PHILIPS Magic 5 Eco Voice User Manual [fr]

Guide d’utilisation

Très cher client,

En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait les multiples spécifications de l’usage privé, professionnel et de la vie quotidienne.
L’appareil est livré avec un film encreur gratuit permettant d’imprimer quelques pages à titre d’essai. Vous n’avez pas besoin de carte Plug’n’Print (= carte à puce avec informa­tions sur la capacité du film encreur) pour ce film encreur.
Répertoire téléphonique
Vous pouvez enregistrer dans l’annuaire téléphonique de votre appareil des entrées avec plusieurs numéros et regrou­per plusieurs entrées. Vous pouvez attribuer différentes sonneries aux entrées.
Numérotation abrégée
Vous pouvez affecter des numéros à numérotation abrégée aux numéros fréquemment appelés. Vous appelez rapide­ment ces numéros à l’aide de la touche de numérotation abrégée et des touches numériques.
Le répondeur intégré enregistre jusqu’à 30 minutes de messages. Vous pouvez enregistrer des messages vocales in­ternes et externes (= mémos). Vous pouvez consulter à dis­tance les nouveaux messages à partir de n’importe quel té­léphone. Le code privilège permet aux appelants de vous joindre, et ce même si le répondeur est activé.
Envoyez des fax en différentes résolutions à un ou plusieurs destinataires, par exemple à un groupe. Vous pouvez éga­lement relever des fax et préparer des documents pour être relevés.
Cinq documents fax, que vous pouvez imprimer, sont mé­morisés dans votre appareil. Ces documents vous permet­tent de réaliser par exemple une brève notice de fax ou d’envoyer un fax de félicitations ou d’information.
Sélectionnez entre la résolution texte ou photo pour copier des documents avec votre appareil. Vous pouvez aussi faire plusieurs copies.
Envoyez des SMS de votre appareil si vous disposez d’une connexion téléphonique pour cette fonction (la fonction n’est pas supportée dans tous les pays et par tous les ré­seaux). Vous gérez les SMS entrants avec les nombreuses fonctions du menu SMS.
Activez la communication par SMS et vous obtenez un SMS, par exemple sur votre téléphone mobile, si vous re­cevez en votre absence des appels, fax ou autres messages (la fonction n’est pas supportée dans tous les pays et par tous les réseaux).
En fonction du paramétrage, votre appareil imprime cha­que jour ou sur demande un nouveau Sudoku - une jeu d’énigme japonais.
Nous vous souhaitons bien du plaisir avec votre appareil et ses multiples fonctions !

A propos du guide d’utilisation

L’aide à l’installation des pages suivantes vous permet de mettre en service votre appareil rapidement et facilement. Vous trouverez des descriptions détaillées dans les chapi­tres suivants de ce guide d’utilisation.
Lisez attentivement le présent guide d’utilisation. Veillez surtout aux consignes de sécurité pour assurer un parfait fonctionnement de votre appareil. Le fabricant n’endosse aucune responsabilité si vous ne respectez pas ces consi­gnes.

Symboles utilisés

Avertissements concernant les risques
Avertit des risques pour les personnes, des dommages pour l’appareil ou d’autres objets ainsi que d’une éventuelle perte de données. Les dommages corporels ou matériels ne peuvent provenir que d’une manipu­lation non conforme.
Explication d’informatio ns
Ce symbole signale des astuces vous permettant d’utiliser plus simplement votre appareil.
2

Guide d’installation

Contenance de l’emballage

Contenance de l’emballage Emballage Primo · Voice
Appareil ƒ Combiné Câble spiralé pour combiné Plateau à papier Cordon d’alimentation avec fiche (spécifique au pays) Câble téléphonique avec fiche (spécifique au pays)
Manuel d’utilisation
Guide d’utilisation avec guide d’installation (sans illustra­tion)
Contenance de l’emballa ge
Emballage incomplet
S’il manquait un des composants ou si vous consta­tiez des dommages, adressez-vous à votre revendeur ou à notre service après-vente.

Mettre en place le plateau à papier

Mettre en place le plateau à papier
Enfichez le plateau à papier dans les orifices prévus à cet ef­fet derrière la fente d’alimentation du papier.
Mettre en place le plateau à papier
Aplanir le papier
Aplanissez le papier et mettez-le en place bien à plat dans le bac. Vous évitez ainsi que plusieurs feuilles soient tirées en même temps.
Préparer le papier

Chargement du papier

1 Basculez le levier à droite à côté du plateau d’alimenta-
tion du papier vers l’avant.
au maximum 50 feuilles (A4 · 80 g/m
3 Pour fixer le papier, basculez le levier vers l’arrière.
Chargement du papier

Raccorder le combiné

Raccorder le combiné
Insérez une extrémité du câble spiralé dans la prise au com-
2
).
biné. Branchez l’autre extrémité dans la prise repérée avec le symbole ).
Raccorder le combiné
Chargement du papier
Format de papier
Avant de pouvoir recevoir des documents ou copier, vous devez insérer du papier. Veuillez utiliser exclusivement du papier adéquat en format standard A4 (210 × 297 milli­mètres · de préférence 80 g/m
2
). Veillez aux informations
dans les caractéristiques techniques.
3

Raccorder le câble téléphonique

Raccorder le câble télé phonique
Raccordez le câble téléphonique à l’appareil en l’insérant dans le connecteur marqué C. Branchez la fiche télé­phone sur la prise de la ligne téléphonique.
Raccorder le câble télé phonique

Suisse

Branchez la fiche téléphone sur la prise de la ligne télépho­nique. Si votre prise téléphonique est de type ancien, utili­sez un adaptateur usuel. En cas de prise double, branchez la fiche sur la prise du haut.

Brancher le cordon d’alimentation

Tension d’alimentation sur le lieu d’utilisation
Contrôlez si la tension secteur de votre appareil (pla­que signalétique) est identique à celle du lieu d’instal­lation.
Brancher le cordon d’al imentation
Branchez le cordon d’alimentation sur le port situé à l’ar­rière de l’appareil. Branchez le cordon d’alimentation sur la prise secteur.
Brancher le cordon d’al imentation

Sélectionner le pays

Paramètres Paramétrer correctement un pays
Paramétrez le pays dans lequel vous utilisez l’appa­reil. Dans le cas contraire, votre appareil n’est pas adapté au réseau téléphonique. Si votre pays n’est pas dans la liste, vous devez sélectionner un autre para­mètre et utiliser le bon câble téléphonique du pays. Adressez-vous à votre revendeur.
Paramétrer le pays
1 Paramétrez le pays dans lequel vous utilisez l’appareil
via /.
2 Confirmez par _. Après l’entrée, l’appareil imprime une nouvelle page d’aide
et contrôle la connexion téléphonique.

Entrer le numéro

En-tête
Votre numéro et votre nom sont inscrits en haut de chaque page (= ligne d’en-tête) et sont envoyés ensemble avec la date, l’heure et le numéro de page.
Entrer le numéro
1 Entrez votre numéro. Vous pouvez entrer un signe plus
via # ou *.
2 Confirmez par _.

Entrer le nom

Entrer le nom
1 Entrez votre nom. Entrez les lettres avec les touches nu-
mériques. Entrez les caractères spéciaux via 0. Ap­puyez sur chaque touche autant de fois jusqu’à faire ap­paraître la lettre ou le caractère spécial à l’écran.
Déplacez le curseur avec /. Effacez des lignes via V.
2 Confirmez par _. Après la saisie, l’appareil imprime un aperçu des fonctions.

Entrer heure et date

Entrer heure et date
1 Entrez l’heure, par exemple 14 00 pour 14 heu-
res.
2 Entrez la date (deux positions), par exemple 08
06 07 pour le 8 juin 2007.
3 Confirmez par _.
Aide 2 - Première installation
Vous pouvez redémarrer à tout moment la première installation. Appuyez sur ? et 2.

Première installation

Lancer la première installation
Après avoir raccordé votre appareil au secteur, l’opération de première installation commence. Appuyez sur ? pendant au moins deux secondes. Votre appa­reil imprime une page d’aide.

Sélectionner la langue

1 Sélectionnez la langue souhaitée à l’écran avec /. 2 Confirmez par _.
4

Aperçu

Aperçu des fonctions du menu

Votre appareil dispose des fonctions suivantes. Deux pos­sibilités au choix pour sélectionner des fonctions :
Naviga tion dans le menu
Naviguer dans le menu : Appuyez sur _ ou l’une des deux touches fléchées / pour ouvrir le menu. Navi­guez dans le menu avec /. Sélectionnez une fonction du menu avec _. V vous permet de revenir au menu précé­dent. La touche H vous permet de quitter le menu et de revenir au mode initial.
Appel direct
Appeler directement des fonctions : Vous appelez une fonction du menu avec le numéro de la fonction. Ap­puyez sur _ et entrez le numéro avec le clavier numéri- que. Confirmez par _. Vous trouverez les numéros cor­respondant aux fonctions dans la liste ci-dessous.
Aide 6 - Liste des foncti ons
Appuyez sur ? et 6 pour imprimer une lis­te de toutes les fonctions et tous les paramètres de vo­tre appareil.

1 Annuaire téléphonique

Rechercher des entrées
11 Rechercher une entrée ...............................page 10
Nouvelle entrée
12 Nouvelle entrée..........................................page 10
Créer un groupe
13 Créer un groupe ........................................page 11
Numérotation abrégée
14 Numérotation abrégée ...............................page 11
Modifier des entrées
15 Modifier des entrées...................................page 11
Supprimer une entrée
16 Supprimer des entrées................................page 11
Imprimer des entrées
17 Imprimer des entrées .................................page 12

2 Appels

21 Appels reçus...............................................page 10
22 Appels émis ...............................................page 10
Imprimer des entrées
23 Imprimer des entrées .................................page 25

3 Fax

31 Réception de relève....................................page 17
32 Envoi pour relève.......................................page 17
33 Envoyer ultérieurement .............................page 17
34 Multidiffusion (= Broadcast)......................page 16
35 Historique de transmission ........................page 25
36 Rapport de transmission ............................page 24
37 Imprimer en réduction ..............................page 23
38 Vitesse de transmission ..............................page 23

4 Divers

41 Liste des appels..........................................page 24
42 Signal d’appel............................................page 12
43 Documents fax ..........................................page 18
44 Contraste...................................................page 23
45 Code de service..........................................page 31
46 Réserve de film encreur..............................page 29
47 Version du micrologiciel............................page 25
Sudoku
48 Sudoku......................................................page 22

5 Gestion d’appels

51 Jour........................................................... page 24
52 Nuit.......................................................... page 24
53 Horloge .................................................... page 24
54 Easylink .................................................... page 27
55 Sonneries .................................................. page 23

6 SMS

Envoyer un SMS
61 Envoyer un SMS....................................... page 20
Lire des SMS
62 Lire des SMS............................................. page 20
Imprimer des SMS
63 Imprimer des SMS....................................page 21
Supprimer des SMS
64 Supprimer des SMS.................................. page 21
Communiquer par SMS
65 Communiquer par SMS............................ page 20
Accès SMS
66 Accès SMS................................................ page 21

7 Répondeur

Activer le répondeur
71 Activer ...................................................... page 13
Messages répondeur
72 Messages ................................................... page 13
Message abrégé répondeur
73 Message abrégé.......................................... page 15
Durée d’enregistrement répondeur
74 Durée d’enregistrement............................. page 15
Annonce répondeur
75 Annonce ................................................... page 13
Mémo externe répondeur
76 Uniquement annonce (= mémo externe)... page 13
Transfert répondeur
77 Transférer .................................................page 14
Code privilège répondeur
78 Code privilège........................................... page 15
Code d’accès répondeur
79 Code d’accès ............................................. page 14

9 Paramétrages

91 Heure/date................................................ page 23
92 Sélectionner langue................................... page 23
93 Sélectionner pays....................................... page 23
94 Votre numéro ........................................... page 23
95 Votre nom ................................................page 23
96 Raccordement........................................... page 26
5

Aperçu de l’appareil

‚ Combiné ƒ Plateau à papier „ Plateau d’alimentation (côté imprimé vers le haut) … Panneau avec écran † Prise combiné – prise de raccordement pour le combiné ‡ B (prise) – prise de raccordement d’autres appareils ˆ C (prise) – prise de raccordement pour câble télé-
phonique
PPF 63x, PPF 67x
Verre scanner ƒ Cylindre de l’alimentation automatique de documents Appuis des cylindres d’alimentation Guidage de documents / feuille scanner Couvercle pour scanner et alimentation automatique
de documents
Roue d’engrenage pour tendre le film encreur ˆ Rouleau encreur dans la cuve encreur arrière Rouleau encreur dans la cuve encreur avant Š Fixation pour carte Plug’n’Print Fixations du couvercle du scanner et de l’alimentation
automatique de documents
Numérotation aperçu intérieur
Description intérieure
6

