer for displayet.
Indstil alarm-timeren
Indstil sleep-timeren
1
Mens enheden er tændt, skal du trykke
fl ere gange på SLEEP/TIMER for at vælge
et fast tidsinterval (i minutter).
Enheden slukker automatisk efter det »
angivne tidsinterval.
Tilslutning af andet udstyr
Lyt til en lydafspiller
Du kan lytte til en lydafspiller via denne
lydenhed.
Kontrollér, at du har indstillet uret korrekt .
1
2 I standbytilstand skal du trykke på og holde
SLEEP/TIMER nede.
Timecifrene vises og begynder at »
blinke.
3 Tryk på + VOL - for at indstille timetal, og
tryk derefter på SLEEP/TIMER igen.
Minutcifrene vises, og de begynder at »
blinke.
4 Tryk på + VOL - for at indstille minuttallet.
5 Tryk på SLEEP/TIMER for at bekræfte.
» [OFF] (fra) begynder at blinke.
6 Hvis du vil aktivere timeren til vækkeuret +
VOL - for at vælge [ON] (til), mens [OFF]
(fra) blinker.
25
DA
1 Tilslut lydafspilleren.
For lydafspillere med rødt/hvidt •
lydudgangsstik:
Tilslut et rødt/hvidt lydkabel
(medfølger ikke) til AUX IN L/R-
stikkene og til lydudgangsstikkene på
lydafspilleren.
Page 27
For lydafspillere med hovedtelefonstik:•
Slut det medfølgende MP3 Linkkabel til MP3 LINK-stikket og til
hovedtelefonstikket på lydafspilleren.
2 Vælg kilden MP3 Link/AUX.
3 Start afspilning på lydafspilleren.
Optag til en digital optager
Du kan optage lyd fra denne enhed til en digital
optager.
8
1 Slut et koaksialkabel (medfølger ikke) til:
•COAXIAL-stikket
det digitale indgangsstik på den digitale •
optager
Dansk
2 Afspil lyd, der skal optages.
3 Start optagelse på den digitale optager (se
brugervejledningen til den digitale optager).
DA
26
Page 28
10 Produktinforma-
Tuner (FM)
Indstillingsområde 87,5 - 108 MHz
tion
Bemærk
Produktinformation kan ændres uden varsel.•
Specifi kationer
Forstærker
Vurderet effekt 2 X 20 W RMS
Frekvensgang 20 -20000 Hz, ± 3dB
Signal-/støjforhold >67 dB
Aux-indgang 1 V RMS 20 k ohm
Indstilling af gitter 50 KHz
Følsomhed – Mono, 26 dB
S/N ratio
Følsomhed – Mono, 46 dB
S/N ratio
Søgeselektivitet >28 dBf
Samlet harmonisk
Lasertype Halvleder
Diskdiameter 12 cm/8 cm
Videoafkodning MPEG-1/MPEG-2/DivX
Video DAC 12 bit
Signalsystem PAL/NTSC
Videoformat 4:3/16:9
Video S/N >48 dB
Audio DAC 24 bit/96 kHz
Samlet harmonisk
Hz
Strømforbrug ved drift 25 W
Strømforbrug ved Eco-
standby
Strømforbrug ved standby <6 W
Composite video-output 1,0 Vp-p, 75 ohm
Koaksialt output 0,5 Vpp ± 0,1 Vpp
Hovedtelefonstik 2 x 15 mW 32
Direkte USB Version 2.0
Mål
- Hovedenhed (B x H x
D)
– Højttalerkabinet (B x H
x D)
Vægt
- Med emballage
- Hovedenhed
- Højttalerkabinet
0,8 W
75 ohm
ohm
220 x 90 x 240
mm
140 x 220 x 160
mm
6 kg
1,65 kg
2 x 1,5 kg
27
DA
Page 29
Understøttede diskformater
DVD (Digital Video Disc)•
VCD (Video CD)•
SVCD (Super Video CD)•
DVD+RW (Digital Video Disc + •
Rewritable)
CD (Compact Disc)•
Billedfi ler (Kodak, JPEG) på CDR(W)•
DivX(R)-disk på CD-R(W):•
DivX 3.11-, 4.x- og 5.x-fi ler•
WMA•
Understøttede MP3-CD-formater:
ISO 9660•
Maks. titel/albumnavn: 12 tegn•
Maks. titelnummer plus album: 255.•
Maks. indlejrede mapper: 8 niveauer.•
Maks. antal album: 32.•
Maks. antal MP3-spor: 999.•
Understøttede samplingsfrekvenser for •
MP3-diske: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz.
