Mandos en el equipo ......................................... 36
El control remoto ....................................... 37~38
Cómo empezar
Paso 1: Utilizar el control remoto .................. 39
Paso 2: Configuración del televisor ......... 39~41
Selección del sistema de color lecting the color
compatible con su aparato TV
Configuración de la función de etting up
exploración progresiva (sólo para televisor de
exploración progresiva)
Para desactivar el modo de exploración progresiva
de forma manual
Paso 3: Ajuste de la preferencia de idioma ... 41
Configuración del idioma visualizado en pantalla
Configuración del idioma Audio, Subtítulos y Menú
de disco
Camera angle (DVD) ......................................... 47
Reproducción de un título (DVD) ................. 47
Reproducción de MP3/WMA/JPEG disco..... 21
Disco de imágenes Kodak ................................ 48
Funcionamiento del Menú DVD
Utilización de la barra del menú ..................... 49
Utilización del menu de configuración ...........50~52
Pantalla TV
Salvapantallas
Modo nocturno
Test de tono
Cambio de la contraseña
Restricción de la reproducción mediante la
configuración del nivel parental
Explicaciones de las clasificaciones
Idioma del Menú
Por Defecto
en el interior del compartimento de la
pila de este sistema viene preestablecido
de fábrica en 220 - 240 V. En los países en
los que el voltaje sea de 110 - 127 V,
ajústelo a 110 - 127 V antes de encender
el sistema.
Prestaciones
Su Equipo DVD MICRO con amplificador
analógicas completo de 2-canales produce las
mismas cualidades de sonido dinámico que Vd.
encuentra en cines profesionales e incorpora algunas
de las mejores prestaciones de la tecnología home
theater. Otras prestaciones:
Conexión de Componentes Adicionales
Le permite conectar otros componentes audio y
audio/visual al equipo para que Vd. pueda utilizar
los altavoces de sonido envolvente del equipo.
Modo nocturno
Le permite comprimir la gama dinámica,
reduciendo la diferencia de volumen entre
sonidos diferentes en el modo Dolby Digital.
Control parental (Nivel de control)
Le permite asignar un nivel de control o
calificación con el fin de que los niños no puedan
ver un DVD que tenga un nivel más alto que el
establecido.
Supplied accessories
– Un control remoto con dos pilas de tamaño
CR2025
– Dos altavoces
– Cable de alimentación de ca
– Cable DIN
– Cable vídeo compuesto (amarillo)
–El libro de instrucciones y una Guía Rápida de
Uso
Instalación
● Coloque el reproductor sobre una superficie
plana, dura y estable.
● Per mita que haya aproximadamente 10cm (4
pulgadas) de espacio libre alrededor de la caja
del reproductor para que la ventilación sea
adecuada.
● No exponga su reproductor a temperaturas o
humedad extremas.
● Los aparatos no deben exponerse a las gotas o
salpicaduras.
● No objects filled with liquids, such as vases, shall
be placed on the apparatus.
● No naked flame sources, such as lighted candles,
shall be placed on the apparatus.
● Instale el sistema cerca de una toma eléctrica ca
y con fácil acceso a la clavija eléctrica ca.
● No se debe impedir la ventilación cubriendo los
orificios de ventilación con objetos, como
periódicos, manteles, cortinas, etc.
Mantenimiento
● Cuando un disco esté sucio,
límpielo con un paño de
limpieza. Pase el paño en
línea recta desde el centro
hacia los bordes del disco.
● No exponga el reproductor,
las pilas o los discos a
humedadl lluvia, arena o calor
excesivo (causado por equipo
de calefacción o la luz directa del sol). Mantenga
siempre cerrada la bandeja de discos para evitar
que la lente se ensucie de polvo.
● No utilice solventes como bencina, disolventes,
productos de limpieza comerciales o
vaporizadores antiestática destinados a discos
analógicos.
● Es posible que la lente se empañe cuando el
reproductor se lleve repentinamente de un lugar
frío a uno caliente, haciendo que sea imposible
reproducir el disco. Deje el reproductor sin
utilizarlo en el entorno caliente hasta que se
desempañe.
32
Cables del altavoz
Speaker wires
TV
Conexiones
Altavoz (derecho)
Right speakerLeft speaker
Câble vidéo
Video cable
Reproductor de DVD
¡IMPORTANTE!
– La placa de características está situada
en la parte posterior del equipo.
– Antes de conectar el cable de
alimentación de ca al tomacorriente de
pared, asegúrese de que todas las demás
conexiones hayan sido realizadas.
– No realice ni cambie nunca
conexiones con la corriente activada.
