Philips MCD119 User Manual [da]

Page 1
DVD Micro Theatre
Register your product and get support at www.philips.com/welcome
User manual Manuel d'utilisation Manual de usuario Benutzerhandbuch Gebruikershandleiding Manuale dell'utente Användarhandbok Brugervejledning
MCD119
Page 2
Important notes for users in the U.K.
Mains plug
This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows:
1 Remove fuse cover and fuse. 2 Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp,
A.S.T.A. or BSI approved type.
3 Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place. If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5 Amp. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5 Amp.
Note: The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with the following code: blue = neutral (N), brown = live (L).
As these colours may not correspond with the
colour markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: – Connect the blue wire to the terminal marked N or coloured black. – Connect the brown wire to the terminal marked L or coloured red. – Do not connect either wire to the earth terminal in the plug, marked E (or e) or coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the two wires.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may require consent. See Copyright Act 1956 and The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio MCD119 Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
Norge
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
CAUTION
Visible and invisible laser radiation. If the cover is open, do not look at the beam.
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation.
2
Page 3
1 2
3
7 8 9
0
4 5
6
!
3
Page 4
4
1
$ ¡ 5 8
7
9 *
0
2
) ^
6
7
8 &
2;
@ #
! ( ™
£
3
% ≤
4
Page 5
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko­osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
"Dolby", "Pro Logic" and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
MANUFACTURED UNDER LICENSE FROM DIGITAL THEATER SYSTEMS, INC. US PAT. NO 5,451,942,5,956,674, 5,974,380, 5,978,762 AND OTHER WORLDWIDE
.
PATENTS ISSUED AND PENDING. "DTS" AND "DTS DIGITAL SURROUND" ARE RESISTERED TRADEMARKS OF DIGITAL THEATER SYSTEMS, INC. COPYRIGHT 1996, 2000 DIGITAL THEATER SYSTEMS, INC. ALL RIGHTS RESERVED.
This product incorporates copyright protection technology that is protected by method claims of certain U.S. patents and other intellectual property rights owned by Macrovision Corporation and other rights owners. Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision Corporation, and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorized by Macrovision Corporation. Reserve engineering or disassembly is prohibited.
DivX, DivX Certified, and associated logos are trademarks of DivXNetworks, Inc and are used under license.
Windows Media is a trademark of Microsoft Corporation.
5
Page 6
Language Code
Abkhazian 6566 Afar 6565 Afrikaans 6570 Amharic 6577 Arabic 6582 Armenian 7289 Assamese 6583 Avestan 6569 Aymara 6589 Azerhaijani 6590 Bahasa Melayu 7783 Bashkir 6665 Belarusian 6669 Bengali 6678 Bihari 6672 Bislama 6673 Bokmål, Norwegian 7866 Bosanski 6683 Brezhoneg 6682 Bulgarian 6671 Burmese 7789 Castellano, Español 6983 Catalán 6765 Chamorro 6772 Chechen 6769 Chewa; Chichewa; Nyanja 7889 9072 Chuang; Zhuang 9065 Church Slavic; Slavonic 6785 Chuvash 6786 Corsican 6779 Česky 6783 Dansk 6865 Deutsch 6869 Dzongkha 6890 English 6978 Esperanto 6979 Estonian 6984 Euskara 6985  6976 Faroese 7079 Français 7082 Frysk 7089 Fijian 7074 Gaelic; Scottish Gaelic 7168 Gallegan 7176 Georgian 7565 Gikuyu; Kikuyu 7573 Guarani 7178 Gujarati 7185 Hausa 7265 Herero 7290 Hindi 7273 Hiri Motu 7279 Hrwatski 6779 Ido 7379 Interlingua (International)7365 Interlingue 7365
6
Inupiaq 7375 Irish 7165 Íslenska 7383 Italiano 7384 Ivrit 7269 Japanese 7465 Javanese 7486 Kalaallisut 7576 Kannada 7578 Kashmiri 7583 Kazakh 7575 Kernewek 7587 Khmer 7577 Kinyarwanda 8287 Kirghiz 7589 Komi 7586 Korean 7579 Kuanyama; Kwanyama 7574 Kurdish 7585 Lao 7679 Latina 7665 Latvian 7686 Letzeburgesch; 7666 Limburgan; Limburger 7673 Lingala 7678 Lithuanian 7684 Luxembourgish; 7666 Macedonian 7775 Malagasy 7771 Magyar 7285 Malayalam 7776 Maltese 7784 Manx 7186 Maori 7773 Marathi 7782 Marshallese 7772 Moldavian 7779 Mongolian 7778 Nauru 7865 Navaho; Navajo 7886 Ndebele, North 7868 Ndebele, South 7882 Ndonga 7871 Nederlands 7876 Nepali 7869 Norsk 7879 Northern Sami 8369 North Ndebele 7868 Norwegian Nynorsk; 7878 Occitan; Provencal 7967 Old Bulgarian; Old Slavonic 6785 Oriya 7982 Oromo 7977 Ossetian; Ossetic 7983 Pali 8073 Panjabi 8065 Persian 7065 Polski 8076 Português 8084
Pushto 8083 Russian 8285 Quechua 8185 Raeto-Romance 8277 Romanian 8279 Rundi 8278 Samoan 8377 Sango 8371 Sanskrit 8365 Sardinian 8367 Serbian 8382 Shona 8378 Shqip 8381 Sindhi 8368 Sinhalese 8373 Slovensky 8373 Slovenian 8376 Somali 8379 Sotho; Southern 8384 South Ndebele 7882 Sundanese 8385 Suomi 7073 Swahili 8387 Swati 8383 Svenska 8386 Tagalog 8476 Tahitian 8489 Tajik 8471 Tamil 8465 Tatar 8484 Telugu 8469 Thai 8472 Tibetan 6679 Tigrinya 8473 Tonga (Tonga Islands) 8479 Tsonga 8483 Tswana 8478 Türkçe 8482 Turkmen 8475 Twi 8487 Uighur 8571 Ukrainian 8575 Urdu 8582 Uzbek 8590 Vietnamese 8673 Volapuk 8679 Walloon 8765 Welsh 6789 Wolof 8779 Xhosa 8872 Yiddish 8973 Yoruba 8979 Zulu 9085
Page 7
Index
English ------------------------------------------------ 8
Français -------------------------------------------- 36
Español --------------------------------------------- 64
Deutsch --------------------------------------------- 92
Nederlands -------------------------------------- 120
Italiano -------------------------------------------- 148
Svenska ------------------------------------------- 176
English
Français
EspañolDeutschNederlandsItalianoSvenskaDansk
Español
Dansk --------------------------------------------- 204
7
Page 8
Indholdsfortegnelse
Dansk
Generelle Oplysninger
Finesser ............................................................... 206
CD-plader der kan afspilles ........................... 206
Medleveret tilbehør ......................................... 206
Miljømæssig information ................................. 207
Rengørings- og sikkerhedsinformation........ 207
Tilslutninger
Trin 1: Placering af højttalere ......................... 208
Trin 2: Tilslutning af højttalerne ..................... 209
Trin 3: Antennetilslutning ................................ 209
Trin 4: Tilslutning af TV ............................ 209-210
Brug af Composite Video jackstik Brug af Komponent-video In-stik (Pr Pb Y)
Anvendelse af en løs RF modulator
Trin 5: Tilslutning af lysnetadapteren ............ 211
Ekstra muligheder: Tilslutning andet eksternt
udstyr .................................................................. 211
Betjeningsknapper
Betjeningsknapper på systemet ...................... 212
Betjeningsknapper på fjernbetjeningen . 212-213
Forberedelser
Før fjernbetjeningen tages i brug .................. 214
Isætning af batteri (lithium CR2025) i
fjernbetjeningen ................................................ 214
Trin 1: Sådan indstilles uret ............................ 214
Trin 2: Indstilling af videopræference ........... 215
Trin 3: Indstilling af ønsket sprog .................. 216
Grundfunktioner
Sådan tændes der for apparatet .................... 217
Sådan sættes anlægget i Eco Power standby-
stilling .................................................................. 217
Energibesparende, automatisk Standby ....... 217
Volumenkontrol ................................................ 217
DBB
DSC
LOUDNESS
Lyt gennem hovedtelefoner ........................... 217
Disc-betjening
Afspilning af discs ............................................. 218
Sådan bruges discmenuen .............................. 218
Generelle afspilningskontroller ............. 218-220
Pausing playback Spring til en anden titel (nummer)/kapitel Genoptaget afspilning fra det sted, hvor der sidst blev stoppet Zoom Gentag Blandet afspilningsfunktion Gentag A-B Slowmotion Indprogrammering Hurtigsøgning i et spor/afsnit Tidssøgning og søgning efter kapitel/nummer Oplysninger vises under afspilning
Specielle CD-funktioner ................................. 220
Afspilning af en titel Kameravinkel Ændring af sproget på lydsiden Skift af lydkanal Undertekster
Afspilning af MP3/ WMA ................................ 221
Almindelig betjening Afspilningsvalg
Afspilning af billed-CD’er ............................... 221
Almindelig betjening Afspilningsvalg
Specielle billeddiskfunktioner ........................ 222
Preview-funktionen Afspilning med flere vinkler (JPEG)
Afspilning af en DivX-disk .............................. 222
204
Page 9
DVD Menu Betjening
Grundfunktioner .............................................. 223
SYSTEM SETUP ........................................ 223-224
TV SYSTEM SCREEN SAVER TV TYPE PASSWORD RATING DEFAULT
DIVX(R) VOD registration code
LANGUAGE SETUP ........................................ 225
VIDEO SETUP .................................................. 225
BRIGHTNESS
CONTRAST
HUE
SATURATION
AUDIO SETUP ................................................. 225
3D PROCESSING
NIGHT MODE
Radiomodtagelse
Indstilling på radiostationer ........................... 226
Indprogrammering af radiostationer ............ 226
Automatisk indprogrammering
Manuel indprogrammering
Indstilling på forvalgsstationer ....................... 226
Indholdsfortegnelse
Uret/Timeren
Sådan indstilles uret ......................................... 227
Sådan indstilles timeren .................................. 227
Indstilling af indslumrings-timeren ................... 227
Specifikationer ..............................228
Fejlfinding ................................. 229-230
Gloser ................................................ 231
Bortskaffelse af dit gamle produkt
Dit produkt er designet og produceret med materialer af høj kvalitet, som kan blive genbrugt.
