Philips MC235B/12 User guide [hu]

Micro Hi-Fi System
Register your product and get support at www.philips.com/welcome
MC235B
1
MAGYARORSZÁG
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék megfelel a mûszaki adatokban megadott értékeknek.
Figyelem!
A meghibásodott készüléket – beleértve a hálózati csatlakozót is – csak szakember (szerviz) javíthatja.
Ne tegye ki a készüléket esõnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát vállal.
Névleges feszültség ................................220-230 V
Elemes mûködéshez................................1 x CR2025
Névleges frekvencia ........................................50 Hz
Teljesítmény
maximális....................................................40 W
névleges......................................................10 W
készenléti állapotban ................................< 2 W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg ..............................................................9,4 kg
Befoglaló méretek
szélesség ................................................250 mm
magasság................................................245 mm
mélység ....................................................96 mm
Rádiórész vételi tartomány
CIRR ............................................87,5 - 108 MHz
MW ............................................531 - 1602 KHz
Erõsítõrész
Kimeneti teljesítmény..........................2 x 5 W RMS
2
1
1 3 4
!
7
@ 0
8 % *
3
5
#
$
& ^
(
)
2
5
6
7
8
9
!
0
3
ÈESKA REPUBLIKÁ
Vystraha!
Tento pøístroj pracuje s laserov¥m paprskem. Pøi nesprávné manipulaci s pøístrojem (v rozporu s tímto návodem) mù¿e dojít k nebezpeènému ozáøení. Proto pøístroj za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli opravu v|dy svìøte specializovanému servisu.
Nebezpeèí!
Pøi sejmutí krytù a odji∂tìní bezpeènostních spí­naèù hrozí nebezpeèí neviditelného laserového záøení!
Chraòte se pøed pøím¥m zásahem laserového paprsku.
Záruka
Pokud byste z jakéhokoli dùvodu pøístroj demontovali, v|dy nejdøíve vytáhnìte sí†ovou zástrèku. Pøístroj chraòte pøed jakoukoli vlhkostí i pøed kapkami vody.
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie pou|íva† v mokrom a vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a kvapkajúcou vodou!
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation.
4
Index
кЫТТНЛИ
Polski
Èesky
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 21
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 36
Slovensky
Magyar
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - 6
- - - - - - - - - - - - - - - - - 51
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - 66
кЫТТНЛИ
Polski
Èesky
Slovensky
Magyar
5
TARTALOM
Magyar
Általános tudnivalók
Környezetvédelmi szempontok ...................... 67
A készülékkel szállított tartozékok ................ 67
A biztonságra vonatkozó tudnivalók .............. 67
ELÕKÉSZÜLETEK
A hátoldalon lévõ csatlakozók .................. 68-69
További csatlakoztatási lehetõségek ............ 69
A távirányító használata elött A (lítium CD2025) elem cseréje a távirányítóban
..............................................
......................
KEZELÕGOMBOK
A készüléken és a távirányítón lévõ
kezelõgombok ................................................ 70
ALAPMÛVELETEK
A rendszer bekapcsolása................................ 71
A hangerõ és hangszín beállítása.................. 71
CD
CD lejátszása.................................................. 72
Másik szám kiválasztása................................ 72
Dallamrész megkeresése egy számon belül.. 72 Különféle lejátszási módok:
SHUFFLE és REPEAT ...................................... 73
Számok beprogramozása................................ 73
A program átnézése ...................................... 73
A program törlése .......................................... 73
ÓRA/IDÕKAPCSOLÓ
Az óra beállítása..............................................77
Az óra megjelenítése ..................................77
A TIMER idõkapcsoló beállítása ....................77
A TIMER idõkapcsoló be- és kikapcsolása ....77
A SLEEP szendergési funkció be- és
kikapcsolása ....................................................78
69
69
MÛSZAKI ADATOK . . . . . . . . . . . . . .78
KARBANTARTÁS ................................79
HIBAKERESÉS . . . . . . . . . . . . . . . .79-80
RÁDIÓ
Hangolás egy rádióadóra .............................. 74
Rádióállomások beprogramozása .................. 74
Hangolás egy beprogramozott
rádióállomásra................................................ 74
RDS ................................................................ 75
Az RDS óra beállítása ................................
Programtípus szerinti választás (PTY) ...... 75-76
RDS hírek és közlekedési információk (TA).... 76
66
75
ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított teljes körı támogatáshoz itt regisztrálhatja termékét: www.philips.com/welcome.
A készülék megfelel az Európai Unió rádióf­rekvenciás zavarra vonatkozó elõírásainak.
Környezetvédelmi szempontok
A készülék csomagolása fölösleges anyagokat nem tartalmaz. Mindent megtettünk annak érdekében, hogy a csomagolást könnyen szét lehessen választani három egynemû anyagra: karton (doboz), polisztirol (hungarocell) és polietilén (zacskók, védõlap).
A készülék olyan anyagokból áll, melyek újrahasznosíthatók, ha a szétszerelést hozzáértõ cég végzi. Kérjük, hogy a csomagolóanyagokat, kimerült elemeket és a kiöregedett készüléket a helyi elõírások figyelembe vételével helyezze a hulladékgyûjtõbe.
Régi termékének eldobása
A terméket kiváló minőségű anyagokból és összetevőkből tervezték és készítették, melyek újrahasznosíthatóak és újra felhasználhatóak.
