Préparation de la télécommande 16
Réglage de l’horloge 16
Mise sous tension 16
Passe en mode veille 16
Recherche du canal vidéo adéquat 17
Sélection du système TV approprié 17
Modifi cation de la langue du menu
système 17
Activation du balayage progressif 17
Lecture d’un disque 19
Utilisation du menu du disque 19
Sélection d’une langue audio 19
Sélection d’une langue de
sous-titrage 20
Lecture à partir d’un périphérique USB 20
Lecture de vidéos au format DivX 20
Lecture de fi chiers MP3/WMA/photo 21
Commande de lecture 21
Sélection des options de répétition/
lecture aléatoire 21
Répétition d’un passage A-B (DVD/
VCD/CD/MP3/WMA) 21
Recherche avant/arrière 21
Recherche par heure ou par
numéro de chapitre/piste 21
Reprise de la lecture vidéo au
dernier point d’interruption 22
Options de lecture 22
Programmation automatique des
stations de radio 27
Programmation manuelle des stations
de radio 27
Réglage d’une station de radio
présélectionnée 27
Réglage de l’horloge par RDS 28
Affi chage des informations RDS 28
8 Réglage du volume et des effets
sonores
Règle le volume sonore 29
Sélection d’un effet sonore 29
Désactivation du son 29
Utilisation du casque 29
29
Sélection d’un effet sonore
prédéfi ni 29
Renforcement des basses 29
Sélection du contrôle automatique
de l’intensité 29
9 Autres fonctions 30
Activation du mode de démonstration 30
Réglage de la luminosité de l’affi cheur 30
Réglage de l’alarme 30
Réglage de la veille programmée 30
Connexion d’autres appareils 30
Écoute de la musique à partir d’un
lecteur audio 30
Enregistrement sur un enregistreur
numérique 31
Informations générales 33
Formats de disque pris en charge 33
Informations de compatibilité USB 33
Types de programme RDS 34
11 Dépannage 35
2
FR
1 Important
d Respectez toutes les consignes.
e N’utilisez pas cet appareil à proximité
d’une source d’eau.
Sécurité
Apprenez la signifi cation de ces symboles de
sécurité
Ce symbole éclair signifi e que les composants
non-isolés de votre appareil peuvent provoquer
une décharge électrique. Pour la sécurité de
votre entourage, ne retirez pas le couvercle du
produit.
Le point d’exclamation signale des points
importants et vous invite à consulter
la documentation fournie afi n d’éviter
tout problème de fonctionnement et de
maintenance.
AVERTISSEMENT : afi n de limiter les risques
d’incendie ou de décharge électrique, cet
appareil doit être conservé à l’abri de la pluie
ou de l’humidité. Aucun objet rempli de liquide,
tel qu’un vase par exemple, ne doit être placé
sur l’appareil.
ATTENTION : pour éviter tout risque
de décharge électrique, veillez à aligner la
broche large de la fi che sur l’encoche large
correspondante, en l’insérant au maximum.
Consignes de sécurité importantes
f Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec
uniquement.
g Évitez d’obstruer les orifi ces de
ventilation. Installez l’appareil
conformément aux consignes du
fabricant.
h Évitez d’installer l’appareil à proximité
des sources de chaleur telles que des
radiateurs, registres de chaleur, poêles
ou autres appareils (amplifi cateurs par
exemple) produisant de la chaleur.
i Évitez de marcher sur le cordon
d’alimentation ou de le pincer,
notamment au niveau des fi ches, des
prises de courant et de son point de
sortie sur l’appareil.
j Utilisez uniquement les pièces de fi xation/
accessoires spécifi é(e)s par le fabricant.
k Utilisez uniquement l’appareil avec le
chariot, le socle, le trépied, le support
ou la table spécifi é(e) par le fabricant ou
vendu(e) avec l’appareil. Lorsque vous
utilisez un chariot, prenez garde à ne pas
le faire basculer avec l’appareil lorsque
vous le déplacez. Vous risqueriez de vous
blesser.
l Débranchez cet appareil en cas d’orage
ou pendant les longues périodes
d’inutilisation.
Français
a Lisez attentivement ces consignes.
b Conservez soigneusement ces consignes.
c Tenez compte de tous les avertissements.
m Confi ez toutes les tâches de maintenance
à un personnel qualifi é. Des travaux
de maintenance sont nécessaires en
cas d’endommagement de l’appareil :
FR
3
par exemple, endommagement du
cordon d’alimentation ou de la fi che,
déversement de liquide ou chute d’objets
à l’intérieur de l’appareil, exposition
de l’appareil à la pluie ou à l’humidité,
dysfonctionnement ou chute de l’appareil.
n Utilisation des piles ATTENTION –
Pour éviter les fuites de piles pouvant
endommager l’appareil ou entraîner
des blessures corporelles ou des dégâts
matériels, respectez les consignes
suivantes :
Installez correctement toutes les piles, •
en prenant garde aux sens + et indiqués sur l’appareil.