Når du ser symbolet med en skraldespand, der er kryds over, betyder det, at produktet er dækket af EU direktiv nr. 2002/96/EC.
Venligst sæt dig ind i de danske regler om indsamling af elektriske og elektroniske produkter.
Venligst overhold de danske regler og smid ikke dine gamle produkter ud sammen med dit normale husholdningsaffald. Den korrekte bortskaffelsesmetode vil forebygge negative følger for miljøet og folkesundheden.
Dansk
205
Page 10
Generelle Oplysninger
ALL
2
Dansk
Tillykke med dit køb og velkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den støtte, Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt på:
www.philips.com/welcome.
Finesser
Dit DVD MikroSystem med 2-kanals fuld digital forstærker giver den samme dynamiske lyd, som du får i rigtige biographer, og indeholder nogle af de bedste funktioner indenfor hjemmebiograf­teknologien.
Tilslutninger for andet ekstra udstyr.
Lader dig tilslutte andre audio- eller audio/ videokomponenter, så du kan bruge systemets surround-højttalere.
Forældrekontrol (tilladelsesniveau).
Gør det muligt at indstille et bestemt tilladelsesniveau, så børn ikke kan se en DVD, der har et højere tilladelsesniveau end det indstillede.
Indslumringstimer.
Gør det automatisk muligt at sætte anlægget i standby-stilling efter en vis forudvalgt tid.
Natstilling.
Det dynamiske lydområde kan komprimeres, så forskellen mellem de forskellige styrker i lyden i Dolby Digital-stilling reduceres.
CD-plader der kan afspilles
DVD hjemmebiograf-systemet kan afspille følgende discs:
– Digital Video Disc (DVD’ere) – Video CD (VCD’ere) – Super Video CD (SVCD’ere) – Windows Medie Audio (WMA) – Digital Video Disc + Rewritable (DVD+RW
discs) – Compact Disc (CD’ere) – DivX(R) på CD-R(W): – DivX 3.11, 4.x and 5.x –Billedfiler (Kodak, JPEG) på
CD-R(W) discs – Understøttede MP3 disc-formater:
JOLIET/ ISO 9660 format
Max. titel/album navn - 12 karakterer
Maks. melodinumre plus albummer er 255.
Maks. op til 8 niveauer af underbiblioteker.
Max. MP3 nummer er 999.
Samplingfrekvenser for MP3-discs er: 32 kHz,
44,1 kHz og 48 kHz.
Bit-hastigheder for MP3 discs er: 32, 64, 96,
De følgende formater understøttes ikke:
Filer som *.VMA, *.AAC, *.DLF, *.M3U, *.PLS, *.WAV,
Ikke-engelsk Album/Titelnavn
CDer optaget som Joliet format
Regionskoder
DVD’erne skal være mærket ALL (alle) regioner eller Region 2 for at kunne afspilles i dette DVD-system. Discs, der er mærket med andre regionskoder, kan ikke afspilles.
Bemærkninger: –Ved CDer med blandede funktioner vil kun én funktion blive valgt til afspilning alt efter optagelsesformat. – Hvis der er problemer med at få afspillet en vis disc, tages den ud, og derefter prøves der med en anden disc. Utilstrækkeligt formaterede discs kan ikke afspilles i dette DVD mikrosystemet.. – DTS surround audio-output findes ikke på denne DVD-afspiller.
Medleveret tilbehør
– Video cinch-kabel (gult) – Lydkabel – FM trådantenne
– Fjernbetjening (med batteri) – Denne brugsanvisning.
Dette produkt overholder EU's krav om radiointerferens.
206
Page 11
Generelle Oplysninger
Miljømæssig information
Der er ikke anvendt nogle overflødige materialer i emballagen. Vi har endvidere gjort vor t bedste, for at De let kan dele emballagen op i tre hovedbestanddele: Almindeligt pap (kassen), fleksibel polystyrene (afstandsstykker) og polyethylene (plastposer og beskyttelsesfolie).
Anlægget består af materialer, der kan genbruges, hvis det adskilles et sted, hvor man har specialiseret sig i adskillelse af kasserede genstande. Følg venligst Deres lokale regler for bortkastning af indpakningsmaterialer, brugte batterier og kasserede apparater.
Rengørings- og sikkerhedsinformation
Undgå høje temperaturer, fugtighed, vand og støv.
Udsæt ikke anlægget, batterier og CD-plader for
høj fugtighed, regn, sand eller varme fra varmekilder eller direkte sollys.
Genstande som indeholder vand, som f.eks. vaser,
må ikke anbringes på apparatet.
Åben ild som f.eks. levende lys må ikke anbringes
på apparatet.
Apparatet må ikke udsættes for vanddr yp eller -
sprøjt.
Anlæggets mekaniske dele indeholder
selvsmørende lejer, som ikke må smøres med olie eller fedt.
Når anlægget sættes i Standby-stilling, er
der stadig strøm på anlægget. Man kan kun tage strømmen helt fra anlægget ved enten at slukke for stikkontakten eller ved at tage stikket ud af stikkontakten.
Undgå kondensproblemer.
Hvis afspilleren pludselig flyttes fra kolde til
varme omgivelser, kan der dannes kondens på laserlinsen, så det ikke er muligt at afspille discs. Lad i så fald afspilleren stå i de varme omgivelser, til kondensen er forsvundet.
Blokér ikke for ventilationshullerne
Stil ikke DVD-afspilleren i en lukket reol eller
lignende. For at få tilstrækkelig ventilation skal der være ca. 10 cm frit rum på alle sider af afspilleren.
10 cm
(4 inches)
10 cm
(4 inches)
DVD Micro Hi-Fi System
10 cm
(4 inches)
Ventilationen må ikke forhindres ved at dække
for ventilations-åbningerne med genstande som f.eks. aviser, duge, gardiner osv.
Rengøring af kabinettet
Brug en blød klud, eventuelt dyppet i et mildt
rengøringsmiddel. Brug aldrig sprit, benzin, ammoniak eller andre skrappe midler.
Rengøring af CD-plader
CD’ere rengøres med en blød, fnugfri klud, som
bevæges i lige linier fra midten af pladen og ud mod kanten. Brug ikke rengøringsmidler da dette kan ødelægge pladen.
Skriv kun på den trykte side af en
CDR(W) og brug kun en blød filtpen.
Hold kun på kanten af pladen og berør ikke den
glatte overflade.
Rengøring af CD-laserlinsen
Efter lang tids brug kan der have afsat sig snavs
eller støv på CD-afspillerens laserlinse. For fortsat at sikre god afspilningskvalitet, kan man rense linsen med Philips CD laserlinserenser eller anden egnet rensevæske. Følg de instruktioner der følger med rensevæsken.
Find et egnet sted.
Anbring afspilleren på et fladt, hårdt og stabilt
underlag.
Anlæggets mekaniske dele indeholder
selvsmørende lejer, som ikke må smøres med olie eller fedt.
Dansk
207
Page 12
Tilslutninger
FM trådantenne
Dansk
Højttaler
(højre)
VIGTIGT!
-Typeskiltet sidder på bagsiden af anlægget.
-Før netstikket sættes i stikkontakten, skal alle andre tilslutninger være udført.
-Tilslut aldrig noget eller lav ikke om på noget med strøm på anlægget.
– Synlig og usynlig laserstråling. Hvis dækslet er af, må du ikke se på strålen. – Højspænding! Bør ikke åbnes. Du kan få elektrisk stød. Maskinen indeholder ingen dele, der kan repareres af brugeren. – Ændring af produktet kan resultere i farlig stråling af EMC eller anden usikker handling.
For at undgå overophedning af anlægget er det forsynet med et indbygget sikkerhedskredsløb, som automatisk sætter anlægget i Standby-stilling, hvis det udsættes for ekstreme forhold. Hvis dette sker, skal anlægget køle af, inden det bruges igen (kredsløbet findes ikke i alle
versioner).
208
Højttaler (venstre)
Netledning
Trin 1: Placering af højttalere
Placér de forreste højttalere lige langt fra TVet og i en vinkel på ca. 45 grader fra det sted, hvor der lyttes.
Bemærkninger:
-For at undgå magnetisk forstyrrelse bør de forreste højttalere ikke stå for tæt på dit TV.
-Sørg for rigelig ventilation udenom DVD Systemet.