Panneau

Touche message
ä – S’allume si de nouveaux messages sont récep­tionnés / liste des nouveaux messages avec sous-menus
Touche de numérotation abrégée
Ý – Appuyer brièvement : appeler les entrées à numéro­tation abrégée. Sélectionner les entrées avec / ou les tou­ches numériques / appuyer plus longuement : attribuer une nouvelle entrée à numérotation abrégée
Touche d’annuaire téléphonique
a – Appuyer brièvement : appeler les entrées de l’an­nuaire téléphonique. Sélectionner les entrées avec / / ap­puyer plus longuement : enregistrer une nouvelle entrée
Touche horloge/gestion d’ap pels
U/S/M – Réglage de l’horloge et des modes de réception fax (= gestion d’appels). Modes réglés à l’écran (nuit). Horloge activée en plus avec
Touche Stop
H – Annuler la fonction / retour dans le mode initial / éjecter documents / quitter l’écoute des messages
Touche C
V – Retour au menu précédent / appuyer brièvement : ef-
(jour), š
facer des signes / appuyer plus longuement : effacer toute l’entrée / durant l’écoute : effacer message / dans mode ini­tial : effacer tous les messages
Touches fléchées
/ – Appeler fonctions du menu / naviguer dans menu / sélectionner options / déplacer curseur / régler volume
Touche OK
_ – Appeler fonctions menu, confirmer entrée
Touche Start
G – Appuyer brièvement : démarrer transmission de messages / appuyer plus longuement : démarrer relevé de fax
Touche répondeur
b – Appeler menu répondeur
Touche d’aide
? – Appuyer brièvement : imprimer pages d’aide et listes des paramètres / appuyer plus longuement : démar­rer l’opération de première installation
Touche Copy
j – Appuyer brièvement : faire une copie / appuyer plus longuement : copie en plusieurs exemplaires
Touche de résolution
ã – Régler résolution plus élevée pour fax et copies (
RESOL.: STANDARD, RESOL.: FINE, RESOL.:
PHOTO
)
Touche SMS
W – Appeler menu SMS (la fonction ne s’applique pas à tous les pays et réseaux)
Touches numériques
Clavier numérique – Entrer chiffres, lettres et caractères spéciaux / appuyer plus longuement : appeler les entrées à numérotation abrégée
Touche de rappel (bis)
L – Appuyer brièvement : liste des dix derniers numéros composés (= liste de rappels) / appuyer plus longuement : liste des dix derniers appelants (= liste des appelants)
Touche haut-parleur
ß – Composer avec combiné raccroché / mains libres
Touche R
R – Passer entre deux deux appels (= double appel) / ajou­ter pause de sélection / code d’accès au réseau extérieur
PPF 67x
7
Informations géné­rales sur la sécurité
Cet appareil est testé selon les normes EN 60950-1 et CEI 60950-1 et ne peut être branché que sur les réseaux télé­phonique et électrique conformes à ces normes. L’appareil a été conçu exclusivement pour une utilisation dans le pays de vente.
Ne procédez à aucun réglage et changement qui ne sont pas décrits dans le présent mode d’emploi.

Installation de l’appareil

L’appareil doit reposer sur une surface stable et plane. En cas de chute, l’appareil peut subir des dommages et/ou blesser des personnes, notamment les enfants. L’écart par rapport aux autres appareils et objets doit s’élever à au moins 15 centimètres ; ceci s’applique également aux autres téléphones sans fil additionnels. Ne placez pas l’ap­pareil à proximité d’une radio ou d’un téléviseur. Posez tous les câbles de façon à ce que personne ne puisse trébu­cher ni se blesser ou que l’appareil ne soit endommagé.
Quand vous ouvrez l’appareil, il faut bloquer entièrement le couvercle. Vous pouvez vous blesser si le couvercle vient à tomber alors que vous travaillez sur l’appareil.
Protégez l’appareil du rayonnement solaire direct, de la chaleur, des grandes variations de températures et de l’hu­midité. Ne placez pas l’appareil à proximité d’un chauffage ou d’une climatisation. Veillez aux indications concernant la température et l’humidité de l’air dans les caractéristi­ques techniques.
L’appareil doit être suffisamment ventilé et ne doit pas être recouvert. Ne déposez pas votre appareil dans des armoires ou coffres fermés. Ne le posez pas sur des supports mous, tels que couvertures ou tapis, et ne recouvrez pas les fentes de ventilation. Sinon, l’appareil pourrait surchauffer voire s’enflammer.
Si votre appareil devient trop chaud ou si de la fumée sort de l’appareil, retirez aussitôt la prise du secteur. Laissez exa­miner votre appareil par un spécialiste. Afin d’éviter la pro­pagation d’un feu en cas d’incendie, tenez cet appareil éloi­gné des flammes.
N’installez pas l’appareil dans des salles humides. Ne tou­chez jamais les fiches/prises secteur et téléphone avec les mains humides.
Aucun liquide ou corps étranger ne doit entrer dans l’ap­pareil. Séparez l’appareil du secteur au cas où des liquides ou corps étrangers parviennent dans l’appareil et faites con­trôler votre appareil par un technicien.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance autour de l’ap­pareil. Ne pas laisser les feuilles d’emballage à portée des enfants.

Alimentation électrique

Contrôlez si la tension secteur de votre appareil (plaque si­gnalétique) est identique à celle du lieu d’installation. Uti­lisez uniquement les câbles électrique et téléphonique four­nis avec votre appareil.
Installez votre appareil de façon que la prise de courant soit facilement accessible. L’appareil ne possède aucun bouton Marche/Arrêt. En cas d’urgence, coupez l’alimentation électrique de votre appareil en retirant la fiche secteur.
Ne touchez jamais les câbles électrique et téléphonique s’ils sont endommagés.
Débranchez votre appareil des réseaux électrique et télé­phonique durant un orage. Si ce n’est pas possible, n’utili­sez pas l’appareil durant un orage.
Débranchez l’appareil du secteur et du réseau téléphonique avant d’en nettoyer la surface. N’utilisez en aucun cas des produits de nettoyage liquides, gazeux ou légèrement inflam­mables (sprays, produits abrasifs, vernis brillants, alcool).
Nettoyez l’écran avec un chiffon doux et sec. En cas de bris de l’écran d’affichage, un liquide légèrement corrosif peut se répandre. Evitez tout contact avec la peau et les yeux.
En cas de panne de courant, votre appareil ne fonctionne pas ; les données enregistrées sont sauvegardées.

Réparations

Si des pannes surviennent, veillez aux informations à l’écran et sur le rapport d’erreur.
Ne réparez pas vous-même l’appareil. Une maintenance non conforme peut occasionner des dommages corporels ou matériels. Laissez examiner votre appareil exclusive­ment par un spécialiste agréé.
N’enlevez pas la plaque signalétique de votre appareil, autrement la garantie s’éteint.

Consommables

N’utilisez que des consommables d’origine. Pour les com­mander, adressez-vous à votre revendeur ou à notre service de commande. Les autres consommables peuvent endom­mager l’appareil ou réduire sa durée de vie.
Eliminez les consommables usagés conformément aux dis­positions en vigueur dans votre pays.
8
Table des matières
Très cher client, ......................................................... 2
A propos du guide d’utilisation .................................. 2
Guide d’installation ................................ 3
Contenance de l’emballage ........................................ 3
Mettre en place le plateau à papier ............................. 3
Chargement du papier ............................................... 3
Raccorder le combiné ................................................ 3
Raccorder le câble téléphonique ................................. 4
Brancher le cordon d’alimentation ............................. 4
Première installation .................................................. 4
Aperçu ..................................................... 5
Aperçu des fonctions du menu ................................... 5
Aperçu de l’appareil ................................................... 6
Panneau ..................................................................... 7
Informations générales sur la sécurité. 8
1 Fonctions téléphone........................ 10
Téléphoner avec l’appareil ....................................... 10
Enchaîner des numéros ............................................ 10
Ajouter une pause de sélection ................................. 10
Dispositif mains-libres ............................................. 10
Annuaire téléphonique de l’appareil ......................... 10
Groupes ................................................................... 11
Numérotation abrégée ............................................. 11
Imprimer l’annuaire téléphonique ............................ 12
Identification de l’appelant (CLIP) .......................... 12
Appels en absence .................................................... 12
Activer et désactiver signal d’appel ........................... 12
2 Le répondeur.................................... 13
Activer et désactiver ................................................. 13
Modifier une annonce ............................................. 13
Écoute des messages reçus ........................................ 13
Effacer des messages ................................................. 14
Transfert et interrogation à distance ......................... 14
Utilisation la fonction d’interrogation à distance ..... 14
Fonctions d’interrogation à distance ........................ 15
Enregistrer des mémos internes ................................ 15
Modifier les paramètres ............................................ 15
3 Fax..................................................... 16
Envoyer un fax ......................................................... 16
Envoyer un fax manuellement ................................. 16
Multidiffusion (= Broadcasting) ............................... 16
Envoyer un fax en différé ......................................... 17
Recevoir un fax ........................................................ 17
Relever des fax ......................................................... 17
Documents fax ........................................................ 18
4 Copieur ............................................. 19
Insérer les documents ............................................... 19
Faire une copie ........................................................ 19
Copier en plusieurs exemplaires ............................... 19
5 SMS ................................................... 20
Conditions préalables aux SMS ............................... 20
Envoyer des SMS ..................................................... 20
Communication par SMS ........................................ 20
Recevoir des SMS .................................................... 20
Lecture de SMS ....................................................... 20
Appeler les fonctions SMS ....................................... 20
Impression de SMS .................................................. 21
Suppression de SMS ................................................ 21
Modifier les paramètres ............................................ 21
6 Jeux et divertissements................... 22
Sudoku .................................................................... 22
7 Paramètres ...................................... 23
Entrer heure et date ................................................. 23
Sélectionner la langue ............................................... 23
Sélectionner le pays .................................................. 23
Entrer le numéro ...................................................... 23
Entrer le nom ........................................................... 23
Régler le contraste .................................................... 23
Réduire la vitesse de transmission ............................. 23
Activer et désactiver l’ajustement de page ................. 23
Régler les sonneries .................................................. 23
Paramétrer la fonction de gestion d’appels ............... 24
Imprimer des listes et des pages d’aide ...................... 24
Lancer la première installation ................................. 25
Interroger la version du micrologiciel ....................... 25
8 Connexions téléphoniques et appareils
additionnels........................................... 26
Configurer les connexions et les services téléphoniques .
26
Raccorder des appareils additionnels ........................ 26
Utiliser des téléphones additionnels (Easylink) ......... 27
9 Service .............................................. 28
Changer le film encreur ............................................ 28
Vérifiez la réserve de film encreur ............................. 29
Eliminer le bourrage de papier ................................. 29
Eliminer le bourrage de documents .......................... 30
L’entretien ............................................................... 30
Utiliser les codes de service ....................................... 31
Aide rapide .............................................................. 31
10 Annexe.............................................. 33
Caractéristiques techniques ...................................... 33
Garantie ................................................................... 33
Declaration de Conformite ...................................... 34
Informations clients ................................................. 36
9
1 Fonctions télé­phone
Aide 3 - Fonctions téléph oniques
Appuyez sur ? et 3 pour imprimer un aperçu de l’annuaire téléphonique.
Raccorder des appareils additionnels
Pour savoir comment vous raccordez d’autres téléphones et de quelles fonctions vous disposez, reportez-vous au chapi­tre sur les raccordements de téléphones et d’autres appa­reilspage 26.

Téléphoner avec l’appareil

Sélectionnez le numéro souhaité. Pour cela, vous disposez de plusieurs possibilités. Décrochez ensuite le combiné.
Numérotation automatique
Vous pouvez également décrocher tout d’abord le combiné puis composer un numéro. La composition commence immédiatement.
Sélection manuelle : Composez le numéro souhaité avec le clavier numérique.
Annuaire téléphonique :
1 Appuyer sur a
Vous pouvez consulter les entrées de l’annuaire téléphonique en appuyant sur _, 11 et _.
2 Sélectionnez une entrée avec /. Entrez les premières
lettres avec les touches numériques pour naviguer plus rapidement dans l’annuaire.
Vous pouvez enregistrer une entrée plusieurs fois sous le même nom mais dans une autre catégorie. La première lettre de la catégorie apparaît dans l’annuaire derrière l’entrée.
Numérotation abrégée :
nez l’entrée de votre choix avec
Appeler l’entrée à numé rotation abrégée
Vous pouvez appeler les entrées à numérotation abré­gée en appuyant pendant au moins deux secondes sur la touche numérique respective.
Liste des rappels : Appuyez sur L. Sélectionnez avec / une entrée dans la liste des numéros composés.
Appels sortants
Vous pouvez consulter la liste des rappels en ap­puyant sur _, 22 et _.
Liste des appelants : Appuyez sur L pendant au moins deux secondes. Sélectionnez avec / une entrée dans la liste des appelants.
Appels reçus
Vous pouvez consulter la liste des appelants en ap­puyant sur _, 21 et _.
Condition CLIP
Pour que cette fonction fonctionne, il faut activer l’identification de l’appelant (CLIP) pour votre con­nexion téléphonique (en fonction du pays et du ré­seau). Le numéro et le nom ne s’affichent pas si l’ap­pelant occulte son numéro.
Appuyez sur Ý. Sélection-
/
ou l a touche numé rique.

Enchaîner des numéros

Avant de composer, vous pouvez combiner et éditer des chiffres saisis manuellement et des entrées enregistrées. Si vous avez par ex. enregistré dans l’annuaire téléphonique le numéro indicatif d’un opérateur privilégié (call-by-call), sélectionnez cette entrée et entrer manuellement le numéro d’appel suivant ou sélectionnez une autre entrée enregis­trée.

Ajouter une pause de sélection

Il peut s’avérer utile d’ajouter une pause de sélection dans le numéro d’appel, par ex. pour le code d’accès au réseau extérieur, le numéro d’appel direct ou une sous-adresse, ou bien dans un numéro d’appel à distance. Appuyez sur R. La seconde partie du numéro n’est sélectionnée que lors­que la communication avec le numéro principal est établie.

