En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit
de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait
les multiples spécifications de l’usage privé, professionnel
et de la vie quotidienne.
L’appareil est livré avec un film encreur gratuit permettant
d’imprimer quelques pages à titre d’essai. Vous n’avez pas
besoin de carte Plug’n’Print (= carte à puce avec informations sur la capacité du film encreur) pour ce film encreur.
Répertoire téléphonique
Vous pouvez enregistrer dans l’annuaire téléphonique de
votre appareil des entrées avec plusieurs numéros et regrouper plusieurs entrées. Vous pouvez attribuer différentes
sonneries aux entrées.
Numérotation abrégée
Vous pouvez affecter des numéros à numérotation abrégée
aux numéros fréquemment appelés. Vous appelez rapidement ces numéros à l’aide de la touche de numérotation
abrégée et des touches numériques.
Le répondeur intégré enregistre jusqu’à 30 minutes de
messages. Vous pouvez enregistrer des messages vocales internes et externes (= mémos). Vous pouvez consulter à distance les nouveaux messages à partir de n’importe quel téléphone. Le code privilège permet aux appelants de vous
joindre, et ce même si le répondeur est activé.
Envoyez des fax en différentes résolutions à un ou plusieurs
destinataires, par exemple à un groupe. Vous pouvez également relever des fax et préparer des documents pour être
relevés.
Cinq documents fax, que vous pouvez imprimer, sont mémorisés dans votre appareil. Ces documents vous permettent de réaliser par exemple une brève notice de fax ou
d’envoyer un fax de félicitations ou d’information.
Sélectionnez entre la résolution texte ou photo pour copier
des documents avec votre appareil. Vous pouvez aussi faire
plusieurs copies.
Envoyez des SMS de votre appareil si vous disposez d’une
connexion téléphonique pour cette fonction (la fonction
n’est pas supportée dans tous les pays et par tous les réseaux). Vous gérez les SMS entrants avec les nombreuses
fonctions du menu SMS.
Activez la communication par SMS et vous obtenez un
SMS, par exemple sur votre téléphone mobile, si vous recevez en votre absence des appels, fax ou autres messages (la
fonction n’est pas supportée dans tous les pays et par tous
les réseaux).
En fonction du paramétrage, votre appareil imprime chaque jour ou sur demande un nouveau Sudoku - une jeu
d’énigme japonais.
Nous vous souhaitons bien du plaisir avec votre appareil et
ses multiples fonctions !
A propos du guide d’utilisation
L’aide à l’installation des pages suivantes vous permet de
mettre en service votre appareil rapidement et facilement.
Vous trouverez des descriptions détaillées dans les chapitres suivants de ce guide d’utilisation.
Lisez attentivement le présent guide d’utilisation. Veillez
surtout aux consignes de sécurité pour assurer un parfait
fonctionnement de votre appareil. Le fabricant n’endosse
aucune responsabilité si vous ne respectez pas ces consignes.
Symboles utilisés
Avertissements concernant les risques
Avertit des risques pour les personnes, des dommages
pour l’appareil ou d’autres objets ainsi que d’une
éventuelle perte de données. Les dommages corporels
ou matériels ne peuvent provenir que d’une manipulation non conforme.
Explication d’informatio ns
Ce symbole signale des astuces vous permettant
d’utiliser plus simplement votre appareil.
2
Guide d’installation
Contenance de l’emballage
Contenance de l’emballage Emballage Primo · Voice
‚ Appareil
ƒ Combiné
„ Câble spiralé pour combiné
… Plateau à papier
† Cordon d’alimentation avec fiche (spécifique au pays)
‡ Câble téléphonique avec fiche (spécifique au pays)
Manuel d’utilisation
Guide d’utilisation avec guide d’installation (sans illustration)
Contenance de l’emballa ge
Emballage incomplet
S’il manquait un des composants ou si vous constatiez des dommages, adressez-vous à votre revendeur
ou à notre service après-vente.
Mettre en place le plateau à papier
Mettre en place le plateau à papier
Enfichez le plateau à papier dans les orifices prévus à cet effet derrière la fente d’alimentation du papier.
Mettre en place le plateau à papier
Aplanir le papier
Aplanissez le papier et mettez-le en place bien à plat
dans le bac. Vous évitez ainsi que plusieurs feuilles
soient tirées en même temps.
Préparer le papier
Chargement du papier
1 Basculez le levier à droite à côté du plateau d’alimenta-
tion du papier vers l’avant.
2 Insérez le papier dans le plateau. Vous pouvez insérer
au maximum 50 feuilles (A4 · 80 g/m
3 Pour fixer le papier, basculez le levier vers l’arrière.
Chargement du papier
Raccorder le combiné
Raccorder le combiné
Insérez une extrémité du câble spiralé dans la prise au com-
2
).
biné. Branchez l’autre extrémité dans la prise repérée avec
le symbole ).
Raccorder le combiné
Chargement du papier
Format de papier
Avant de pouvoir recevoir des documents ou copier, vous
devez insérer du papier. Veuillez utiliser exclusivement du
papier adéquat en format standard A4 (210 × 297 millimètres · de préférence 80 g/m
2
). Veillez aux informations
dans les caractéristiques techniques.
3
Raccorder le câble téléphonique
Raccorder le câble télé phonique
Raccordez le câble téléphonique à l’appareil en l’insérant
dans le connecteur marqué C. Branchez la fiche téléphone sur la prise de la ligne téléphonique.
Raccorder le câble télé phonique
Suisse
Branchez la fiche téléphone sur la prise de la ligne téléphonique. Si votre prise téléphonique est de type ancien, utilisez un adaptateur usuel. En cas de prise double, branchez
la fiche sur la prise du haut.
Brancher le cordon d’alimentation
Tension d’alimentation sur le lieu d’utilisation
Contrôlez si la tension secteur de votre appareil (plaque signalétique) est identique à celle du lieu d’installation.
Brancher le cordon d’al imentation
Branchez le cordon d’alimentation sur le port situé à l’arrière de l’appareil. Branchez le cordon d’alimentation sur la
prise secteur.
Brancher le cordon d’al imentation
Sélectionner le pays
Paramètres Paramétrer correctement un pays
Paramétrez le pays dans lequel vous utilisez l’appareil. Dans le cas contraire, votre appareil n’est pas
adapté au réseau téléphonique. Si votre pays n’est pas
dans la liste, vous devez sélectionner un autre paramètre et utiliser le bon câble téléphonique du pays.
Adressez-vous à votre revendeur.
Paramétrer le pays
1 Paramétrez le pays dans lequel vous utilisez l’appareil
via /.
2 Confirmez par _.
Après l’entrée, l’appareil imprime une nouvelle page d’aide
et contrôle la connexion téléphonique.
Entrer le numéro
En-tête
Votre numéro et votre nom sont inscrits en haut de chaque
page (= ligne d’en-tête) et sont envoyés ensemble avec la
date, l’heure et le numéro de page.
Entrer le numéro
1 Entrez votre numéro. Vous pouvez entrer un signe plus
via # ou *.
2 Confirmez par _.
Entrer le nom
Entrer le nom
1 Entrez votre nom. Entrez les lettres avec les touches nu-
mériques. Entrez les caractères spéciaux via 0. Appuyez sur chaque touche autant de fois jusqu’à faire apparaître la lettre ou le caractère spécial à l’écran.
Déplacez le curseur avec /. Effacez des lignes
via V.
2 Confirmez par _.
Après la saisie, l’appareil imprime un aperçu des fonctions.
Entrer heure et date
Entrer heure et date
1 Entrez l’heure, par exemple 1400 pour 14 heu-
res.
2 Entrez la date (deux positions), par exemple 08
06 07 pour le 8 juin 2007.
3 Confirmez par _.
Aide 2 - Première installation
Vous pouvez redémarrer à tout moment la première
installation. Appuyez sur ? et 2.
Première installation
Lancer la première installation
Après avoir raccordé votre appareil au secteur, l’opération
de première installation commence. Appuyez sur
? pendant au moins deux secondes. Votre appareil imprime une page d’aide.
Sélectionner la langue
1 Sélectionnez la langue souhaitée à l’écran avec /.
2 Confirmez par _.
4
Aperçu
Aperçu des fonctions du menu
Votre appareil dispose des fonctions suivantes. Deux possibilités au choix pour sélectionner des fonctions :
Navigation dans le menu
Naviguer dans le menu : Appuyez sur _ ou l’une
des deux touches fléchées / pour ouvrir le menu. Naviguez dans le menu avec /. Sélectionnez une fonction du
menu avec _. V vous permet de revenir au menu précédent. La touche H vous permet de quitter le menu et
de revenir au mode initial.
Appel direct
Appeler directement des fonctions : Vous appelez
une fonction du menu avec le numéro de la fonction. Appuyez sur _ et entrez le numéro avec le clavier numéri-
que. Confirmez par _. Vous trouverez les numéros correspondant aux fonctions dans la liste ci-dessous.
Aide 6 - Liste des foncti ons
Appuyez sur ? et 6 pour imprimer une liste de toutes les fonctions et tous les paramètres de votre appareil.
1 Annuaire téléphonique
Rechercher des entrées
11 Rechercher une entrée ...............................page 10
Nouvelle entrée
12 Nouvelle entrée..........................................page 10
Créer un groupe
13 Créer un groupe ........................................page 11
‚ Combiné
ƒ Plateau à papier
„ Plateau d’alimentation (côté imprimé vers le haut)
… Panneau avec écran
† Prise combiné – prise de raccordement pour le combiné
‡ B (prise) – prise de raccordement d’autres appareils
ˆ C (prise) – prise de raccordement pour câble télé-
phonique
PPF 63x, PPF 67x
‚ Verre scanner
ƒ Cylindre de l’alimentation automatique de documents
„ Appuis des cylindres d’alimentation
… Guidage de documents / feuille scanner
† Couvercle pour scanner et alimentation automatique
de documents
‡ Roue d’engrenage pour tendre le film encreur
ˆ Rouleau encreur dans la cuve encreur arrière
‰ Rouleau encreur dans la cuve encreur avant
Š Fixation pour carte Plug’n’Print
‹ Fixations du couvercle du scanner et de l’alimentation
automatique de documents
Numérotation aperçu intérieur
Description intérieure
6
Panneau
Touche message
ä – S’allume si de nouveaux messages sont réceptionnés / liste des nouveaux messages avec sous-menus
Touche de numérotation abrégée
Ý – Appuyer brièvement : appeler les entrées à numérotation abrégée. Sélectionner les entrées avec / ou les touches numériques / appuyer plus longuement : attribuer une
nouvelle entrée à numérotation abrégée
Touche d’annuaire téléphonique
a – Appuyer brièvement : appeler les entrées de l’annuaire téléphonique. Sélectionner les entrées avec / / appuyer plus longuement : enregistrer une nouvelle entrée
Touche horloge/gestion d’ap pels
U/S/M – Réglage de l’horloge et des modes de réception
fax (= gestion d’appels). Modes réglés à l’écran
(nuit). Horloge activée en plus avec ›
Touche Stop
H – Annuler la fonction / retour dans le mode initial
/ éjecter documents / quitter l’écoute des messages
Touche C
V – Retour au menu précédent / appuyer brièvement : ef-
™ (jour), š
facer des signes / appuyer plus longuement : effacer toute
l’entrée / durant l’écoute : effacer message / dans mode initial : effacer tous les messages
Touches fléchées
/ – Appeler fonctions du menu / naviguer dans menu /
sélectionner options / déplacer curseur / régler volume
Touche OK
_ – Appeler fonctions menu, confirmer entrée
Touche Start
G – Appuyer brièvement : démarrer transmission de
messages / appuyer plus longuement : démarrer relevé de
fax
Touche répondeur
b – Appeler menu répondeur
Touche d’aide
? – Appuyer brièvement : imprimer pages d’aide
et listes des paramètres / appuyer plus longuement : démarrer l’opération de première installation
Touche Copy
j – Appuyer brièvement : faire une copie / appuyer
plus longuement : copie en plusieurs exemplaires
Touche de résolution
ã – Régler résolution plus élevée pour fax et copies
(
RESOL.: STANDARD, RESOL.: FINE, RESOL.:
PHOTO
)
Touche SMS
W – Appeler menu SMS (la fonction ne s’applique pas à
tous les pays et réseaux)
Touches numériques
Clavier numérique – Entrer chiffres, lettres et caractères
spéciaux / appuyer plus longuement : appeler les entrées à
numérotation abrégée
Touche de rappel (bis)
L – Appuyer brièvement : liste des dix derniers numéros
composés (= liste de rappels) / appuyer plus longuement :
liste des dix derniers appelants (= liste des appelants)
Touche haut-parleur
ß – Composer avec combiné raccroché / mains libres
Touche R
R – Passer entre deux deux appels (= double appel) / ajouter pause de sélection / code d’accès au réseau extérieur
PPF 67x
7
Informations générales sur la sécurité
Cet appareil est testé selon les normes EN 60950-1 et CEI
60950-1 et ne peut être branché que sur les réseaux téléphonique et électrique conformes à ces normes. L’appareil
a été conçu exclusivement pour une utilisation dans le pays
de vente.