Page 13
Tilslutninger
Tr in 2: Tilslutning af
højttalerne
Forbind højttalerledningerne til klemmerne mærket SPEAKERS, højre højttaler til “R” og venstre højttaler til “L”, de farvede (mærkede) ledninger til “+” og de sorte (ikke mærkede) ledninger til “-”. Sæt - som vist - de afisolerede dele af ledningerne helt ind i klemmerne.
Bemærkninger:
- Sørg for at højttalerledningerne er korrekt tilsluttet. Forkert tilslutning kan beskadige apparatet som følge af kortslutning.
-For at få optimal lydgengivelse skal man bruge de medleverede højttalere.
- Tilslut aldrig mere end én højttaler til en +/ jackbøsning.
- Tilslut ikke højttalere der har lavere impedans end de medleverede højttalere. Se venligst afsnittet ”SPECIFIKATIONER” i denne brugsanvisning.
-
Tr in 3: Antennetilslutning
Forbind den medfølgende FM-antenne til FM­antenneterminalen. Juster antennernes placering, så du får optimal modtagelse.
Tr in 4: Tilslutning af TV
VIGTIGT! – Det er kun nødvendigt at bruge én af måderne (den bedste), afhængig af mulighederne i Deres TV-system. – Tilslut DVD-afspilleren direkte til TV’et.
Brug af Composite Video jackstik (CVBS)
1 Forbind med et composite videokabel DVD-
systemets VIDEO OUT jackstik med TV’ets videoindgangs-jackstik (kan være mærket A/V In, Video In, Composite eller Baseband).
2 For at få gengivet lyden fra DVD-afspilleren i
Deres TV bruges audiokablerne (hvidt/rødt) til at forbinde DVD-afspillerens LINE OUT (L/R) jackstik med de tilsvarende AUDIO IN jackstik på TVét.
Dansk
FM-antenne
Der kan fås bedre modtagelse på FM ved at
tilslutte en udendørs FM-antenne til FM AERIAL (FM ANTENNA)-bøsningen.
209
Page 14
Tilslutninger
Brug af Komponent-video In-stik (Pr Pb Y)
Tilslut component videokablerne (rødt/blåt/
grønt) til DVD-afspillerens PR/PB/ Y jackstik og til de tilsvarende component videoindgangs­jackstik på TV’et (mærket YPbPr eller YUV (kablerne er ikke medleveret).
Tv-kanalerne kan høres gennem dvd-systemet,
ved at sætte audiokablerne (hvid/rød) i AUX IN (L/R)-stikkene og de tilsvarende AUDIO OUT-
stik på tv’et (ikke nødvendigt, hvis du bruger Scart-kabel).
Anvendelse af en løs RF modulator
VIGTIGT! – Hvis fjernsynet kun har et enkelt indgangsstik til antenne (eller det er mærket som 75 Ohm eller RF In), skal du bruge en RF-modulator for at kunne se DVD-afspilningen på fjernsynet. Spørg en elektronikforhandler eller kontakt Philips for at få oplysninger om tilgængelighed og anvendelse af RF modulator.
RF coaxial cable to TV
AUDIO IN
TO TVANT IN
VIDEO
IN
R L
CH3 CH4
Antenna or
Cable TV signal
Back of RF Modulator
(example only)
Dansk
1 Med composite video-kablet (gult) tilsluttes
DVD-afspillerens VIDEO-stik til videoindgangsstikket på RF-modulatoren.
Tilslut RF-modulatoren til fjernsynets RF-stik med
RF koaksialkablet (medfølger ikke).
210
Page 15
Tilslutninger
AUDIO IN
L
R
VIDEO IN
L
B
Tr in 5: Tilslutning af
lysnetadapteren
VIGTIGT! –Foretag ikke tilslutninger eller ændring af tilslutninger når der er strøm på systemet.
Når alting er tilsluttet korrekt, skal du slutte vekselstrømsadapteren til hovedenheden og derefter til stikkontakten.
Ekstra muligheder: Tilslutning andet eksternt udstyr
VIGTIGT! –Visse DVD’ere er kopibeskyttet, så de ikke kan optages på en videobåndoptager eller andet digitalt optageudstyr. – Der er ikke medleveret audio/video­kabler for tilslutning af yderligere apparater. –For at få optimal tilslutning skal man altid følge anvisningerne i brugsanvisningen for det tilsluttede udstyr.
AUDIO OUT
L
R
Bemærk: – Hvis der tilsluttes eksternt udstyr med en mono­udgang (med kun en enkelt audio out terminal), skal den tilsluttes til anlæggets venstre AUX terminal. Alternativt kan man også bruge et ”single to double” cinch-kabel. Der vil dog stadig kun fås mono-lyd.
Sådan bruges videobåndoptageren til optagelse af DVD’ere B
Forbind systemets VIDEO OUT jackstik med videobåndoptagerens VIDEO IN jackstik og forbind systemets LINE OUT (R/L) jackstik med videobåndoptagerens AUDIO IN jackstik. Dermed er det muligt at lave analoge stereooptagelser (to kanaler, højre og venstre).
A
Lyt til afspilning på andet udstyr. A
Brug et phono-kabel for at slutte AUX på DVD'ens bagpanel til de analoge lydudgangsterminaler på et eksternt anlæg (TV, VCR, laserdisk-afspiller, DVD-afspiller eller CD­optager). Før du starter betjeningen, skal du trykke på SOURCE på bagpanelet for at vælge AUX eller trykke på AUX på fjernbetjeningen for at aktivere input-kilden.
Dansk
211
Page 16
Betjeningsknapper
Betjeningsknapper på systemet
1 DBB
– aktiverer eller deaktiverer basforbedring.
2 DSC
– vælger forskellige typer faste indstillinger for
equalizer-lyd.
3 TUNING à / á
Tuner ....................indstiller på en radiostation.
Disc .......................søger hurtigt bagud/fremad på
en disk ved forskellige hastigheder.
4 ECO POWER/STANDBY-ON B
–for at tænde systemet eller skifte til Eco Power-
strømbesparelsestilstand/normal standbytilstand.
5 ÉÅ
Disc .......................starter eller sætter afspilningen
på pause
Tuner ....................aktiverer plug-and-play-
SOURCE
– vælger den ønskede lydkilde: DISC, TUNER(FM)
or AUX.
¡ /
Disk .......................springer til forrige/næste kapitel/
Tuner ....................I Tuner-stilling: For at opsøge en
9
Dansk
– Stopper afspilning eller sletter en station station i
for valget
funktionen
titel/nummer.
lavere eller højere radiofrekvens.
6 iR Sensor
– Ret fjernbetjeningen mod denne føler.
7 OPEN/CLOSE
– åbner/lukker CD-skuffen.
8 PROGRAM
Tuner ....................programmer foretrukne
Disc .......................tryk på og hold nede for at
Clock. ...................programmer favoritnumre.
stationer.
starte automatisk programmering af faste indstillinger.
9 MODE
– vælger forskellige tilstande for gentaget/vilkårlig
afspilning (for VCD med PBC-funktion (afspilningskontrol) skal PBC deaktiveres).
0 VOLUME +/-
– justerer lydstyrken op/ned.
Ur
– justerer timer og minutter i indstillingstilstanden
ur/timer.
! Display
– viser apparatets status.
Betjeningsknapper på fjernbetjeningen
1 y
– for at tænde systemet eller skifte til Eco Power-
strømbesparelsestilstand/normal standbytilstand.
2 Ciffertaster (0-9)
–Valg af radiostationsnummer i forvalget.
3 PROG/ANGLE
– VCD/CD: adgang til programmenuen. –I Tuner-stilling: For at indlæse stationer i forvalget. –DVD: Vælger en DVD-kameravinkel.
4 SOURCE
*– vælger den ønskede lydkilde: DISC, TUNER, eller
AUX.
5 SYSTEM MENU (kun i disc-stilling)
– For at få vist eller fjerne anlæggets menubjælke.
6 DISC MENU (kun i disc-stilling)
–DVD/VCD: For at åbne eller forlade menuen der
viser disc-indholdet.
–VCD2.0: Tænde eller slukke for afspilnings-
kontrolfunktionen
7 22/33
Tuner
–I Tuner-stilling: For at opsøge en lavere eller
højere radiofrekvens.
–tryk og hold nede, slip derefter knappen for at
starte automatisk søgning efter radiofrekvens opad/nedad.
Disc
–flytter et forstørret billede til venstre/højre. – (ikke for MP3-CD) søger frem/tilbage på en disk
i forskellige hastigheder.
–I tilstanden DISC (Disk) for at vælge en
bevægelsesretning i diskmenuen eller systemmenulinjen. Picture CD
– roterer et billede med eller mod uret.
212
* = USB-funktionen findes ikke på MCD119.
Page 17
Betjeningsknapper
8 3/4
–flytter et forstørret billede op/ned. –I tilstanden DISC (Disk) for at vælge en
bevægelsesretning i diskmenuen eller systemmenulinjen.
3
– vælger forskellige langsomme
tilbageafspilningstilstande for DVD/VCD/SVCD.
4
– vælger forskellige langsomme
fremadafspilningstilstande for DVD/VCD/SVCD.
9 OK
– For at komme ind i eller bekræfte et valg.
0 í/ë
– springer til forrige/næste kapitel/titel/nummer. – indstiller stereo eller mono lydfunktion.