Ha az áthúzott kerekes s zemetes szimbólumot látja egy terméken, akkor a termék megfelel a 2002/96/EK Európai Direktívának.
Kérjük, érdeklődjön az elektromos és elektronikus termékek helyi szelektív hulladékgyűjtési rendjéről.
Kérjük, a helyi törvényeknek megfelelően járjon el, és régi termékeit ne a normális háztartási szeméttel dobja ki. A régi termék helyes eldobása segít megelőzni a lehetséges negatív következményeket a környezetre és az emberi egészségre nézve.
Megjegyzések az elemek kiselejtezéséről
A termék által tartalmazott elemeket az Európai Unió 2006/66/EC vonatkozó direktívája értelmében nem szabad a háztar tási hulladékgyűjtőbe dobni. Kérjük, tájékozódjon az elemek szelektív gyűjtésének helyi szabályairól. Az elhasznált ele­mek megfelelő hulladékkezelése segítséget nyújt a környezettel és az emberi egészséggel kapcsolatos esetleges negatív következmények megelőzésében.
A készülékkel szállított tartozékok
–2 hangfal – Távirányító (elemmel) – AM/MW keretantenna – FM huzalantenna – Állvány – Csavar és dugó
A biztonságra vonatkozó tudnivalók
Mielõtt használni kezdené a rendszert ellenõrizze, hogy az adattáblán (vagy a feszültségválasztó mellett) jelzett üzemi feszültség megegyezik-e annak a feszültségfor­rásnak a feszültségértékével, ahonnan üzemeltetni kívánja a rendszerét. Ha nem, forduljon a forgalmazóhoz.
Ha a hálózati csatlakozódugó vagy készülékcsatlakozó használatos megszakítóeszközként, akkor mindig működőképesnek kell lennie.
A készüléket sima, kemény és szilárd felületre helyezze.
Olyan helyre tegye a készüléket, ahol megfelelõ a szellõzés, hogy a belsejében keletkezett hõ szabadon eltávozhasson. A készülék mögött és fölött legalább 10 cm (4 hüvelyk), az oldalai mellett pedig 5 cm (2 hüvelyk) szabad helynek kell lennie.
A szellõzést nem szabad megakadályozni azzal, hogy pl. újságpapírral, terítõvel, füg­gönnyel vagy hasonlóval eltakarjuk a szel­lõzõnyílásokat.
Óvja a készüléket, elemeket és lemezeket a túl­zott páratartalomtól, csapadéktól, homoktól és az olyan erõs hõhatástól, mely fûtvõtest közelében, vagy közvetlen napsütésen lehet.
A készülékre nem szabad nyílt lángforrá­sokat, például meggyújtott gyertyát helyezni.
A készülékre nem szabad folyadékkal töltött tárgyat, például vázát helyezni.
Ha a készülék hideg helyrõl melegre, vagy nagyon párás környezetbe kerül, akkor a lézeroptika bepárásodhat. Ilyenkor a CD-lejátszó nem megfelelõen mûködik. Hagyja bekapcsolva a készüléket körülbelül egy órán keresztül úgy, hogy nem tesz be lemezt, azután lehet már lejátszani.
A készülék mechanikus alkatrészeinek súrlódó felületei önkenõ anyagból vannak, ezért az olajozásuk és kenésük tilos.
Amikor a rendszer átkapcsol készenléti módba, akkor is fogyaszt energiát. Ha teljesen feszültségmentesíteni akarja a készüléket, húzza ki a hálózati csat­lakozót a fali dugaljból.
Magyar
67
ELÕKÉSZÜLETEK
Magyar
A Tápfeszültség
68
A hátoldalon lévõ csatlakozók
Az adattábla a rendszer hátoldalán található.
Mielõtt csatlakoztatná a hálózati csatlakozót a fali dugaljba, ellenõrizze, hogy az összes többi csatlakoztatást elvégezte-e.
FIGYELEM! – Az optimális teljesítmény elérése érdekében csak az eredeti hálózati c satlakozókábelt használja. – Ha a készülék feszültséget kap, ne végezzen újabb csatlakozásokat, és ne módosítsa a meglévõket.
A rendszer túlmelegedését elkerülendõ be van építve egy biztonsági áramkör. Ezért elõfordulhat, hogy szélsõséges környezeti viszonyok esetén a rendszer automatikusan átkapcsol készenléti módba. Ha ez elõfordulna, várja meg amíg lehûl a rendszer, csak utána használja újra (nincs minden típusnál).
B Az antennák csatlakoztatása
Csatlakoztassa a készülékkel szállított AM hurokantennát és FM huzalantennát a megfelelõ bemenetbe. Állítsa be úgy az antennát, hogy optimális legyen a vétel.
AM antenna
Az antennát a lehetõ legmesszebbre helyezze a televíziótól, képmagnótól és más sugárforrásoktól.
ELÕKÉSZÜLETEK
FM antenna
Jobb lesz az FM sztereo adás vétele, ha külsõ FM antennát csatlakoztat az FM AERIAL (FM ANTENNA) bemenetbe.
C A hangfalak csatlakoztatása
Elsõ hangfalak
Csatlakoztassa a hangfal vezetékeit a SPEAKERS kivezetésekhez, a jobb oldalit az „RIGHT”, a bal oldalit az „LEFT”, a színeset (megjelöltet) a „+” és a feketét (jelöletlent) a „-” jelzésû csatlakozóba.