Ne procédez à aucun réglage et changement qui ne sont pas
décrits dans le présent mode d’emploi.
Installation de l’appareil
L’appareil doit reposer sur une surface stable et plane. En
cas de chute, l’appareil peut subir des dommages et/ou
blesser des personnes, notamment les enfants. L’écart par
rapport aux autres appareils et objets doit s’élever à au
moins 15 centimètres ; ceci s’applique également aux
autres téléphones sans fil additionnels. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une radio ou d’un téléviseur. Posez
tous les câbles de façon à ce que personne ne puisse trébucher ni se blesser ou que l’appareil ne soit endommagé.
Quand vous ouvrez l’appareil, il faut bloquer entièrement
le couvercle. Vous pouvez vous blesser si le couvercle vient
à tomber alors que vous travaillez sur l’appareil.
Protégez l’appareil du rayonnement solaire direct, de la
chaleur, des grandes variations de températures et de l’humidité. Ne placez pas l’appareil à proximité d’un chauffage
ou d’une climatisation. Veillez aux indications concernant
la température et l’humidité de l’air dans les caractéristiques techniques.
L’appareil doit être suffisamment ventilé et ne doit pas être
recouvert. Ne déposez pas votre appareil dans des armoires
ou coffres fermés. Ne le posez pas sur des supports mous,
tels que couvertures ou tapis, et ne recouvrez pas les fentes
de ventilation. Sinon, l’appareil pourrait surchauffer voire
s’enflammer.
Si votre appareil devient trop chaud ou si de la fumée sort
de l’appareil, retirez aussitôt la prise du secteur. Laissez examiner votre appareil par un spécialiste. Afin d’éviter la propagation d’un feu en cas d’incendie, tenez cet appareil éloigné des flammes.
N’installez pas l’appareil dans des salles humides. Ne touchez jamais les fiches/prises secteur et téléphone avec les
mains humides.
Aucun liquide ou corps étranger ne doit entrer dans l’appareil. Séparez l’appareil du secteur au cas où des liquides
ou corps étrangers parviennent dans l’appareil et faites contrôler votre appareil par un technicien.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance autour de l’appareil. Ne pas laisser les feuilles d’emballage à portée des
enfants.
Alimentation électrique
Contrôlez si la tension secteur de votre appareil (plaque signalétique) est identique à celle du lieu d’installation. Utilisez uniquement les câbles électrique et téléphonique fournis avec votre appareil.
Installez votre appareil de façon que la prise de courant soit
facilement accessible. L’appareil ne possède aucun bouton
Marche/Arrêt. En cas d’urgence, coupez l’alimentation
électrique de votre appareil en retirant la fiche secteur.
Ne touchez jamais les câbles électrique et téléphonique s’ils
sont endommagés.
Débranchez votre appareil des réseaux électrique et téléphonique durant un orage. Si ce n’est pas possible, n’utilisez pas l’appareil durant un orage.
Débranchez l’appareil du secteur et du réseau téléphonique
avant d’en nettoyer la surface. N’utilisez en aucun cas des
produits de nettoyage liquides, gazeux ou légèrement inflammables (sprays, produits abrasifs, vernis brillants, alcool).
Nettoyez l’écran avec un chiffon doux et sec. En cas de bris
de l’écran d’affichage, un liquide légèrement corrosif peut
se répandre. Evitez tout contact avec la peau et les yeux.
En cas de panne de courant, votre appareil ne fonctionne
pas ; les données enregistrées sont sauvegardées.
Réparations
Si des pannes surviennent, veillez aux informations à
l’écran et sur le rapport d’erreur.
Ne réparez pas vous-même l’appareil. Une maintenance
non conforme peut occasionner des dommages corporels
ou matériels. Laissez examiner votre appareil exclusivement par un spécialiste agréé.
N’enlevez pas la plaque signalétique de votre appareil,
autrement la garantie s’éteint.
Consommables
N’utilisez que des consommables d’origine. Pour les commander, adressez-vous à votre revendeur ou à notre service
de commande. Les autres consommables peuvent endommager l’appareil ou réduire sa durée de vie.
Eliminez les consommables usagés conformément aux dispositions en vigueur dans votre pays.
8
Table des matières
Très cher client, ......................................................... 2
A propos du guide d’utilisation .................................. 2
Appuyez sur ? et 3 pour imprimer un
aperçu de l’annuaire téléphonique.
Raccorder des appareils additionnels
Pour savoir comment vous raccordez d’autres téléphones et
de quelles fonctions vous disposez, reportez-vous au chapitre sur les raccordements de téléphones et d’autres appareilspage 26.
Téléphoner avec l’appareil
Sélectionnez le numéro souhaité. Pour cela, vous disposez
de plusieurs possibilités. Décrochez ensuite le combiné.
Numérotation automatique
Vous pouvez également décrocher tout d’abord le
combiné puis composer un numéro. La composition
commence immédiatement.
Sélection manuelle : Composez le numéro souhaité
avec le clavier numérique.
Annuaire téléphonique :
1 Appuyer sur a
Vous pouvez consulter les entrées de l’annuaire
téléphonique en appuyant sur _, 11 et _.
2 Sélectionnez une entrée avec /. Entrez les premières
lettres avec les touches numériques pour naviguer plus
rapidement dans l’annuaire.
Vous pouvez enregistrer une entrée plusieurs fois
sous le même nom mais dans une autre catégorie.
La première lettre de la catégorie apparaît dans
l’annuaire derrière l’entrée.
Numérotation abrégée :
nez l’entrée de votre choix avec
Appeler l’entrée à numé rotation abrégée
Vous pouvez appeler les entrées à numérotation abrégée en appuyant pendant au moins deux secondes sur
la touche numérique respective.
Liste des rappels : Appuyez sur L. Sélectionnez avec
/ une entrée dans la liste des numéros composés.
Appels sortants
Vous pouvez consulter la liste des rappels en appuyant sur _, 22 et _.
Liste des appelants : Appuyez sur L pendant au
moins deux secondes. Sélectionnez avec / une entrée
dans la liste des appelants.
Appels reçus
Vous pouvez consulter la liste des appelants en appuyant sur _, 21 et _.
Condition CLIP
Pour que cette fonction fonctionne, il faut activer
l’identification de l’appelant (CLIP) pour votre connexion téléphonique (en fonction du pays et du réseau). Le numéro et le nom ne s’affichent pas si l’appelant occulte son numéro.
Appuyez sur Ý. Sélection-
/
ou l a touche numé rique.
Enchaîner des numéros
Avant de composer, vous pouvez combiner et éditer des
chiffres saisis manuellement et des entrées enregistrées. Si
vous avez par ex. enregistré dans l’annuaire téléphonique le
numéro indicatif d’un opérateur privilégié (call-by-call),
sélectionnez cette entrée et entrer manuellement le numéro
d’appel suivant ou sélectionnez une autre entrée enregistrée.
Ajouter une pause de sélection
Il peut s’avérer utile d’ajouter une pause de sélection dans
le numéro d’appel, par ex. pour le code d’accès au réseau
extérieur, le numéro d’appel direct ou une sous-adresse, ou
bien dans un numéro d’appel à distance. Appuyez sur R.
La seconde partie du numéro n’est sélectionnée que lorsque la communication avec le numéro principal est établie.
Dispositif mains-libres
1 Appuyez sur ß pour téléphoner avec le combiné raccro-
ché. Vous entendez la tonalité de retour d’appel dans le
haut-parleur.
2 Entrez le numéro souhaité avec le clavier numérique ou
sélectionnez une entrée enregistrée. La composition
commence immédiatement. Vous ne pouvez plus corriger les chiffres erronés.
Annuaire téléphonique de l’appareil
Répertoire téléphonique
Vous pouvez enregistrer dans l’annuaire téléphonique de
votre appareil des entrées avec plusieurs numéros et regrouper plusieurs entrées. Vous pouvez attribuer différentes
sonneries aux entrées. Veillez aux informations dans les caractéristiques techniques.
Navigation avec curseur 1
Déplacez le curseur avec /. Effacez des lignes via V.
La touche H vous permet de quitter le menu et
de revenir au mode initial.
Enregistrer une entrée
1 Appuyez sur a pendant au moins deux secondes.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant
sur _, 12 et _.
2 Entrez le nom. Entrez les lettres avec les touches numé-
riques. Entrez les caractères spéciaux via 0. Appuyez
sur chaque touche autant de fois jusqu’à faire apparaître
la lettre ou le caractère spécial à l’écran.
3 Confirmez par _.
4 Sélectionnez avec / le numéro que vous souhaitez sai-
sir. Vous pouvez enregistrer plusieurs numéros pour
une entrée :
VAIL
5 Confirmez par _.
6 Entrez le numéro.
CATEG.:DOMICILE, CATEG.:TRA-
, CATEG.:PORTABLE ou CATEG.:FAX.
Vous pouvez enregistrer une entrée plusieurs fois
sous le même nom mais dans une autre catégorie.
La première lettre de la catégorie apparaît dans
l’annuaire derrière l’entrée.
10
7 Confirmez par _.
8 Vous pouvez affecter une sonnerie au numéro. Sélec-
tionnez une sonnerie avec les touches numériques 0 à
9. / vous permet de régler le volume.
Pour que cette fonction fonctionne, il faut activer
l’identification de l’appelant (CLIP) pour votre
connexion téléphonique (en fonction du pays et
du résea u). Le numér o et le nom ne s’ aff ichen t pa s
si l’appelant occulte son numéro.
9 Confirmez par _. L’entrée est enregistrée.
Modifier une entrée
1 Appuyez sur _, 15 et _.
2 Sélectionnez avec / l’entrée que vous souhaitez modi-
fier.
3 Confirmez en appuyant sur _.
Vous pouvez également appeler cette fonction en
sélectionnant l’entrée dans l’annuaire téléphonique et en appuyant au moins pendant deux secondes sur a.
4 Editez le nom.
5 Confirmez par _.
6 Sélectionnez avec / le numéro que vous souhaitez sai-
sir.
7 Confirmez par _.
8 Editez le numéro.
9 Confirmez par _.
10 Vous pouvez affecter une sonnerie au numéro. Sélec-
tionnez une sonnerie avec les touches numériques 0 à
9. / vous permet de régler le volume.
11 Confirmez en appuyant sur _.
Supprimer une entrée
1 Appuyez sur _, 16 et _.
2 Sélectionnez avec / l’entrée que vous souhaitez sup-
primer.
3 Confirmez par _.
4 Confirmez
Groupes
Groupes
Vous pouvez regrouper plusieurs entrées de votre répertoire téléphonique. Un message sera envoyé à toutes les personnes de ce groupe l’une après l’autre.
EFFACER: OUI avec _.
Ajouter des entrées dans un groupe
1 Appuyez sur _, 13 et _.
2 Sélectionnez avec / le groupe que vous souhaitez
créer.
3 Confirmez par _. Vous pouvez ajouter des entrées
dans un groupe, afficher les personnes du groupe, effacer le groupe ou envoyer un fax au groupe.
4 Sélectionnez avec /
5 Sélectionnez avec / l’entrée que vous souhaitez ajou-
ter au groupe.
AJOUTER?.
6 Confirmez par _.
7 Répétez les étapes 4 à 6 pour ajouter de nouvelles en-
trées au groupe.
8 Appuyez sur H pour achever l’entrée.
Afficher les entrées d’un groupe
1 Appuyez sur _, 13 et _.
2 Sélectionnez avec / le groupe que vous souhaitez af-
ficher.
3 Confirmez par _.
4 Sélectionnez avec /
5 Confirmez par _.
6 Naviguez avec / dans les entrées du groupe.
7 Appuyez deux fois sur H pour revenir au mode
initial.
AFFICHER?.