! 9
– Stopper afspilning eller sletter en station station i
for valget
@ 2;
–I tilstanden DISC (Disk) for at starte eller sætte
en afspilning på pause.
–I tilstanden TUNER for at aktivere plug-and-play-
funktionen.
# VOL +/-
– regulerer lydstyrken. – indstiller time- og minuttal for ur/timerfunktioner.
$ MODE
–for at vælge forskellige gentagelsesfunktioner
eller afspilning af disken i vilkårlig rækkefølge.
% SUBTITLE
– vælger det foretrukne sprog ved undertekster.
^ SLEEP/TIMER
Ved standby
– indstiller en tid for automatisk at tænde for
systemet. Tændt tilstand – Indstilling af indslumrings-timerfunktionen
(automatisk sluk).
& LOUD/DBB
–muliggør automatisk justering af loudness. *– fremhæver bassen.
* DSC
–forbedrer lydklangen: (ROCK, JAZZ, POP,
CLASSIC, eller OFF).
( MUTE
– afbryder lyden og tænder for den igen.
) DISPLAY/CLOCK
for disk
– viser diskoplysninger på TV-skærmen.
for ur
*– indstiller systemets ur.
¡ REPEAT A-B
– VCD/CD: gentager en specifik del af det samme
nummer.
–DVD: For at få gentaget en bestemt passage på
en disc.
AUDIO
VCD
– indstiller Stereo, Mono-Venstre eller Mono-Højre
lydfunktion. DVD
– vælger et audio-sprog.
£ ZOOM
–DVD/VCD/Picture CD: forstørrer eller
formindsker et billede eller aktivt billede på TV­skærmen.
GOTO
– Disc: Søger hurtigt på en CD ved at indtaste tid,
titel, kapitel eller nummer.
Bemærkninger i.f.m. fjernbetjeningen: – Vælg først den lydkilde der skal reguleres med fjernbetjeningen ved at trykke på en af lydkilde-tasterne på fjernbetjeningen (f.eks. DISC eller TUNER). – Vælg derefter den ønskede funktion (f.eks. 2;, í, ë).
Dansk
* = Tryk på tasten og hold den nedtrykket i mindst to sekunder.
213
Page 18
Forberedelser
VIGTIGT! – Før De begynder at bruge anlægget, skal alle forberedelser være afsluttet (se afsnittet “Forberedelser”).
Før fjernbetjeningen tages i brug
1 Tag den beskyttende plastikfolie af. 2 Vælg den lydkilde, der skal reguleres på, ved at
trykke på den relevante lydkildetast (f.eks DISC, TUNER).
3 Vælg derefter den ønskede funktion (f.eks ÉÅ
, à , á).
Remove the plastic protective sheet
Tag den beskyttende plastikfolie af
Isætning af batteri (lithium CR2025) i fjernbetjeningen
1 Tr yk på lågen til batterirummet. 2 Tag batteriholderen ud. 3 Sæt et nyt batteri i og sæt batteriholderen helt
Dansk
ind igen så den sidder rigtigt.
ADVARSEL! Batterier indeholder kemiske substanser, så de skal bortkastes på en miljømæssig forsvarlig måde.
Tr in 1: Sådan indstilles uret
1 Gå på stand-by. 2 Tr ykkes og holdes DISPLAY/CLOCK
fjernbetjeningen.
➜ "SET CLOCK" (INDSTIL UR) vises et kort
øjeblik. Derefter blinker timecifrene på displayet.
3 Tr yk på VOLUME +/- på frontpanelet eller
VOL+/- på fjernbetjeningen for at indstille
timerne.
4 Tr yk på DISPLAY/CLOCK for at bekræfte.
Urets minuttal blinker.
5 Tr yk på VOLUME +/- på frontpanelet eller
VOL+/- på fjernbetjeningen for at indstille
minutterne.
6 Tr yk igen på DISPLAY/CLOCK for at
bekræfte indstillingen.
Bemærkninger: – Tiden slettes, når strømledningen fjernes eller ved strømsvigt. – Under indstilling vil systemet automatisk gå ud af tidsindstillingsfunktionen, (manuel programmering), hvis ingen knapper aktiveres i 20 sekunder.
214
1
CR2025
2
3
Page 19
Forberedelser
Trin 2: Indstilling af
videopræference
VIGTIGT! – Vær sikker på at alle nødvendige tilslutninger er udført (se afsnittet ”Tilslutninger – Tilslutning af TV”)
Tænd for TV’et og stil det ind på den rigtige
videokanal.
Vælg kanal 1 på TV’et og tryk derefter
gentagne gange på “kanal ned” knappen indtil videokanalen ses.
Eller: Fjernbetjeningen har en tast eller en
omskifterknap, som vælger mellem forskellige videostillinger.
1 Ved stop eller under afspilning trykkes på
SYSTEM MENU.
2 Tr yk på 22/33/5/4 på fjernbetjeningen for at
skifte mellem funktionerne og vælge det foretrukne.
Flyt til SYSTEM SETUP og tryk på 4.Flyt til en af følgende og tryk på 33.
– Indstilling af TV SYSTEM
Gør det muligt at vælge det farve-system der passer til det tilsluttede TV.
NTSC
– Hvis det tilsluttede TV har indbygget NTSC­system, vælges denne funktion. Dermed ændres videosignalet i en PAL-disc, så udgangssignalet bliver et NTSC-signal.
PA L
– Hvis det tilsluttede TV har indbygget PAL­system, vælges denne funktion. Dermed ændres videosignalet i en NTSC-disc, så udgangssignalet bliver et PAL-signal.
AUTO
– Denne funktion vælges, hvis det tilsluttede TV har indbygget multisystem. Udgangsformatet vil være det, der er indspillet på disc’en.
– Indstilling af TV TYPE
Vælg det skærmforhold som det TV har, der tilsluttes.
4:3 PS
– Hvis der er tilsluttet et almindeligt TV-apparat, og DVD’en ikke er indstillet til at se widescreen­TV, bruges denne stilling. Et widescreen-billede dækker hele TV-skærmen, men en del af billedet er automatisk skåret af.
4:3 LB
– Hvis der er tilsluttet et almindeligt TV-apparat, og DVD’en er indstillet til at se widescreen-TV, bruges denne stilling. Der ses et widecreen­billede med sorte bånd foroven og forneden på TV-skærmen.
16:9
– Hvis De har et widescreen-TV, bruges denne stilling (widescreen-TV’et skal også være indstillet til ”fuld størrelse”).
Dansk
215
Page 20
Forberedelser
Bemærk Indstil skærmformatet fra DVD-afspilleren så det passer til det tilsluttede TV. Det format, der vælges, skal være tilgængeligt på disc’en. Hvis det ikke er tilfældet, vil indstilling af TV-formatet ikke ændre billedet ved afspilning.
Hvis du vil fjerne menuen Skal du trykke på SYSTEM MENU.
Tr in 3: Indstilling af ønsket
sprog
Du kan vælge dit foretrukne sprog, så dette DVD MikroSystem automatisk skifter til det sprog, når du isætter en DVD. Hvis det valgte sprog ikke er tilgængeligt på DVDen, vil det normale sprog blive brugt i stedet. Men menusproget på DVD MikroSystemet kan ikke ændres, når det én gang er valgt.
ITALIAN RUSSIAN
OSD LANGUAGE
Skifter sproget på TVskærmen. Vælg sprog fra den viste liste.
AUDIO LANG (DVD only) Skifter sproget på underteksterne. Vælg sprog fra den viste liste.
SUBTITLE LANG (DVD only) Skifter sproget på lydsporet. Vælg sprog fra den viste liste.
MENU LANG (DVD only) Vælger sprog på DVD-menu.
Når det valgte sprog ikke er optaget på DVDen, vil et af de optagede sprog automatisk blive valgt (undtaget OSD). Du kan nulstille alle DVD-indstillinger, undtaget Sikring.
Hvis det valgte sprog ikke er tilgængeligt på CDen, vil det originale sprog på CDen blive valgt.
3 Tr yk på 5/4 for at vælge sprog og tryk på OK. 4 Gentag trin 2~3 for andre indstillinger.
Hvis du vil fjerne menuen Skal du trykke på SYSTEM MENU.
1 Ved stop eller under afspilning trykkes på
Dansk
SYSTEM MENU.
2 Tr yk på 22/33/5/4 på fjernbetjeningen for at
vælge det foretrukne.
Flyt til LANGUAGE SETUP og tryk på 4.Flyt til en af følgende og tryk på 33.
216
Page 21
Grundfunktioner
Sådan tændes der for apparatet
Tr yk på ECO POWER/STANDBY-ON B
på hovedenheden.
Anlægget tændes, og den sidst valgte lydkilde
aktiveres.
Tr yk på SOURCE (DISC, TUNER eller AUX
på fjernbetjeningen).
Anlægget skifter over til den valgte lydkilde.
Sådan sættes anlægget i Eco Power standby-stilling
Tr yk på ECO POWER/STANDBY-ON 2
(B på fjernbetjeningen) når der er tændt.
Systemet går på Eco strømbesparelses-
standby (ECO POWER LED lyser) eller normal standby med visning af tid.
Lydstyrke, interaktiv lydindstilling, sidst valgte
funktion, kilde og forudindstillede stationer på tuneren er lagret i afspillerens hukommelse.