Dispositif mains-libres

1 Appuyez sur ß pour téléphoner avec le combiné raccro-
ché. Vous entendez la tonalité de retour d’appel dans le haut-parleur.
2 Entrez le numéro souhaité avec le clavier numérique ou
sélectionnez une entrée enregistrée. La composition commence immédiatement. Vous ne pouvez plus cor­riger les chiffres erronés.

Annuaire téléphonique de l’appareil

Répertoire téléphonique
Vous pouvez enregistrer dans l’annuaire téléphonique de votre appareil des entrées avec plusieurs numéros et regrou­per plusieurs entrées. Vous pouvez attribuer différentes sonneries aux entrées. Veillez aux informations dans les ca­ractéristiques techniques.
Navigation avec curseur 1
Déplacez le curseur avec /. Effacez des lignes via V. La touche H vous permet de quitter le menu et de revenir au mode initial.

Enregistrer une entrée

1 Appuyez sur a pendant au moins deux secondes.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant sur _, 12 et _.
2 Entrez le nom. Entrez les lettres avec les touches numé-
riques. Entrez les caractères spéciaux via 0. Appuyez sur chaque touche autant de fois jusqu’à faire apparaître la lettre ou le caractère spécial à l’écran.
3 Confirmez par _. 4 Sélectionnez avec / le numéro que vous souhaitez sai-
sir. Vous pouvez enregistrer plusieurs numéros pour une entrée :
VAIL
5 Confirmez par _. 6 Entrez le numéro.
CATEG.:DOMICILE, CATEG.:TRA-
, CATEG.:PORTABLE ou CATEG.:FAX.
Vous pouvez enregistrer une entrée plusieurs fois sous le même nom mais dans une autre catégorie. La première lettre de la catégorie apparaît dans l’annuaire derrière l’entrée.
10
7 Confirmez par _. 8 Vous pouvez affecter une sonnerie au numéro. Sélec-
tionnez une sonnerie avec les touches numériques 0 à
9. / vous permet de régler le volume.
Pour que cette fonction fonctionne, il faut activer l’identification de l’appelant (CLIP) pour votre connexion téléphonique (en fonction du pays et du résea u). Le numér o et le nom ne s’ aff ichen t pa s si l’appelant occulte son numéro.
9 Confirmez par _. L’entrée est enregistrée.

Modifier une entrée

1 Appuyez sur _, 15 et _. 2 Sélectionnez avec / l’entrée que vous souhaitez modi-
fier.
3 Confirmez en appuyant sur _.
Vous pouvez également appeler cette fonction en sélectionnant l’entrée dans l’annuaire téléphoni­que et en appuyant au moins pendant deux secon­des sur a.
4 Editez le nom. 5 Confirmez par _. 6 Sélectionnez avec / le numéro que vous souhaitez sai-
sir.
7 Confirmez par _. 8 Editez le numéro. 9 Confirmez par _. 10 Vous pouvez affecter une sonnerie au numéro. Sélec-
tionnez une sonnerie avec les touches numériques 0 à
9. / vous permet de régler le volume.
11 Confirmez en appuyant sur _.

Supprimer une entrée

1 Appuyez sur _, 16 et _. 2 Sélectionnez avec / l’entrée que vous souhaitez sup-
primer.
3 Confirmez par _. 4 Confirmez

Groupes

Groupes
Vous pouvez regrouper plusieurs entrées de votre répertoi­re téléphonique. Un message sera envoyé à toutes les per­sonnes de ce groupe l’une après l’autre.
EFFACER: OUI avec _.

Ajouter des entrées dans un groupe

1 Appuyez sur _, 13 et _. 2 Sélectionnez avec / le groupe que vous souhaitez
créer.
3 Confirmez par _. Vous pouvez ajouter des entrées
dans un groupe, afficher les personnes du groupe, effa­cer le groupe ou envoyer un fax au groupe.
4 Sélectionnez avec / 5 Sélectionnez avec / l’entrée que vous souhaitez ajou-
ter au groupe.
AJOUTER?.
6 Confirmez par _. 7 Répétez les étapes 4 à 6 pour ajouter de nouvelles en-
trées au groupe.
8 Appuyez sur H pour achever l’entrée.

Afficher les entrées d’un groupe

1 Appuyez sur _, 13 et _. 2 Sélectionnez avec / le groupe que vous souhaitez af-
ficher.
3 Confirmez par _. 4 Sélectionnez avec / 5 Confirmez par _. 6 Naviguez avec / dans les entrées du groupe. 7 Appuyez deux fois sur H pour revenir au mode
initial.
AFFICHER?.

Effacer une ou toutes les entrées d’un groupe

Effacer une entrée
1 Appuyez sur _, 13 et _. 2 Sélectionnez avec / le groupe dans lequel vous sou-
haitez supprimer des entrées.
3 Confirmez par _. 4 Sélectionnez avec / 5 Confirmez par _. 6 Sélectionnez avec / l’entrée que vous souhaitez sup-
primer.
7 Confirmez par _. 8 Sélectionnez avec / 9 Confirmez par _. L’entrée est supprimée.
EFFACER?.
EFFACER: OUI.
Supprimer un groupe
1 Appuyez sur _, 13 et _. 2 Sélectionnez avec / le groupe que vous souhaitez sup-
primer.
3 Confirmez par _. 4 Sélectionnez avec / 5 Confirmez deux fois par _. 6 Sélectionnez avec / 7 Confirmez par _. Toutes les entrées du groupe sont
effacées.
EFFACER?.
EFFACER: TOUT.

Numérotation abrégée

Numérotation abrégée
Vous pouvez affecter des numéros à numérotation abrégée aux numéros fréquemment appelés. Vous appelez rapide­ment ces numéros à l’aide de la touche de numérotation abrégée et des touches numériques.
Affecter ou modifier une entrée à numé­rotation abrégée
1 Appuyez sur Ý pendant au moins deux secondes.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant sur _, 14 et _.
11
2 Sélectionnez avec / ou la touche numérique corres-
pondante le numéro à numérotation abrégée que vous souhaitez affecter ou modifier.
Si vous sélectionnez un numéro abrégé déjà attri­bué, l’entrée sera écrasée.
3 Confirmez par _. 4 Sélectionnez avec / l’entrée de l’annuaire téléphoni-
que que vous souhaitez affecter comme entrée à numé­rotation abrégée.
5 Confirmez par _.

Supprimer une entrée à numérotation abrégée

Supprimer une entrée à numérotation abrégée
Cette fonction supprime non seulement l’entrée à numérotation abrégée mais aussi l’entrée dans l’an­nuaire téléphonique. Ecrasez l’entrée à numérotation abrégée si vous voulez la modifier.
1 Appuyez sur Ý.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant sur _, 14 et _.
2 Sélectionnez avec / ou la touche numérique corres-
pondante l’entrée que vous souhaitez effacer.
3 Appuyez sur V. 4 Confirmez l’effacement en appuyant sur _.

Imprimer l’annuaire téléphonique

Appuyez sur _, 17 et _. L’appareil imprime une liste avec les entrées de l’annuaire téléphonique et les affec­tations enregistrées.

Identification de l’appelant (CLIP)

(en fonction du pays et du réseau)
(en fonction du pays et du réseau)
Définition CLIP
Le numéro d’un appel entrant s’affiche à l’écran. Pour que cette fonction fonctionne, l’identification de l’appelant (CLIP – Caller Line Identification Presentation) doit être activée pour votre connexion téléphonique. Informez-vous auprès de votre opérateur téléphonique. Il est possible que la fonction d’identification d’un numéro d’appel soit payante.
Paramétrer le pays
Si l’identification de l’appelant ne fonctionne pas alors qu’elle est activée, vérifiez si vous avez paramé­tré le bon pays (voir aussi le chapitre Paramétrages, page 23).

Appels en absence

Appels en absence
Si vous avez reçu des app els d uran t vot re ab senc e, la touche ä clignote.
1 Appuyez sur ä. 2 Sélectionnez avec les / les appels en absence. 3 Appuyez sur _. 4 Naviguez avec les / dans la liste des appels en absence. 5 Décrochez le combiné pour rappeler.
Afficher les noms de l’annuaire téléphonique
Votre appareil affiche le nom que vous avez enregis­tré dans l’annuaire téléphonique pour cet abonné. Le numéro et le nom ne s’affichent pas si l’appelant oc­culte son numéro.

Activer et désactiver signal d’appel

Vous pouvez être informé durant une communication té­léphonique d’un second appel par une tonalité (= signal d’appel). Informez-vous auprès de votre opérateur télépho­nique pour savoir si cette fonction est disponible pour vo­tre connexion.
Condition CLIP
Pour que cette fonction fonctionne, il faut activer l’identification de l’appelant (CLIP) pour votre con­nexion téléphonique (en fonction du pays et du ré­seau). Le numéro et le nom ne s’affichent pas si l’ap­pelant occulte son numéro.
1 Appuyez sur _, 42 et _. 2 Définissez avec / si vous souhaitez activer ou désacti-
ver le signal d’appel.
3 Confirmez par _.
Avec R, vous pouvez passer d’un appel à l’autre (= double appel).
12

2 Le répondeur

Aide 3 - Répondeur
Appuyez sur ? et 3 pour imprimer un aperçu de l’annuaire téléphonique.

Activer et désactiver

Activer/désactiver des fonctionsAnnonce anonyme
Si vous n’enregistrez pas d’annonce personnelle, le répondeur utilise l’annonce anonyme réglée par dé­faut.
Appuyez trois fois sur b (répondeur) pour activer ou dé­sactiver le répondeur. Si le répondeur est activé, le symbole
œ s’affiche à l’écran.
Activer
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant sur _, 71 et _.

Modifier une annonce

Enregistrer l’annonce

Appuyez durant l’écoute sur V et _ pour effacer l’annonce enregistrée. / vous permet de régler le volume. H vous permet d’arrêter l’écoute.
Enregistrer l’annonce
1 Appuyez sur b. 2 Sélectionnez avec les / 3 Confirmez par _.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant sur _, 75 et _.
4 Sélectionnez avec les / 5 Confirmez par _. 6 Appuyez sur _ pour enregistrer l’annonce. Attendez
la tonalité de confirmation pour commencer à enregis­trer le texte.
7 Appuyez sur _ pour achever l’enregistrement. L’en-
registrement est ensuite lu.
Le message d’annonce doit durer entre 10 et 20 secondes.

Ecouter une annonce

1 Appuyez sur b. 2 Sélectionnez avec les / 3 Confirmez par _.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant sur _, 75 et _.
4 Sélectionnez avec / 5 Confirmez par _. Le texte de l’annonce est lu.

Utiliser l’annonce anonyme

Annonce anonyme
Vous pouvez remplacer votre annonce personnelle par l’annonce anonyme réglée par défaut.
1 Appuyez sur b. 2 Sélectionnez avec les / 3 Confirmez par _.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant sur _, 75 et _.
ANNONCE.
ANNONCE : ENREG..
ANNONCE.
ANNONCE:ECOUTER.
ANNONCE.
4 Sélectionnez avec les /
ANNONCE:STANDARD.
5 Confirmez par _. Le texte de l’annonce est lu.

Utiliser l’annonce sans enregistrer de message

Annonce sans enregistrement de message
Vous pouvez enregistrer un texte d’annonce, qu’entend l’appelant, sans pouvoir laisser un message sur le répondeur (= mémo externe).
1 Appuyez sur b. 2 Sélectionnez avec les /
ANNONCE SEULE.
3 Confirmez par _.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant sur _, 76 et _.
4 Sélectionnez avec les /, si vous souhaitez activer ou
désactiver l’annonce sans enregistrer de message.
5 Confirmez par _.
Si vous avez déjà enregistré un message d’annon­ce, il vous est demandé si vous souhaitez utiliser l’ancienne annonce ou enregistrer une nouvelle annonce. Confirmez par _.
6 Enregistrer une nouvelle annonce : Appuyez sur
_ pour enregistrer l’annonce. Attendez la tonalité de confirmation pour commencer à enregistrer le texte.
7 Appuyez sur _ pour achever l’enregistrement. L’en-
registrement est ensuite lu.
Le message d’annonce doit être supérieur à dix se­condes.

Écoute des messages reçus

Écoute des messages reçus
Appuyez sur # pour écouter le prochain message. Les touches numériques vous permettent d’appeler directement le message respectif. Appuyez durant l’écoute sur V et _ pour effacer le message enregis- tré. / vous permet de régler le volume. H vous permet d’arrêter l’écoute.

Ecouter de nouveaux messages

Afficher de nouveaux me ssages
Si de nouveaux messages sont reçus au niveau de répon­deur, la touche ä clignote. Le nombre de nouveaux messages est affiché à l’écran.
1 Appuyez sur ä. 2 Confirmez par _. 3 Les nouveaux messages sont lus.

Réécouter les messages

1 Appuyez sur b. 2 Sélectionnez avec les / 3 Confirmez par _.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant sur _, 72 et _.
4 Sélectionnez avec les / MESSAGE: ECOUTE. 5 Confirmez par _. Les messages sont lus.
MESSAGES.
13

Effacer des messages

Effacer un message

Appuyez durant l’écoute sur V et _ pour effacer le mes­sage enregistré.

Effacer les messages écoutés

Supprimer de nouveaux messages
Les messages non écoutés demeurent enregistrés.
1 Appuyez sur b. 2 Sélectionnez avec les / 3 Confirmez par _.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant sur _, 72 et _.
4 Sélectionnez avec les / 5 Confirmez par _. Les messages écoutés sont effacés.
Vous pouvez également supprimer les messages écoutés en appuyant dans le mode initial sur V et _.
MESSAGES.
MESSAGE: SUPPR..