Effacer une ou toutes les entrées d’un
groupe
Effacer une entrée
1 Appuyez sur _, 13 et _.
2 Sélectionnez avec / le groupe dans lequel vous sou-
haitez supprimer des entrées.
3 Confirmez par _.
4 Sélectionnez avec /
5 Confirmez par _.
6 Sélectionnez avec / l’entrée que vous souhaitez sup-
primer.
7 Confirmez par _.
8 Sélectionnez avec /
9 Confirmez par _. L’entrée est supprimée.
EFFACER?.
EFFACER: OUI.
Supprimer un groupe
1 Appuyez sur _, 13 et _.
2 Sélectionnez avec / le groupe que vous souhaitez sup-
primer.
3 Confirmez par _.
4 Sélectionnez avec /
5 Confirmez deux fois par _.
6 Sélectionnez avec /
7 Confirmez par _. Toutes les entrées du groupe sont
effacées.
EFFACER?.
EFFACER: TOUT.
Numérotation abrégée
Numérotation abrégée
Vous pouvez affecter des numéros à numérotation abrégée
aux numéros fréquemment appelés. Vous appelez rapidement ces numéros à l’aide de la touche de numérotation
abrégée et des touches numériques.
Affecter ou modifier une entrée à numérotation abrégée
1 Appuyez sur Ý pendant au moins deux secondes.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant
sur _, 14 et _.
11
2 Sélectionnez avec / ou la touche numérique corres-
pondante le numéro à numérotation abrégée que vous
souhaitez affecter ou modifier.
Si vous sélectionnez un numéro abrégé déjà attribué, l’entrée sera écrasée.
3 Confirmez par _.
4 Sélectionnez avec / l’entrée de l’annuaire téléphoni-
que que vous souhaitez affecter comme entrée à numérotation abrégée.
5 Confirmez par _.
Supprimer une entrée à numérotation
abrégée
Supprimer une entrée à numérotation abrégée
Cette fonction supprime non seulement l’entrée à
numérotation abrégée mais aussi l’entrée dans l’annuaire téléphonique. Ecrasez l’entrée à numérotation
abrégée si vous voulez la modifier.
1 Appuyez sur Ý.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant
sur _, 14 et _.
2 Sélectionnez avec / ou la touche numérique corres-
pondante l’entrée que vous souhaitez effacer.
3 Appuyez sur V.
4 Confirmez l’effacement en appuyant sur _.
Imprimer l’annuaire téléphonique
Appuyez sur _, 17 et _. L’appareil imprime une
liste avec les entrées de l’annuaire téléphonique et les affectations enregistrées.
Identification de l’appelant (CLIP)
(en fonction du pays et du réseau)
(en fonction du pays et du réseau)
Définition CLIP
Le numéro d’un appel entrant s’affiche à l’écran. Pour que
cette fonction fonctionne, l’identification de l’appelant
(CLIP – Caller Line Identification Presentation) doit être
activée pour votre connexion téléphonique. Informez-vous
auprès de votre opérateur téléphonique. Il est possible que
la fonction d’identification d’un numéro d’appel soit
payante.
Paramétrer le pays
Si l’identification de l’appelant ne fonctionne pas
alors qu’elle est activée, vérifiez si vous avez paramétré le bon pays (voir aussi le chapitre Paramétrages,
page 23).
Appels en absence
Appels en absence
Si vous avez reçu des app els d uran t vot re ab senc e, la touche
ä clignote.
1 Appuyez sur ä.
2 Sélectionnez avec les / les appels en absence.
3 Appuyez sur _.
4 Naviguez avec les / dans la liste des appels en absence.
5 Décrochez le combiné pour rappeler.
Afficher les noms de l’annuaire téléphonique
Votre appareil affiche le nom que vous avez enregistré dans l’annuaire téléphonique pour cet abonné. Le
numéro et le nom ne s’affichent pas si l’appelant occulte son numéro.
Activer et désactiver signal d’appel
Vous pouvez être informé durant une communication téléphonique d’un second appel par une tonalité (= signal
d’appel). Informez-vous auprès de votre opérateur téléphonique pour savoir si cette fonction est disponible pour votre connexion.
Condition CLIP
Pour que cette fonction fonctionne, il faut activer
l’identification de l’appelant (CLIP) pour votre connexion téléphonique (en fonction du pays et du réseau). Le numéro et le nom ne s’affichent pas si l’appelant occulte son numéro.
1 Appuyez sur _, 42 et _.
2 Définissez avec / si vous souhaitez activer ou désacti-
ver le signal d’appel.
3 Confirmez par _.
Avec R, vous pouvez passer d’un appel à l’autre
(= double appel).
12
2Le répondeur
Aide 3 - Répondeur
Appuyez sur ? et 3 pour imprimer un
aperçu de l’annuaire téléphonique.
Activer et désactiver
Activer/désactiver des fonctionsAnnonce anonyme
Si vous n’enregistrez pas d’annonce personnelle, le
répondeur utilise l’annonce anonyme réglée par défaut.
Appuyez trois fois sur b (répondeur) pour activer ou désactiver le répondeur. Si le répondeur est activé, le symbole
œ s’affiche à l’écran.
Activer
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant sur
_, 71 et _.
Modifier une annonce
Enregistrer l’annonce
Appuyez durant l’écoute sur V et _ pour effacer
l’annonce enregistrée. / vous permet de régler le
volume. H vous permet d’arrêter l’écoute.
Enregistrer l’annonce
1 Appuyez sur b.
2 Sélectionnez avec les /
3 Confirmez par _.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant
sur _, 75 et _.
4 Sélectionnez avec les /
5 Confirmez par _.
6 Appuyez sur _ pour enregistrer l’annonce. Attendez
la tonalité de confirmation pour commencer à enregistrer le texte.
7 Appuyez sur _ pour achever l’enregistrement. L’en-
registrement est ensuite lu.
Le message d’annonce doit durer entre 10 et 20
secondes.
Ecouter une annonce
1 Appuyez sur b.
2 Sélectionnez avec les /
3 Confirmez par _.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant
sur _, 75 et _.
4 Sélectionnez avec /
5 Confirmez par _. Le texte de l’annonce est lu.
Utiliser l’annonce anonyme
Annonce anonyme
Vous pouvez remplacer votre annonce personnelle par
l’annonce anonyme réglée par défaut.
1 Appuyez sur b.
2 Sélectionnez avec les /
3 Confirmez par _.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant
sur _, 75 et _.
ANNONCE.
ANNONCE : ENREG..
ANNONCE.
ANNONCE:ECOUTER.
ANNONCE.
4 Sélectionnez avec les /
ANNONCE:STANDARD.
5 Confirmez par _. Le texte de l’annonce est lu.
Utiliser l’annonce sans enregistrer de
message
Annonce sans enregistrement de message
Vous pouvez enregistrer un texte d’annonce, qu’entend
l’appelant, sans pouvoir laisser un message sur le répondeur
(= mémo externe).
1 Appuyez sur b.
2 Sélectionnez avec les /
ANNONCE SEULE.
3 Confirmez par _.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant
sur _, 76 et _.
4 Sélectionnez avec les /, si vous souhaitez activer ou
désactiver l’annonce sans enregistrer de message.
5 Confirmez par _.
Si vous avez déjà enregistré un message d’annonce, il vous est demandé si vous souhaitez utiliser
l’ancienne annonce ou enregistrer une nouvelle
annonce. Confirmez par _.
6 Enregistrer une nouvelle annonce : Appuyez sur
_ pour enregistrer l’annonce. Attendez la tonalité de
confirmation pour commencer à enregistrer le texte.
7 Appuyez sur _ pour achever l’enregistrement. L’en-
registrement est ensuite lu.
Le message d’annonce doit être supérieur à dix secondes.
Écoute des messages reçus
Écoute des messages reçus
Appuyez sur # pour écouter le prochain message.
Les touches numériques vous permettent d’appeler
directement le message respectif. Appuyez durant
l’écoute sur V et _ pour effacer le message enregis-
tré. / vous permet de régler le volume. H vous
permet d’arrêter l’écoute.
Ecouter de nouveaux messages
Afficher de nouveaux me ssages
Si de nouveaux messages sont reçus au niveau de répondeur, la touche ä clignote. Le nombre de nouveaux
messages est affiché à l’écran.
1 Appuyez sur ä.
2 Confirmez par _.
3 Les nouveaux messages sont lus.
Réécouter les messages
1 Appuyez sur b.
2 Sélectionnez avec les /
3 Confirmez par _.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant
sur _, 72 et _.
4 Sélectionnez avec les / MESSAGE: ECOUTE.
5 Confirmez par _. Les messages sont lus.
MESSAGES.
13
Effacer des messages
Effacer un message
Appuyez durant l’écoute sur V et _ pour effacer le message enregistré.
Effacer les messages écoutés
Supprimer de nouveaux messages
Les messages non écoutés demeurent enregistrés.
1 Appuyez sur b.
2 Sélectionnez avec les /
3 Confirmez par _.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant
sur _, 72 et _.
4 Sélectionnez avec les /
5 Confirmez par _. Les messages écoutés sont effacés.
Vous pouvez également supprimer les messages
écoutés en appuyant dans le mode initial sur V et
_.
MESSAGES.
MESSAGE: SUPPR..
Transfert et interrogation à distance
Entrer un code d’accès
Code d’accès
Pour que vous puissiez recevoir les messages transférés et
interroger le répondeur à partir d’autres téléphones, vous
devez entrer un code d’accès.
Répondeur Code d’accès < > Code privilège
Le code d’accès ne doit pas être identique avec le code
privilège.
1 Appuyez sur b.
2 Sélectionnez avec les /
3 Confirmez par _.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant
sur _, 79 et _.
4 Entrez un code à quatre positions.
5 Confirmez par _.
Renvoi d’un message
Renvoi d’un message
L’appareil transfert les messages à un numéro de téléphone
saisi. Si le nombre de messages paramétré est atteint, l’appareil compose le numéro. Si l’appelant décroche, un texte
d’annonce est lu. Ensuite, la personne appelée doit entrer
le code d’accès. Si aucun code n’est entré ou si un code erroné est entré à trois reprises, l’appareil coupe la communication.
1 Appuyez sur b.
2 Sélectionnez avec les /
3 Confirmez par _.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant
sur _, 77 et _.
4 Définissez avec / si vous souhaitez activer ou désacti-
ver le transfert.
5 Confirmez par _.
CODE D' ACCES.
RENVOI MESS..
6 Composez le numéro auquel les messages reçus doivent
être transférés.
7 Confirmez par _.
8 Sélectionnez avec les / combien de messages doivent
être transférés de façon groupée.
9 Confirmez par _.
Si vous avez déjà enregistré un message d’annonce, il vous est demandé si vous souhaitez utiliser
l’ancienne annonce ou enregistrer une nouvelle
annonce. Confirmez par _.
10 Enregistrer un nouveau texte de message :
Appuyez sur _ pour enregistrer le texte du message.
Attendez la tonalité de confirmation pour commencer
à enregistrer le texte.
11 Appuyez sur _ pour achever l’enregistrement. L’en-
registrement est ensuite lu.
Utilisation la fonction d’interrogation à distance
L’interrogation à distance
Vous pouvez sur simple appel téléphonique écouter et effacer des messages, enregistrer un nouveau texte d’annonce
et activer ou désactiver le répondeur.
Mode de numérotation à fréquences vocales
Le téléphone de cette connexion doit être paramétré
sur mode de numérotation à fréquences vocales. Appuyez dans les 50 secondes qui suivent sur une touche car autrement la liaison sera coupée (en fonction
du pays et du réseau).
1 Appelez votre propre numéro.
2 Patientez jusqu’à ce que le répondeur lise le texte d’an-
nonce.
3 Composez votre code d’accès.
4 L’appareil interrompt le texte d’annonce et lit les nou-
veaux messages. Si aucun nouveau message n’est reçu,
vous entendez deux tonalités de confirmation.
Si vous sélectionnez sous le nombre de sonneries
du répondeur l’option
en marche après deux sonneries lorsque vous avez
reçu de nouveaux messages. Si aucun message
n’est réceptionné, l’appareil sonne cinq fois. Si
après deux sonneries l’appareil n’est pas en ligne,
vous n’avez reçu aucun nouveau message. Vous
pouvez quitter l’interrogation à distance sans
avoir de frais téléphoniques.
5 Les fonctions indiquées ci-dessous sont disponibles
avec les touches numériques.