Hvis systemet står på normal standby med
visning af tid, trykkes og holdes ECO POWER/ STANDBY-ON 2 nede i 3 sekunder eller
mere for at skifte til Eco strømbesparelses­standby eller omvendt.
Energibesparende, automatisk Standby
For at spare på energiforbruget indstilles apparatet automatisk på standby 30 minutter efter et CD er spillet til ende og man ikke har rørt ved nogle knapper.
DSC (Digital Sound Control)
DSC giver mulighed for forskellige slags indstillinger af equaliserlyden.
Tr yk gentagne gange på DSC for at vælge:
ROCK, JAZZ, POP, CLASSIC, eller OFF.
LOUDNESS
LOUDNESS funktionen gør det muligt for systemet at forstærke diskanten og bassen automatisk ved lav lydstyrke (jo højere lydstyrke, des lavere diskant og basforstærkning).
Tr yk på LOUD/DBB på fjernbetjeningen for at
starte eller afslutte LOUDNESS funktionen.
Vo lumenkontrol
Tr yk på VOLUME -/+ på frontpanelet eller VOL+/- på fjernbetjeningen for at sætte
lydniveauet op eller ned.
Displayet viser ”VOL XX” hvor “XX” angiver
lydniveauet.
Sådan gøres lyden midlertidigt tavs
Tr yk på MUTE på fjernbetjeningen.Afspilningen fortsætter uden lyd, og displayet
viser “MUTE”.
Aktivering af lydgengivelse sker ved at:
– Tryk på MUTE; – Regulér på lydstyrken. – skifte kilde.
Dansk
Lydkontrol
DBB, DSC og LOUDNESS lydfunktion kan ikke aktiveres på samme tid.
DBB (Dynamic Bass Boost)
DBB øger basgengivelsen.
Tr yk på DBB på frontpanelet eller tryk på
LOUD/DBB på fjernbetjeningen to gange for
at aktivere/deaktivere DBB-funktionen.
Nogle CD’ere er indspillet med meget høj
lydstyrke, som kan give forvrængning, når de afspilles. Hvis dette sker: Sluk for DBB eller reducer lydstyrken.
217
Page 22
Disc-betjening
VIGTIGT – Dette system er beregnet til almindelig CDer. Derfor bør tilbehør som CD-stabiliseringsringe eller -ark osv. ikke bruges, da de kan ødelægge CD­mekanismen. –Flyt ikke på disc-afspilleren under afspilning, da DVD mikrosystemet. derved kan beskadiges. –DVD discs og afspillere er udstyret med regionale restriktioner. Før afspilning af en disc skal man sikre sig, at disc’en er beregnet til samme zone som afspilleren. –Afhængig af indholdet på DVD’en eller VIDEO CD’en kan visse funktioner være anderledes eller begrænsede. –Tryk ikke på disc-skuffen og læg ikke andre ting end discs i skuffen, ellers kan afspilleren blive ødelagt. –Hvis “forbudt” ikonet “INVALID KEY” ses på TV-skærmen, når der trykkes på en knap, betyder det, at funktionen ikke er tilgængelig i den igangværende disc eller på det øjeblikkelige tidspunkt.
Afspilning af discs
1 Sæt DVD-afspillerens og TV’ets (og en eventuelt
tilsluttet stereo- eller audiomodtagers) netstik i stikkontakter (som tændes).
2 Tænd for TV’et og stil det ind på den rigtige
Dansk
videokanal. (Se “Indstilling af TV’et”).
3 Tr yk på ECO POWER/STANDBY-ON y.
Philips’ DVD-baggrund vises på tv’et.
4 Tr yk på OPEN/CLOSE på systemet for at
åbne diskskuffen.
5 Ilæg en disk med etiketsiden opad, og luk
diskskuffen.
6 Afspilning starter automatisk.
Hvis der ses en discmenu på TV-skærmen se
afsnittet “Sådan bruges discmenuen”.
Hvis CDen er fastlåst på uegnet for børn, skal
du indtaste din 4-cifrede kode. (Se "SYSTEM SETUP-PASSWORD".)
7 På et givent tidspunkt trykkes ganske enkelt på 9
for at stoppe afspilningen.
Sådan bruges discmenuen
Afhængig af den anvendte disc ses der måske en menu på TV-skærmen, så snart disc’en er lagt i.
Sådan vælges en afspilningsfinesse eller et emne
Tr yk på 22/33/5/4 og OK eller det
Numeriske Tastatur (0-9)
fjernbetjeningen.
Afspilningen starter automatisk.
Sådan kaldes en menu frem eller fjernes
Tr yk på DISC MENU på fjernbetjeningen.
For VCD’ere med afspilningskontrol (PBC) (kun version 2.0)
PBC-afspilning gør det muligt at afspille Video­CD’er interaktivt ved at følge menuen i displayet.
I stop-stilling: Tryk på DISC MENU.Hvis PBC er TÆNDT, vil der skiftes til
SLUKKET og afspilningen fortsætter.
Hvis PBC er SLUKKET, vil der skiftes til
TÆNDT og der returneres til menuskærmen.
Generelle afspilningskontroller
Pausing playback (DVD/VCD/CD/MP3 /WMA)
1 Tr yk under afspilning gentagne gange på 2;.
Afspilningen stopper, og lyden bliver tavs.
2 Tr yk igen på 2; for at komme tilbage til normal
afspilning.
Spring til en anden titel (nummer)/ kapitel (DVD/VCD/CD/MP3/WMA)
1 Tr yk på í/ë på fjernbetjeningen) under
afspilning for at gå til næste kapitel/nummer.
2 Gå direkte til en titel (nummer)/kapitel, Brug det
Numeriske Tastatur (0-9) for at indtaste nummeret på den ønskede titel (nummer)/kapitel.
Genoptaget afspilning fra det sted, hvor der sidst blev stoppet (DVD/VCD/CD/ MP3/WMA)
I stop-stilling, tryk i stopstilling og med ilagt disc
2;.
Sådan slettes RESUME-funktionen
I stop-stilling: Tryk igen på 9.
218
Page 23
Disc-betjening
Zoom (DVD/VCD/JPEG)
Zoom gør det muligt for dig at forstørre eller formindske videobilledet under afspilning.
1 Tr yk på ZOOM gentagne gange for at forstørre
eller formindske videobilledet under afspilning.
2 Tr yk på 22/33/5/4 for at panorere hen over
TV-skærmen.
Gentag afspilning eller afspil vilkårligt
Tr yk på MODE gentagne gange for at vælge
gentagelsesfunktion under afspilning.
DVD CHAPTER
– For at få gentaget afspilning af det igangværende afsnit.
TITLE
– For at få gentaget afspilning af det igangværende titel.
OFF
slukker for gentagelsesfunktionen.
VCD/MP3/CD REP 1
– For at få gentaget afspilning af det igangværende spor
REP ALL
–vælger gentaget afspilning af hele CDen.
SHUF REP ALL
– for at gentage afspilning af hele disken i tilfældig rækkefølge.
Gentag A-B (DVD/VCD/CD/MP3/WMA)
1 Tr yk på REPEAT A-B når disc’en er på det
valgte, ønskede startpunkt.
2 Tr yk igen på REPEAT A-B når disc’en er på
det valgte, ønskede stoppunkt.
A- og B-punkterne kan kun vælges indenfor
samme afsnit/spor.
Passagen vil nu blive spillet om og om igen.
3 Tr yk igen på REPEAT A-B for at komme
tilbage til normal afspilning.
A-B CANCEL” vises på TV-skærmen.
Indprogrammering
Vælger dine favorit-numre/kapitler til afspilning i en given rækkefølge.
1 Tr yk på PROG/ANGLE på fjernbetjeningen
for at få adgang i programmeringsfunktionen.
2 Brug det numeriske tastatur (0-9) til at indtaste
spor eller kapitler direkte, og tryk derefter på OK for at bekræfte.
3 Start afspilning ved at trykke på 2;.
PROG” vises på TV-skærmen.
Dansk
REP ALL SHUF OFF
slukker for gentagelsesfunktionen.
219
Page 24
Disc-betjening
Hurtigsøgning i et spor/afsnit (DVD/ VCD/CD/MP3/WMA)
1 Tr yk på TUNING 22/33 under afspilning for
at vælge den ønskede hastighed: X2, X4, X8 eller X20 (tilbage eller frem).
Lyden bliver slået fra.
2 Tr yk på 2; for at vende tilbage til normal
afspilning.
Tidssøgning og søgning efter kapitel/ nummer (DVD/VCD/CD/MP3/WMA)
1 Tryk på GOTO indtil tiden eller kapitel/nummer
redigeringsboksen vises.
2 Indtast timer, minutter og sekunder fra venstre til
højre i tidsredigeringsboksen ved hjælp af det numeriske tastatur på fjernbetjeningen.
ELLER
Indtast det ønskede kapitel/nummer i kapitel/ nummer redigeringsboksen ved hjælp af det numeriske tastatur på fjernbetjeningen.
Oplysninger vises under afspilning (DVD/VCD/CD/MP3/WMA)
Under afspilning trykkes på DISPLAY/CLOCK
for at vise CD-oplysninger på TV-skærmen.
Dansk
DVD/VCD/CD
Audio Lang. (Lydsprog)/Audio Source
(Lydkilde)/Subtitle ON/OFF (Undertekster til/ fra)/Angle ON/OFF (Vinkel til/fra).