Ne mélangez pas les piles (neuves •
et anciennes, au carbone et alcalines,
etc.).
Retirez les piles du compartiment si •
vous n’utilisez pas l’appareil pendant
une longue période.
o Votre appareil ne doit pas être exposé
aux fuites goutte à goutte ou aux
éclaboussures.
p Ne placez pas d’objets susceptibles
d’endommager votre appareil à proximité
de celui-ci (par exemple, objets remplis
de liquide ou bougies allumées).
q Ce produit peut contenir du plomb et
du mercure. La mise au rebut de ces
substances peut être réglementée afi n
de préserver l’environnement. Pour plus
d’informations sur le traitement ou le
recyclage des produits, veuillez contacter
les autorités locales ou l’Electronic
Industries Alliance à l’adresse www.eiae.
org.
Remarques de sécurité importantes
à l’attention des utilisateurs au
Royaume-Uni.
Prise secteur
Cet appareil est équipé d’une fi che certifi ée
13 Amp. Pour remplacer un fusible sur ce type
de fi che, procédez comme suit :
a Ôtez le couvercle du fusible et le fusible
lui-même.
b Placez le nouveau fusible certifi é de type
BS1362 5 Amp, A.S.T.A ou BSI.
c Replacez le couvercle du fusible.
Si la fi che incorporée n’est pas adaptée à vos
prises électriques, coupez-la et remplacez-la par
une fi che appropriée.
Si la prise secteur comprend un fusible, celui-ci
doit être marqué 5 Amp. Si une prise sans
fusible est utilisée, l’intensité du fusible du
tableau de distribution ne doit pas dépasser
5 Amp.
Remarque : la fi che endommagée doit être mise
au rebut, afi n d’éviter qu’un choc électrique
dangereux ne se produise si cette dernière était
insérée dans une prise de 13 Amp.
Branchement d’une fi che
Les fi ls du cordon d’alimentation (secteur) sont
de couleurs différentes : bleu = neutre (N) et
marron = phase (L).
Ces couleurs ne correspondant pas
nécessairement au codage couleur identifi ant
les terminaux de votre fi che, procédez comme
suit :
Connectez le fi l bleu au terminal signalé •
par la lettre N ou de couleur noire.
Connectez le fi l marron au terminal signalé •
par la lettre L ou de couleur rouge.
Ne connectez aucun de ces fi ls à la borne •
de terre de la prise, signalée par la lettre
E (ou e) ou de couleur verte (ou verte et
jaune).
Avant de replacer le couvercle du fusible,
vérifi ez que la bride de cordon est pincée sur
la gaine du cordon et pas simplement sur les
deux fi ls.
Droits d’auteur au Royaume-Uni
L’enregistrement et la reproduction de tout
élément peuvent être soumis à un accord
préalable. Reportez-vous au Copyright Act
1956 (Loi de 1956 sur les droits d’auteurs) et
aux Performer’s Protection Acts 1958 to 1972
(Loi sur la protection des auteurs de 1958 à
1972) pour plus d’informations.
4
FR
Attention
L’utilisation de commandes ou de réglages, ou de toute •
autre procédure que celles données dans ce document
risque d’exposer l’utilisateur à une utilisation ou à des
radiations dangereuses.
Avertissement
Si la prise d’alimentation ou un coupleur d’appareil est •
utilisé(e) comme dispositif de découplage, celui-ci doit
rester facilement accessible.
Avertissement
Ne retirez jamais le boîtier de cet appareil. •
Ne graissez jamais aucun composant de cet appareil.•
Placez l’appareil sur une surface plane, rigide et stable.•
Ne posez jamais l’appareil sur un autre équipement •
électrique.
•
Utilisez cet appareil uniquement en intérieur. Éloignez
l’appareil des sources d’eau ou d’humidité, ou d’objets
remplis de liquide.
•
Conservez l’appareil à l’abri des rayons du soleil, des
fl ammes nues et de toute source de chaleur.
•
Ne regardez jamais le rayon laser émis par l’appareil.
Sécurité d’écoute
Écoutez à un volume modéré.
L’utilisation des écouteurs à un volume •
élevé peut entraîner des pertes
auditives. Ce produit peut générer un
volume sonore capable de détériorer
les fonctions auditives d’un individu
aux facultés normales, même en cas
d’exposition inférieure à une minute. Les
niveaux sonores élevés sont destinés aux
personnes ayant déjà subi une diminution
de leurs capacités auditives.