Transfert et interrogation à distance

Entrer un code d’accès

Code d’accès
Pour que vous puissiez recevoir les messages transférés et interroger le répondeur à partir d’autres téléphones, vous devez entrer un code d’accès.
Répondeur Code d’accès < > Code privilège
Le code d’accès ne doit pas être identique avec le code privilège.
1 Appuyez sur b. 2 Sélectionnez avec les / 3 Confirmez par _.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant sur _, 79 et _.
4 Entrez un code à quatre positions. 5 Confirmez par _.

Renvoi d’un message

Renvoi d’un message
L’appareil transfert les messages à un numéro de téléphone saisi. Si le nombre de messages paramétré est atteint, l’ap­pareil compose le numéro. Si l’appelant décroche, un texte d’annonce est lu. Ensuite, la personne appelée doit entrer le code d’accès. Si aucun code n’est entré ou si un code er­roné est entré à trois reprises, l’appareil coupe la commu­nication.
1 Appuyez sur b. 2 Sélectionnez avec les / 3 Confirmez par _.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant sur _, 77 et _.
4 Définissez avec / si vous souhaitez activer ou désacti-
ver le transfert.
5 Confirmez par _.
CODE D' ACCES.
RENVOI MESS..
6 Composez le numéro auquel les messages reçus doivent
être transférés.
7 Confirmez par _. 8 Sélectionnez avec les / combien de messages doivent
être transférés de façon groupée.
9 Confirmez par _.
Si vous avez déjà enregistré un message d’annon­ce, il vous est demandé si vous souhaitez utiliser l’ancienne annonce ou enregistrer une nouvelle annonce. Confirmez par _.
10 Enregistrer un nouveau texte de message :
Appuyez sur _ pour enregistrer le texte du message. Attendez la tonalité de confirmation pour commencer à enregistrer le texte.
11 Appuyez sur _ pour achever l’enregistrement. L’en-
registrement est ensuite lu.
Utilisation la fonction d’interroga­tion à distance
L’interrogation à distance
Vous pouvez sur simple appel téléphonique écouter et ef­facer des messages, enregistrer un nouveau texte d’annonce et activer ou désactiver le répondeur.
Mode de numérotation à fréquences vocales
Le téléphone de cette connexion doit être paramétré sur mode de numérotation à fréquences vocales. Ap­puyez dans les 50 secondes qui suivent sur une tou­che car autrement la liaison sera coupée (en fonction du pays et du réseau).
1 Appelez votre propre numéro. 2 Patientez jusqu’à ce que le répondeur lise le texte d’an-
nonce.
3 Composez votre code d’accès. 4 L’appareil interrompt le texte d’annonce et lit les nou-
veaux messages. Si aucun nouveau message n’est reçu, vous entendez deux tonalités de confirmation.
Si vous sélectionnez sous le nombre de sonneries du répondeur l’option en marche après deux sonneries lorsque vous avez reçu de nouveaux messages. Si aucun message n’est réceptionné, l’appareil sonne cinq fois. Si après deux sonneries l’appareil n’est pas en ligne, vous n’avez reçu aucun nouveau message. Vous pouvez quitter l’interrogation à distance sans avoir de frais téléphoniques.
5 Les fonctions indiquées ci-dessous sont disponibles
avec les touches numériques.
6 Raccrochez pour achever l’interrogation à distance.
5/2, le répondeur se met
14

Fonctions d’interrogation à distance

Modifier les paramètres

Écouter les messages reçus
Réécouter le message reçu : Appuyez sur ‚. Ecouter tous les messages : Appuyez sur ƒ. Ecouter le message suivant : Appuyez sur „.
Effacer des messages
Effacer le message reçu : Appuyez sur durant
l’écoute d’un message. Effacer tous les messages : Appuyez sur après
avoir écouté tous les messages. Réappuyez dans un délai de cinq secondes sur pour
confirmer l’effacement.
Texte d’annonce
Ecouter le texte d’annonce : Appuyez sur †. Enregistrer une nouvelle annonce :
1 Appuyez sur …. 2 Attendez les deux tonalités de confirmation. 3 Appuyez sur …. 4 Attendez la longue tonalité de confirmation pour com-
mencer à enregistrer le texte.
5 Appuyez sur … pour achever l’enregistrement.
Fonctions de commande
Annuler la dernière fonction : Appuyez sur ‰. Désactiver le répondeur : Appuyez sur ˆ. Activer le répondeur : Appuyez sur Š.

Enregistrer des mémos internes

Mémos internes sur l’appareilMémos internes
Vous pouvez enregistrer des communications vocales (= mé­mos) pouvant être écoutées comme des messages. La durée d’enregistrement paramétrée pour les messages limite égale­ment la durée d’enregistrement des mémos internes.
1 Appuyez sur b. 2 Sélectionnez avec les / 3 Confirmez par _.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant sur _, 73 et _.
4 Appuyez sur _ pour enregistrer la communication
vocale. Attendez la tonalité de confirmation pour com­mencer à enregistrer le texte.
5 Appuyez sur _ pour achever l’enregistrement. L’en-
registrement est ensuite lu. Puis la touche ä cli­gnote. La communication vocale est affichée comme un nouveau message.
La durée d’enregistrement paramétrée pour les messages entrants limite également la longueur des mémos internes.
MINI-MESSAGE.

Code Privilège

Code Privilège
Si des appelants compose le code privilège, l’appareil con­tinue à sonner, et ce même si le répondeur a pris la com­munication. Grâce à cette fonction, vous pouvez joindre certaines personnes, même si vous avez paramétré le nom­bre de sonneries à zéro.
Code privilège <> Code d’accès
Le code privilège ne doit pas être identique avec le code d’accès pour l’interrogation à distance.
1 Appuyez sur b. 2 Sélectionnez avec les /
CODE PRIVILEG.
3 Confirmez par _.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant sur _, 78 et _.
4 Entrez un code à quatre positions. 5 Confirmez par _.

Paramétrer la durée maximale des messages

Durée des messages
Vous pouvez limiter la longueur des messages entrants et des mémos internes.
1 Appuyez sur b. 2 Sélectionnez avec les /
DUREE ENREG..
3 Confirmez par _.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant sur _, 74 et _.
4 Sélectionnez avec / la durée d’enregistrement souhai-
tée ou le temps de parole illimité (automatique).
5 Confirmez par _.
15

3Fax

Aide 4 - Fax
Appuyez sur ? et 4 pour imprimer des in­formations sur l’envoi de fax et sur les paramètres de la gestion d’appels.
Insérer des documents
Ne mettez pas dans votre appareil des documents qui ...
... sont humides, sales, sur lesquelles du correcteur fluide a été utilisé ou dont la surface est enduite.
... contenant des écritures ou des dessins réalisés au crayon, à la peinture, à la craie ou au fusain.
... proviennent de journaux ou magazines (risque de noircissement de l’imprimante).
... sont maintenues avec des agrafes, de la colle ou une bande adhésive.
... auxquelles sont collées des post-it. ... qui sont froissées ou déchirées.
Formats de documents 10 documents · A5/A4
Utilisez les documents de formats A5 ou A4 de 60 à 100 g/m2. Vous pouvez insérer en une fois
Interrompre l’envoi
Appuyez sur H pour éjecter les documents sans les en­voyer.

Envoyer un fax

1 Introduisez les documents dans l’alimentation de docu-
ments avec la face imprimée vers le haut. Le document du dessus est tiré en premier.
jusqu’à dix documents
4 Appuyez sur G.
Numéro occupé
Si l’abonné est occupé, l’appareil recompose le nu­méro après un certain temps. Appuyez sur H pour arrêter l’envoi. Après la transmission, l’appareil imprime en fonction du paramétrage un rapport d’envoi.
Sélection manuelle : Composez le numéro souhaité avec le clavier numérique.
Annuaire téléphonique :
1 Appuyer sur a
Vous pouvez consulter les entrées de l’annuaire téléphonique en appuyant sur _, 11 et _.
2 Sélectionnez une entrée avec /. Entrez les premières
lettres avec les touches numériques pour naviguer plus rapidement dans l’annuaire.
Vous pouvez enregistrer une entrée plusieurs fois sous le même nom mais dans une autre catégorie. La première lettre de la catégorie apparaît dans l’annuaire derrière l’entrée.
Numérotation abrégée :
.
nez l’entrée de votre choix avec
Appeler l’entrée à numér otation abrégée
Vous pouvez appeler les entrées à numérotation abré-
Appuyez sur Ý. Sélection-
/
ou l a touche numé rique.
gée en appuyant pendant au moins deux secondes sur la touche numérique respective.
Liste des rappels : Appuyez sur L. Sélectionnez avec / une entrée dans la liste des numéros composés.
Appels sortants
Vous pouvez consulter la liste des rappels en ap­puyant sur _, 22 et _.
Liste des appelants : Appuyez sur L pendant au moins deux secondes. Sélectionnez avec / une entrée dans la liste des appelants.
Appels reçus
Vous pouvez consulter la liste des appelants en ap­puyant sur _, 21 et _.
Condition CLIP
Pour que cette fonction fonctionne, il faut activer l’identification de l’appelant (CLIP) pour votre con­nexion téléphonique (en fonction du pays et du ré­seau). Le numéro et le nom ne s’affichent pas si l’ap­pelant occulte son numéro.
2 Réglez la résolution souhaitée. Vous pouvez choisir en-
RESOL.: STANDARD (pour documents cou-
tre
RESOL.: FINE (pour des textes imprimés en
rants), petits caractères ou des dessins) et
RESOL.: PHOTO
(pour les photos). Appuyez sur ã. La résolution réglée s’affiche à l’écran. Appuyez de nouveau sur ã pour modifier la résolution.
Vous pouvez adapter le contraste réglé au préala­ble (voir aussi chapitre Réglages, page 23).
3 Sélectionnez le numéro souhaité. Pour cela, vous dispo-
sez de plusieurs possibilités.
16

Envoyer un fax manuellement

1 Insérez le document. 2 Appuyez sur ß. 3 Entrez le numéro souhaité avec le clavier numérique ou
sélectionnez une entrée enregistrée.
4 Appuyez sur G.

Multidiffusion (= Broadcasting)

Multidiffusion
Vous pouvez envoyer un fax à plusieurs destinataires les uns après les autres.

Entrer un à un les destinataires

1 Insérez le document. 2 Appuyez sur _, 34 et _. Le document est lu.
3 Entrez le numéro souhaité avec le clavier numérique ou
sélectionnez une entrée enregistrée.
4 Confirmez par _. 5 Entrez les autres numéros. 6 Confirmez par _. Vous pouvez entrer jusqu’à 25 des-
tinataires.
7 Appuyez sur G. L’appareil envoie le fax à tous les
destinataires les uns après les autres.

Envoyer un fax à un groupe

1 Insérez le document. 2 Appuyez sur _, 13 et _. 3 Sélectionnez avec les / le groupe auquel vous souhai-
tez envoyer un fax.
4 Confirmez par _. 5 Sélectionnez avec les / 6 Confirmez par _.
Envoi à plusieurs desti nataires
Si votre appareil ne joint aucun destinataire, la télé-
ENVOI FAX?.
copie est envoyée à d’autres destinataires. Après avoir appelé tous les destinataires, il compose une nouvelle fois les numéros qui n’ont pu être joints auparavant.

Envoyer un fax en différé

Envoyer un fax en différé
Si vous désirez profiter de tarifs téléphoniques plus avanta­geux ou joindre un destinataire à certaines heures, vous pou­vez envoyer un fax plus tard, dans un délai de 24 heures.
1 Insérez le document. 2 Appuyez sur _, 33 et _. 3 Entrez l’heure à laquelle vous voulez envoyer le docu-
ment, par ex. 14 00 pour 14 heures.
4 Confirmez par _. 5 Entrez le numéro souhaité avec le clavier numérique ou
sélectionnez une entrée enregistrée.
6 Appuyez sur G. L’appareil se met en veille et en-
voie le fax à l’heure indiquée. Vous pouvez avoir des communications téléphoniques et recevoir des fax.
Interrompre la mise en veille
Appuyez sur H pour éjecter le document. Ceci per­met d’interrompre la mise en veille.

Recevoir un fax

Recevoir un fax
Si vous n’avez pas modifié les paramètres par défaut, les fax réceptionnés sont imprimés immédiatement. En l’absence de papier ou de film encreur, l’appareil enregistre les fax entrants. La touche ä clignote. Si vous insérez du papier ou un nouveau film encreur, les fax enregistrés sont imprimés.
Défaut du papier
Contrôlez si le papier est correctement mis en place. Le levier à droite à côté du plateau de chargement doit être basculé vers l’arrière.
Mémoire fax pleine
Quand la mémoire est pleine, aucun autre message ne peut être enregistré. L’écran affiche un message d’avertissement, Veillez aux informations dans les caractéristiques techni­ques.
Effacer le code de servic e de la mémoire du t élécopieur
Si vous avez des problèmes avec l’impression des fax mémorisés, vous disposez d’un code de service (voir aussi chapitre Service, page 31).

Relever des fax

Relève de fax
La relève de fax permet de relever des fax qui sont en atten­te dans un appareil sélectionné. Vous pouvez également mettre en attente des documents dans votre appareil qui se­ront ensuite relevés par d’autres personnes.