Title No. (Titelnummer)/Chapter No.
(Kapitelnummer)/Current title (Aktuel titel)/ Tr ack elapsed time (Forløbet tid for spor).
Display off (Display fra).
Specielle CD-funktioner
Afspilning af en titel (DVD)
1 Tr yk på DISC MENU.
Diskmenuen kommer frem på TV-skærmen.
2 Med tasterne 22/33/5/4 vælges en
afspilningsindstilling.
3 Tr yk på OK for at bekræfte.
Kameravinkel (DVD)
Tr yk gentagne gange på PROG/ANGLE
fjernbetjeningen for at vælge en anden ønsket vinkel.
Ændring af sproget på lydsiden (ved DVD optaget med flere sprog)
Tr yk gentagne gange på AUDIO
fjernbetjeningen for at vælge andre sprog på lydsiden.
Skift af lydkanal (for VCD)
Tr y k på AUDIO på fjernbetjeningen, for at
vælge de blandt de tilgængelige audio-kanaler, der leveres af disken (Mono Left, Mono Right eller Stereo).
Undertekster (DVD)
Tr yk gentagne gange på SUBTITLE
fjernbetjeningen for at vælge andre sprog på undertekster.
MP3 CD
Nuværende nummer resterende
afspilningstid.
Nuværende nummer forløbne afspilningstid.
220
Page 25
Disc-betjening
Afspilning af MP3/ WMA/billed­CD’er (Kodak, JPEG)
VIGTIGT! – Der skal være tændt for TV’et, og det skal være indstillet på den rigtige videokanal.
Afspilning af MP3/ WMA
Almindelig betjening
1 Ilæg en MP3/WMA CD’er.
Data-CDens menu vises på TV-skærmen, og
afspilningen starter automatisk fra første nummer (fil).
2 Tr yk på 22 for at flytte til album- (folder)
kolonnen på venstre side af TV-skærmen, derefter bruges 5/4 for at vælge et album (folder) og tryk på OK for at åbne den.
3 Tr yk på 33 for at flytte til nummer- (fil)
kolonnen på højre side af TV-skærmen, derefter bruges 5/4 for at fremhæve et nummer (fil); eller brug det Numeriske Tastatur (0-9) for at indtaste nummer (fil) nummer.
4 Tr yk på OK for at bekræfte.
Afspilningen starter fra det valgte nummer til
slutningen af albummet.
Afspilning af billed-CD’er
Almindelig betjening
1 Ilæg en billed-CD’er.
Diskens datamenu vises på TV-skærmen, og
afspilningen starter automatisk fra den første fil (for en Kodak Picture CD).
2 Tr yk på 22 for at flytte til album- (folder)
kolonnen på venstre side af TV-skærmen, derefter bruges 5/4 for at vælge et album (folder) og tryk på OK for at åbne den.
3 Tr yk på 33 for at flytte til nummer- (fil)
kolonnen på højre side af TV-skærmen, derefter bruges 5/4 for at fremhæve et nummer (fil); eller brug det Numeriske Tastatur (0-9) for at indtaste nummer (fil) nummer.
4 Tr yk på OK for at bekræfte.
Afspilningen starter fra det valgte billede til
slutningen af mappen.
Afspilningsvalg
Under afspilning kan man gøre følgende:
Tr yk på í/ë for at vælge en anden fil i
nuværende mappe.
Brug 22/33/5/4 på fjernbetjeningen for at
dreje/flippe billedfilerne.
Tr yk på 2; gentagne gange for at stoppe
midlertidigt/genoptage afspilning.
Tr yk på 9 for at stoppe afspilning og gå tilbage
til menuen for CDens indhold.
Dansk
Nyttige tips: – Indlæsningen af disc’en i systemet kan tage mere end 10 sekunder på grund af det store indhold og filkonfigurationen på disc’en.
Afspilningsvalg
Under afspilning kan man gøre følgende:
Tr yk på í/ë på fjernbetjeningen) for at vælge
et andet nummer i nuværende album.
Tr yk på 2; for (midlertidigt) at stoppe hhv.
genoptage afspilningen.
221
Page 26
Disc-betjening
Specielle billeddiskfunktioner
Preview-funktionen (JPEG)
Under afspilning skal du tr ykke flere gange på
ZOOM for at se billedet i forskellige størrelser (ZOOM2, ZOOM3 og ZOOM4).
Brug 22/33/5/4 til at se det zoomede
billede (ZOOM1/2, ZOOM1/3 og ZOOM1/4).
Afspilning med flere vinkler (JPEG)
Så tr yk på tasterne 22/33/5/4 for at få vist
forskellige effekter.
3 -tasten: Spejlvender billedet lodret 4 -tasten: Spejlvender billedet vandret
22-tasten: Roterer billedet mod uret 33 -tasten: Roterer billedet med uret
Afspilning af en DivX-disk
Denne DVD-afspiller understøtter afspilning af DivX-film, som du overfører fra din pc til en CD­R/RW (se “DVD Menu Betjening-DivX® V OD­registreringskode).
1 Isæt en DivX-disk.
Afspilning starter automatisk. Hvis ikke, skal du
trykke på ÉÅ.
2 Hvis DivX-filmen indeholder eksterne
undertekster, vises undertekstmenuen på TV’et, så du kan vælge de ønskede undertekster.
Hvis du tr ykker på SUBTITLE på
fjernbetjeningen, forsvinder eller vises underteksterne på skærmen.
Hvis der findes flersprogede undertekster på
DivX-disken, kan du trykke på SUBTITLE for at ændre sproget på underteksterne under afspilning.
Nyttige tips: – Undertekstfiler af filtyperne (.srt, .smi, .sub, .ssa, .ass) understøttes, men vises ikke i filnavigeringsmenuen. – Navnet på undertekstfilen skal være identisk med filnavnet på filmen.
Dansk
222
Page 27
DVD Menu Betjening
Grundfunktioner
1 Tr yk på SYSTEM MENU for at gå ind i Setup
Menu (Indstillings-Menu).
2 Tr yk på 22/33 for at vælge en side, som skal
indstilles.
3 Tr yk på piletasterne 3 4 for at fremhæve en
valgmulighed.
4 Gå til dens undermenu ved at trykke på tasten
33 eller OK.
5 Flyt cursoren ved at trykke på 3 4 for at
fremhæve det valgte punkt.
Ved indstilling af værdier, trykkes på 5/4 for
at indstille værdier.
6 Tr yk på OK for at bekræfte.
Hvis du vil vende tilbage til foregående menu
Tr yk på 22.
Hvis du vil fjerne menuen
Skal du trykke på SYSTEM MENU.Indstillingerne vil blive gemt i afspillerens
hukommelse, selv om afspilleren er slukket.
Bemærkninger: –Nogle af funktionerne i System Menu Options (Mulighederne) er beskrevet i“Getting Started”.
SYSTEM SETUP
Følgende muligheder kan vælges i SYSTEM SETUP page: “TV SYSTEM”, “SCREEN SAVER”, “TV TYPE”, “PASSWORD”, “RATING”, “DEFAULT” og “DIVX(R) VOD”.
SCREEN SAVER
Denne funktion bruges til at tænde eller slukke for pauseskærmen.
On: Ved STOP, PAUSE eller No DISC (Ingen
CD) funktion, hvis ingen knapper aktiveres indenfor 3 minutter, vil pauseskærmen blive aktiveret.
Off: Pauseskærmen er ikke mulig.
TV TYPE
Se "Forberedelser-Trin 3: Indstilling af videopræference".
PASSWORD
Du kan indtaste din fircifrede adgangskode for at aktivere eller deaktivere børnesikring.
" " vises i displayet, hvis børnesikringen er
aktiveret.
" " vises i displayet, hvis børnesikringen er
deaktiveret.
Dansk
DIVX(R) VODDIVX(R) VOD
TV SYSTEM
Se "Forberedelser-Trin 3: Indstilling af videopræference".
Ændring af kode
1 Flyt til "PASSWORD" og tryk på 33 eller OK
for at gå ind i undermenuen.
2 Hvis " " vises i displayet, indtastes
adgangskoden (0000) og tryk på OK for låse op.
Hvis " " vises i displayet, gå direkte til Trin 3 og
4.
3 Indtast din nye fircifrede adgangskode ved hjælp
af det Numeriske Tastatur (0-9) på fjernbetjeningen.
4 Tr yk på OK for at bekræfte og virke.
223
Page 28
DVD Menu Betjening
Bemærk: . – Den første kode (0000) kan altid bruges, selv om koden er blevet ændret.
RATING
Nogle DVD’ere kan have indkodet forældrekontrol i hele disc’en eller i visse scener i disc’en. Denne finesse gør det muligt at indstille afspilningen til et vist begrænset kontrolniveau mellem 1 og 8, som er landeafhængigt. Man kan “forbyde” afspilningen af discs, som er uegnet for børn, eller tillade afspilning af discs som indeholder alternative scener.
VCD, SVCD, CD har ingen angivelse af niveau, og
derfor har børnesikringen ingen virkning på den slags diske eller på de fleste illegale DVD diske.
1 Tr yk på 3 4 for at fremhæve “Rating”. 2 Gå til dens undermenu ved at trykke på tasten
Dansk
33.
3 Tr yk på 3 4 til at fremhæve et vurderingsniveau
for den indsatte disk.