Le son peut être trompeur. Au fi l du temps, •
votre niveau de confort auditif s’adapte à
des volumes plus élevés. Après une écoute
prolongée, un niveau sonore élevé et
nuisible à vos capacités auditives pourra
vous sembler normal. Pour éviter cela,
réglez le volume à un niveau non nuisible
assez longtemps pour que votre ouïe s’y
habitue et ne le changez plus.
Pour défi nir un volume non nuisible :
Réglez le volume sur un niveau peu élevé. •
Augmentez progressivement le volume, •
jusqu’à ce que vous puissiez entendre le
son confortablement et clairement, sans
distorsion.
Limitez les périodes d’écoute :
Une exposition prolongée au son, même à •
des niveaux normaux et non nuisibles, peut
entraîner des pertes auditives.
Veillez à utiliser votre équipement de façon •
raisonnable et à interrompre l’écoute de
temps en temps.
Veillez à respecter les recommandations
suivantes lors de l’utilisation de vos écouteurs.
Écoutez à des volumes raisonnables •
pendant des durées raisonnables.
Veillez à ne pas régler le volume lorsque •
votre ouïe est en phase d’adaptation.
Ne réglez pas le volume de sorte que •
vous n’entendiez plus les sons de votre
environnement.
Faites preuve de prudence dans l’utilisation •
des écouteurs ou arrêtez l’utilisation dans
des situations potentiellement dangereuses.
N’utilisez pas les écouteurs lorsque vous
conduisez ou que vous êtes en vélo, sur un
skate, etc. : cette utilisation peut s’avérer
dangereuse sur la route et est illégale dans
de nombreuses régions.
Avertissement
Ce produit est conforme aux spécifi cations
d’interférence radio de la Communauté
Européenne.
Toute modifi cation apportée à cet appareil
qui ne serait pas approuvée expressément
par Philips Consumer Lifestyle peut invalider
l’habilitation de l’utilisateur à utiliser l’appareil.
Français
FR
5
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des
matériaux et des composants de haute qualité
pouvant être recyclés et réutilisés.
Le symbole de poubelle barrée sur un produit
indique que ce dernier est conforme à la
Directive européenne 2002/96/EC.
Veuillez vous renseigner sur votre système de
gestion des déchets d’équipements électriques
et électroniques.
Veuillez respecter la réglementation locale
et ne jetez pas vos anciens produits avec les
ordures ménagères courantes. La mise au rebut
citoyenne de votre ancien produit permet de
protéger l’environnement et la santé.
Votre produit contient des piles relevant de
la Directive européenne 2006/66/EC qui
ne doivent pas être mises au rebut avec les
déchets ménagers. Informez-vous auprès des
instances locales sur le système de collecte des
piles car la mise au rebut citoyenne permet de
protéger l’environnement et la santé.
Informations sur l’environnement
Tout emballage superfl u a été supprimé. Nous
avons fait notre possible pour permettre
une séparation facile de l’emballage en trois
matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé
(qui amortit les chocs) et polyéthylène (sacs,
feuille protectrice en mousse).
Votre appareil se compose de matériaux
recyclables et réutilisables à condition d’être
démontés par une entreprise spécialisée.
Respectez les réglementations locales pour vous
débarrasser des emballages, des piles usagées et
de votre ancien équipement.
La réalisation de copies non autorisées de
contenu protégé contre la copie, notamment de
programmes informatiques, fi chiers, diffusions et
enregistrement sonores, peut représenter une
violation de droits d’auteur et une infraction à la
loi. Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé
à de telles fi ns.
« DVD Video » est une marque déposée de
DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Les labels « Manufactured under license from
Dolby Laboratories », « Dolby » et le symbole
du double D sont des marques commerciales
de Dolby Laboratories.
Cet appareil présente l’étiquette suivante :
Remarque
La plaque signalétique est située sous l’appareil.•
6
FR
2 Votre
microchaîne
DVD
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
le monde de Philips ! Pour profi ter pleinement
de l’assistance offerte par Philips, enregistrez
votre produit à l’adresse suivante : www.Philips.
com/welcome.
Introduction
Avec cet appareil, vous pouvez :
regarder des vidéos à partir de DVD/VCD/•
SVCD ou périphériques USB ;
diffuser de la musique à partir de disques •
ou de périphériques USB ;
affi cher des photos à partir de disques ou •
de périphériques USB ;
Écoute de stations de radio FM•
Vous pouvez améliorer la qualité du son
diffusé grâce aux effets sonores suivants :
Digital Sound Control (DSC, contrôle du •
son numérique)
Amplifi cation dynamique des basses (DBB)•
Amélioration des basses et des aigus•
L’unité prend en charge les formats
multimédias et formats de disque suivants :
Recordable
ReWritable
Vous pouvez lire des DVD présentant les codes
de zone suivants :
Code de zone DVD Pays
Europe
Français
Contenu de l’emballage
Vérifi ez et identifi ez les différentes pièces
contenues dans l’emballage :
Unité principale•
2 enceintes•
Télécommande avec pile•
Câble vidéo composite (jaune)•
Cordon d’alimentation•
Antenne fi laire FM•
Manuel d’utilisation•
Guide de démarrage rapide•
FR
7
Présentation de l’unité
principale
abcdfegkh ij
a
Permet de mettre l’appareil sous •
tension ou de passer en mode veille
Éco.