6 Raccrochez pour achever l’interrogation à distance.
5/2, le répondeur se met
14
Fonctions d’interrogation à distance
Modifier les paramètres
Écouter les messages reçus
Réécouter le message reçu : Appuyez sur ‚.
Ecouter tous les messages : Appuyez sur ƒ.
Ecouter le message suivant : Appuyez sur „.
Effacer des messages
Effacer le message reçu : Appuyez sur ‡ durant
l’écoute d’un message.
Effacer tous les messages : Appuyez sur ‡ après
avoir écouté tous les messages.
Réappuyez dans un délai de cinq secondes sur ‡ pour
confirmer l’effacement.
Texte d’annonce
Ecouter le texte d’annonce : Appuyez sur †.
Enregistrer une nouvelle annonce :
1 Appuyez sur ….
2 Attendez les deux tonalités de confirmation.
3 Appuyez sur ….
4 Attendez la longue tonalité de confirmation pour com-
mencer à enregistrer le texte.
5 Appuyez sur … pour achever l’enregistrement.
Fonctions de commande
Annuler la dernière fonction : Appuyez sur ‰.
Désactiver le répondeur : Appuyez sur ˆ.
Activer le répondeur : Appuyez sur Š.
Enregistrer des mémos internes
Mémos internes sur l’appareilMémos internes
Vous pouvez enregistrer des communications vocales (= mémos) pouvant être écoutées comme des messages. La durée
d’enregistrement paramétrée pour les messages limite également la durée d’enregistrement des mémos internes.
1 Appuyez sur b.
2 Sélectionnez avec les /
3 Confirmez par _.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant
sur _, 73 et _.
4 Appuyez sur _ pour enregistrer la communication
vocale. Attendez la tonalité de confirmation pour commencer à enregistrer le texte.
5 Appuyez sur _ pour achever l’enregistrement. L’en-
registrement est ensuite lu. Puis la touche ä clignote. La communication vocale est affichée comme un
nouveau message.
La durée d’enregistrement paramétrée pour les
messages entrants limite également la longueur
des mémos internes.
MINI-MESSAGE.
Code Privilège
Code Privilège
Si des appelants compose le code privilège, l’appareil continue à sonner, et ce même si le répondeur a pris la communication. Grâce à cette fonction, vous pouvez joindre
certaines personnes, même si vous avez paramétré le nombre de sonneries à zéro.
Code privilège <> Code d’accès
Le code privilège ne doit pas être identique avec le
code d’accès pour l’interrogation à distance.
1 Appuyez sur b.
2 Sélectionnez avec les /
CODE PRIVILEG.
3 Confirmez par _.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant
sur _, 78 et _.
4 Entrez un code à quatre positions.
5 Confirmez par _.
Paramétrer la durée maximale des messages
Durée des messages
Vous pouvez limiter la longueur des messages entrants et
des mémos internes.
1 Appuyez sur b.
2 Sélectionnez avec les /
DUREE ENREG..
3 Confirmez par _.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant
sur _, 74 et _.
4 Sélectionnez avec / la durée d’enregistrement souhai-
tée ou le temps de parole illimité (automatique).
5 Confirmez par _.
15
3Fax
Aide 4 - Fax
Appuyez sur ? et 4 pour imprimer des informations sur l’envoi de fax et sur les paramètres de
la gestion d’appels.
Insérer des documents
Ne mettez pas dans votre appareil des documents qui
...
... sont humides, sales, sur lesquelles du correcteur
fluide a été utilisé ou dont la surface est enduite.
... contenant des écritures ou des dessins réalisés au
crayon, à la peinture, à la craie ou au fusain.
... proviennent de journaux ou magazines (risque de
noircissement de l’imprimante).
... sont maintenues avec des agrafes, de la colle ou une
bande adhésive.
... auxquelles sont collées des post-it.
... qui sont froissées ou déchirées.
Formats de documents 10 documents · A5/A4
Utilisez les documents de formats A5 ou A4 de 60 à 100 g/m2.
Vous pouvez insérer en une fois
Interrompre l’envoi
Appuyez sur H pour éjecter les documents sans les envoyer.
Envoyer un fax
1 Introduisez les documents dans l’alimentation de docu-
ments avec la face imprimée vers le haut. Le document
du dessus est tiré en premier.
jusqu’à dix documents
4 Appuyez sur G.
Numéro occupé
Si l’abonné est occupé, l’appareil recompose le numéro après un certain temps. Appuyez sur H
pour arrêter l’envoi. Après la transmission, l’appareil
imprime en fonction du paramétrage un rapport
d’envoi.
Sélection manuelle : Composez le numéro souhaité
avec le clavier numérique.
Annuaire téléphonique :
1 Appuyer sur a
Vous pouvez consulter les entrées de l’annuaire
téléphonique en appuyant sur _, 11 et _.
2 Sélectionnez une entrée avec /. Entrez les premières
lettres avec les touches numériques pour naviguer plus
rapidement dans l’annuaire.
Vous pouvez enregistrer une entrée plusieurs fois
sous le même nom mais dans une autre catégorie.
La première lettre de la catégorie apparaît dans
l’annuaire derrière l’entrée.
Numérotation abrégée :
.
nez l’entrée de votre choix avec
Appeler l’entrée à numér otation abrégée
Vous pouvez appeler les entrées à numérotation abré-
Appuyez sur Ý. Sélection-
/
ou l a touche numé rique.
gée en appuyant pendant au moins deux secondes sur
la touche numérique respective.
Liste des rappels : Appuyez sur L. Sélectionnez avec
/ une entrée dans la liste des numéros composés.
Appels sortants
Vous pouvez consulter la liste des rappels en appuyant sur _, 22 et _.
Liste des appelants : Appuyez sur L pendant au
moins deux secondes. Sélectionnez avec / une entrée
dans la liste des appelants.
Appels reçus
Vous pouvez consulter la liste des appelants en appuyant sur _, 21 et _.
Condition CLIP
Pour que cette fonction fonctionne, il faut activer
l’identification de l’appelant (CLIP) pour votre connexion téléphonique (en fonction du pays et du réseau). Le numéro et le nom ne s’affichent pas si l’appelant occulte son numéro.
2 Réglez la résolution souhaitée. Vous pouvez choisir en-
RESOL.: STANDARD (pour documents cou-
tre
RESOL.: FINE (pour des textes imprimés en
rants),
petits caractères ou des dessins) et
RESOL.: PHOTO
(pour les photos). Appuyez sur ã. La résolution réglée
s’affiche à l’écran. Appuyez de nouveau sur ã pour
modifier la résolution.
Vous pouvez adapter le contraste réglé au préalable (voir aussi chapitre Réglages, page 23).
3 Sélectionnez le numéro souhaité. Pour cela, vous dispo-
sez de plusieurs possibilités.
16
Envoyer un fax manuellement
1 Insérez le document.
2 Appuyez sur ß.
3 Entrez le numéro souhaité avec le clavier numérique ou
sélectionnez une entrée enregistrée.
4 Appuyez sur G.
Multidiffusion (= Broadcasting)
Multidiffusion
Vous pouvez envoyer un fax à plusieurs destinataires les
uns après les autres.
Entrer un à un les destinataires
1 Insérez le document.
2 Appuyez sur _, 34 et _. Le document est lu.
3 Entrez le numéro souhaité avec le clavier numérique ou
sélectionnez une entrée enregistrée.
4 Confirmez par _.
5 Entrez les autres numéros.
6 Confirmez par _. Vous pouvez entrer jusqu’à 25 des-
tinataires.
7 Appuyez sur G. L’appareil envoie le fax à tous les
destinataires les uns après les autres.
Envoyer un fax à un groupe
1 Insérez le document.
2 Appuyez sur _, 13 et _.
3 Sélectionnez avec les / le groupe auquel vous souhai-
tez envoyer un fax.
4 Confirmez par _.
5 Sélectionnez avec les /
6 Confirmez par _.
Envoi à plusieurs desti nataires
Si votre appareil ne joint aucun destinataire, la télé-
ENVOI FAX?.
copie est envoyée à d’autres destinataires. Après avoir
appelé tous les destinataires, il compose une nouvelle
fois les numéros qui n’ont pu être joints auparavant.
Envoyer un fax en différé
Envoyer un fax en différé
Si vous désirez profiter de tarifs téléphoniques plus avantageux ou joindre un destinataire à certaines heures, vous pouvez envoyer un fax plus tard, dans un délai de 24 heures.
1 Insérez le document.
2 Appuyez sur _, 33 et _.
3 Entrez l’heure à laquelle vous voulez envoyer le docu-
ment, par ex. 14 00 pour 14 heures.
4 Confirmez par _.
5 Entrez le numéro souhaité avec le clavier numérique ou
sélectionnez une entrée enregistrée.
6 Appuyez sur G. L’appareil se met en veille et en-
voie le fax à l’heure indiquée. Vous pouvez avoir des
communications téléphoniques et recevoir des fax.
Interrompre la mise en veille
Appuyez sur H pour éjecter le document. Ceci permet d’interrompre la mise en veille.
Recevoir un fax
Recevoir un fax
Si vous n’avez pas modifié les paramètres par défaut, les fax
réceptionnés sont imprimés immédiatement. En l’absence
de papier ou de film encreur, l’appareil enregistre les fax
entrants. La touche ä clignote. Si vous insérez du
papier ou un nouveau film encreur, les fax enregistrés sont
imprimés.
Défaut du papier
Contrôlez si le papier est correctement mis en place.
Le levier à droite à côté du plateau de chargement
doit être basculé vers l’arrière.
Mémoire fax pleine
Quand la mémoire est pleine, aucun autre message ne peut
être enregistré. L’écran affiche un message d’avertissement,
Veillez aux informations dans les caractéristiques techniques.
Effacer le code de servic e de la mémoire du t élécopieur
Si vous avez des problèmes avec l’impression des fax
mémorisés, vous disposez d’un code de service (voir
aussi chapitre Service, page 31).
Relever des fax
Relève de fax
La relève de fax permet de relever des fax qui sont en attente dans un appareil sélectionné. Vous pouvez également
mettre en attente des documents dans votre appareil qui seront ensuite relevés par d’autres personnes.
Relever directement des fax
1 Entrez le numéro souhaité avec le clavier numérique ou
sélectionnez une entrée enregistrée.
Si vous désirez relever des fax d’un numéro d’appel direct ou d’une sous-adresse, ajoutez-les derrière le numéro de téléphone. Appuyez après l’entrée du numéro sur R, puis entrez le numéro d’appel direct ou la sous-adresse. La seconde partie du
numéro n’est sélectionnée que lorsque la connexion avec le numéro principal est établie.
2 Appuyez sur G pendant au moins deux secon-
des.
Relever des fax protégés
Relevé de télécopie protégé
Cette fonction vous permet de relever des fax qui sont protégés par un code.
1 Appuyez sur _, 31 et _.
2 Entrez le code.
3 Confirmez par _.
4 Entrez le numéro souhaité avec le clavier numérique ou
sélectionnez une entrée enregistrée.
5 Appuyez sur G.
Envoyer des fax lors de la relève
Relevé de fax protégé
Protégez votre document par un code pour empêcher
un relevé non autorisé.
Relevé de fax protégé
Un appelant qui connaît le code peut relever un fax de votre appareil. Vous pouvez avoir des communications téléphoniques et recevoir des fax.
1 Insérez le document.
2 Appuyez sur _, 32 et _.
3 Entrez un code (20 caractères maximum).
4 Confirmez par _.
Interrompre la mise en veille
Appuyez sur H pour éjecter le document. Ceci permet d’interrompre la mise en veille.
17
Documents fax
Documents fax
Cinq documents fax, que vous pouvez imprimer, sont mémorisés dans votre appareil. Ces documents vous permettent de réaliser par exemple une brève notice de fax ou
d’envoyer un fax de félicitations ou d’information.
1 Appuyez sur _, 43 et _.
2 Sélectionnez avec les / le document que vous souhai-
tez imprimer.
3 Confirmez par _. L’appareil imprime le document.
4 Re mplis sez le docum ent et env oyez- le en f ax au d est ina-
taire.
18
4Copieur
Aide 5 - Copieur
Appuyez sur ? et 5 pour imprimer l’aide
pour copier.
Formats de documents 10 documents · A5/A4
Utilisez les documents de formats A5 ou A4 de 60 à 100 g/m2.