Conexión de los altavoce
Conecte el cable del altavoz derecho
suministrado a la toma SPEAKER RIGHT del
altavoz izquierdo, el cable rojo a la toma roja
("+"), el cable negro a la toma negra ("-").
Introduzca la parte desnuda del cable del altavoz
totalmente en el terminal, como se muestra.
Altavoz (izquierdo)
DIN cable
DVD player
Voltage selector
Selector de tensión
ACpower cord
Cable de alimentación de ca
Notas:
– Asegúrese de que los cables de los altavoces
estén conectados correctamente. Las conexiones
incorrectas pueden dañar el sistema al causar
cortocircuitos.
–Para obtener un rendimiento de sonido óptimo,
utilice los altavoces suministrados.
– No conecte más de un altavoz a cualquier par
de terminales de altavoz +/ -.
– No conecte altavoces que tengan una
impedancia menor que la de los altavoces
suministrados. Consulte la sección de
ESPECIFICACIONES de este manual.
Español
33
Conexiones
Conexión a un televisor
Debe conectar un televisor a su microsistema
Español
DVD para ver la reproducción del DVD/VCD..
¡IMPORTANTE!
–Hay varias formas de conectar el
sistema a un televisor. Necesita hacer la
mejor conexión posible basándose en las
capacidades de su sistema de TV.
- La conexión S-Vídeo o Componente
Vídeo ofrece mayor calidad de imagen.
Su TV debe disponer estas opciones.
- Conecte el equipo directamente al TV.
● Conecte el conector COMPOSITE VIDEO al
conector de entrada de vídeo del televisor
utilizando un cable de vídeo (amarillo).
O
Opción 1
Conecte el conector S-VIDEO al conector de
entrada de S-Video del televisor utilizando un
cable de S-Video (no suministrado).
O
Opción 2
Utilice los cables de vídeo componente (rojo/azul
/verde) para conectar los tomas de salida vídeo
COMPONENT del microsistema DVD a las
entradas de vídeo correspondientes
COMPONENT (o etiquetadas Pr/Cr Pb/Cb Y
o YUV) del televisor.
¡IMPORTANTE!
– Sólo es posible obtener calidad de
vídeo de exploración progresiva si se
utilizan conexiones Y, Pb y Pr y un
televisor de exploración progresiva.
(Consulte la página 40 para obtener
información sobre la configuración de la
exploración progresiva.)
Option 1
Option 2
Nota:
–Para evitar la interferencia magnética, no
coloque los altavoces delanteros demasiado cerca
del televisor.
Conexión del cable de
alimentación
¡IMPORTANTE!
– Si su sistema está equipado con un
selector de tensión, ponga VOLTAGE
SELECTOR a la tensión de la línea
eléctrica local.
– No realice ni cambie nunca
conexiones con la corriente conectada.
– The DVD player can only be operated
after the supplied DIN cable is
connected.
Cable DIN
Cable de alimentación de ca
selector de tensión
1
reproductor de DVD
2
34
1 Conecte el cable DIN suministrado a del
reproductor de DVD y a del altavoz izquierdo.
2 Conecte la toma eléctrica AC MAINS.
Conexiones
Conexión a componentes
adicionales
¡IMPORTANTE!
– Algunos discos están protegidos
contra copia. No puede grabar el disco a
través de un VCR o un dispositivo de
grabación digital.
– Cuando realice conexiones, asegúrese
de que los colores de los cables
correspondan a los colores de los
conectores.
–Para realizar una conexión óptima,
consulte siempre el manual de
instrucciones del equipo conectado.
AUDIO OUT
L
R
A
Television
(for example)
B
VIDEO IN
AUDIO IN
L
R
C
Grabación (digital) C
● Conecte el conector COAXIALOUT del
microsistema DVD a la entrada digital DIGITAL
IN de un dispositivo de grabación digital.
Antes de iniciar la operación, ajuste la SALIDA
DIGITAL de acuerdo con la conexión de audio.
Español
VCR
(for example)
CD Recorder
(for example)
Visualización y escucha de la
reproducción de otro equipo A
● Conecte los conectores AUX IN (R/L) a los
conectores AUDIO OUT de un dispositivo
audio/visual externo (como un TV, VCR,
reproductor de disco láser o platina de cassette).
Pulse AUX en el mando a distancia para activar
la fuente de entrada.
Utilización del VCR para grabar DVDs B
● Conecte los conectores COMPOSITE
VIDEO del microsistema DVD a las entradasde video VIDEO IN y los conectores LINE
OUT (R/L) a las entradas de audio AUDIO IN
del VCR. Esto le permitirá realizar grabaciones en
estéreo analógicas (dos canales, derecho e
izquierdo).