Understøttede bithastigheder for MP3-•
diske: 32, 64, 96, 128, 192, 256 (kbps).
Følgende formater understøttes ikke:•
Filer som *.VMA, *.AAC, *.DLF, •
*.M3U,
*.PLS, *.WAV•
Ikke-engelske albumnavne/titler•
Diske optaget i Joliet-format•
MP3 Pro og MP3 med ID3-mærke•
Understøttede formater:
USB- eller hukommelsesfi lformat •
FAT12, FAT16, FAT32 (sektorstørrelse:
512 bytes)
MP3-bithastighed (datahastighed): 32 - •
320 Kbps og variabel bithastighed
WMA v9 eller ældre•
Mappen har op til 8 niveauer indlejret•
Antal album/mapper: maksimum 99•
Antal spor/titler: maksimum 999•
ID3-mærke v2.0 eller nyere•
Filnavn i Unicode UTF8 (maksimal •
længde: 128 byte)
Ikke-understøttede formater:
Tomme album: Et tomt album er •
et album, der ikke indeholder MP3/
WMA-fi ler, og det vises ikke på
displayet.
Ikke-understøttede fi lformater •
springes over. Eksempelvis bliver
Word-dokumenter (.doc) og MP3fi ler med fi ltypenavnet .dlf ignoreret,
og de afspilles ikke.
AAC-, WAV-, PCM-lydfi ler•
DRM-beskyttede WMA-fi ler (.wav, •
.m4a, .m4p, .mp4, .aac)
WMA-fi ler i Lossless-format•
Dansk
USB-afspilningsoplysninger
Kompatible USB-enheder:
USB-fl ash-hukommelse (USB 2.0 eller •
USB 1.1)
USB-fl ash-afspillere (USB 2.0 eller •
USB 1.1)
hukommelseskort (kræver en ekstra •
kortlæser for at fungere sammen med
dette apparat)
DA
28
Page 30
RDS-programtyper
NO TYPE Ingen RDS-programtype
NEWS Nyhedstjenester
AFFAIRS Politik og aktuelle
begivenheder
INFO Særlige
informationsprogrammer
SPORT Sport
EDUCATE Uddannelse og avanceret
undervisning
DRAMA Hørespil og litteratur
CULTURE Kultur, religion og samfund
SCIENCE Videnskab
VARIED Underholdningsprogrammer
POP M Popmusik
ROCK M Rockmusik
MOR M Let musik
LIGHT M Let klassisk musik
CLASSICS Klassisk musik
OTHER M Særlige musikprogrammer
WEATHER Vejr
FINANCE Finansnyheder
CHILDREN Børneprogrammer
SOCIAL Sociale forhold
RELIGION Religion
PHONE IN Programmer, hvor lytterne
ringer ind
TRAVEL Rejser
LEISURE Fritid
JAZZ Jazzmusik
COUNTRY Countrymusik
NATION M National musik
OLDIES Gamle hits
FOLK M Folk-musik
DOCUMENT Dokumentar
TES Alarmtest
ALARM Alarm
29
DA
Page 31
11 Fejlfinding
Advarsel
Kabinettet bør aldrig tages af apparatet.•
Prøv aldrig selv at reparere enheden, da
garantien i så fald bortfalder.
Hvis der forekommer fejl på enheden, bør du
kontrollere følgende punkter, inden du bestiller
reparation. Hvis problemet fortsætter, skal du gå
til Philips-webstedet (www.Philips.com/support).
Sørg for at have enheden, modelnummer og
serienummer ved hånden, når du kontakter
Philips.