Vous pouvez insérer en une fois
Insérer les documents
1 Introduisez les documents dans l’alimentation de docu-
ments avec la face imprimée vers le haut. Le document
du dessus est tiré en premier.
2 Réglez la résolution souhaitée. Vous pouvez choisir en-
RESOL.: STANDARD (pour documents cou-
tre
RESOL.: FINE (pour des textes imprimés en
rants),
petits caractères ou des dessins) et
(pour les photos). Appuyez sur ã. La résolution réglée
s’affiche à l’écran. Appuyez de nouveau sur ã pour
modifier la résolution.
Vous pouvez adapter le contraste réglé au préalable (voir aussi chapitre Réglages, page 23).
jusqu’à dix documents
RESOL.: PHOTO
.
Faire une copie
Appuyez brièvement sur j. La copie est réalisée.
Copier en plusieurs exemplaires
1 Appuyez sur j pendant au moins deux secondes.
2 Entrez le nombre d’exemplaires souhaité (15 au maxi-
mum).
3 Appuyez sur j.
4 Définissez avec les / si le do cume nt do it êt re co pié r é-
duit ou agrandi. Vous pouvez agrandir jusqu’à 200
pour cent ou réduire de 50 pour cent.
5 Confirmez par _. La copie est réalisée.
Appuyez sur H pour éjecter les documents sans les co-
pier.
19
5SMS
Ne s’applique pas à tous les pays
(la fonction ne s’applique pas à tous les pays et
réseaux)
Aide 7 - SMS
Appuyez sur ? et 7 pour imprimer les informations sur les fonctions SMS.
Conditions préalables aux SMS
CLIP pour SMS
Votre appareil est préconfiguré pour l’utilisation des services SMS (Short Message Service). Pour que les services
SMS fonctionnent, votre appareil doit disposer de l’identification de l’appelant (CLIP) Il est possible que vous ne
soyez pas en mesure d’envoyer et de recevoir des SMS d’un
autocommutateur privé (en fonction du pays et du réseau).
Conditions préalables SMS avec numéro confidentiel
Si des problèmes survenaient avec la transmission
SMS, ceci peut être dû au fait qu’un numéro confidentiel est utilisé ou que l’appareil est raccordé à une
ancienne installation numéris (RNIS).
Conditions préalables pour l’opérateur téléphonique
Demandez à votre opérateur téléphonique ...
... si vous devez vous déclarer pour le service SMS.
... vers quels opérateurs de téléphonie mobile vous pouvez
envoyer les SMS.
... quels sont les coûts facturés pour le service SMS.
... quels services supplémentaires et fonctions sont disponi-
bles.
1 Appuyez sur _, 65 et _.
2 Définissez avec les / si vous souhaitez être informé de
l’arrivée de nouveaux SMS.
3 Confirmez par _.
4 Définissez avec les / si vous souhaitez être informé
d’appels en votre absence.
5 Confirmez par _.
6 Définissez avec les / si vous souhaitez être informé de
l’arrivée de nouveaux fax.
7 Confirmez par _.
8 Définissez avec les / si vous souhaitez être informé de
nouveaux messages sur le répondeur.
9 Confirmez par _.
10 Entrez le numéro où doit être envoyé la communica-
tion SMS.
11 Confirmez par _. Un message s’affiche à l’écran si-
gnalant que la communication par SMS est activée.
Recevoir des SMS
Recevoir des SMS au niv eau de l’appareilDéfaut du papier
Contrôlez si le papier est correctement mis en place.
Le levier à droite à côté du plateau de chargement
doit être basculé vers l’arrière.
Recevoir des SMS
Les SMS reçus sont imprimés automatiquement. Si vous
avez désactivé l’impression automatique, les SMS sont enregistrés. L’appareil enregistre jusqu’à 30 SMS reçus.
Envoyer des SMS
Envoyer des SMS au nive au de l’appareil
1 Appuyez sur W.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant
sur _, 61 et _.
2 Entrez les lettres avec les touches numériques. Entrez
les espaces ou les caractères spéciaux avec 0. Déplacez
le curseur avec les /. Effacez des lignes via V. Appuyez sur V pendant au moins deux secondes pour effacer tout le texte.
Vous pouvez entrer 160 caractères. Appuyez sur j
pour imprimer le SMS avant de l’envoyer.
Les cinq derniers SMS demeurent mémorisés
sous forme de documents. Appuyez sur L jusqu’à faire apparaître le message souhaité.
3 Confirmez par _.
4 Entrez le numéro souhaité avec le clavier numérique ou
sélectionnez une entrée enregistrée.
Vous pouvez envoyer un SMS à cinq destinataires
différents. Après avoir saisi les numéros, appuyez
sur _.
5 Appuyez sur W. Le message est envoyé.
Communication par SMS
Communication SMS
Vous pouvez vous faire envoyer automatiquement une
communication SMS à n’importe quel numéro de téléphone, si vous recevez en votre absence des appels, messages sur
répondeur, fax ou SMS.
20
Lecture de SMS
Lire des SMS au niveau de l’appareil
Après réception d’un nouveau SMS, la touche ä
s’allume.
1 Appuyez sur ä.
2 Sélectionnez avec les / les SMS.
3 Appuyez sur ä. Vous pouvez lire des SMS dans
Menu SMS.
Appeler des SMS lus
1 Appuyez sur _, 62 et _.
2 Sélectionnez avec les / le SMS que vous voulez lire.
Les SMS non lus sont signalés par un
3 Confirmez par _.
Déplacez le curseur avec /. Appuyez sur
j pour imprimer le SMS.
4 Appuyez sur H pour revenir à la liste des SMS.
Appuyez sur _ pour appeler d’autres fonctions
SMS.
*.
Appeler les fonctions SMS
Fonctions SMS au niveau de l’appareil
1 Appuyez durant la lecture d’un SMS sur _ pour ap-
peler d’autres fonctions SMS.
2 Sélectionnez avec les / une option : Vous pouvez af-
ficher des informations sur un SMS, l’imprimer, l’effacer, le transférer à d’autres destinataires ou envoyer un
SMS en réponse. Vous pouvez revenir à la liste des SMS
et afficher le prochain SMS ou le précédent.
3 Confirmez par _.
Impression de SMS
Imprimer des SMS au niveau de l’appareil
1 Appuyez sur _, 63 et _.
2 Sélectionnez avec / les SMS que vous souhaitez im-
primer.
IMPRIMER: TOUS – Imprime tous les SMS reçus et
écrits
IMPR.: ENTRANTS – Imprime tous les SMS reçus
IMPR:MESS ENVOY – Imprime tous les SMS envoyés
IMPR.: NOUVEAUX – Imprime tous les SMS non lus
3 Confirmez par _.
Si vous souhaitez imprimer un seul SMS, appelez
le message. Appuyez sur j pour imprimer
le message.
Suppression de SMS
Supprimer des SMS au ni veau de l’appareilSupprimer des SMS Introd uction
Si la mémoire de messages est pleine, votre appareil ne peut
plus recevoir d’autres messages. Effacez des SMS pour vider la mémoire.
1 Appuyez sur _, 64 et _.
2 Définissez avec les / quels SMS vous souhaitez sup-
primer.
EFF: TOUS SMS – Efface tous les SMS reçus et écrits
EFF: SMS LU – Efface tous les SMS lus
EFF: SMS ENVOYE – Imprime tous les SMS envoyés
3 Confirmez par _.
4 Confirmez l’effacement en appuyant sur _.
Si vous souhaitez effacer un seul SMS, appelez le
message. Appuyez sur _ et sélectionnez à l’aide
de /
SUPPRIMER. Confirmez par _.
Modifier les paramètres
Modifier des numéros d’envoi et de réception
Numéros d’envoi et de réception
Tous les numéros dont vous avez besoin pour envoyer et
recevoir des SMS sont enregistrés dans votre appareil. Si
vous changez d’opérateur téléphonique, vous devez alors
modifier les numéros. Vous pouvez paramétrer votre appareil pour deux opérateurs.
1 Appuyez sur _, 66 et _.
2 Définissez avec les / quel opérateur vous souhaitez
paramétrer.
3 Confirmez par _.
4 Entrez le numéro que l’appareil d oit com pose r pou r en-
voyer des SMS.
5 Confirmez par _.
6 Entrez le numéro que l’appareil doit composer pour re-
cevoir des SMS.
7 Confirmez par _.
8 Définissez avec les / par l’intermédiaire de quel opé-
rateur vous souhaitez envoyer des SMS.
9 Confirmez par _.
Vous pouvez recevoir des SMS par l’intermédiaire
des deux opérateurs.
Désactiver l’impression automatique
Impression automatique
Vous pouvez désactiver l’impression automatique des
SMS.
1 Appuyez sur _, 66 et autant de fois sur _ jus-
qu’à ce qu’apparaisse à l’écran
IMPR. SMS: OUI ap-
paraît.
2 Définissez avec les / si vous souhaitez activer ou dé-
sactiver l’impression.
3 Confirmez par _.
Activer et désactiver la réception des SMS
Désactivation de la réc eption SMS
Si vous utilisez sur la même connexion un téléphone sans
fil avec fonction SMS, la réception d’un message SMS à un
appareil donné est fonction du constructeur. Un seul appareil peut recevoir le message SMS. Essayez de désactiver la
réception SMS à votre téléphone sans fil. Si ce n’est pas
possible, désactivez la réception SMS à l’appareil. Vous
pouvez continuer d’envoyer des SMS même si la réception
SMS est désactivée.
Désactivation de la réception SMS
1 Appuyez sur _, 45 et _.
2 Entrez le code de service 31207.
3 Confirmez par _.
4 Sélectionnez avec les /
CONFIRMEZ: OUI.
5 Confirmez par _.
Avec
CONFIRMEZ: NON vous annulez la saisie
si vous avez saisi un code erroné.
Activer la réception SMS
1 Appuyez sur _, 45 et _.
2 Entrez le code de service 41206.
3 Confirmez par _.
4 Sélectionnez avec les /
CONFIRMEZ: OUI.
5 Confirmez par _.
Avec
CONFIRMEZ: NON vous annulez la saisie
si vous avez saisi un code erroné.
21
6Jeux et divertissements
Sudoku
Sudoku
Sudoku est un jeu d’énigme japonais. Le jeu se présente
sous la forme de 3 × 3 carrés divisés en 3 × 3 zones. En
fonction du niveau de difficulté, plus ou moins de chiffres
sont inscrits au début du jeu. Le but du jeu est de répartir
les chiffres 1 à 9 sur les cases de façon que chaque chiffre
n’apparaisse qu’une seule fois dans chaque rangée, dans
chaque colonne et dans chacun des neufs blocs. Il n’existe
qu’une seule solution.
Dernière solution uniquement
La solution du dernier jeu imprimé est mémorisée.
Les solutions des jeux précédents ne sont plus disponibles.
Imprimer le jeu
1 Appuyez sur _, 48 et _.
2 Sélectionnez avec les /
3 Confirmez par _.
4 Définissez avec les / le niveau de difficulté.
5 Confirmez par _.
6 Entrez le nomb re de Sudo ku qu e vou s dés irez impr imer
(9 au maximum).
7 Confirmez par _.
8 Définissez avec les / si la solution doit être imprimée.
9 Confirmez par _.
Imprimer une nouvelle fois le dernier jeu
1 Appuyez sur _, 48 et _.
2 Sélectionnez avec les /
3 Confirmez par _.
4 Entrez le nomb re de Sudo ku qu e vou s dés irez impr imer
(9 au maximum).
5 Confirmez par _.
6 Définissez avec les / si la solution doit être imprimée.
7 Confirmez par _.
Imprimer la solution
1 Appuyez sur _, 48 et _.
2 Sélectionnez avec les /
3 Confirmez par _.
SUDOKU:NOUVEAU.
SUDOKU:DERNIER.
SUDOKU:SOLUTION.
22
7Paramètres
Navigation avec curseur 1
Déplacez le curseur avec /. Effacez des lignes via V.
La touche H vous permet de quitter le menu et
de revenir au mode initial.
Entrer heure et date
1 Appuyez sur _, 91 et _.
2 Entrez l’heure, par exemple 1400 pour 14 heu-
res.
3 Entrez la date (deux positions), par exemple 08
06 07 pour le 8 juin 2007.
4 Confirmez par _.
Heure après une panne d e courant
Après une brève coupure de courant, vous devez vérifier l’heure et la date. Confirmez par _.