35
Descripción Funcional
Español
1
2
3
4
5
6
Mandos en el equipo
1 DBB
– para encender o apagar el realce dinámico de los
graves.
2 DSC
– selecciona diferentes tipos de ajustes
preconfigurados para el ecualizador de sonido
(POP, CLASSIC, ROCK o JAZZ ).
3 à /á
–e mantiene apretada para realizar un retroceso/
avance rápido por el disco.
4 STANDBY-ON B
– enciende el sistema o permite cambiar entre el
modo de espera
5 ÉÅ
– para iniciar o interrumpir la reproducción del disco.
SOURCE
– selecciona la fuente de sonido para: DVD o AUX.
¡ / ™
– para saltar al siguiente/anterior capítulo/título/pista.
9
– para detener la reproducción o para borrar un
programa.
6 iR Sensor
– apunte el control remoto a este sensor.
0
7 OPEN/CLOSEç
– para abrir o cerrar la bandeja de disco.
8 PROGRAM
– para VCD/CD: introduce el menú de
programación.
9 MODE
– selecciona varios modos de repetición de
reproducción (para VCD con función PBC, PBC
debe estar desactivada).
0 VOLUME +/-
– para aumentar o reducir el volumen.
! Pantalla
– visualiza la información sobre la unidad.
7
8
9
0
!
36
Descripción Funcional
El control remoto
1 B
– permite cambiar entre el modo de espera
2 AUX
– selecciona la fuente de sonido para: AUX
3 DISC
– selecciona la fuente de sonido para: disc
4 SUBTITLE
–Para acceder al menú del sistema de idioma de
subtítulo.
5 SYSTEM MENU
– para entrar en la barra de menú del sistema o
salir de la misma.
6 REPEAT
– selecciona variaciones de reproducción continua.
(Para VCD, sólo disponible en modo PBC
desactivado.)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
!
@
#
DISC AUX
SUBTITLE REPEAT A-B SHUFFLE
SYSTEM MENU
AUDIOMUTE
1
4
7
SLOWDISPLAY
OSD
DISC MENU
OK
+
VOL
GOTO
2
3
ZOOM
5
6
DSC
8
9
ANGLEPROG
DBB
0
$
%
^
&
*
(
)
¡
™
£
≤
∞
7 OK
– confirmación de selección.
4 / 3 / à / á
– selección de opciones del menú
– desplaza hacia arriba/abajo o izquierda/derecha
por la imagen aumentada.
8 AUDIO
para VCD
– seleccionar un modo de presentación de
diapositivas.
para DVD
– para seleccionar diferentes idiomas de audio.
9 ÉÅ
– para iniciar o interrumpir la reproducción del
disco.
0 ¡ / ™
– Disc: para saltar al siguiente/anterior
capítulo/título/pista.
– Para JPEG: selecciona variaciones de
reproducción continua.
! 9
– para detener la reproducción o para borrar un
programa.
@ Numeric Keypad (0-9)
– introduce el número de pista/título/capítulo de
un disco.
# PROG
– para VCD/CD: introduce el menú de
programación.
$ DISPLAY (OSD)
– Información gráfica en la pantalla del TV durante
la reproducción
% SLOW
– selecciona entre distintos modos de
reproducción lenta para un VCD/SVCD/DVD.
^ A-B
– repite la reproducción de una sección específica
dentro de un título de DVD.
& SHUFFLE
– para VCD/CD: selecciona la reproducción en
orden aleatorio. (Para VCD, sólo disponible en
modo PBC desactivado.)
Español
37
Functional Overview
* DISC MENU
–DVD/VCD: para activar o abandonar el menú de
Español
contenido del disco. (Para VCD, sólo disponible
en modo PBC activado.)
– MP3/WMA/JPEG: para activar o abandonar el
menú de álbume/imágene.
( MUTE
– interrumpe/reanuda la reproducción de sonido.
) VOL +/-
– para aumentar o reducir el volumen.
¡ GOTO
– realiza una búsqueda rápida en un disco
introduciendo el tiempo, el título, el capítulo o la
pista. (Para VCD, sólo disponible en modo PBC
desactivado.)
™ ZOOM
–DVD/VCD: aumenta o disminuye una imagen
inmóvil o una imagen en movimiento en la
pantalla de TV.
– para JPEG: selecciona variaciones de
reproducción continua.
£ DSC
– selecciona diferentes tipos de ajustes
preconfigurados para el ecualizador de sonido
(POP, CLASSIC, ROCK o JAZZ).
≤ DBB
– para encender o apagar el realce dinámico de los
graves.
∞ ANGLE
– Selección del ángulo de cámara del DVD
38
Loading...
+ 20 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.