Relever directement des fax

1 Entrez le numéro souhaité avec le clavier numérique ou
sélectionnez une entrée enregistrée.
Si vous désirez relever des fax d’un numéro d’ap­pel direct ou d’une sous-adresse, ajoutez-les der­rière le numéro de téléphone. Appuyez après l’en­trée du numéro sur R, puis entrez le numéro d’ap­pel direct ou la sous-adresse. La seconde partie du numéro n’est sélectionnée que lorsque la con­nexion avec le numéro principal est établie.
2 Appuyez sur G pendant au moins deux secon-
des.

Relever des fax protégés

Relevé de télécopie protégé
Cette fonction vous permet de relever des fax qui sont pro­tégés par un code.
1 Appuyez sur _, 31 et _. 2 Entrez le code. 3 Confirmez par _. 4 Entrez le numéro souhaité avec le clavier numérique ou
sélectionnez une entrée enregistrée.
5 Appuyez sur G.

Envoyer des fax lors de la relève

Relevé de fax protégé
Protégez votre document par un code pour empêcher un relevé non autorisé.
Relevé de fax protégé
Un appelant qui connaît le code peut relever un fax de vo­tre appareil. Vous pouvez avoir des communications télé­phoniques et recevoir des fax.
1 Insérez le document. 2 Appuyez sur _, 32 et _. 3 Entrez un code (20 caractères maximum). 4 Confirmez par _.
Interrompre la mise en veille
Appuyez sur H pour éjecter le document. Ceci per­met d’interrompre la mise en veille.
17

Documents fax

Documents fax
Cinq documents fax, que vous pouvez imprimer, sont mé­morisés dans votre appareil. Ces documents vous permet­tent de réaliser par exemple une brève notice de fax ou d’envoyer un fax de félicitations ou d’information.
1 Appuyez sur _, 43 et _. 2 Sélectionnez avec les / le document que vous souhai-
tez imprimer.
3 Confirmez par _. L’appareil imprime le document. 4 Re mplis sez le docum ent et env oyez- le en f ax au d est ina-
taire.
18

4Copieur

Aide 5 - Copieur
Appuyez sur ? et 5 pour imprimer l’aide pour copier.
Formats de documents 10 documents · A5/A4
Utilisez les documents de formats A5 ou A4 de 60 à 100 g/m2. Vous pouvez insérer en une fois

Insérer les documents

1 Introduisez les documents dans l’alimentation de docu-
ments avec la face imprimée vers le haut. Le document du dessus est tiré en premier.
2 Réglez la résolution souhaitée. Vous pouvez choisir en-
RESOL.: STANDARD (pour documents cou-
tre
RESOL.: FINE (pour des textes imprimés en
rants), petits caractères ou des dessins) et (pour les photos). Appuyez sur ã. La résolution réglée s’affiche à l’écran. Appuyez de nouveau sur ã pour modifier la résolution.
Vous pouvez adapter le contraste réglé au préala­ble (voir aussi chapitre Réglages, page 23).
jusqu’à dix documents
RESOL.: PHOTO
.

Faire une copie

Appuyez brièvement sur j. La copie est réalisée.

Copier en plusieurs exemplaires

1 Appuyez sur j pendant au moins deux secondes. 2 Entrez le nombre d’exemplaires souhaité (15 au maxi-
mum).
3 Appuyez sur j. 4 Définissez avec les / si le do cume nt do it êt re co pié r é-
duit ou agrandi. Vous pouvez agrandir jusqu’à 200 pour cent ou réduire de 50 pour cent.
5 Confirmez par _. La copie est réalisée. Appuyez sur H pour éjecter les documents sans les co-
pier.
19

5SMS

Ne s’applique pas à tous les pays
(la fonction ne s’applique pas à tous les pays et réseaux)
Aide 7 - SMS
Appuyez sur ? et 7 pour imprimer les in­formations sur les fonctions SMS.

Conditions préalables aux SMS

CLIP pour SMS
Votre appareil est préconfiguré pour l’utilisation des servi­ces SMS (Short Message Service). Pour que les services SMS fonctionnent, votre appareil doit disposer de l’identi­fication de l’appelant (CLIP) Il est possible que vous ne soyez pas en mesure d’envoyer et de recevoir des SMS d’un autocommutateur privé (en fonction du pays et du réseau).
Conditions préalables SMS avec numéro confidentiel
Si des problèmes survenaient avec la transmission SMS, ceci peut être dû au fait qu’un numéro confi­dentiel est utilisé ou que l’appareil est raccordé à une ancienne installation numéris (RNIS).
Conditions préalables pour l’opérateur téléphonique
Demandez à votre opérateur téléphonique ... ... si vous devez vous déclarer pour le service SMS. ... vers quels opérateurs de téléphonie mobile vous pouvez
envoyer les SMS. ... quels sont les coûts facturés pour le service SMS. ... quels services supplémentaires et fonctions sont disponi-
bles.
1 Appuyez sur _, 65 et _. 2 Définissez avec les / si vous souhaitez être informé de
l’arrivée de nouveaux SMS.
3 Confirmez par _. 4 Définissez avec les / si vous souhaitez être informé
d’appels en votre absence.
5 Confirmez par _. 6 Définissez avec les / si vous souhaitez être informé de
l’arrivée de nouveaux fax.
7 Confirmez par _. 8 Définissez avec les / si vous souhaitez être informé de
nouveaux messages sur le répondeur.
9 Confirmez par _. 10 Entrez le numéro où doit être envoyé la communica-
tion SMS.
11 Confirmez par _. Un message s’affiche à l’écran si-
gnalant que la communication par SMS est activée.

Recevoir des SMS

Recevoir des SMS au niv eau de l’appareilDéfaut du papier
Contrôlez si le papier est correctement mis en place. Le levier à droite à côté du plateau de chargement doit être basculé vers l’arrière.
Recevoir des SMS
Les SMS reçus sont imprimés automatiquement. Si vous avez désactivé l’impression automatique, les SMS sont en­registrés. L’appareil enregistre jusqu’à 30 SMS reçus.

Envoyer des SMS

Envoyer des SMS au nive au de l’appareil
1 Appuyez sur W.
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant sur _, 61 et _.
2 Entrez les lettres avec les touches numériques. Entrez
les espaces ou les caractères spéciaux avec 0. Déplacez le curseur avec les /. Effacez des lignes via V. Ap­puyez sur V pendant au moins deux secondes pour ef­facer tout le texte.
Vous pouvez entrer 160 caractères. Appuyez sur j pour imprimer le SMS avant de l’envoyer.
Les cinq derniers SMS demeurent mémorisés sous forme de documents. Appuyez sur L jus­qu’à faire apparaître le message souhaité.
3 Confirmez par _. 4 Entrez le numéro souhaité avec le clavier numérique ou
sélectionnez une entrée enregistrée.
Vous pouvez envoyer un SMS à cinq destinataires différents. Après avoir saisi les numéros, appuyez sur _.
5 Appuyez sur W. Le message est envoyé.

Communication par SMS

Communication SMS
Vous pouvez vous faire envoyer automatiquement une communication SMS à n’importe quel numéro de télépho­ne, si vous recevez en votre absence des appels, messages sur répondeur, fax ou SMS.
20

Lecture de SMS

Lire des SMS au niveau de l’appareil
Après réception d’un nouveau SMS, la touche ä s’allume.
1 Appuyez sur ä. 2 Sélectionnez avec les / les SMS. 3 Appuyez sur ä. Vous pouvez lire des SMS dans
Menu SMS.

Appeler des SMS lus

1 Appuyez sur _, 62 et _. 2 Sélectionnez avec les / le SMS que vous voulez lire.
Les SMS non lus sont signalés par un
3 Confirmez par _.
Déplacez le curseur avec /. Appuyez sur j pour imprimer le SMS.
4 Appuyez sur H pour revenir à la liste des SMS.
Appuyez sur _ pour appeler d’autres fonctions SMS.
*.

Appeler les fonctions SMS

Fonctions SMS au niveau de l’appareil
1 Appuyez durant la lecture d’un SMS sur _ pour ap-
peler d’autres fonctions SMS.
2 Sélectionnez avec les / une option : Vous pouvez af-
ficher des informations sur un SMS, l’imprimer, l’effa­cer, le transférer à d’autres destinataires ou envoyer un SMS en réponse. Vous pouvez revenir à la liste des SMS et afficher le prochain SMS ou le précédent.
3 Confirmez par _.

Impression de SMS

Imprimer des SMS au niveau de l’appareil
1 Appuyez sur _, 63 et _. 2 Sélectionnez avec / les SMS que vous souhaitez im-
primer.
IMPRIMER: TOUS – Imprime tous les SMS reçus et
écrits
IMPR.: ENTRANTS – Imprime tous les SMS reçus IMPR:MESS ENVOY – Imprime tous les SMS envoyés IMPR.: NOUVEAUX – Imprime tous les SMS non lus
3 Confirmez par _.
Si vous souhaitez imprimer un seul SMS, appelez le message. Appuyez sur j pour imprimer le message.

Suppression de SMS

Supprimer des SMS au ni veau de l’appareilSupprimer des SMS Introd uction
Si la mémoire de messages est pleine, votre appareil ne peut plus recevoir d’autres messages. Effacez des SMS pour vi­der la mémoire.
1 Appuyez sur _, 64 et _. 2 Définissez avec les / quels SMS vous souhaitez sup-
primer.
EFF: TOUS SMS – Efface tous les SMS reçus et écrits EFF: SMS LU – Efface tous les SMS lus EFF: SMS ENVOYE – Imprime tous les SMS envoyés
3 Confirmez par _. 4 Confirmez l’effacement en appuyant sur _.
Si vous souhaitez effacer un seul SMS, appelez le message. Appuyez sur _ et sélectionnez à l’aide de /
SUPPRIMER. Confirmez par _.

Modifier les paramètres

Modifier des numéros d’envoi et de récep­tion
Numéros d’envoi et de réception
Tous les numéros dont vous avez besoin pour envoyer et recevoir des SMS sont enregistrés dans votre appareil. Si vous changez d’opérateur téléphonique, vous devez alors modifier les numéros. Vous pouvez paramétrer votre appa­reil pour deux opérateurs.
1 Appuyez sur _, 66 et _. 2 Définissez avec les / quel opérateur vous souhaitez
paramétrer.
3 Confirmez par _. 4 Entrez le numéro que l’appareil d oit com pose r pou r en-
voyer des SMS.
5 Confirmez par _. 6 Entrez le numéro que l’appareil doit composer pour re-
cevoir des SMS.
7 Confirmez par _. 8 Définissez avec les / par l’intermédiaire de quel opé-
rateur vous souhaitez envoyer des SMS.
9 Confirmez par _.
Vous pouvez recevoir des SMS par l’intermédiaire des deux opérateurs.

Désactiver l’impression automatique

Impression automatique
Vous pouvez désactiver l’impression automatique des SMS.
1 Appuyez sur _, 66 et autant de fois sur _ jus-
qu’à ce qu’apparaisse à l’écran
IMPR. SMS: OUI ap-
paraît.
2 Définissez avec les / si vous souhaitez activer ou dé-
sactiver l’impression.
3 Confirmez par _.

Activer et désactiver la réception des SMS

Désactivation de la réc eption SMS
Si vous utilisez sur la même connexion un téléphone sans fil avec fonction SMS, la réception d’un message SMS à un appareil donné est fonction du constructeur. Un seul appa­reil peut recevoir le message SMS. Essayez de désactiver la réception SMS à votre téléphone sans fil. Si ce n’est pas possible, désactivez la réception SMS à l’appareil. Vous pouvez continuer d’envoyer des SMS même si la réception SMS est désactivée.
Désactivation de la réception SMS
1 Appuyez sur _, 45 et _. 2 Entrez le code de service 31207. 3 Confirmez par _. 4 Sélectionnez avec les /
CONFIRMEZ: OUI.
5 Confirmez par _.
Avec
CONFIRMEZ: NON vous annulez la saisie
si vous avez saisi un code erroné.
Activer la réception SMS
1 Appuyez sur _, 45 et _. 2 Entrez le code de service 41206. 3 Confirmez par _. 4 Sélectionnez avec les /
CONFIRMEZ: OUI.
5 Confirmez par _.
Avec
CONFIRMEZ: NON vous annulez la saisie
si vous avez saisi un code erroné.
21
6 Jeux et divertisse­ments

Sudoku

Sudoku
Sudoku est un jeu d’énigme japonais. Le jeu se présente sous la forme de 3 × 3 carrés divisés en 3 × 3 zones. En fonction du niveau de difficulté, plus ou moins de chiffres sont inscrits au début du jeu. Le but du jeu est de répartir les chiffres 1 à 9 sur les cases de façon que chaque chiffre n’apparaisse qu’une seule fois dans chaque rangée, dans chaque colonne et dans chacun des neufs blocs. Il n’existe qu’une seule solution.
Dernière solution uniquement
La solution du dernier jeu imprimé est mémorisée. Les solutions des jeux précédents ne sont plus dispo­nibles.

Imprimer le jeu

1 Appuyez sur _, 48 et _. 2 Sélectionnez avec les / 3 Confirmez par _. 4 Définissez avec les / le niveau de difficulté. 5 Confirmez par _. 6 Entrez le nomb re de Sudo ku qu e vou s dés irez impr imer
(9 au maximum).
7 Confirmez par _. 8 Définissez avec les / si la solution doit être imprimée. 9 Confirmez par _.

Imprimer une nouvelle fois le dernier jeu

1 Appuyez sur _, 48 et _. 2 Sélectionnez avec les / 3 Confirmez par _. 4 Entrez le nomb re de Sudo ku qu e vou s dés irez impr imer
(9 au maximum).
5 Confirmez par _. 6 Définissez avec les / si la solution doit être imprimée. 7 Confirmez par _.