Az ábrán látható módon csíptesse be a hangfal vezetékeinek szigeteletlen részét.
Megjegyzések: – Az optimális hangzás érdekében mindig a készülékkel szállított hangfalakat használja. – Soha ne csatlakoztasson egynél több hangfalat egyik +/-csatlakozópárba se. – Soha ne csatlakoztasson olyan hangfalat, melynek impedanciája kisebb a készülékkel szállított hangfalénál. Erre vonatkozó információk jelen kézikönyv MÛSZAKI ADATOK c. részében találhatók
.
Megjegyzés: – Ha olyan készüléket csatlakoztat, amelynek mono kimenete van (egyetlen audio kimenet), akkor azt az AUX IN bal bemenetébe csatlakoztassa. Használhat olyan RCA kábelt is, melynek egyik végén egy, a másikon két csatlakozó van (a hang akkor is mono lesz).
A távirányító használata elött
1
Pull out the plastic protective sheet.
2
Válasszuk ki azt az eszközt, amelyet vezérelni szeretnénk úgy, hogy lenyomjuk az annak megfelelö gombot a távirányítón (például CD, TUNER).
3
Majd válasszuk ki a kívánt funkciót (például
ÉÅ,í,ë
).
os¬ona plastikowa
A (lítium CD2025) elem cseréje a távirányítóban
1
Húzzuk ki a gombot Akissé balra.
2
Húzzuk ki az elemtartót B.
3
Cseréljük ki az elemet, és teljesen helyezzük vissza az elemtartót az eredeti helyére.
Magyar
További csatlakoztatási lehetŒségek
Az opcionálisan csatlakoztatható készülékek és a szükséges csatlakozókábelek nem tartozékok. Részletes információk a csatlakoztatott készülék használati útmutatójában találhatók.
Másik készülék csatlakoztatása a rendszerhez
Csatlakoztassa televízió, képmagnó, képlemez-lejátszó, DVD-lejátszó vagy CD-felvevõ bal és jobb oldali audio OUT kimenetét az AUX-IN bemenetbe.
FIGYELEM!
Az elemek veszélyes kémiai anyagokat tartalmaz­nak, emiatt az elõírásoknak megfelelõen kell õket ártalmatlanítani.
69
KEZELÕGOMBOK
A készüléken és a távirányítón lévõ kezelõgombok
1
STANDBY-ON
–A készülék bekapcsolása, illetve váltás
készenléti.
2
Kijelzõ
–a készülék állapotának a kijelzéséhez.
3
OPEN • CLOSE
–a CD-tartó kinyitása/ bezárása.
4
IR
–A távirányítóval történo kommunikáció
érzékelõje, erre a pontra irányítsa a távirányítót.
5
VOLUME (3/ 4) (++/--)
–a hangerõ beállítása.
6
CD-tartót
7 FUNKCIÓK KIVÁLASZTÁSA
SEARCH/ TUNE (àà/ áá)
TUNER
állás
CD
állás
STOP9......a CD lejátszásának megállítása
PLAY
ÉÅ
Magyar
megszakítása.
PRESET (¡/ ™)
TUNER
állás
CD
állás
8
DBB (Dynamic Bass Boost)
a mély hangok kiemelése.
9
BAND
–a hullámsáv kiválasztása.
0
PROGRAM
CD
állás
TUNER
állás
!
SOURCE
–a CD/ TUNER/ AUX hangforrás valamelyikének
kiválasztása;
–a készülék kikapcsolása.
@
CLOCK SET
– az óra-funkció bekapcsolása. – Az óra kijelzése.
#
TIMER
az idõkapcsoló-funkció és a funkció kikapcsolása bekapcsolása, vagy idõkapcsoló beállítása.
çç
..hangolás egy rádióadóra.
........keresés visszafelé vagy elõre egy
számon belül/a CD-n.
és a CD-program törlése.
a lejátszás elindítása vagy
..egy beprogramozott rádióadó
kiválasztása.
........ugrás az aktuális/ elõzõ/
következõ szám elejére.
........számok beprogramozása és a
program átnézése.
..rádióadók beprogramozása kézi
vezérléssel vagy automatikusan.
$
SLEEP
–a szendergési funkció be- és kikapcsolása, a
szendergés idõtartamának kiválasztása.
%
DSC (Digital Sound Control)
a zene jellegének megfelelõ hanghatás kiemelése:
^
RDS.NEWS
– az RDS hírek és közlekedési információk
bemondása funkciójának a bekapcsolása.
– TUNER állás, az RDS információk
megjelenítése.
&
MUTE
–a hang átmeneti kikapcsolása és
visszakapcsolása.
*
REPEAT
– egy szám/a CD-program/a teljes CD ismételt
lejátszása.
(
SHUFFLE
–a CD számainak véletlen sorrendben történõ
lejátszása.
ROCK/ JAZZ/ POP/ CLASSIC
)
– fejhallgató-csatlakozó.
A távirányítóra vonatkozó megjegyzések: – Elõször válassza ki azt a hangforrást, amelyiket a távirányítóról vezérelni kívánja úgy, hogy megnyomja a távirányítón a hangforrás gombját (pl. CD vagy TUNER). – Ezután válassza ki a megfelelõ funkciót (
ÉÅ,í,ë
stb.).
.