b VOLUME
Permet de régler le volume.•
Permet de régler l’heure. •
c SOURCE
Permet de sélectionner une source.•
d Tableau d’affi chage
Permet d’affi cher l’état en cours.•
e
Permet d’ouvrir ou de fermer le •
logement du disque.
f Capteur de la télécommande
/
lmno
g/
Permet de passer à la piste •
précédente/suivante.
Permet de passer au titre ou au •
chapitre précédent/suivant.
Permet de choisir une présélection •
radio.
h DBB
Permet d’activer ou de désactiver le •
renforcement dynamique des basses.
i
Permet de démarrer ou de suspendre •
la lecture.
j
Arrêter la lecture.•
En mode démo, permet d’activer ou •
de désactiver la démonstration.
8
FR
k MODE
Permet de sélectionner les modes de •
répétition.
Permet de sélectionner les modes de •
lecture aléatoire.
l MP3-LINK
Prise pour appareil audio externe•
Présentation de la
télécommande
a
m
Prise casque.•
n USB DIRECT
Prise USB.•
o Compartiment du disque
x
w
v
u
t
s
r
b
c
d
e
f
g
h
i
q
p
o
a
Français
j
k
l
m
n
Permet de mettre l’appareil sous •
tension ou de passer en mode veille
Éco.
FR
9
b Touches de sélection de la source
Permet de sélectionner une source.•
c DISPLAY/RDS
Permet d’affi cher les informations de •
lecture sur un téléviseur connecté.
Pour les stations de radio FM •
sélectionnées : permet d’affi cher les
informations RDS.
h LOUD/DBB
Permet d’activer ou de désactiver le •
réglage automatique du niveau sonore.
Permet d’activer ou de désactiver le •
renforcement dynamique des basses.
i VOL +/-
Permet de régler le volume.•
Permet de régler l’heure. •
d DISC MENU
Pour les disques vidéo : permet •
d’accéder au menu du disque ou de
le quitter.
Pour les disques vidéo munis du •
contrôle de lecture (PBC) : permet
d’activer ou de désactiver le PBC.
e AUDIO
Pour les VCD, permet de sélectionner •
le canal stéréo, mono-gauche ou
mono-droit.
Pour les vidéos DVD/DivX, permet de •
sélectionner une langue audio.
f
/
Permet d’effectuer une recherche •
dans une piste.
Réglez une station de radio.•
Pour les menus : permet de naviguer •
vers la gauche et la droite.
Permet de déplacer une image •
agrandie vers la gauche ou la droite.
Permet de faire pivoter ou d’inverser •
des photos.
g
SLOW / ZOOM
Pour les menus : permet de naviguer •
vers le haut et le bas.
Permet de faire pivoter ou d’inverser •
des photos.
(•
SLOW) Pour les vidéos : permet
de sélectionner un mode de lecture
au ralenti.
(•
ZOOM) Pour les vidéos : permet
d’effectuer un zoom avant/arrière.
j MUTE
Permet de couper et de rétablir le •
son.
k CLOCK
Permet de régler l’horloge.•
l SLEEP/TIMER
Permet de régler l’arrêt programmé.•
Permet de régler la minuterie de •
l’alarme.
m SUBTITLE
Pour sélectionner une langue de sous-•
titrage.
n GOTO
Pendant la lecture du disque, permet •
de spécifi er une position pour
commencer la lecture.
o ANGLE/PROG
Permet de sélectionner un angle de •
vue pour un DVD.
Permet de programmer des stations •
de radio.
p Pavé numérique
Permet de sélectionner directement •
un titre, un chapitre ou une piste.
q
Arrêter la lecture.•
r
/
Permet de passer à la piste •
précédente/suivante.
Permet de passer au titre ou au •
chapitre précédent/suivant.
Permet de choisir une présélection •
radio.
10
FR
s
Permet de démarrer ou de suspendre •
la lecture.
t DSC
Permet de sélectionner un réglage •
sonore prédéfi ni.
u OK
Confi rmer une sélection.•
v A-B
Permet de répéter une section •
particulière dans une piste ou un
disque.
w SYSTEM MENU
Permet d’accéder au menu de •
confi guration du système et de le
quitter.
x MODE/DIM
Permet de sélectionner les modes de •
répétition.
Permet de sélectionner les modes de •
lecture aléatoire.
Permet de sélectionner un niveau de •
luminosité pour l’écran.
Français
FR
11
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.