Sélectionner la langue
1 Appuyez sur _, 92 et _.
2 Sélectionnez la langue souhaitée à l’écran avec les /.
3 Confirmez par _.
Entrer le nom
1 Appuyez sur _, 95 et _.
2 Entrez votre nom. Entrez les lettres avec les touches nu-
mériques. Entrez les caractères spéciaux avec la touche
0. Appuyez sur chaque touche jusqu’à faire apparaître
la lettre ou le caractère spécial à l’écran.
3 Confirmez par _.
Régler le contraste
Régler le contraste
Pour copier des documents et imprimer des fax vous disposez de différents niveaux de contraste.
1 Appuyez sur _, 44 et _.
2 Sélectionnez avec les / le contraste souhaité :
CONTRASTE:CLAIR – Pour impression claire
CONTRASTE:NORMAL – Pour tous les types de docu-
ments (même texte blanc sur fond noir)
CONTRASTE:OPTIM. (réglage par défaut) – Ajuste-
ment optimal pour impression de textes et de photos
CONTRASTE:SOMBRE – Pour impression plus sombre
3 Confirmez par _.
Sélectionner le pays
Paramètres Paramétrer correctement un pays
Paramétrez le pays dans lequel vous utilisez l’appareil. Dans le cas contraire, votre appareil n’est pas
adapté au réseau téléphonique. Si votre pays n’est pas
dans la liste, vous devez sélectionner un autre paramètre et utiliser le bon câble téléphonique du pays.
Adressez-vous à votre revendeur.
Effacer les paramètres d’un pays
Tous les paramètres par défaut d’un pays sont annulés si vous sélectionnez un nouveau pays. Les données
enregistrées sont conservées. Contrôlez le numéro
saisi pour la ligne d’en-tête.
1 Appuyez sur _, 93 et _.
2 Sélectionnez le pays dans lequel vous utilisez l’appareil
avec les /.
3 Confirmez par _.
4 Sélectionnez avec les /
5 Confirmez par _.
Entrer le numéro
En-tête
Votre numéro et votre nom sont inscrits en haut de chaque
page (= ligne d’en-tête) et sont envoyés ensemble avec la
date, l’heure et le numéro de page.
1 Appuyez sur _, 94 et _.
2 Entrez votre numéro. Vous pouvez entrer un signe plus
via # ou *.
3 Confirmez par _.
CONFIRMEZ: OUI.
Réduire la vitesse de transmission
Réduire la vitesse de transmission
L’appareil adapte la vitesse de transmission à la qualité de
la ligne. La transmission peut durer un certain temps lors
de transmissions outre-Atlantique. Réglez une vitesse de
transmission plus lente quand vous envoyez des fax par des
réseaux de mauvaise qualité.
1 Appuyez sur _, 38 et _.
2 Définissez avec les / si vous souhaitez régler une vi-
tesse de transmission plus lente.
3 Confirmez par _.
Activer et désactiver l’ajustement
de page
Réduction
Pour ne pas perdre d’informations, les fax reçus sont imprimés en réduction.
1 Appuyez sur _, 37 et _.
2 Définissez avec les / si vous souhaitez activer ou dé-
sactiver la réduction de page.
3 Confirmez par _.
Régler les sonneries
Sélectionner une sonnerie
Sonneries
Vous avez le choix entre dix sonnerie différentes.
1 Appuyez sur _, 55 et _.
2 Sélectionnez une sonnerie avec les touches numériques
0 à 9. Les / vous permettent de régler le volume.
3 Confirmez par _.
23
Régler le volume
Régler le volume de la son nerie
Vous pouvez régler le volume de la sonnerie lorsque l’appareil sonne ou lorsque vous réglez la sonnerie. Vous pouvez enregistrer différents volumes en modes
(nuit) de la gestion d’appels.
Régler le volume à l’appareil
Les / vous permettent de régler le volume pendant que
™ (jour) et š
l’appareil sonne.
Paramétrer la fonction de gestion
d’appels
Gestion d’appels
La gestion d’appels de votre appareil distingue les appels téléphoniques des fax. Les fax sont reçus automatiquement et
les appels téléphoniques peuvent être pris, même sur les appareils additionnels connectés. Tandis que l’appareil contrôle l’appel, la sonnerie continue de retentir.
Modes jour et nuit
Vous pouvez régler séparément pour les modes ™ (jour) et
š (nuit) le nombre de sonneries de l’appareil avant de
prendre la ligne. Il est ainsi possible de recevoir des fax silencieusement durant la nuit pour ne pas être dérangé.
Appuyez sur U/S/M pour commuter entre le mode jour
et le mode nuit. Lorsque l’horloge est activée
passe aux heures réglées au préalable entre les modes
(jour) et š (nuit).
Régler le mode jour
1 Appuyez sur _, 51 et _.
2 Sélectionnez avec les / le nombre de sonneries pour
le répondeur. Après ce nombre de sonneries, le répondeur est activé.
3 Confirmez par _.
4 Sélectionnez avec les / le nombre de sonneries pour
la gestion d’appels. Après le nombre de sonneries, la
gestion d’appels est activée et sépare les envois de fax des
appels téléphoniques. Tandis que l’appareil contrôle
l’appel, la sonnerie continue de retentir.
5 Confirmez par _.
6 Les / vous permettent de régler le volume.
7 Confirmez par _.
Si vous sélectionnez sous le nombre de sonneries
du répondeur l’option
5/2, le répondeur se met
en marche après deux sonneries lorsque vous avez
reçu de nouveaux messages. Si aucun message
n’est réceptionné, l’appareil sonne cinq fois. Si
après deux sonneries l’appareil n’est pas en ligne,
vous n’avez reçu aucun nouveau message. Vous
pouvez quitter l’interrogation à distance sans
avoir de frais téléphoniques.
Régler le mode nuit
1 Appuyez sur _, 52 et _.
2 Procédez aux mêmes réglages que pour le mode jour
(voir étapes 2 à 7).
Régler l’horloge
Horloge
L’horloge commute aux heures réglées au préalable entre
les modes
™ (jour) et š (nuit).
›, l’appareil
1 Appuyez sur _, 53 et _.
2 Entrez l’heure à laquelle l’appareil doit commuter sur
(jour), par ex. 06 00 pour 6 heures.
3 Confirmez par _.
4 Entrez l’heure à laquelle l’appareil doit commuter sur
(nuit), par ex. 22 00 pour 22 heures.
5 Confirmez par _.
Réglages spéciaux
Réception silencieuse des télécopies
Si vous souhaitez recevoir des fax sans sonneries au préalable, ré glez le no mbre de so nner ies de la ge stio n d’a ppel s sur
0.
Désactiver toutes les sonneries
Désactiver toutes les sonn eries
Si vous ne souhaitez pas - par ex. la nuit - être dérangé par
des appels entrants, vous pouvez régler les deux nombres de
sonneries sur
0. L’appareil passe aussitôt en réception si-
lencieuse de fax.
Réception manuelle de fax
Sélectionnez sous le nombre de sonneries de la gestion
™
d’appels la réception manuelle de fax. Les envois de fax ne
seront pas réceptionnés automatiquement par l’appareil.
Vous pouvez activer la réception manuelle de fax en appuyant sur G. Ce réglage s’avère utile si vous désirez
réceptionner des fax via un modem dans l’ordinateur.
Imprimer des listes et des pages
d’aide
Imprimer la liste des appels
Liste des appels
La liste d’appels comporte les 50 derniers numéros composés.
1 Appuyez sur _, 41 et _.
2 Définissez avec les / si vous souhaitez activer ou dé-
sactiver l’impression.
3 Confirmez par _.
4 Activer l’impression : Définissez avec les / si la
liste d’appels doit être imprimée immédiatement ou
après 50 appels.
5 Confirmez par _.
Imprimer le rapport d’émission
Imprimer le rapport d’émission
Après chaque transmission, l’appareil imprime un rapport
de transmission. Dans le cas d’une erreur de transmission,
un rapport d’erreur est imprimé. Vous pouvez désactiver
l’impression du rapport de transmission.
1 Appuyez sur _, 36 et _.
2 Définissez avec les / si vous souhaitez activer ou dé-
sactiver l’impression.
3 Confirmez par _.
™
š
24
Imprimer l’historique de transmission
Historique de transmission
L’historique de transmission est une liste des dix derniers
fax reçus et envoyés.
1 Appuyez sur _, 35 et _.
2 Définissez avec les / si vous souhaitez activer ou dé-
sactiver l’impression.
3 Confirmez par _.
4 Activer l’impression : Définissez avec les / si
l’historique de transmission doit être imprimé immédiatement ou après dix transmissions.
5 Confirmez par _.
Imprimer les numéros et les entrées
Liste des numéros
La liste des numéros et des entrées contient les dix derniers
appels entrants et numéros composés ainsi que les entrées
et groupes mémorisés.
Appuyez sur _, 23 et _. La liste est imprimée.
Imprimer des pages d’aide
Aide 1 - Aperçu
Appuyez sur ? et 1 pour imprimer un aperçu
des pages d’aide.
Aide 3 - Annuaire téléphonique
Appuyez sur ? et 3 pour imprimer un aperçu
des fonctions de l’annuaire téléphonique et du répondeur.
Aide 4 - Envoi de fax
Appuyez sur ? et 4 pour imprimer des informations sur l’envoi de fax et sur les paramètres de la gestion
d’appels.
Aide 5 - Copieur
Appuyez sur ? et 5 pour imprimer l’aide pour
copier.
Aide 6 - Liste des fonctions
Appuyez sur ? et 6 pour imprimer une liste de
toutes les fonctions et de tous les paramètres de votre appareil.
Aide 7 - SMS
Appuyez sur ? et 7 pour imprimer les informations sur les fonctions SMS.
4 Les informations sur la version du micrologiciel de l’ap-
pareil sont affichées.
5 Confirmez par _.
Lancer la première installation
1 Appuyez sur ? et 2.
2 L’appareil imprime une page d’aide et commence la
première installation.
Interroger la version du micrologiciel
1 Appuyez sur _, 47 et _.
2 L’indication du modèle et le pays sélectionné s’affi-
chent à l’écran.
3 Confirmez par _.
25
8Connexions téléphoniques et appareils additionnels
Configurer les connexions et les
services téléphoniques
Autocommutateurs privés (PABX)
Autocommutateurs privés (PABX)
Les autocommutateurs privés (PABX) sont usuels dans de
nombreuses entreprises et dans certains foyers privés. Ils
doivent composer un code d’accès au réseau extérieur pour
pouvoir établir une connexion avec le réseau téléphonique
public (PSTN) à partir d’un autocommutateur privé.
Pas d’autocommutateur privé externe
Un téléphone additionnel raccordé avec l’appareil à
une prise téléphonique commune n’est pas un autocommutateur privé.
1 Appuyez sur _, 96 et _.
2 Dans certains pays, vous pouvez paramétrer le mode de
numérotation de sélection par pulsation ou par fréquence vocale (tonalités DTMF). Sélectionnez le mode
de numérotation souhaité avec les /.
N’utilisez la sélection par pulsation que si le mode
de numérotation à fréquences vocales n’est pas
encore activé pour votre connexion.
3 Confirmez par _.
4 Définissez avec les / si vous faites fonctionner votre
appareil avec un autocommutateur privé.
5 Confirmez par _.
6 Configurer l’autocommutateur privé : Entrez le
code d’accès au réseau extérieur vous permettant de
vous connecter au réseau téléphonique public. Il s’agit
la plupart du temps de 0.
7 Ensuite l’appareil teste la ligne téléphonique. Confir-
mez par _.
8 Votre appareil vérifie s’il peut établir une liaison avec le
réseau téléphonique public. Si ce n’est pas le cas, vous
serez à nouveau invité à procéder à une nouvelle entrée.
Défaut du code d’accè s au réseau extéri eur
Dans certains cas peu fréquents, le code d’accès au réseau extérieur peut être un autre code ou être à deux
positions. Dans les anciennes installations téléphoniques, le code d’accès au réseau extérieur peut être R
(= Flash). Appuyez sur R pour entrer ce code d’accès
au réseau extérieur. Si la liaison avec le réseau téléphonique public s’avère impossible, demandez au
prestataire de votre installation téléphonique.
Liaison DSL
Au cas où vous utilisez un modem DSL : branchez l’appareil derrière le modem ! Pour plus d’informations, consultez le manuel de votre installation DSL.
Liaison RNIS
Vous trouverez plus de détails sur la connexion RNIS dans les
instructions jointes à l’adaptateur de terminal ou au routeur.