70
Fontos: Mielõtt használni kezdené a rendszert, hajtsa végre az elõkészületeket.
A rendszer bekapcsolása
0
Nyomjuk le a
A rendszer átkapcsol az utoljára kiválasztott
hangforrásra.
Nyomjuk le a SOURCE (a távirányítón a TUNER, TAPE
A rendszer átkapcsol a kiválasztott
hangforrásra.
0
Nyomjuk le a
STANDBY ON / ygombot.
vagy
AUX).
OPEN • CLOSE ççgombot.
Ha készenléti módba akarja kapcsolni a készüléket
0
Nyomjuk le a
STANDBY ON / ygombot.
ALAPMÛVELETEK
A hangerõ és hangszín beállítása
A hangerõ a VOLUME (3/ 4) (++/--) leny-
1
omásával csökkenthetõ vagy növelhetõ.
A kijelzõn a hangerõ szintjére utaló jelzés és egy érték jelenik meg.
MIN1, 2, ..., 30, 31 MAX
2 Nyomja meg a DSC hangszínszabályzó gombot
egyszer vagy ismételten mindaddig, míg a kívánt hangszínbeállítás jelzése meg nem jelenik a kijelzõn: (nincs jelzés).
ROCK/ POP/ JAZZ/ CLASSIC
3 Nyomjuk le a DBB gombot a mélyhang-
kiemelés be- és kikapcsolásához.
A kijelzõn megjelenik: DBB.
4 Ha átmenetileg ki akarja kapcsolni a hangot,
nyomja meg a távirányítón a MUTE gombot.
A lejátszás tovább folytatódik, hang nem hallatszik, és a kijelzõn a látszik.
0
Ha vissza akarja kapcsolni a hangot, akkor: – vagy nyomja meg ismét a MUTE gombot; – vagy változtassa meg a hangerõ beállítását. – hangforrás cseréje.
MUTE
VOL
közötti
felirat
Magyar
71
Magyar
CD
CD lejátszása
0
CD-ROM, CD-I, CDV, VCD, MP3 és DVD és számítógépes alkalmazásra szánt CD-k azonban nem használhatók.
4 A
ÉÅ
gomb megnyomásával indítsa el a leját-
szást.
A CD lejátszása alatt az aktuális mûsorszám sorszáma és a lejátszása során eltelt idõ látszik a kijelzõn.
5 Ha meg akarja szakítani a lejátszást, nyomja
meg aÉÅgombot. Ha folytatni kívánja a lejátszást, nyomja meg ismét a
ÉÅ
gombot.
6 Ha be akarja fejezni a CD lejátszását, nyomja
meg a STOP9gombot.
Megjegyzés: A CD lejátszása akkor is befejezõdik, ha: – kinyitja a CD-tartót – a CD a végére ért – másik hangforrást választ: TUNER vagy AUX.
Másik szám kiválasztása
0
Nyomja meg a ¡vagy ™gombot egyszer vagy ismételten mindaddig, míg a keresett mûsorszám sorszáma meg nem jelenik a kijelzõn.
0
Ha közvetlenül a CD behelyezése után vagy PAUSE állásban választja ki a számot, akkor a
ÉÅ
gomb megnyomásával el kell indítania a
lejátszást.
1 Nyomja meg a SOURCE gombot, hogy
kiválassza a CD lemezt.
2 Nyomja meg az OPEN • CLOSE
a rendszer elõlapján, hogy kinyissa a CD tartót.
OPEN
felemelkedik.
jelenik meg amikor a tartó ajtója
çç
3 Helyezzen be egy lemezt, úgy, hogy a
nyomtatott oldala felfele mutasson. Nyomja meg az OPEN • CLOSE ççgombot megint, hogy lecsukja a CD tartó ajtaját.
A "
READING
miközben a CD lejátszó leolvassa a lemez tartalmát.
Megjelenik az teljes lejátszási idõ és a
zeneszámok összege.
72
" kifejezés jelenik meg,
gombot
Dallamrész megkeresése egy számon belül
Tartsa lenyomva a ààvagy áágombot.
1
A készülék a CD-t nagyobb sebességgel, halkabban játssza le.
2 Ha megtalálta a keresett dallamrészt, engedje
el a ààvagy áágombot.
A lejátszás a szokásos módon folytatódik.
Különféle lejátszási módok: SHUFFLE és REPEAT
A lejátszás megkezdése elõtt vagy aközben kiválaszthat különféle lejátszási módokat és áttérhet egyikrõl a másikra. A lejátszási módok a PROGRAM funkcióval is kombinálhatók.
SSHHUUFFFFLLEE
SSHHUUFFFFLLEE
RREEPPEEAATT AALLLL
RREEPPEEAATT
......a teljes CD/a program összes
számának lejátszása véletlen sorrendben
RREEPPEEAATT AALLLL
és
program folyamatos, ismételt lejátszása véletlen sorrendben
…teljes CD/a program ismételt
lejátszása
........az aktuális szám folyamatos
lejátszása
…a teljes CD/a
1 A kívánt lejátszási mód kiválasztásához addig
nyomja meg ismételten a SHUFFLE vagy a REPEAT gombot a lejátszás megkezdése elõtt
vagy aközben, míg annak jelzése meg nem jelenik a kijelzõn. (SHUFFLE, REPEAT, REPEAT ALL)
2 Ha STOP állásban van, akkor a
megnyomásával indítsa el a lejátszást.