Imprimer la solution

1 Appuyez sur _, 48 et _. 2 Sélectionnez avec les / 3 Confirmez par _.
SUDOKU:NOUVEAU.
SUDOKU:DERNIER.
SUDOKU:SOLUTION.
22

7Paramètres

Navigation avec curseur 1
Déplacez le curseur avec /. Effacez des lignes via V. La touche H vous permet de quitter le menu et de revenir au mode initial.

Entrer heure et date

1 Appuyez sur _, 91 et _. 2 Entrez l’heure, par exemple 14 00 pour 14 heu-
res.
3 Entrez la date (deux positions), par exemple 08
06 07 pour le 8 juin 2007.
4 Confirmez par _.
Heure après une panne d e courant
Après une brève coupure de courant, vous devez vé­rifier l’heure et la date. Confirmez par _.

Sélectionner la langue

1 Appuyez sur _, 92 et _. 2 Sélectionnez la langue souhaitée à l’écran avec les /. 3 Confirmez par _.

Entrer le nom

1 Appuyez sur _, 95 et _. 2 Entrez votre nom. Entrez les lettres avec les touches nu-
mériques. Entrez les caractères spéciaux avec la touche
0. Appuyez sur chaque touche jusqu’à faire apparaître la lettre ou le caractère spécial à l’écran.
3 Confirmez par _.

Régler le contraste

Régler le contraste
Pour copier des documents et imprimer des fax vous dispo­sez de différents niveaux de contraste.
1 Appuyez sur _, 44 et _. 2 Sélectionnez avec les / le contraste souhaité :
CONTRASTE:CLAIR – Pour impression claire CONTRASTE:NORMAL – Pour tous les types de docu-
ments (même texte blanc sur fond noir)
CONTRASTE:OPTIM. (réglage par défaut) – Ajuste-
ment optimal pour impression de textes et de photos
CONTRASTE:SOMBRE – Pour impression plus sombre
3 Confirmez par _.

Sélectionner le pays

Paramètres Paramétrer correctement un pays
Paramétrez le pays dans lequel vous utilisez l’appa­reil. Dans le cas contraire, votre appareil n’est pas adapté au réseau téléphonique. Si votre pays n’est pas dans la liste, vous devez sélectionner un autre para­mètre et utiliser le bon câble téléphonique du pays. Adressez-vous à votre revendeur.
Effacer les paramètres d’un pays
Tous les paramètres par défaut d’un pays sont annu­lés si vous sélectionnez un nouveau pays. Les données enregistrées sont conservées. Contrôlez le numéro saisi pour la ligne d’en-tête.
1 Appuyez sur _, 93 et _. 2 Sélectionnez le pays dans lequel vous utilisez l’appareil
avec les /.
3 Confirmez par _. 4 Sélectionnez avec les / 5 Confirmez par _.

Entrer le numéro

En-tête
Votre numéro et votre nom sont inscrits en haut de chaque page (= ligne d’en-tête) et sont envoyés ensemble avec la date, l’heure et le numéro de page.
1 Appuyez sur _, 94 et _. 2 Entrez votre numéro. Vous pouvez entrer un signe plus
via # ou *.
3 Confirmez par _.
CONFIRMEZ: OUI.

Réduire la vitesse de transmission

Réduire la vitesse de transmission
L’appareil adapte la vitesse de transmission à la qualité de la ligne. La transmission peut durer un certain temps lors de transmissions outre-Atlantique. Réglez une vitesse de transmission plus lente quand vous envoyez des fax par des réseaux de mauvaise qualité.
1 Appuyez sur _, 38 et _. 2 Définissez avec les / si vous souhaitez régler une vi-
tesse de transmission plus lente.
3 Confirmez par _.

Activer et désactiver l’ajustement de page

Réduction
Pour ne pas perdre d’informations, les fax reçus sont impri­més en réduction.
1 Appuyez sur _, 37 et _. 2 Définissez avec les / si vous souhaitez activer ou dé-
sactiver la réduction de page.
3 Confirmez par _.

Régler les sonneries

Sélectionner une sonnerie

Sonneries
Vous avez le choix entre dix sonnerie différentes.
1 Appuyez sur _, 55 et _. 2 Sélectionnez une sonnerie avec les touches numériques
0 à 9. Les / vous permettent de régler le volume.
3 Confirmez par _.
23

Régler le volume

Régler le volume de la son nerie
Vous pouvez régler le volume de la sonnerie lorsque l’ap­pareil sonne ou lorsque vous réglez la sonnerie. Vous pou­vez enregistrer différents volumes en modes (nuit) de la gestion d’appels.
Régler le volume à l’appareil
Les / vous permettent de régler le volume pendant que
(jour) et š
l’appareil sonne.

Paramétrer la fonction de gestion d’appels

Gestion d’appels
La gestion d’appels de votre appareil distingue les appels té­léphoniques des fax. Les fax sont reçus automatiquement et les appels téléphoniques peuvent être pris, même sur les ap­pareils additionnels connectés. Tandis que l’appareil con­trôle l’appel, la sonnerie continue de retentir.
Modes jour et nuit
Vous pouvez régler séparément pour les modes (jour) et
š (nuit) le nombre de sonneries de l’appareil avant de
prendre la ligne. Il est ainsi possible de recevoir des fax si­lencieusement durant la nuit pour ne pas être dérangé.
Appuyez sur U/S/M pour commuter entre le mode jour et le mode nuit. Lorsque l’horloge est activée passe aux heures réglées au préalable entre les modes (jour) et š (nuit).

Régler le mode jour

1 Appuyez sur _, 51 et _. 2 Sélectionnez avec les / le nombre de sonneries pour
le répondeur. Après ce nombre de sonneries, le répon­deur est activé.
3 Confirmez par _. 4 Sélectionnez avec les / le nombre de sonneries pour
la gestion d’appels. Après le nombre de sonneries, la gestion d’appels est activée et sépare les envois de fax des appels téléphoniques. Tandis que l’appareil contrôle l’appel, la sonnerie continue de retentir.
5 Confirmez par _. 6 Les / vous permettent de régler le volume. 7 Confirmez par _.
Si vous sélectionnez sous le nombre de sonneries du répondeur l’option
5/2, le répondeur se met
en marche après deux sonneries lorsque vous avez reçu de nouveaux messages. Si aucun message n’est réceptionné, l’appareil sonne cinq fois. Si après deux sonneries l’appareil n’est pas en ligne, vous n’avez reçu aucun nouveau message. Vous pouvez quitter l’interrogation à distance sans avoir de frais téléphoniques.

Régler le mode nuit

1 Appuyez sur _, 52 et _. 2 Procédez aux mêmes réglages que pour le mode jour
(voir étapes 2 à 7).

Régler l’horloge

Horloge
L’horloge commute aux heures réglées au préalable entre les modes
(jour) et š (nuit).
, l’appareil
1 Appuyez sur _, 53 et _. 2 Entrez l’heure à laquelle l’appareil doit commuter sur
(jour), par ex. 06 00 pour 6 heures.
3 Confirmez par _. 4 Entrez l’heure à laquelle l’appareil doit commuter sur
(nuit), par ex. 22 00 pour 22 heures.
5 Confirmez par _.

Réglages spéciaux

Réception silencieuse des télécopies
Si vous souhaitez recevoir des fax sans sonneries au préala­ble, ré glez le no mbre de so nner ies de la ge stio n d’a ppel s sur
0.
Désactiver toutes les sonneries
Désactiver toutes les sonn eries
Si vous ne souhaitez pas - par ex. la nuit - être dérangé par des appels entrants, vous pouvez régler les deux nombres de sonneries sur
0. L’appareil passe aussitôt en réception si-
lencieuse de fax.
Réception manuelle de fax
Sélectionnez sous le nombre de sonneries de la gestion
d’appels la réception manuelle de fax. Les envois de fax ne seront pas réceptionnés automatiquement par l’appareil. Vous pouvez activer la réception manuelle de fax en ap­puyant sur G. Ce réglage s’avère utile si vous désirez réceptionner des fax via un modem dans l’ordinateur.

Imprimer des listes et des pages d’aide

Imprimer la liste des appels

Liste des appels
La liste d’appels comporte les 50 derniers numéros compo­sés.
1 Appuyez sur _, 41 et _. 2 Définissez avec les / si vous souhaitez activer ou dé-
sactiver l’impression.
3 Confirmez par _. 4 Activer l’impression : Définissez avec les / si la
liste d’appels doit être imprimée immédiatement ou après 50 appels.
5 Confirmez par _.

Imprimer le rapport d’émission

Imprimer le rapport d’émission
Après chaque transmission, l’appareil imprime un rapport de transmission. Dans le cas d’une erreur de transmission, un rapport d’erreur est imprimé. Vous pouvez désactiver l’impression du rapport de transmission.
1 Appuyez sur _, 36 et _. 2 Définissez avec les / si vous souhaitez activer ou dé-
sactiver l’impression.
3 Confirmez par _.
š
24

Imprimer l’historique de transmission

Historique de transmission
L’historique de transmission est une liste des dix derniers fax reçus et envoyés.
1 Appuyez sur _, 35 et _. 2 Définissez avec les / si vous souhaitez activer ou dé-
sactiver l’impression.
3 Confirmez par _. 4 Activer l’impression : Définissez avec les / si
l’historique de transmission doit être imprimé immé­diatement ou après dix transmissions.
5 Confirmez par _.

Imprimer les numéros et les entrées

Liste des numéros
La liste des numéros et des entrées contient les dix derniers appels entrants et numéros composés ainsi que les entrées et groupes mémorisés.
Appuyez sur _, 23 et _. La liste est imprimée.

Imprimer des pages d’aide

Aide 1 - Aperçu
Appuyez sur ? et 1 pour imprimer un aperçu des pages d’aide.
Aide 3 - Annuaire téléphonique
Appuyez sur ? et 3 pour imprimer un aperçu des fonctions de l’annuaire téléphonique et du répondeur.
Aide 4 - Envoi de fax
Appuyez sur ? et 4 pour imprimer des informa­tions sur l’envoi de fax et sur les paramètres de la gestion d’appels.
Aide 5 - Copieur
Appuyez sur ? et 5 pour imprimer l’aide pour copier.
Aide 6 - Liste des fonctions
Appuyez sur ? et 6 pour imprimer une liste de toutes les fonctions et de tous les paramètres de votre appa­reil.
Aide 7 - SMS
Appuyez sur ? et 7 pour imprimer les informa­tions sur les fonctions SMS.
4 Les informations sur la version du micrologiciel de l’ap-
pareil sont affichées.
5 Confirmez par _.

Lancer la première installation

1 Appuyez sur ? et 2. 2 L’appareil imprime une page d’aide et commence la
première installation.
Interroger la version du microlo­giciel
1 Appuyez sur _, 47 et _. 2 L’indication du modèle et le pays sélectionné s’affi-
chent à l’écran.
3 Confirmez par _.
25
8 Connexions télé­phoniques et appa­reils additionnels

Configurer les connexions et les services téléphoniques

Autocommutateurs privés (PABX)

Autocommutateurs privés (PABX)
Les autocommutateurs privés (PABX) sont usuels dans de nombreuses entreprises et dans certains foyers privés. Ils doivent composer un code d’accès au réseau extérieur pour pouvoir établir une connexion avec le réseau téléphonique public (PSTN) à partir d’un autocommutateur privé.
Pas d’autocommutateur privé externe
Un téléphone additionnel raccordé avec l’appareil à une prise téléphonique commune n’est pas un auto­commutateur privé.
1 Appuyez sur _, 96 et _. 2 Dans certains pays, vous pouvez paramétrer le mode de
numérotation de sélection par pulsation ou par fré­quence vocale (tonalités DTMF). Sélectionnez le mode de numérotation souhaité avec les /.
N’utilisez la sélection par pulsation que si le mode de numérotation à fréquences vocales n’est pas encore activé pour votre connexion.
3 Confirmez par _. 4 Définissez avec les / si vous faites fonctionner votre
appareil avec un autocommutateur privé.
5 Confirmez par _. 6 Configurer l’autocommutateur privé : Entrez le
code d’accès au réseau extérieur vous permettant de vous connecter au réseau téléphonique public. Il s’agit la plupart du temps de 0.
7 Ensuite l’appareil teste la ligne téléphonique. Confir-
mez par _.
8 Votre appareil vérifie s’il peut établir une liaison avec le
réseau téléphonique public. Si ce n’est pas le cas, vous serez à nouveau invité à procéder à une nouvelle entrée.
Défaut du code d’accè s au réseau extéri eur
Dans certains cas peu fréquents, le code d’accès au ré­seau extérieur peut être un autre code ou être à deux positions. Dans les anciennes installations téléphoni­ques, le code d’accès au réseau extérieur peut être R (= Flash). Appuyez sur R pour entrer ce code d’accès au réseau extérieur. Si la liaison avec le réseau télé­phonique public s’avère impossible, demandez au prestataire de votre installation téléphonique.

Liaison DSL

Au cas où vous utilisez un modem DSL : branchez l’appa­reil derrière le modem ! Pour plus d’informations, consul­tez le manuel de votre installation DSL.