26
Boîte vocale
Vous ne pouvez pas utiliser en même temps la fonction répondeur de votre opérateur téléphonique (= boîte vocale)
et recevoir des fax à votre appareil. Faites désactiver la fonction de boîte vocale de votre connexion téléphonique ou
paramétrer un nombre réduit (
tion d’appels au niveau de l’appareil. Si la gestion d’appels
a pris l’appel, la boîte vocale ne s’active plus chez l’opérateur. Informez-vous auprès de votre opérateur téléphonique.
Paramétrer la fonction de gestion d’appels [-> 24]
Raccorder des appareils additionnels
Appareils additionnels
Vous pouvez utiliser sur une connexion téléphonique
d’autres appareils, tels que par ex. téléphones sans fil, répondeurs, modems ou compteurs de communications.
Téléphone additionnel e t SMS
Si vous utilisez sur la même connexion un téléphone
sans fil avec fonction SMS, la réception d’un message
SMS au niveau d’un appareil donné est fonction du
constructeur. Un seul appareil peut recevoir le message SMS. Essayez de désactiver la réception SMS à
votre téléphone sans fil.
Connexion à l’appareil
Connexion à l’appareil
Vous pouvez raccorder d’autres appareils directement à votre appareil. Branchez le câble téléphonique de l’autre appareil dans la prise B (RJ-11) de l’appareil.
Raccorder des appareils additionnels
Branchement en série
Nous recommandons le branchement direct à l’appareil pour que la gestion des appels fonctionne au
mieux et puisse contrôler les appareils additionnels.
Raccordement à la ligne téléphonique
Ordre de connexion
Pour que la gestion d’appels fonctionne, l’appareil doit être
branché en premier au cas où vous branchez plusieurs appareils à la même prise téléphonique. Respectez l’ordre de
branchement.
Plusieurs prises téléphoniques
Si vous avez plusieurs prises téléphoniques pour une
même connexion, l’appareil doit être branché à la
première prise.
5) de sonneries pour la ges-
Utiliser des téléphones additionnels (Easylink)
Easylink
La fonction Easylink vous permet de contrôler votre appareil avec des téléphones additionnels. Pour cela, les téléphones additionnels doivent être paramétrés sur le mode
de numérotation à fréquences vocales (tonalités DTMF)
(voir à ce propos le mode d’emploi de votre appareil additionnel).
Démarrer la réception de fax
Si vous prenez un appel via un appareil additionnel et entendez qu’un fax est réceptionné (sifflement ou silence),
vous pouvez lancer la réception du fax en appuyant sur la
touche *5 du téléphone additionnel ou sur la touche
G de l’appareil.
Prendre la ligne
Si vous décrochez à un téléphone additionnel et que l’appareil continue de sonner ou essaie de réceptionner des fax,
vous pouvez couper l’appareil de la ligne. Appuyez sur la
touche ** de l’appareil additionnel.
Modifier des codes
Codes Easylink
Ne modifiez les codes que si c’est absolument nécessaire. Les codes doivent commencer par * ou # et
être différents.
1 Appuyez sur _, 54 et _.
2 Entrez le nouveau code pour démarrer la réception de
fax.
3 Confirmez par _.
4 Entrez le nouveau code pour prendre la ligne à un ap-
pareil additionnel.
5 Confirmez par _.
27
9Service
Défauts
Si des pannes surviennent, veillez aux informations à
l’écran et sur le rapport d’erreur.
Changer le film encreur
Consommables d’origine
N’utilisez que des consommables d’origine. Pour les
commander, adressez-vous à votre revendeur ou à
notre service de commande. Tout autre consommable pourrait endommager l’appareil.
Indications figurant sur l’emballage
Veillez aux informations sur l’emballage des consommables.
Carte Plug’n’Print
Pour que vous puissiez recevoir ou copier des documents,
il faut mettre un film encreur dans votre appareil. L’appareil est livré avec un film encreur gratuit permettant d’imprimer quelques pages à titre d’essai. Vous n’avez pas besoin de cart e Plu g’n’ Prin t (= carte à puce avec informations
sur la capacité du film encreur) pour ce film encreur. Pour
tout nouveau film encreur que vous insérez, vous devez
charger la mémoire de remplissage avec la carte
Plug’n’Print fournie.
1 Enlevez le papier du plateau d’alimentation et retirez le
plateau à papier de l’appareil.
2 Ouvrez l’appareil en relevant et rabattant le panneau à
la poignée du milieu.
4 Retirez de l’appareil les deux rouleaux. Le film encreur
usagé ne peut plus être réutilisé.
Vos messages imprimés et copies sont à identifier
sur les films encreur usagés. Veillez à la protection
des données lorsque vous éliminez des films encreur usagés.
5 Retirez de la fixation la carte Plug’n’Print usagée à gau-
che à côté de la cuve du film encreur. La carte
Plug’n’Print ne peut plus être utilisée.
6 Otez av ec pr écau tion les b ande s en c aout chou c du nou-
veau fi lm en creu r. Ve ille z à ne pa s l’e ndom mage r la p ellicule !
Quand vous ouvrez l’appareil, il faut bloquer entièrement le couvercle. Vous pouvez vous blesser
si le couvercle vient à tomber alors que vous travaillez sur l’appareil.
3 Saisissez le rouleau du film encreur arrière des deux cô-
tés et placez-le vers le rouleau du film encreur avant.
28
7 Placez le plus grand rouleau avec le film encreur dans la
cuve arrière de film encreur. La roue d’engrenage bleue
doit se trouver du côté droit.
8 Ne placez pas dans la cuve avant le plus petit rouleau
sans film encreur. La roue d’engrenage bleue doit être
placée à droite et l’axe à gauche dans les cavités latérales.
9 Tournez la roue d’engrenage bleue vers l’avant pour
tendre le film encreur. Le film encreur ne doit pas présenter de plis.
10 Séparez la carte à puce de la carte Plug’n’Print. Mettre
la carte à puce dans la fixation à ga uche à côté de la cuve
de film encreur.
Eliminer le bourrage de papier
1 Enlevez le papier du plateau d’alimentation et retirez le
plateau à papier de l’appareil.
2 Ouvrez l’appareil en relevant et rabattant le panneau à
la poignée du milieu.
Quand vous ouvrez l’appareil, il faut bloquer entièrement le couvercle. Vous pouvez vous blesser
si le couvercle vient à tomber alors que vous travaillez sur l’appareil.
3 Retirez le papier avec précaution.
4 Tournez la roue d’engrenage bleue vers l’avant pour
tendre le film encreur. Le film encreur ne doit pas présenter de plis.
11 Veuillez fermer l’appareil. Placez plateau à papier dans
les ouvertures prévues à cet effet derrière l’alimentation
de papier. Ajoutez du papier.
Vérifiez la réserve de film encreur
1 Appuyez sur _, 46 et _.
2 Sur l’afficheur apparaît la quantité de pages pouvant en-
core être imprimées.
3 Appuyez sur H pour revenir au mode initial.
Si le film encreur est usé ou si aucun film encreur n’est ins-
tallé dans l’appareil, une alerte apparaîtra sur l’afficheur.
5 Veuillez fermer l’appareil. Placez plateau à papier dans
les ouvertures prévues à cet effet derrière l’alimentation
de papier. Ajoutez du papier.
29
Eliminer le bourrage de documents
1 Enlevez le papier du plateau d’alimentation et retirez le
plateau à papier de l’appareil.
2 Ouvrez l’appareil en relevant et rabattant le panneau à
la poignée du milieu.
Quand vous ouvrez l’appareil, il faut bloquer entièrement le couvercle. Vous pouvez vous blesser
si le couvercle vient à tomber alors que vous travaillez sur l’appareil.
3 Ouvrez le couvercle du scanner et de l’alimentation de
papier automatique, en appuyant vers l’intérieur (A) la
première fixation (B) puis l’autre fixation. Le couvercle
(C) se rabat vers le bas.
4 Sortez doucement le document de l’appareil en le reti-
rant vers l’avant ou vers l’arrière.
6 Tournez la roue d’engrenage bleue vers l’avant pour
tendre le film encreur. Le film encreur ne doit pas présenter de plis.
7 Veuillez fermer l’appareil. Placez plateau à papier dans
les ouvertures prévues à cet effet derrière l’alimentation
de papier. Ajoutez du papier.
L’entretien
L’entretien
Débranchez l’appareil du secteur avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et non pelucheux.
N’utilisez en aucun cas des produits de nettoyage liquides ou légèrement inflammables (sprays, produits
abrasifs, vernis brillants, alcool, etc.). Veillez à ce
qu’aucune humidité ne pénètre à l’intérieur de l’appareil.
Feuilles de nettoyage de télécopieur
Des feuilles spéciales pour le nettoyage du télécopieur
peuvent être fournies par l’intermédiaire de notre
Call Center. Insérez une feuille dans le plateau d’alimentation. Appuyez sur H et la feuille sera éjectée. Répétez l’opération plusieurs fois.
1 Enlevez le papier du plateau d’alimentation et retirez le
plateau à papier de l’appareil.
2 Ouvrez l’appareil en relevant et rabattant le panneau à
la poignée du milieu.
5 Fermez le couvercle du scanner et de l’alimentation
automatique de document. Les deux fixations doivent
se verrouiller fermement.
30
Quand vous ouvrez l’appareil, il faut bloquer entièrement le couvercle. Vous pouvez vous blesser
si le couvercle vient à tomber alors que vous travaillez sur l’appareil.
3 Ouvrez le couvercle du scanner et de l’alimentation de
papier automatique, en appuyant vers l’intérieur (A) la
première fixation (B) puis l’autre fixation. Le couvercle
(C) se rabat vers le bas.
7 Tournez la roue d’engrenage bleue vers l’avant pour
tendre le film encreur. Le film encreur ne doit pas présenter de plis.
4 Utilisez un chiffon pour nettoyer la surface supérieure
de la vitre du scanner (A) et sur la surface inférieure de
l’alimentation de papier/feuille de scanner (=lamelle
blanche en plastique) (B).
5 Nettoyez les rouleaux d’alimentation (A) et la surface
inférieure des supports de rouleaux d’alimentation (B)
à l’aide d’un chiffon doux, sans peluches, et légèrement
imbibé d’alcool de nettoyage (96 pourcents). Tournez
les rouleaux d’alimentation; l’ensemble du rouleau doit
être nettoyé.
8 Veuillez fermer l’appareil. Placez plateau à papier dans
les ouvertures prévues à cet effet derrière l’alimentation
de papier. Ajoutez du papier.
Utiliser les codes de service
Vous pouvez annuler des paramètres modifiés à l’aide des
codes de service et rétablir les paramètres d’usine. Cela peut
être nécessaire lorsque l’appareil a des réactions inattendues
avec les paramètres modifiés.
Utiliser les codes de service
N’utilisez les codes de service que si c’est absolument
nécessaire. Certains codes de service effacent les messages et les entrées de l’annuaire téléphonique enregistrées.
1 Appuyez sur _, 45 et _.
2 Entrez un code de service :
7117 – Supprime tous les paramètres modifiés et les
données enregistrées. L’appareil est réglé selon les paramètres d’usine, et le processus de première installation redémarre.
7140 – Supprime tous les paramètres modifiés. Les
télécopies enregistrées, les SMS et les entrées du répertoire
téléphonique sont sauvegardés.
7227 – Supprime toutes les télécopies enregistrées,
lorsque des problèmes surviennent lors de l’impression.
3 Confirmez par _.
4 Sélectionnez avec les /
5 Confirmez par _.
Avec
CONFIRMEZ: NON vous annulez la saisie
si vous avez saisi un code erroné.
CONFIRMEZ: OUI.
6 Fermez le couvercle du scanner et de l’alimentation
automatique de document. Les deux fixations doivent
se verrouiller fermement.
Aide rapide
Si un problème n’est pas résolu à l’aide des descriptions
contenues dans le guide d’utilisation (voir aussi l’aide ciaprès), respectez les étapes suivantes :
1 Débranchez l’appareil.
2 Attendez au moins dix secondes, et insérez de nouveau
la fiche secteur dans la prise de courant.
3 Si le problème persiste, veuillez contacter notre service
technique ou votre revendeur. Respectez les instructions sur l’afficheur et sur le rapport d’erreur.
31
Général
L’heure et la date clignotent sur l’afficheur.Après une brève coupure de courant, vous devez vérifier l’heure et
la date. Confirmez par _.