ÉÅ
gomb
3 Ha vissza kíván térni a szokásos módon történõ
lejátszáshoz, akkor addig nyomja meg ismételten a SHUFFLE illetve REPEAT gombot, míg a SHUFFLE/REPEAT lejátszási mód jelzése nem látszik tovább a kijelzõn.
0
A kiválasztott lejátszási mód a STOP9gomb megnyomásával is törölhetõ.
A kijelzõn rövid idõre megjelenik, hogy hány szám lett már beprogramozva, valamint a program lejátszásához szükséges idõ, utána a beprogramozott mûsorszám sorszáma és a
PROG
felirat látszik.
4 A 2-3. lépések ismétlésével válasszon ki és
tároljon további számokat a programban.
➜A FULL
mint 40 számot próbálna tárolni.
jelzés látszik a kijelzõn, ha több,
5 A lemez program lejátszásának megkezdéséhez
nyomjuk le a STOP9, majd aÉÅ, vagy nyomjuk le közvetlenül a gram áttekintése
ÉÅ
gombot. A pro-
A program átnézése
STOP9üzemmódban tartsuk lenyomva a PROGRAM
ben meg nem jelenik a tárolt számok összes száma.
gombot, amíg a kijelzön sorrend-
A program törlése
A következõképpen törölheti programot:
0
STOP állásban megnyomja egyszer a STOP
9
gombot;
0
lejátszás közben megnyomja kétszer a STOP gombot;
0
kinyitja a CD-tartót.
Eltınik a PROGRAM szó.
És a CLEAR szó görgetõdik, majd eltınik a kijelzõrõl.
CD
9
Magyar
Számok beprogramozása
STOP állásban válassza ki és programozza be a CD számait tetszõleges sorrendben. Bármelyik számot tárolhatja többször is. A memóriában összesen 40 szám tárolható.
1 Nyomja meg a
programozási módba.
Megjelenik valamelyik mûsorszám sorszáma
és a PROGRAM felirat villog.
2 A készüléken lévõ
ki a kívánt mûsorszám sorszámát.
3 Nyomjuk le a
tárolandó sorszámának megerösítéséhez.
PROGRAM
¡
vagy ™gombbal válassza
PROGRAM
gombot a szám
gombot térjen át
73
RÁDIÓ
Hangolás egy rádióadóra
Nyomja meg a SOURCE gombot, hogy
1
kiválassza a TUNER.
A kijelzõn rövid idõre megjelenik a
jelzés.
2 A BAND (a távirányítón a
egyszeri vagy ismételt megnyomásával válassza ki a hullámsávot.
3 Tartsuk lenyomva a TUNE
Magyar
bot.
A rádió automatikusan ráhangol egy kellõ térerõvel sugárzó rádióadóra. Az automatikus hangolás alatt a kijelzõn a látszik.
4 A 3 lépést ismételje mindaddig, míg meg nem
találja a keresett rádióadót.
0
Ha gyenge rádióadóra hangol, akkor addig nyomja meg ismételten, röviden a vagy áágombot, míg a vétel nem lesz megfelelõ.
Rádióállomások beprogramozása
Összesen 40 rádióadót tárolhat a memóriában.
Automatikus programozás
Az automatikus programozás egy megadott programszámtól kez-dõdik. Ettõl a programszámtól felfelé a korábban beprogramozott rádióadók törlésre kerülnek. A készülék csak azokat az adókat programozza be, amelyek még nem szerepelnek a memóriában.
TUNER
(FM/MW)
SEARCH
) gomb
àà
vagy áágom-
TUNE
TUNER
jelzés
àà
1 A
PRESET ¡vagy ™gombbal válassza ki,
hogy melyik számnál kezdõdjön el a pro­gramozás.
Megjegyzés: – Ha nem választ ki programszámot, az alapértelmezés szerinti érték 1, és az összes korábban beprogramozott adó felülírásra kerül.
2 Tartsa lenyomva a
legalább 2 másodpercig, hogy áttérjen pro­gramozási módba.
A kijelzõn az készülék beprogramozza elõször az utána az MW hullámsávban sugárzó adókat. Az utoljára beprogramozott rádióadó mûsorával kezdõdik el a lejátszás.
Programozás kézi vezérléssel
PROGRAM
AUTO
felirat látszik és a
gombot
RDS,
1 Hangoljon a kívánt rádióadóra (lásd Hangolás
egy rádióadóra).
2 A
PROGRAM
programozási módba.
3 A
PRESET ¡vagy ™gombbal válasszon ki
egy számot 1 és 40 között, ez lesz az adó pro­gramszáma.
gombot megnyomva térjen át
4 A választás jóváhagyásához nyomja meg ismét
a
PROGRAM
A kijelzõn a PROGRAM felirat nem világít tovább, a programszám és az adó frekvenciája jelenik meg.
gombot.
5 Az elõzõ négy lépést megismételve
programozzon be további rádióadókat.
0
Egy beprogramozott állomást úgy törölhet, hogy a helyére más frekvenciaértéket programoz be.
Hangolás egy beprogramozott rádióállomásra
Addig nyomja meg ismételten a vagy ™gombot, míg a keresett programszám meg nem jelenik a kijelzõn.