DVDer med hastighed over niveauet, som du
har valgt, vil ikke blive afspillet, med mindre du indtaster din fircifrede kode eller vælger en lavere hastighed.
Bemærk: – Visse DVD’ere har ikke et indkodet begrænsningsniveau, selvom filmniveauet er angivet på disc-kassetten. Ved afspilning af sådanne discs virker funktionen for begrænsningsniveau ikke.
4 PG 13
– Materiale som er uegnet for børn under 13 år. Voksenopsyn tilrådes.
5-6 PGR, R
–Parental Guidance - Restricted : Børn under 17 år må kun kunne se indholdet under opsyn af en forælder eller anden voksen person.
7 NC-17
– No children under age 17 : Må ikke kunne ses af børn under 17 år.
8 Adult
– Materiale som kun skal kunne ses af voksne på grund af indbyggede sexscener, vold eller uartigt sprog.
DEFAULT
Indstilling af "Default" (normal) funktion vil nulstille alle muligheder og dine personlige indstillinger som fra fabrikken, og dine personlige indstillinger vil blive slettet.
1 Tr yk på 3 4 for at fremhæve “DEFAULT”. 2 Fremhæv RESTORE ved at trykke på 33. 3 Tr yk på OK for at bekræfte valget.
VIGTIGT! –Når denne funktion er aktiveret, vil alle indstillinger blive nulstillet som fra fabrikken.
Forklaring på begrænsningsniveauer
1 KID SAFE
– Egnet for børn
2 G
– Generel tilladelse : Anses for værende tilladt for alle aldre.
3 PG
–Voksenopsyn tilrådes.
224
Page 29
DVD Menu Betjening
DIVX(R) VOD-registreringskode
Philips giver dig den DivX® V OD­registreringskode (Video On Demand), der gør det muligt at leje eller købe videoer ved brug af DivX® VOD-tjenesten. Hvis du ønsker yderligere oplysninger, kan du besøge www.divx.com/vod.
1 I SYSTEM SETUP skal du trykke på 3 4 for at
fremhæve DIVX(R) VOD.
Registreringskoden vises.
2 Brug registreringskoden til at købe eller leje
videoer fra DivX® VOD-tjenesten www.divx.com/vod. Følg vejledningen, og download videoen på en CD-R/RW til afspilning på dette DVD-system.
Nyttige tips: – Alle videoer, der er downloadet fra DivX® VOD, kan kun afspilles på dette DVD-system. – Funktionen til søgning efter tid er ikke tilgængelig under afspilning af DivX®-film.
LANGUAGE SETUP
Følgende muligheder kan vælges i LANGUAGE SETUP "OSD LANGUAGE", "AUDIO LANG", "SUBTITLE LANG" og "MENU LANG". Se "Forberedelser-Trin 4: Indstilling af ønsket sprog".
VIDEO SETUP
Følgende muligheder kan vælges i VIDEO SETUP: "BRIGHTNESS", "CONTRAST", "HUE" og "SATURATION".
HUE
Justerer skæret. Rækkevidde: -6-+6.
SATURATION
Justerer mætningen. Rækkevidde: 0-12.
AUDIO SETUP
Følgende muligheder kan vælges i AUDIO SETUP: "3D PROCESSING" og "NIGHT MODE".
3D PROCESSING
Denne funktion giver en virtuel surroundlydoplevelse med brug af kun to højttalere.
OFF, CONCERT, CHURCH, PASSIVE,
WIDE og LIVE
NIGHT MODE
OFF: Vælg dette for at få den fulde dynamik i
surroundlyden.
ON: Vælg dette for at niveauregulere lyden, så
høje toner bliver blødere og lydstyrken i dybe toner øges til et hørbart niveau. Denne finesse er kun tilgængelig i film med Dolby Digital funktion.
Dansk
BRIGHTNESS
Justerer lysstyrken. Rækkevidde: 0-12.
CONTRAST
Justerer kontrasten. Rækkevidde: 0-12.
225
Page 30
Radiomodtagelse
2;
Indstilling på radiostationer
1 Tr yk på SOURCE på apparatet eller tryk på
TUNER fjernbetjeningen vælg et bølgeområde
ved at trykke en eller flere gange.
2 Tr yk på TUNING 22/33 og slip knappen.
Radioen indstilles automatisk på en station
Dansk
med tilstrækkelig signalstyrke.
3 Gentag punkt 2, hvis det er nødvendigt, indtil
den ønskede station findes.
Radioen indstilles på en svag sender ved at
trykke kort på TUNING 22/33 så ofte det er nødvendigt for optimal modtagelse.
Indprogrammering af radiostationer
Man kan lagre op til 20 radiostationer i hukommelsen.
Automatisk indprogrammering
Tr yk på PROG/ANGLE i mindst 2 sekunder for at aktivere indprogrammerings-funktionen.
Alle tilgængelige stationer indlæses.Displayet viser AUTO og de til rådighed
værende stationer indprogrammeres i rækkefølge efter bølgeområdestyrke.
Manuel indprogrammering
1 Indstil på den ønskede station (se “Indstilling på
radiostationer”).
2 Tr yk på PROG/ANGLE for at aktivere
indprogrammeringsfunktionen.
3 Tr yk på í/ë for at give forvalgsstationen et
nummer fra 1 til 20.
4 Tr yk én gang til på PROG/ANGLE for at
bekræfte indstillingen.
PROG går ud, forvalgsnummeret og frekvensen
på forvalgsstationen vises på displayet.
5 Gentag ovenstående fire punkter for at lagre
andre stationer.
Man kan slette en forvalgsstation ved at lagre en
anden frekvens på det samme forvalgsnummer.
Indstilling på forvalgsstationer
Tr yk på í/ë indtil displayet viser det ønskede
nummer på forvalgsstationen.
226
Page 31
Uret/ Timeren
2;
Sådan indstilles uret (klokken)
Se "Forberedelser-Trin 2: Sådan indstilles uret".
Sådan indstilles timeren
Systemet kan bruges som vækkeur, således at
den sidst valgte kilde tændes på et indstillet tidspunkt (engangsbetjening). Før man kan anvende timeren, skal tidspunktet på uret dog først indstilles.
1 Ved stand-by trykkes og holdes SLEEP/TIMER
nede i mere end tre sekunder.
➜ "SET TIMER" vises efterfulgt af den sidst
valgte kilde.
2 Vælg den ønskede lydkilde ved at trykke på
DISC eiier TUNER.
Sørg for at den valgte lydkilde er gjort klar til at
blive afspillet.
DISC – Ilæg CD-plade(r). TUNER – Opsøg den ønskede radiostation.
3 Tr yk på VOLUME +/- på frontpanelet eller på
VOL+/- på fjernbetjeningen for at indstille timer, og tryk på SLEEP/TIMER for at bekræfte.
Minutcifrene blinker på displayet.
4 Tr yk på VOLUME +/- på frontpanelet eller på
VOL+/- på fjernbetjeningen for at indstille
minutter, og tryk på SLEEP/TIMER for at bekræfte.
Timeren er nu indstillet og aktiveret.
5 I standbytilstand skal du trykke på SLEEP/
TIMER på fjernbetjeningen for at aktivere eller
deaktivere timeren.
Displayet viser hvis den er aktiveret, og ordet
forsvinder, hvis når funktionen er deaktiveret.
Indstilling af indslumrings-timeren
Med sleep-timeren slukkes der automatisk for apparatet efter et indstillet tidsinterval, hvor man kan falde i søvn.
1 Tr yk gentagne gange på SLEEP/TIMER
fjernbetjeningen for at vælge en forudindstillet tid.
Der kan vælges følgende tider (i minutter):
SLEEP OFF SLEEP 90 SLEEP 80 SLEEP 70 SLEEP 60 SLEEP 50 SLEEP 40 SLEEP 30 SLEEP 20 SLEEP 10SLEEP OFF
"SLEEP XX" (Sove XX) eller "OFF" (Fra)
vises. "XX" angiver tiden i minutter.
2 Tr yk på SLEEP/TIMER knappen, når De
kommer til det minuttal, hvor De ønsker at indslumrings-timeren skal slukke for anlægget.
Sådan slukkes der for indslumrings­timeren
Tr yk gentagne gange på SLEEP/TIMER til
displayet viser "OFF", eller tryk på ECO POWER/STANDBY ON y (y
fjernbetjeningen).