Liaison RNIS

Vous trouverez plus de détails sur la connexion RNIS dans les instructions jointes à l’adaptateur de terminal ou au routeur.
26

Boîte vocale

Vous ne pouvez pas utiliser en même temps la fonction ré­pondeur de votre opérateur téléphonique (= boîte vocale) et recevoir des fax à votre appareil. Faites désactiver la fonc­tion de boîte vocale de votre connexion téléphonique ou paramétrer un nombre réduit ( tion d’appels au niveau de l’appareil. Si la gestion d’appels a pris l’appel, la boîte vocale ne s’active plus chez l’opéra­teur. Informez-vous auprès de votre opérateur téléphoni­que.
Paramétrer la fonction de gestion d’appels [-> 24]

Raccorder des appareils additionnels

Appareils additionnels
Vous pouvez utiliser sur une connexion téléphonique d’autres appareils, tels que par ex. téléphones sans fil, ré­pondeurs, modems ou compteurs de communications.
Téléphone additionnel e t SMS
Si vous utilisez sur la même connexion un téléphone sans fil avec fonction SMS, la réception d’un message SMS au niveau d’un appareil donné est fonction du constructeur. Un seul appareil peut recevoir le mes­sage SMS. Essayez de désactiver la réception SMS à votre téléphone sans fil.

Connexion à l’appareil

Connexion à l’appareil
Vous pouvez raccorder d’autres appareils directement à vo­tre appareil. Branchez le câble téléphonique de l’autre ap­pareil dans la prise B (RJ-11) de l’appareil.
Raccorder des appareils additionnels
Branchement en série
Nous recommandons le branchement direct à l’appa­reil pour que la gestion des appels fonctionne au mieux et puisse contrôler les appareils additionnels.

Raccordement à la ligne téléphonique

Ordre de connexion
Pour que la gestion d’appels fonctionne, l’appareil doit être branché en premier au cas où vous branchez plusieurs ap­pareils à la même prise téléphonique. Respectez l’ordre de branchement.
Plusieurs prises téléphoniques
Si vous avez plusieurs prises téléphoniques pour une même connexion, l’appareil doit être branché à la première prise.
5) de sonneries pour la ges-
Utiliser des téléphones addition­nels (Easylink)
Easylink
La fonction Easylink vous permet de contrôler votre appa­reil avec des téléphones additionnels. Pour cela, les télé­phones additionnels doivent être paramétrés sur le mode de numérotation à fréquences vocales (tonalités DTMF) (voir à ce propos le mode d’emploi de votre appareil addi­tionnel).

Démarrer la réception de fax

Si vous prenez un appel via un appareil additionnel et en­tendez qu’un fax est réceptionné (sifflement ou silence), vous pouvez lancer la réception du fax en appuyant sur la touche *5 du téléphone additionnel ou sur la touche G de l’appareil.

Prendre la ligne

Si vous décrochez à un téléphone additionnel et que l’ap­pareil continue de sonner ou essaie de réceptionner des fax, vous pouvez couper l’appareil de la ligne. Appuyez sur la touche ** de l’appareil additionnel.

Modifier des codes

Codes Easylink
Ne modifiez les codes que si c’est absolument néces­saire. Les codes doivent commencer par * ou # et être différents.
1 Appuyez sur _, 54 et _. 2 Entrez le nouveau code pour démarrer la réception de
fax.
3 Confirmez par _. 4 Entrez le nouveau code pour prendre la ligne à un ap-
pareil additionnel.
5 Confirmez par _.
27

9 Service

Défauts
Si des pannes surviennent, veillez aux informations à l’écran et sur le rapport d’erreur.

Changer le film encreur

Consommables d’origine
N’utilisez que des consommables d’origine. Pour les commander, adressez-vous à votre revendeur ou à notre service de commande. Tout autre consomma­ble pourrait endommager l’appareil.
Indications figurant sur l’emballage
Veillez aux informations sur l’emballage des consom­mables.
Carte Plug’n’Print
Pour que vous puissiez recevoir ou copier des documents, il faut mettre un film encreur dans votre appareil. L’appa­reil est livré avec un film encreur gratuit permettant d’im­primer quelques pages à titre d’essai. Vous n’avez pas be­soin de cart e Plu g’n’ Prin t (= carte à puce avec informations sur la capacité du film encreur) pour ce film encreur. Pour tout nouveau film encreur que vous insérez, vous devez charger la mémoire de remplissage avec la carte Plug’n’Print fournie.
1 Enlevez le papier du plateau d’alimentation et retirez le
plateau à papier de l’appareil.
2 Ouvrez l’appareil en relevant et rabattant le panneau à
la poignée du milieu.
4 Retirez de l’appareil les deux rouleaux. Le film encreur
usagé ne peut plus être réutilisé.
Vos messages imprimés et copies sont à identifier sur les films encreur usagés. Veillez à la protection des données lorsque vous éliminez des films en­creur usagés.
5 Retirez de la fixation la carte Plug’n’Print usagée à gau-
che à côté de la cuve du film encreur. La carte Plug’n’Print ne peut plus être utilisée.
6 Otez av ec pr écau tion les b ande s en c aout chou c du nou-
veau fi lm en creu r. Ve ille z à ne pa s l’e ndom mage r la p el­licule !
Quand vous ouvrez l’appareil, il faut bloquer en­tièrement le couvercle. Vous pouvez vous blesser si le couvercle vient à tomber alors que vous tra­vaillez sur l’appareil.
3 Saisissez le rouleau du film encreur arrière des deux cô-
tés et placez-le vers le rouleau du film encreur avant.
28
7 Placez le plus grand rouleau avec le film encreur dans la
cuve arrière de film encreur. La roue d’engrenage bleue doit se trouver du côté droit.
8 Ne placez pas dans la cuve avant le plus petit rouleau
sans film encreur. La roue d’engrenage bleue doit être placée à droite et l’axe à gauche dans les cavités latérales.
9 Tournez la roue d’engrenage bleue vers l’avant pour
tendre le film encreur. Le film encreur ne doit pas pré­senter de plis.
10 Séparez la carte à puce de la carte Plug’n’Print. Mettre
la carte à puce dans la fixation à ga uche à côté de la cuve de film encreur.

Eliminer le bourrage de papier

1 Enlevez le papier du plateau d’alimentation et retirez le
plateau à papier de l’appareil.
2 Ouvrez l’appareil en relevant et rabattant le panneau à
la poignée du milieu.
Quand vous ouvrez l’appareil, il faut bloquer en­tièrement le couvercle. Vous pouvez vous blesser si le couvercle vient à tomber alors que vous tra­vaillez sur l’appareil.
3 Retirez le papier avec précaution.
4 Tournez la roue d’engrenage bleue vers l’avant pour
tendre le film encreur. Le film encreur ne doit pas pré­senter de plis.
11 Veuillez fermer l’appareil. Placez plateau à papier dans
les ouvertures prévues à cet effet derrière l’alimentation de papier. Ajoutez du papier.

Vérifiez la réserve de film encreur

1 Appuyez sur _, 46 et _. 2 Sur l’afficheur apparaît la quantité de pages pouvant en-
core être imprimées.
3 Appuyez sur H pour revenir au mode initial. Si le film encreur est usé ou si aucun film encreur n’est ins-
tallé dans l’appareil, une alerte apparaîtra sur l’afficheur.
5 Veuillez fermer l’appareil. Placez plateau à papier dans
les ouvertures prévues à cet effet derrière l’alimentation de papier. Ajoutez du papier.
29

Eliminer le bourrage de documents

1 Enlevez le papier du plateau d’alimentation et retirez le
plateau à papier de l’appareil.
2 Ouvrez l’appareil en relevant et rabattant le panneau à
la poignée du milieu.
Quand vous ouvrez l’appareil, il faut bloquer en­tièrement le couvercle. Vous pouvez vous blesser si le couvercle vient à tomber alors que vous tra­vaillez sur l’appareil.
3 Ouvrez le couvercle du scanner et de l’alimentation de
papier automatique, en appuyant vers l’intérieur (A) la première fixation (B) puis l’autre fixation. Le couvercle (C) se rabat vers le bas.
4 Sortez doucement le document de l’appareil en le reti-
rant vers l’avant ou vers l’arrière.
6 Tournez la roue d’engrenage bleue vers l’avant pour
tendre le film encreur. Le film encreur ne doit pas pré­senter de plis.
7 Veuillez fermer l’appareil. Placez plateau à papier dans
les ouvertures prévues à cet effet derrière l’alimentation de papier. Ajoutez du papier.

L’entretien

L’entretien
Débranchez l’appareil du secteur avant de le net­toyer. Utilisez un chiffon doux et non pelucheux. N’utilisez en aucun cas des produits de nettoyage li­quides ou légèrement inflammables (sprays, produits abrasifs, vernis brillants, alcool, etc.). Veillez à ce qu’aucune humidité ne pénètre à l’intérieur de l’ap­pareil.
Feuilles de nettoyage de télécopieur
Des feuilles spéciales pour le nettoyage du télécopieur peuvent être fournies par l’intermédiaire de notre Call Center. Insérez une feuille dans le plateau d’ali­mentation. Appuyez sur H et la feuille sera éjec­tée. Répétez l’opération plusieurs fois.
1 Enlevez le papier du plateau d’alimentation et retirez le
plateau à papier de l’appareil.
2 Ouvrez l’appareil en relevant et rabattant le panneau à
la poignée du milieu.
5 Fermez le couvercle du scanner et de l’alimentation
automatique de document. Les deux fixations doivent se verrouiller fermement.
30
Quand vous ouvrez l’appareil, il faut bloquer en­tièrement le couvercle. Vous pouvez vous blesser si le couvercle vient à tomber alors que vous tra­vaillez sur l’appareil.
3 Ouvrez le couvercle du scanner et de l’alimentation de
papier automatique, en appuyant vers l’intérieur (A) la première fixation (B) puis l’autre fixation. Le couvercle (C) se rabat vers le bas.
7 Tournez la roue d’engrenage bleue vers l’avant pour
tendre le film encreur. Le film encreur ne doit pas pré­senter de plis.
4 Utilisez un chiffon pour nettoyer la surface supérieure
de la vitre du scanner (A) et sur la surface inférieure de l’alimentation de papier/feuille de scanner (=lamelle blanche en plastique) (B).
5 Nettoyez les rouleaux d’alimentation (A) et la surface
inférieure des supports de rouleaux d’alimentation (B) à l’aide d’un chiffon doux, sans peluches, et légèrement imbibé d’alcool de nettoyage (96 pourcents). Tournez les rouleaux d’alimentation; l’ensemble du rouleau doit être nettoyé.
8 Veuillez fermer l’appareil. Placez plateau à papier dans
les ouvertures prévues à cet effet derrière l’alimentation de papier. Ajoutez du papier.

Utiliser les codes de service

Vous pouvez annuler des paramètres modifiés à l’aide des codes de service et rétablir les paramètres d’usine. Cela peut être nécessaire lorsque l’appareil a des réactions inattendues avec les paramètres modifiés.
Utiliser les codes de service
N’utilisez les codes de service que si c’est absolument nécessaire. Certains codes de service effacent les mes­sages et les entrées de l’annuaire téléphonique enre­gistrées.
1 Appuyez sur _, 45 et _. 2 Entrez un code de service :
7117 – Supprime tous les paramètres modifiés et les données enregistrées. L’appareil est réglé selon les paramè­tres d’usine, et le processus de première installation redé­marre.
7140 – Supprime tous les paramètres modifiés. Les télécopies enregistrées, les SMS et les entrées du répertoire téléphonique sont sauvegardés.
7227 – Supprime toutes les télécopies enregistrées, lorsque des problèmes surviennent lors de l’impression.
3 Confirmez par _. 4 Sélectionnez avec les / 5 Confirmez par _.
Avec
CONFIRMEZ: NON vous annulez la saisie
si vous avez saisi un code erroné.
CONFIRMEZ: OUI.
6 Fermez le couvercle du scanner et de l’alimentation
automatique de document. Les deux fixations doivent se verrouiller fermement.