PRESET
FM,
¡
74
RÁDIÓ
RDS (csak egyes típusoknál)
A Radio Data System egy olyan szolgáltatás, mely lehetõvé teszi, hogy az FM rádióadók további információkat is sugároz-zanak. Ha RDS adást vesz, akkor a kijelzõn a jelzés és a rádióadó neve látszik. Automatikus programozásnál elõször az RDS adókat programozza be a készülék.
Átkapcsolás másik RDS információra
0
Az
RDS • NEWS
megnyomva a következõ információk megje­lenítésére lehet átkapcsolni (ha egyáltalán ren­delkezésre állnak): – Az adó neve –A mûsor típusa, pl.
POP M
– Rádiótext üzenetek – Frekvencia
Megjegyzés: – Ha megnyomja az RDS gombot, és nincs RDS jel, akkor a
gombot röviden, ismételten
NEWS,SPORT
...
NO RDS
felirat jelenik meg.
,
Az RDS óra beállítása
Néhány RDS jeleket sugárzó állomás percenként valós idõadatokat is sugároz. A készülék órája az RDS jellel együtt sugárzott idõjel segítségével beállítható.
1 A készüléket FM hullámsávon RDS állomásra
kell hangolni (”Rádióállomások hangolása“).
2 Tartsuk lenyomva a CLOCK SET gombot,
amíg meg nem jelenik a "SET CLOCK" felirat.
3 Nyomja meg a RDS • NEWS gombot.
A kijelzõn a ”SEARCH RDS TIME“ [RDS
IDÃ KERESÉSE] üzenet jelenik meg.
Amikor a készülék vette az RDS idõt, tárol-
ja a pontos idõt.
Abban az esetben, ha a rádióállomás kilencven másodpercen belül nem sugároz RDS jeleket, a kijelzõn a ”NO RDS TIME“ [NINCS RDS IDÃ] üzenet jelenik meg.
Megjegyzés: – Néhány RDS jeleket sugárzó állomás a valós idõadatokat percenként sugározza. A sugárzott ido pontossága az azt sugárzó rádióállomástól függ.
Programtípus szerinti választás (PTY)
A PTY funkció lehetõséget ad arra, hogy megkereshessen bizonyos típusú mûsorokat. A PTY funkció csak akkor használlható, ha elõtte beprogramozta az RDS rádiókat (lásd Rádióadók beprohgramozása).
1 RDS rádióadás vétele közben addig nyomja
meg röviden, ismételten az gombot, míg a mûsortípus meg nem jelenik a kijelzõn.
2 Addig nyomja meg ismételten a
vagy™gombot, míg a keresett mûsortípus feli­rata meg nem jelenik a kijelzõn.
3 A
TUNINGàvagy ágombot lenyomva tart-
va indítsa el a keresést.
A rádió ráhangol egy olyan RDS adóra, mely a kiválasztott típusú mûsort sugározza. Ha az adók nem sugároznak a választott típusnak megfelelõ mûsort, akkor a üzenet jelenik meg.
RDS • NEWS
PRESET
TYPE NOT FOUND
¡
Magyar
75
RÁDIÓ
Magyar
RDS mûsortípusok
NO TYPE
NEWS
AFFAIRS
INFO
SPORT
EDUCATE
DRAMA
CULTURE
SCIENCE
VARIED
POP M
ROCK M
MOR M
LIGHT M
CLASSICS
OTHER M ....Speciális zenei mûsorok
WEATHER ......
FINANCE ......
CHILDREN ....
SOCIAL ........
RELIGION ....
PHONE IN ....
TRAVEL ........
LEISURE ......
JAZZ ............
COUNTRY ......
NATOIN M ....
OLDIES ........
FOLK M ........
DOCUMENT ....
TEST ............
ALARM ..........
....Nem RDS mûsortípus
............Hírek
....Politika és aktuális információk
............Speciális információk
........Sport
......Oktatás és felsõfokú képzés
........Rádiójátékok és irodalom
....Kultúra, egyház és társadalom
....
Tudomány
......Szórakoztató mûsorok
........
Popzene
......Rockzene
........Könnyûzene
....Könnyû klasszikus zene
..Klasszikus zene
Idõjárás Pénzügyek Gyermekmısorok Társadalmi ügyek Vallás Betelefonálós Utazás SzabadidŒ Jazz Country zene Nemzeti zene Örökzöld slágerek Népzene Dokumentummısorok Ébresztési próba Ébresztés
RDS hírek és közlekedési információk (TA)
A rádiót úgy is be lehet állítani, hogy az RDS állomások hírei vagy közlekedési információi megszakítsák a CD/AUX hallgatását. azonban csak akkor lehetséges, ha az RDS adó a hírekkel egyidõben sugározza a NEWS programtípus jelét is.
1 Hangoljon a kívánt RDS adóra. 2
A HÍREK beállítás kiválasztásához CD, AUX vagy készenléti üzemmódban nyomjuk le egyszer vagy többször az RDS • NEWS gombot.
➜A NEWS ON, TA ON
látszik rövid ideig.
Ha be van kapcsolva a hírek bemondásának funkciója vagy a TA funkció, akkor a NEWS felirat látszik. Ha áttér másik hangforrásra, akkor is bekapcsolva marad a funkció.
Megjegyzések: – Ha RDS híreket kap a CD lejátszása
közben, a lejátszás ideiglenesen megszakad és meghallgathatja a híreket. A lejátszás folytatódik, amint a hírek befejezõdtek. – Az RDS NEWS hírolvasás használatakor a hírek keresése az egész hálózaton megtörténik.