Problèmes lors de l’envoi ou de l’impression
Les documents envoyés sont réceptionnés avec une
qualité altérée.
Modifiez la résolution d’image de
RESOL.: FINE ou RESOL.: PHOTO.
RESOL.: STANDARD à
Modifiez le contraste.
Nettoyez le scanner et l’alimentation de document.
Vérifiez votre appareil en effectuant une copie du document. Si
votre appareil fonctionne correctement, il se peut que le télécopieur de l’envoyeur soit défectueux.
L’appareil produit des traits noirs lors de l’envoi ou
Nettoyez le scanner et l’alimentation de document.
de l’impression.
La copie est vierge.Le document doit être posé sur la vitre du scanner avec la face im-
primée vers le bas.
L’impression est interrompue.Bourrage de papier ou document coince, papier manquant ou film
encreur usé. Respectez les instructions sur l’afficheur et sur le rapport d’erreur.
Après l’impression de plusieurs pages, il se peut qu’une courte
pause survienne. L’appareil poursuit automatiquement l’impression.
Pas d’impressionContrôlez si le papier est correctement mis en place. Le levier à
droite à côté du plateau de chargement doit être basculé vers l’arrière.
Les documents ne sont pas insérés correctement.Nettoyez le scanner et l’alimentation de document.
Problèmes lors de la connexion
L’appareil sonne une fois, est silencieux sur une
courte période et sonne de nouveau.
Cela est normal. Après la première sonnerie, la gestion d’appels vérifie l’appel. S’il s’agit d’une conversation téléphonique, l’appareil
continue de sonner.
Pas de tonalitéVérifiez l’installation de l’appareil. Reliez le câble téléphonique
avec la prise C indiquée. Branchez la fiche téléphone sur la
prise de la ligne téléphonique.
Les envois de télécopies sont constamment interrompus.
Essayez d’envoyer manuellement la télécopie : Appuyez sur ß et
composez le numéro. Si le destinataire a branché un répondeur,
attendez le signal sonore. Appuyez sur G.
Il se peut que l’appareil du destinataire ne soit pas prêt à la réception.
Vous entendez un sifflement ou un silence dans le
combiné.
L’appel est un envoi de télécopie. Appuyez sur la touche G
de l’appareil. Appuyez sur la touche *5 du téléphone additionnel. Raccrochez.
Pas de réception de télécopie.Il est possible qu’une fonction de répondeur soit activée par votre
opérateur téléphonique pour votre connexion téléphonique (=
messagerie vocale) Désactivez la messagerie ou réglez la quantité
de sonneries pour la gestion d’appels sur moins de 5. Informezvous auprès de votre opérateur téléphonique.
32
10 Annexe
Caractéristiques techniques
Dimensions Philips
Dimensions (l × H × P) ................. 313 × 129 × 197 mm
plusieurs feuilles 148-297 mm
Poids ..................................................................... 1,9 kg
Informations de télécopiesjusqu’à 50 pages (test standard)
Informations de SMS.............................. jusqu’à 30 SMS
Informations de messages vocaux....... jusqu’à 30 minutes
Garantie
Début avril 2002, SAGEM SA a acquis l’activité Fax de
PHILIPS. SAGEM SA est désormais le premier constructeur européen de télécopieurs et offre une gamme complète
de terminaux fax, Internet et SMS, de multifonction et de
serveurs couvrant les besoins des clientèles les plus variées
allant des particuliers aux grandes entreprises.
Pour toute mise en oeuvre de la garantie, vous devez vous
adresser à votre vendeur et lui présenter le justificatif
d'achat qu'il vous a remis. En cas de panne, c'est lui qui
vous conseillera.
Si vous avez acheté directement votre matériel auprès de
SAGEM, celui-ci est garanti par SAGEM (pièces et main
d'oeuvre), contre tout défaut de matière et tout vice de fabrication pendant une durée d'un an à compter de la date
de livraison. Durant cette période, tout matériel défectueux sera remplacé ou réparé gratuitement, le client devant retourner à ses frais le matériel défectueux à l'adresse
qui lui sera indiqué par le Service Après-Vente SAGEM
dont le numéro de téléphone figure sur le bordereau de livraison. En l'absence de contrat d'entretien spécifique
2
souscrit par le client, la réparation ou l'échange ne sera en
aucun cas effectué dans les locaux du client. Sont exclus de
la garantie :
a) Les pannes ou dysfonctionnements dus au non-respect
des consignes d'installation et d'utilisation, à une cause extérieure au matériel (foudre, incendie, choc...), à des modifications de matériels effectués sans accord écrit de SAGEM, à un défaut d'entretien courant, de surveillance ou
de soins de matériel, ou encore une réparation ou un entretien effectués par des personnes non agréées par SAGEM.
b) L‘usure normale du matériel ainsi que l'usure des accessoires.
c) Les détériorations consécutives à une insuffisance d'emballage et/ou à un mauvais conditionnement du matériel
réexpédié à SAGEM. Dans les cas ci-dessus ainsi qu'à l'expiration de la garantie, le client demandera à SAGEM un
devis qu'il devra accepter avant tout retour du matériel au
Service Après-Vente SAGEM. Les frais de réparation et de
port (aller et retour) seront facturés au client. Ces conditions relatives à la garantie sont applicables en France Métropolitaine.
Votre matériel est, en tout état de cause, soumis à la garantie légale contre les conséquences des défauts ou vices cachés conformément aux articles 1641 et suivants du Code
Civil.
Sous réserve de modifications des données techniques sans préavis.
33
La certification CE atteste de la conformité aux directives
de l’UE qui sont applicables pour cet appareil.
Declaration de Conformite
Par la présente Sagem Communication Austria
GmbH déclare que l'appareil PPF 675 est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes
de la directive 1999/5/CE.
Vous pouvez trouver la déclaration de conformité complète sur notre site web www.sagem.com
En qualité de participant au programme Energy Star, SAGEM Communication Austria GmbH a établi que ce produit répond aux directives Energy Star en matière d'efficacité énergétique.
Environnement : La préservation de l‘environnement
est une préoccupation essentielle de SAGEM SA. Le Groupe SAGEM SA a la volonté d'exploiter des installations respectueuses de l'environnement et a choisi d'intégrer la performance environnementale dans l'ensemble du cycle de
vie de ses produits, de la phase de fabrication à la mise en
service, l'utilisation et l'élimination.
L’emballage : Pour faciliter le recyclage des emballages,
veuillez respectez les règles de tri mises en place localement
pour ce type de déchets.
Les piles et batteries : Les piles et batteries usagées
doivent être déposées dans les points de collectes désignés.
Le produit : La poubelle barrée apposée sur le produit signifie qu’il appartient à la famille des équipements électriques et électroniques.
Pour favoriser le recyclage et la valorisation des Déchets
d’Equipements Electriques et Electroniques (DEEE) mais
également assurer la protection de l’environnement et de la
santé humaine, la réglementation européenne vous demande de procéder à la collecte sélective de votre équipement
en fin de vie :
• dans les points de distribution en cas d’achat d’un équipement équivalent.
• Ou dans les points de collecte mis à votre disposition localement (déchetterie, collecte sélective, etc.)
Le présent manuel d’utilisation est imprimé sur du papier
de recyclage blanchi sans chlore. Ceci correspond aux normes les plus élevées en matière de compatibilité avec l’environnement. Les emballages carton utilisés et les demi-coques d’emballage en papier et carton peuvent être dépollués comme du papier usagé. Les feuilles en plastique
peuvent être recyclées ou déposées en déchets résiduels, selon les spécifications de votre pays
Marques déposées : Les références citées dans le présent manuel sont des marques déposées des entreprises respectives. L’absence des symboles ® et ™ ne signifie pas que
les termes utilisés sont des marques libres. Les autres noms
de produit utilisés dans le présent document servent uniquement à des fins de désignation et peuvent être des marques des propriétaires respectifs. SAGEM SA rejette tous
droits sur ces marques.
La reproduction de certains documents (par ex. par numérisation, impression, copie) est interdite dans certains pays.
La liste des documents indiquée ci-dessous n’est pas exhaustive et ne constitue qu’un aperçu. En cas de doute,
adressez-vous à un conseiller juridique.
· Passeports (cartes d’identité)
· Visas d’entrée et de sortie (papiers d’immigration)
· Papiers militaires
· Billets de banque, chèques de voyage, mandats de paiement
· Timbres postaux, timbres fiscaux (oblitérés ou non)
· Titres d’emprunt, certificat de dépôts, obligations
· Documents protégés par des droits d’auteur
Veillez aux dispositions légales de votre pays en rapport
avec la validité juridique d’envois de télécopies, surtout en
rapport avec la validité de signatures, de délais de notification conformes ou aussi de préjudices suite à la perte de
qualité lors de la transmission, etc.
Faites en sorte de respecter le caractère confidentiel des
communications téléphoniques et la protection des données dans le cadre de la législation de votre pays.
Ce produit est destiné à l’usage dans un réseau de télécommunication public analogique (PSTN) et dans le pays stipulé sur la plaque signalétique de l’emballage. Toute utilisation dans un autre pays peut occasionner des dysfonctionnements.
Pour plus d’informations, contactez le Service Après-Vente
de votre pays. Si vous deviez rencontrer des problèmes de
fonctionnement de votre appareil, adressez-vous tout
d’abord à votre revendeur.
Ni SAGEM SA ni les sociétés affiliées ne sont responsables
vis-à-vis de l’acheteur de ce produit ou de tiers en rapport
aux demandes de dommages et intérêts, pertes, frais ou dépenses qui incombent à l’acheteur ou à des tiers à la suite
d’un accident, d’un usage erroné ou abusif de ce produit ou
à des modifications et réparations du produit non autorisées ou au non respect des instructions de service et de
maintenance de SAGEM SA.
SAGEM SA n’endosse aucune responsabilité pour les demandes de dommages et intérêts ou les problèmes à la suite
de l’utilisation d’options ou de consommables qui ne sont
pas des produits d’origine de SAGEM ou de produits
agréés par SAGEM.
34
SAGEM SA n’endosse aucune responsabilité pour les demandes de dommages et intérêts à la suite d’interférences
électromagnétiques dues à l’emploi de câbles de connexion
qui ne sont pas des produits de SAGEM.
Tous droits réservés. Aucune partie de la présente publication ne doit être reproduite, enregistrée dans un système
d’archive ou sous quelque forme que ce soit ou bien transmise par n’importe quel moyen – électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou autre - sans l’autorisation écrite préalable de SAGEM SA. Les informations
contenues dans le présent document sont destinées exclusivement à l’utilisation du produit décrit. SAGEM n’endosse aucune responsabilité si ces informations sont appliquées à d’autres appareils.
Le manuel d’utilisation est un document n’ayant pas un caractère contractuel.
Sous réserve d’erreurs, de fautes d’impression et de modifications.
Il est de notre devoir de développer nos produits selon les normes de
qualité les plus élevées, et de les rendre les plus conviviaux possibles.
Vous trouverez dans votre guide d’utilisation toutes les informations nécessaires à l’utilisation de votre appareil. Si vous souhaitez un soutien
supplémentaire à votre guide d’utilisation, notre Call Center est à votre
disposition. Nos collaborateurs sont des personnes qualifiées, qui se feront un plaisir de répondre à vos questions.
Nous serons en mesure d’accélérer notre assistance si vous nous appelez
d’un téléphone externe à votre appareil. Préparez une copie des paramètres de votre appareil ainsi que son numéro de série. Le numéro de série
se trouve sur la plaque signalétique.
Utilisez uniquement les accessoires PHILIPS. La garantie ne couvre pas
les dommages survenant sur l’appareil, qui sont la conséquence de l’utilisation d’autres consommables.
En France et en Belgique, vous pouvez commander les accessoires PHILIPS par téléphone grâce à notre numéro gratuit. En Suisse, veuillez
contacter votre revendeur.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre produit !
SAGEM COMMUNICATION (SAFRAN Group)
Broadband Business Group
Printing Terminals
Headquarters : Le Ponant de Paris
27, rue Leblanc · 75015 Paris · FRANCE
Tél. : +33 1 58 11 77 00 · Fax : +33 1 58 11 77 50 · www.sagem.com
Limited company · Capital 300.272.000 Euros · 480 108 158 RCS PARIS
Sagem is a registered brand of SAFRAN Group
PPF 675
FR · B · CH
252356936-A
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.