Aide rapide

Si un problème n’est pas résolu à l’aide des descriptions contenues dans le guide d’utilisation (voir aussi l’aide ci­après), respectez les étapes suivantes :
1 Débranchez l’appareil. 2 Attendez au moins dix secondes, et insérez de nouveau
la fiche secteur dans la prise de courant.
3 Si le problème persiste, veuillez contacter notre service
technique ou votre revendeur. Respectez les instruc­tions sur l’afficheur et sur le rapport d’erreur.
31
Général
L’heure et la date clignotent sur l’afficheur. Après une brève coupure de courant, vous devez vérifier l’heure et
la date. Confirmez par _.
Problèmes lors de l’envoi ou de l’impression
Les documents envoyés sont réceptionnés avec une qualité altérée.
Modifiez la résolution d’image de
RESOL.: FINE ou RESOL.: PHOTO.
RESOL.: STANDARD à
Modifiez le contraste. Nettoyez le scanner et l’alimentation de document. Vérifiez votre appareil en effectuant une copie du document. Si
votre appareil fonctionne correctement, il se peut que le téléco­pieur de l’envoyeur soit défectueux.
L’appareil produit des traits noirs lors de l’envoi ou
Nettoyez le scanner et l’alimentation de document.
de l’impression.
La copie est vierge. Le document doit être posé sur la vitre du scanner avec la face im-
primée vers le bas.
L’impression est interrompue. Bourrage de papier ou document coince, papier manquant ou film
encreur usé. Respectez les instructions sur l’afficheur et sur le rap­port d’erreur.
Après l’impression de plusieurs pages, il se peut qu’une courte pause survienne. L’appareil poursuit automatiquement l’impres­sion.
Pas d’impression Contrôlez si le papier est correctement mis en place. Le levier à
droite à côté du plateau de chargement doit être basculé vers l’ar­rière.
Les documents ne sont pas insérés correctement. Nettoyez le scanner et l’alimentation de document.
Problèmes lors de la connexion
L’appareil sonne une fois, est silencieux sur une courte période et sonne de nouveau.
Cela est normal. Après la première sonnerie, la gestion d’appels vé­rifie l’appel. S’il s’agit d’une conversation téléphonique, l’appareil continue de sonner.
Pas de tonalité Vérifiez l’installation de l’appareil. Reliez le câble téléphonique
avec la prise C indiquée. Branchez la fiche téléphone sur la prise de la ligne téléphonique.
Les envois de télécopies sont constamment inter­rompus.
Essayez d’envoyer manuellement la télécopie : Appuyez sur ß et composez le numéro. Si le destinataire a branché un répondeur, attendez le signal sonore. Appuyez sur G.
Il se peut que l’appareil du destinataire ne soit pas prêt à la récep­tion.
Vous entendez un sifflement ou un silence dans le combiné.
L’appel est un envoi de télécopie. Appuyez sur la touche G de l’appareil. Appuyez sur la touche *5 du téléphone addition­nel. Raccrochez.
Pas de réception de télécopie. Il est possible qu’une fonction de répondeur soit activée par votre
opérateur téléphonique pour votre connexion téléphonique (= messagerie vocale) Désactivez la messagerie ou réglez la quantité de sonneries pour la gestion d’appels sur moins de 5. Informez­vous auprès de votre opérateur téléphonique.
32

10 Annexe

Caractéristiques techniques

Dimensions Philips
Dimensions (l × H × P) ................. 313 × 129 × 197 mm
plusieurs feuilles 148-297 mm
Poids ..................................................................... 1,9 kg
Réglage du contraste
Fiche secteur......................... 220 – 240 V~ / 50 – 60 Hz
Taille du papier
Puissance ................Mode de veille : < 1,5 W (sans Dect)
..........................Mode de veille : < 2,5 W (avec Dect)
........................................... Transmission : < 20 Watt
Environnement de l’appareil
Température ambiante recommandée :.......... 18 – 28 ºC
Humidité de l’air relative 20 – 80 % (sans condensation)

Normes

Sécurité......................................................... EN60950-1
Emission............................................ EN55022 Classe B
Immunité ........................................................ EN55024

Papier

Capacité .......................................................... 50 feuilles
Taille................................................A4 · 210 × 297 mm
Epaisseur ............................................... 0,07 – 0,11 mm
Poids ......................................................... 60 – 90 g/m

Alimentation de document

Capacité .......................................................... 10 feuilles
Largeur.................................................... 148 – 212 mm
Longueur................................................. 100 – 600 mm
Epaisseur ............................................... 0,06 – 0,15 mm

Téléphone

Raccordement
Raccordement........................................... PSTN · PABX
Processus de numérotation
.................. Sélection de son/impulsion (selon le pays)
Répertoire téléphonique................................. 200 entrées
Fax
Télécopie généralités
Type................................................................. Groupe 3
Compatibilité .............................................. ITU-T T.30
Compression de données .................................MH · MR
Modulation .......................V.17 · V.29 · V.27ème · V.21
Vitesse de transmission ................................14 000 bits/s

Scanner

Largeur de touche.............................................. 212 mm
Résolution d‘image horizontale....................8 points/mm
Résolution d‘image verticale .. Standard : 3,85 lignes/mm
....................................................Fin : 7,7 lignes/mm

Mémoire de messages

Informations de télécopiesjusqu’à 50 pages (test standard)
Informations de SMS.............................. jusqu’à 30 SMS
Informations de messages vocaux....... jusqu’à 30 minutes

Garantie

Début avril 2002, SAGEM SA a acquis l’activité Fax de PHILIPS. SAGEM SA est désormais le premier construc­teur européen de télécopieurs et offre une gamme complète de terminaux fax, Internet et SMS, de multifonction et de serveurs couvrant les besoins des clientèles les plus variées allant des particuliers aux grandes entreprises.
Pour toute mise en oeuvre de la garantie, vous devez vous adresser à votre vendeur et lui présenter le justificatif d'achat qu'il vous a remis. En cas de panne, c'est lui qui vous conseillera.
Si vous avez acheté directement votre matériel auprès de SAGEM, celui-ci est garanti par SAGEM (pièces et main d'oeuvre), contre tout défaut de matière et tout vice de fa­brication pendant une durée d'un an à compter de la date de livraison. Durant cette période, tout matériel défec­tueux sera remplacé ou réparé gratuitement, le client de­vant retourner à ses frais le matériel défectueux à l'adresse qui lui sera indiqué par le Service Après-Vente SAGEM dont le numéro de téléphone figure sur le bordereau de li­vraison. En l'absence de contrat d'entretien spécifique
2
souscrit par le client, la réparation ou l'échange ne sera en aucun cas effectué dans les locaux du client. Sont exclus de la garantie :
a) Les pannes ou dysfonctionnements dus au non-respect des consignes d'installation et d'utilisation, à une cause ex­térieure au matériel (foudre, incendie, choc...), à des modi­fications de matériels effectués sans accord écrit de SA­GEM, à un défaut d'entretien courant, de surveillance ou de soins de matériel, ou encore une réparation ou un entre­tien effectués par des personnes non agréées par SAGEM.
b) L‘usure normale du matériel ainsi que l'usure des acces­soires.
c) Les détériorations consécutives à une insuffisance d'em­ballage et/ou à un mauvais conditionnement du matériel réexpédié à SAGEM. Dans les cas ci-dessus ainsi qu'à l'ex­piration de la garantie, le client demandera à SAGEM un devis qu'il devra accepter avant tout retour du matériel au Service Après-Vente SAGEM. Les frais de réparation et de port (aller et retour) seront facturés au client. Ces condi­tions relatives à la garantie sont applicables en France Mé­tropolitaine.
Votre matériel est, en tout état de cause, soumis à la garan­tie légale contre les conséquences des défauts ou vices ca­chés conformément aux articles 1641 et suivants du Code Civil.
Sous réserve de modifications des don­nées techniques sans préavis.
33
La certification CE atteste de la conformité aux directives de l’UE qui sont applicables pour cet appareil.

Declaration de Conformite

Par la présente Sagem Communication Austria GmbH déclare que l'appareil PPF 675 est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Vous pouvez trouver la déclaration de conformité complè­te sur notre site web www.sagem.com
En qualité de participant au programme Energy Star, SA­GEM Communication Austria GmbH a établi que ce pro­duit répond aux directives Energy Star en matière d'effica­cité énergétique.
Environnement : La préservation de l‘environnement est une préoccupation essentielle de SAGEM SA. Le Grou­pe SAGEM SA a la volonté d'exploiter des installations res­pectueuses de l'environnement et a choisi d'intégrer la per­formance environnementale dans l'ensemble du cycle de vie de ses produits, de la phase de fabrication à la mise en service, l'utilisation et l'élimination.
L’emballage : Pour faciliter le recyclage des emballages, veuillez respectez les règles de tri mises en place localement pour ce type de déchets.
Les piles et batteries : Les piles et batteries usagées doivent être déposées dans les points de collectes désignés.
Le produit : La poubelle barrée apposée sur le produit si­gnifie qu’il appartient à la famille des équipements électri­ques et électroniques.
Pour favoriser le recyclage et la valorisation des Déchets d’Equipements Electriques et Electroniques (DEEE) mais également assurer la protection de l’environnement et de la santé humaine, la réglementation européenne vous deman­de de procéder à la collecte sélective de votre équipement en fin de vie :
• dans les points de distribution en cas d’achat d’un équi­pement équivalent.
• Ou dans les points de collecte mis à votre disposition lo­calement (déchetterie, collecte sélective, etc.)
Le présent manuel d’utilisation est imprimé sur du papier de recyclage blanchi sans chlore. Ceci correspond aux nor­mes les plus élevées en matière de compatibilité avec l’en­vironnement. Les emballages carton utilisés et les demi-co­ques d’emballage en papier et carton peuvent être dépol­lués comme du papier usagé. Les feuilles en plastique peuvent être recyclées ou déposées en déchets résiduels, se­lon les spécifications de votre pays
Marques déposées : Les références citées dans le pré­sent manuel sont des marques déposées des entreprises res­pectives. L’absence des symboles ® et ™ ne signifie pas que les termes utilisés sont des marques libres. Les autres noms de produit utilisés dans le présent document servent uni­quement à des fins de désignation et peuvent être des mar­ques des propriétaires respectifs. SAGEM SA rejette tous droits sur ces marques.
La reproduction de certains documents (par ex. par numé­risation, impression, copie) est interdite dans certains pays. La liste des documents indiquée ci-dessous n’est pas ex­haustive et ne constitue qu’un aperçu. En cas de doute, adressez-vous à un conseiller juridique.
· Passeports (cartes d’identité)
· Visas d’entrée et de sortie (papiers d’immigration)
· Papiers militaires
· Billets de banque, chèques de voyage, mandats de paie­ment
· Timbres postaux, timbres fiscaux (oblitérés ou non)
· Titres d’emprunt, certificat de dépôts, obligations
· Documents protégés par des droits d’auteur Veillez aux dispositions légales de votre pays en rapport
avec la validité juridique d’envois de télécopies, surtout en rapport avec la validité de signatures, de délais de notifica­tion conformes ou aussi de préjudices suite à la perte de qualité lors de la transmission, etc.
Faites en sorte de respecter le caractère confidentiel des communications téléphoniques et la protection des don­nées dans le cadre de la législation de votre pays.
Ce produit est destiné à l’usage dans un réseau de télécom­munication public analogique (PSTN) et dans le pays sti­pulé sur la plaque signalétique de l’emballage. Toute utili­sation dans un autre pays peut occasionner des dysfonc­tionnements.
Pour plus d’informations, contactez le Service Après-Vente de votre pays. Si vous deviez rencontrer des problèmes de fonctionnement de votre appareil, adressez-vous tout d’abord à votre revendeur.
Ni SAGEM SA ni les sociétés affiliées ne sont responsables vis-à-vis de l’acheteur de ce produit ou de tiers en rapport aux demandes de dommages et intérêts, pertes, frais ou dé­penses qui incombent à l’acheteur ou à des tiers à la suite d’un accident, d’un usage erroné ou abusif de ce produit ou à des modifications et réparations du produit non autori­sées ou au non respect des instructions de service et de maintenance de SAGEM SA.
SAGEM SA n’endosse aucune responsabilité pour les de­mandes de dommages et intérêts ou les problèmes à la suite de l’utilisation d’options ou de consommables qui ne sont pas des produits d’origine de SAGEM ou de produits agréés par SAGEM.
34
SAGEM SA n’endosse aucune responsabilité pour les de­mandes de dommages et intérêts à la suite d’interférences électromagnétiques dues à l’emploi de câbles de connexion qui ne sont pas des produits de SAGEM.
Tous droits réservés. Aucune partie de la présente publica­tion ne doit être reproduite, enregistrée dans un système d’archive ou sous quelque forme que ce soit ou bien trans­mise par n’importe quel moyen – électronique, mécani­que, par photocopie, enregistrement ou autre - sans l’auto­risation écrite préalable de SAGEM SA. Les informations contenues dans le présent document sont destinées exclu­sivement à l’utilisation du produit décrit. SAGEM n’en­dosse aucune responsabilité si ces informations sont appli­quées à d’autres appareils.
Le manuel d’utilisation est un document n’ayant pas un ca­ractère contractuel.
Sous réserve d’erreurs, de fautes d’impression et de modifi­cations.
Copyright © 2006 Sagem Communication Austria GmbH
35

Informations clients

Introduction à la hotline
Il est de notre devoir de développer nos produits selon les normes de qualité les plus élevées, et de les rendre les plus conviviaux possibles.
Vous trouverez dans votre guide d’utilisation toutes les informations né­cessaires à l’utilisation de votre appareil. Si vous souhaitez un soutien supplémentaire à votre guide d’utilisation, notre Call Center est à votre disposition. Nos collaborateurs sont des personnes qualifiées, qui se fe­ront un plaisir de répondre à vos questions.
Nous serons en mesure d’accélérer notre assistance si vous nous appelez d’un téléphone externe à votre appareil. Préparez une copie des paramè­tres de votre appareil ainsi que son numéro de série. Le numéro de série se trouve sur la plaque signalétique.
France
Téléphone : 08 92 - 23 04 27 (0,34 €/Minute) Télécopie : 01 43 - 62 34 39
Belgique
Téléphone : 070 - 35 00 06 (0,17 €/Minute) Télécopie : 070 - 23 34 35
Suisse
Téléphone : 08 48 - 84 81 02 Télécopie : 08 48 - 84 81 04
Utilisez uniquement les accessoires PHILIPS. La garantie ne couvre pas les dommages survenant sur l’appareil, qui sont la conséquence de l’uti­lisation d’autres consommables.
En France et en Belgique, vous pouvez commander les accessoires PHI­LIPS par téléphone grâce à notre numéro gratuit. En Suisse, veuillez contacter votre revendeur.
France :
Téléphone : 08 00 - 94 30 10
Belgique :
Téléphone : 08 00 - 485 88
E-mail: dti.faxinfoline@sagem.com Internet: www.sagem.com
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre produit !
SAGEM COMMUNICATION (SAFRAN Group)
Broadband Business Group Printing Terminals
Headquarters : Le Ponant de Paris 27, rue Leblanc · 75015 Paris · FRANCE Tél. : +33 1 58 11 77 00 · Fax : +33 1 58 11 77 50 · www.sagem.com Limited company · Capital 300.272.000 Euros · 480 108 158 RCS PARIS Sagem is a registered brand of SAFRAN Group
PPF 675 FR · B · CH 252356936-A
Loading...