Az RDS hírek és közlekedési információk bemondásának kikapcsolása
Többféleképpen lehet kikapcsolni a hírek bemondásának funkcióját:
0
A hírek bemondása közben megnyomja a távirányítón a
RDS • NEWS
gombot.
vagy az
OFF
Ez
felirat
76
Az óra beállítása
Készenléti üzemmódban, nyomja meg és tart-
1
sa a rendszer CLOCK SET gombját, legalább három másodpercig.
A kijelzõn görgetõdik a ”
felirat.
Az óra értékének számjegyei villognak.
2 A
VOLUME ++/--gombot az óramutató
járásának irányában forgatva növelheti.
3 Nyomja meg ismét az
A perc értékének számjegyei villognak.
4 A
VOLUME ++/--gombot az óramutató
járásának irányában forgatva növelheti.
SET CLOCK
CLOCK SET
gombot.
5 A beállítás jóváhagyásához nyomja meg az
CLOCK SET
Megjegyzés: – Készenléti üzemmódban az idõ sötét háttér­rel jelenik meg.
gombot.
Az óra megjelenítése
1
Nyomjuk le a CLOCK SET gombot.
Megjelenik az óra.
ÓRA/ IDÕKAPCSOLÓ
készülék kilép az idõkapcsoló beállításának üzemmódjából.
1
Készenléti üzemmódban, nyomja meg és tart­sa a rendszer TIMER gombját, legalább három másodpercig.
A kijelzõn görgetõdik a ”
SELECT SOURCE
2 A SOURCE vagy
óramutató járásával egyezõ irányban elforgatva válassza ki a két hangforrás valamelyikét.
A kijelzõn megjelenik a CD,
felirat villog.
3 A
TIMER
gombot megnyomva hagyja jóvá a
választást.
4 A
VOLUME ++/--gombot az óramutató
járásának irányában forgatva növelheti, azzal ellentétesen csökkentheti az óra értékét.
5 Nyomja meg ismét a
A perc értékének számjegyei villognak.
6 A
VOLUME ++/--gombot az óramutató
járásának irányában forgatva növelheti, azzal ellentétesen csökkentheti a perc értékét.
7 A beállítás jóváhagyásához nyomja meg a
TIMER
gombot.
Az idõkapcsoló be van állítva, és be van
kapcsolva.
A TIMER idõkapcsoló be- és kikapcsolása
0
A távirányítón lévõ TIMER gombbal aktivál­hatja az utolsó beállítást illetve kikapcsolhat­ja az idõzítõt.
Bekapcsolás után a beállított idõpont
néhány másodpercig látható lesz, majd a készülék visszatér az utolsó aktív forráshoz vagy készenléti üzemmódban marad.
Kikapcsoláskor a kijelzõn az “
[KIKAPCSOLVA] üzenet jelenik meg.
SET TIMER“ a
“ felirat.
VOLUME ++/--gombot az
TUNER
felirat.
TIMER
gombot.
OFF
Magyar
A TIMER idõkapcsoló beállítása
0
A készülék ébresztõóraként is használható úgy, hogy egy elõre beállított idõpontban a CD-lejátszó, magnó vagy rádió bekapcsol. Az idõkapcsoló csak olyankor használható, ha az óra be van állítva.
0
Ha beállítás közben több, mint 90 másodpercen keresztül egyetlen gombot sem nyom meg, a
Megjegyzés: – Amennyiben 90 másodpercig nem nyom
meg egyetlen gombot sem, a készülék kilép az idõzítõ beállítása üzemmódból.
77
ÓRA/ IDÕKAPCSOLÓ
A SLEEP szendergési funkció be­és kikapcsolása
A szendergés idõkapcsolója lehetõséget ad arra, hogy a készülék automatikusan kikapcsoljon egy elõre beállított idõtartam eltelte után.
0
Lejátszás közben a távirányítón lévõ SLEEP gombot egyszer vagy ismételten mindaddig.
A kijelzõn látszik a felirat és miután választott a sorban megjelenõ lehetséges idõtartamokból:
90,
a választott idõtartam értéke is. Ha be van
kapcsolva a SLEEP funkció, bizonyos idõközönként átgördül a kijelzõn.
90, 75, 60,..., 45, 30,15, OFF,
MÛSZAKI ADATOK
Magyar
Erõsítõ
Kimeneti teljesítmény . . 20 W õsszteljesítmény
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Jel/zaj viszony. . . . . . . . . . . . . . 62 dBA (IEC)
Frekvenciatartomány. . . . 63 – 16000Hz, ± 3 dB
Bemeneti érzékenység, AUX . . 0,5 V (max. 2 V)
Impedancia, hangfalak . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Impedancia, fejhallgató . . . . . . . 32 Ω–1000
CD-lejátszó
Frekvenciatartomány . . . . . . . . . 30 – 16000 Hz
Jel/zaj viszony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 dBA
Rádió
FM hullámsáv . . . . . . . . . . . . . 87,5 – 108 MHz
MW hullámsáv. . . . . . . . . . . . . 531 – 1602 kHz
Érzékenység 300
– mono, 26 dB jel/zaj viszony . . . . . . . . 2,8 ÌV
– sztereo, 46 dB jel/zaj viszony . . . . . . 61,4
Csatornák szétválasztása . . . . . . . . . . . 28 dB
Teljes harmonikus torzítás . . . . . . . . . . . . ≤ 5%
Frekvenciatartomány. . . 63 – 12500 Hz (± 3 dB)
Jel/zaj viszony. . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 dBA
SLEEP
esetén
SLEEP
felirat a
2 x 5 W RMS
0
Ha ki akarja kapcsolni, nyomja meg a távirányítón lévõ SLEEP gombot egyszer vagy ismételten mindaddig, míg meg nem jelenik a kijelzõn a készülékrõl vagy a távirányítóról készenléti módba.