Dansk
227
Page 32
Specifikationer
FORSTÆRKER
Udgangseffekt......................................... 2 x 10 W RMS
............................................................................ 700 W MPO
Signal/ støjforhold ............................................ ≥ 60 dBA
Frekvensområde .................63 – 16000 Hz, ± 3 dB
Indgangsfølsomhed AUX ............... 0.9 V (max. 2 V)
Impedans, højttalere ................................................... 4
DVD-AFSPILLEREN
Lasertype .............................................................. Halvleder
Disc-diameter............................................... 12cm / 8cm
Video-dekodning .........................MPEG-2 / MPEG-1
Video DAC ................................................................10 Bits
Signalsystem ................................................. PAL / NTSC
Videoformat ........................................................4:3 / 16:9
Video signal/støjforhold .............. 56 dB (minimum)
Videoudgangssignal .............................. 1.0 Vp-p, 75
Audio DAC .......................................... 24 Bits / 96 kHz
Frekvensgang..................... 4 Hz - 20 kHz (44.1kHz)
......................................................4 Hz - 22 kHz (48kHz)
......................................................4 Hz - 44 kHz (96kHz)
Antal indprogrammerbare melodier .................... 20
Signal/ støjforhold ............................................ ≥ 65 dBA
Kanalseparation ..................................≥ 40 dB (1 kHz)
Total harmonisk forvrængning .. < 0.02% (1 kHz)
TUNER
FM-område ...........................................87.5 – 108 MHz
Følsomhed ved 75
– mono, 26 dB signal/ støjforhold ................. 2.8 µV
– stereo, 46 dB signal / støjforhold ............. 61.4 µV
Selektivitet ............................................................... 28 dB
Total harmonisk forvrængning ........................... 5%
Frekvensgang..................... 63 – 12500 Hz (± 3 dB)
Signal/støjforhold ............................................ 50 dBA
HØJTTALERE
2 vejs; Basrefleks-system Dimensioner (b x h x d) 125 x 250x 232 (mm)
GENERELT
Netspænding .............................. 220 – 240 V / 50 Hz
Dimensioner (w x h x d)218 x 90 x 221.5 (mm)
Vægt (med/uden højttalere) ................. 4.7 / 1.1 kg
Standby .......................................................................... 6W
Strømsparende standby ...................................... < 1W
Med forbehold for ændringer.
Dansk
228
Page 33
Fejlfinding
ADVARSEL VForsøg ikke under nogen omstændigheder på selv at reparere anlægget, da garantien dermed bortfalder. Adskil ikke anlægget, da der dermed er fare for at få elektrisk stød.
Hvis der opstår en fejl i anlægget, beder vi Dem kontrollere nedenstående punkter, før De sender anlægget til reparation.
Problem
Ingen strøm på anlægget.
Displayet viser “NO DISC
Ingen billede.
Forstyrrelser i billedet eller dårligt billede.
Skærmformatet kan ikke ændres selvom der er valgt andet format på TV’et.
DVD-afspilleren starter ikke afspilning.
Løsning
Kontroller at netledningen er sat rigtigt i.
Kontroller at pladen er lagt i med den rigtige side
opad.
Vent til evt. kondensvand på laserlinsen er
forsvundet.
Rens eller udskift CD-pladen (se ”Vedligeholdelse”).Brug en læsbar CD eller en korrekt optaget
MP3-CD.
Kontroller at der er tændt for TV’et.Kontroller videoforbindelserne.
Nogle gange kan der forekomme små
billedforstyrrelser. Dette er normalt.
Rens disc’en.
Skærmformatet er låst fast af disc’en.
Afhængig af TV’et er det muligt, at
skærmformatet ikke kan ændres.
Isæt en læsbar CD.Kontroller disc-typen, farve-systemet og den
regionale kode.
Rens disc’en.Placér CDen med afspilningssiden nedad.Tr yk på SYSTEM MENU for at slukke for
opsætnings-menuen.
Sluk for forældrekontrollen eller ændr på
kontrol-niveauet.
Der er kommet kondens i afspilleren. Tag disc’en
ud og lad afspilleren stå med strøm på i en times tid.
Dansk
DVD-afspilleren reagerer ikke, når der trykkes på betjenings-tasterne.
Ta g stikket ud af stikkontakten og sæt det i igen.
229
Page 34
Fejlfinding
Dansk
Problem
Sproget for lyd og undertekster kan ikke ændres under afspilning af en DVD.
Ingen lyd eller dårlig lydkvalitet.
Dårlig radiomodtagelse.
Kassetteholderen kan ikke lukke op.
Lyden i venstre og højre kanal er byttet om.
Løsning
Der er ikke indspillet multisprog på lyd eller
under-tekster på DVD’en.
DVD’en tillader ikke ændring af sproget i lyd eller
undertekster.
Regulér på lydstyrken.Hvis der er tilsluttet hovedtelefoner:
Tag hovedtelefonstikket ud.
Kontroller at højttalerne er korrekt tilsluttet.Kontroller at de afisolerede dele af højttaler-
ledningerne har rigtig kontakt i klemmerne.
Hvis systemet står på pause, langsom eller hurtig
fremad/tilbagespoling, trykkes på 2; for at genoptage normal afspilning.
Sørg for at MP3-CD’en er optaget indenfor
32 – 256 kbps bit-hastighed med en samplingfrekvens på 48 kHz, 44,1 kHz eller 32 kHz.
Check at DTS CDen også understøtter Dolby
Digitalt output.
Hvis radiosignalet er for svagt: Prøv at justere på
antennen eller tilslut en udvendig antenne, så modtagelsen bliver bedre.
Prøv at gøre afstanden mellem Micro HiFi-
anlægget og Deres TV eller VCR større.
Sæt stikket i stikkontakten og tænd igen for
anlægget.
Kontroller højttalertilslutningerne og højttalernes
placering.
Fjernbetjeningen virker ikke.
Timeren virker ikke.
Ur/timer-indstillingen er slettet.
230
Ret fjernbetjeningen mod DVD-afspillerens
sensor.
Gør afstanden til DVD-afspilleren mindre.Fjern eventuelle genstande mellem fjernbetjening
og afspiller.
Udskift batterierne med nye.Kontroller at batterierne er sat rigtigt i.
Indstil uret så det går rigtigt.
Der har været en strømafbrydelse, eller der har
været slukket for strømmen til anlægget. Indstil uret/timeren igen.
Page 35
Gloser
Afsnit: Afsnit i et billed- eller musikstykke på
en DVD, som er mindre end titler. En titel er sammensat af flere afsnit. Hvert afsnit er tildelt et afsnitsnummer som gør det muligt at vælge det afsnit, der ønskes. Afspilningskontrol (PBC): Refererer til de signaler der er optaget i Video-CD’er eller SVCD’er for kontrol af gengivelsen.Ved at bruge menuskærmene, som er optaget på en Video-CD eller SVCD og som understøtter PBC kan man få fornøjelse af den interaktive software såvel som software med søgefunktion. AUDIO OUT jackstik: Jackstik på bagsiden af DVD-systemet, som sender audiolyd videre til et andet system (TV, Stereo etc.). Bitstrøm: Det antal data der bruges til gengivelse af en given længde musik målt i kilobits pr. sekund eller kbps. Eller den hastighed med hvilken der optages. Generelt, jo højere bitstrøm eller jo højere hastighed desto bedre lydkvalitet. Højere bitstrøm bruger imidler tid mere plads i en disc. Discmenu: En skærmvisning som gør det muligt at vælge billeder, lyd, undertekster, multivinkler etc., som er optaget i en DVD. Dolby Digital: Et surround-lydsystem der er udviklet af Dolby Laboratories og som indeholder op til seks kanaler med digital lyd (forreste venstre og højre), venstre og højre surround og midterste). DTS: Digital Theatre Systems. Dette er også et surround-lydsystem, men det er anderledes end Dolby Digital. De to systemer er udviklet af forskellige firmaer. Forældrekontrol: En funktion i DVD’ere som gør det muligt at få aldersbestemt begrænset afspilning af indholdet i DVD’en i overensstemmelse med begrænsningsniveauet i hvert land. Begrænsningen varierer fra disc til disc. Når funktionen er aktiveret, forbydes afspilningen hvis softwarens niveau er højere end det af brugeren indstillede niveau. Højde/breddeforhold: Forholdet mellem den lodrette og vandrette størrelse på de billeder der ses på TV-skærmen. Et almindeligt TV har billedforholdet 4:3, et wide-screen TV har forholdet 16:9. JPEG: Et komprimeret datasystem for et still­billede foreslået af Joint Photografic Expert Group, som kun har en lidt formindsket billedkvalitet på trods af den store komprimering.
MP3: Et fil-format med komprimeret lyddatasystem. “MP3” er en forkortelse for Motion Picture Experts Group 1 (eller MPEG-
1) Audio Layer 3. Ved at bruge MP3-format kan en CD-R eller en CD-RW indeholde 10 gange så mange data som en almindelig CD. PCM (Pulse Code Modulation): Et system til konvertering af analoge lydsignaler til digitale signaler for senere behandling uden at der er anvendt komprimering ved konverteringen. Regionskode: Et system der kun tillader, at discs kan afspilles i bestemte forudvalgte regioner. Dette DVD-system kan kun afspille discs, som har samme regionskode som systemet. Systemets regionskode findes på typeskiltet. Nogle discs kan afspilles i mere end én region (eller i ALL (alle regioner)). Samplingfrekvens: Frekvensen af samplingdata når analoge data konverteres til digitale data. Samplingfrekvensen refererer numerisk til, hvor mange gange det analoge signal samples pr. sekund. Surround: Et system der frembringer realistiske tredimensionelle lydfelter ved brug af mange højttalere omkring lytteren. Titel: Det længste afsnit af billede eller musik i en DVD, musik-CD, video software etc. eller et helt album i audio software. Hver titel er tildelt et titelnummer som gør det muligt at vælge den titel, der ønskes afspillet. VIDEO OUT jackstik: Jackstik på bagsiden af DVD-systemet, som sender videosignaler til TV’et.
Dansk
231
Page 36
English
Français
Español
Deutsch
Nederlands
Italiano
Svenska
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
Dansk
Suomi
Por tuguês
 Polski
MCD119
CLASS 1
LASER PRODUCT
Printed in China
PDCC-LL/ZC-0732
Loading...