Ingen strøm
Kontroller, at apparatets netledning er •
korrekt tilsluttet.
Kontroller, at der er strøm i stikkontakten.•
Da systemet har en strømbesparende •
funktion, slukker det automatisk 15
minutter efter, at afspilningen af spor er
slut, hvis der ikke i mellemtiden er blevet
betjent nogen knapper.
Der blev ikke fundet nogen disk
Indsæt en disk.•
Kontroller, om disken er sat omvendt i.•
Vent, indtil kondensen på linsen er •
fordampet.
Udskift eller rengør disken.•
Brug en færdiggjort CD eller en disk med •
korrekt format.
Intet billede
Kontroller videoforbindelsen.•
Tænd TV’et, og vælg den rigtige •
videoindgangskanal.
Progressiv scanning er aktiveret, men TV’et •
understøtter ikke progressiv scanning.
Sort/hvidt eller forvrænget billede
Disken stemmer ikke overens med TV-•
farvesystemets standard (PAL/NTSC).
Af og til kan billedet være en smule •
forvrænget. Dette er ikke en funktionsfejl.
Rengør disken.•
Billedet kan være forvrænget under •
konfi guration af progressiv scanning.
Formatet kan ikke ændres, selvom du har
indstillet TV’ets visningsformat.
Formatet er fast på den ilagte DVD-disk.•
Billedformatet ændres muligvis ikke for •
nogle TV-systemer.
Ingen lyd eller dårlig lyd
Juster lydstyrken.•
Frakobl hovedtelefonerne.•
Kontroller, at højttalerne er tilsluttet •
korrekt.
Kontroller, om de blottede højttalerkabler •
er fastklemte.
Fjernbetjeningen virker ikke
Inden du trykker på en funktionsknap, •
skal du først vælge den korrekte kilde
med fjernbetjeningen i stedet for på
hovedenheden.
Prøv at formindske afstanden mellem •
fjernbetjeningen og enheden.
Isæt batteriet således, at dets poler (+/–) •
vender som vist.
Udskift batteriet.•
Peg fjernbetjeningen direkte mod sensoren •
på forsiden af enheden.
Disken afspilles ikke
Indsæt en læsbar disk, og sørg for, at •
etiketsiden vender opad.
Kontroller disktypen, farvesystemet og •
regionskoden. Undersøg disken for ridser
og snavs.
Tryk på •SYSTEM MENU for at afslutte
systemopsætningsmenuen.
Deaktiver adgangskoden til børnesikring, •
eller skift vurderingsniveau.
Der er kondenseret fugt i systemet. Fjern •
disken, og lad systemet være tændt i ca. en
time. Fjern strømkablet, og tilslut det igen,
og tænd derefter for systemet igen.
Som en strømbesparende funktion slukker •
enheden automatisk 15 minutter efter,
at afspilningen af en disk er slut, hvis der
ikke i mellemtiden er blevet betjent nogen
knapper.
Dansk
DA
30
Page 32
Dårlig radiomodtagelse
Øg afstanden mellem enheden og dit TV •
eller din VCR.
Træk FM-antennen helt ud.•
Tilslut en udendørs FM-antenne i stedet •
for.
Lyd- eller undertekstsprog kan ikke indstilles
Disken er ikke optaget med lyd eller •
undertekster på fl ere sprog.
Indstillingen for lyd- eller undertekstsprog •
er ikke tilladt på disken.
Nogle af fi lerne på USB-enheden kan ikke
vises
Antallet af mapper eller fi ler på USB-•
enheden overskrider en bestemt grænse.
Dette er ikke en funktionsfejl.
Disse fi lers format understøttes ikke.•
USB-enheden understøttes ikke
USB-enheden er ikke kompatibel med enheden.
Prøv en anden.
Timeren fungerer ikke
Indstil uret korrekt.•
Aktiver timeren.•
Ur-/timerindstillingen er blevet slettet
Strømmen er blevet afbrudt, eller •
netledningen er blevet trukket ud.
Indstil uret/timeren igen.•