Hangfalak
Basszusvisszaverõ rendszer
Méretek (szél. x mag. x mély.) . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 x 245 x 90 (mm)
Készülék
Ω Ω
Ì
V
Hálózati feszültség. . . . . . . 220 – 240V / 50 Hz
Méretek (szél. x mag. x mély.) . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 x 245 x 96 (mm)
Súly hangfalakkal/anélkül . . . . . kb. 4.1 / 1.9 kg
Készenléti teljesítményfelvétel . . . . . . . . < 2 W
A készülék külsõ megjelenése és mıszaki jellemzõi elõzetes értesítés nélkül változhatnak.
OFF
felirat, vagy kapcsoljon át a
78
KARBANTARTÁS
A készülék házának tisztítása
0
A tisztításhoz puha, finom tisztítószerrel enyhén megnedvesített ruhát használjon. Ne használjon alkoholt, denaturált szeszt, ammóniát tartalmazó oldatot és súrolószert.
A lemezek tisztítása
0
Ha bepiszkolódik a lemez, törlõruhával tisztítsa meg. Középtõl kifelé haladva törölje át.
0
Ne használjon benzint, oldószert, háztartási tisztítósz­ert tartalmazó szert és a hanglemezek tisztításához használható antisztatikus sprayt.
A CD lencséjének tisztítása
0
Huzamosabb használat után por halmozódhat
fel a CD lencséjén. Hogy a lejátszás minõsége
jó maradjon, tisztítsa meg a CD lencséjét Philips
CD Lens Cleaner vagy más, a kereskedelemben
kapható lencsetisztító folyadékkal.
HIBAKERESÉS
FIGYELMEZTETÉS
Ne nyissa ki a készülék házát, mert áramütés érheti. Semmilyen körülmények között se próbálja önmaga megjavítani a készüléket, mert ebben az esetben megszûnik a garancia.
0
Ha bármilyen hiba elõfordul, mielõtt javíttatni vinné a készüléket, ellenõrizze az alább felsoroltakat.
0
Ha a felsorolt javaslatok alapján nem tudja megoldani a problémát, akkor forduljon a forgalmazóhoz vagy a szervizhez.
Magyar
Probléma Teendõ
A CD-lejátszó mûködése
A “
NO DISC
Rádióadók vétele
Rossz a rádióadó vétele.
” üzenet jelenik meg.
0
Helyezzen be lemezt.
0
A lemez fordítva van betéve.
0
Páralecsapódás a lencsén, várja meg, amíg a
lencse hõmérséklete eléri a szobahõmérsékletet.
0
Cserélje ki/tisztítsa meg a CD-t, lásd Karbantartás.
0
Használjon egy véglegesített CD-R(W)-t.
0
Gyenge a rádióadó jele, állítsa be az antennát.
vagy a jobb vétel érdekében használjon külsõ
antennát.
0
Vigye el a sztereo rendszert a TV vagy
képmagnó közelébõl.
79
HIBAKERESÉS
Általános problémák
A készülék nem reagál a gombok megnyomására.
Nincs hang, vagy csak halk hang van.
0
A STANDBY-ON kapcsolóval kapcsolja ki a készüléket. A hálózati csatlakozót húzza ki a fali dugaljból, majd dugja vissza, és kapcsolja be a készüléket.
0
Állítsa be a hangerõt.
0
Húzza ki a fejhallgatót.
0
Ellenõrizze a hangfalak csatlakoztatását.
0
Gyõzõdjön meg arról, hogy a hangfalak vezetékeinek szigeteletlen vége szorosan illeszkedik-e.
Magyar
A bal és jobb oldali csatorna fel van cserélve.
A távirányítóról nem vezérelhetõ a készülék.
Az idõkapcsoló nem mûködik.
Az óra/idŒkapcsoló beállítása törlŒdött.
0
Ellenõrizze a hangfalak csatlakoztatását és elhelyezését.
0
Mielõtt megnyomná a funkcióválasztás gombját ( hangforrást (CD, TUNER, stb.).
0
Csökkentse a távolságot.
0
Helyezze be polaritáshelyesen (+/- jelzés) az elemeket a jelzéseknek megfelelõen.
0
Cserélje ki az elemeket.
0
Irányítsa a távirányítót a rendszer infravürüs érzékelõje felé.
0
Állítsa be az órát.
0
A TIMER gombbal kapcsolja be az idõkapc­solót.
0
Feszültségkimaradás volt, vagy ki lett húzva a hálózati csatlakozó. Állítsa be az órát/idŒkapcsolót.
ÉÅ, ¡ ,
stb.), válassza ki a
80
кЫТТНЛИ Česky Slovakian Magyar Polski
MC235B
CLASS 1
LASER PRODUCT
Printed In China MC235B_12_UM_V2.0
Loading...