Philips MAGIC5 User Manual [lv]

Manuale d’istruzioni

Stimato cliente,

Acquistando questo apparecchio, avete scelto un prodotto di qualità della ditta PHILIPS. L’apparecchio soddisfa i molteplici requisiti per l’utilizzo privato, in ufficio o per operazioni commerciali.
L’apparecchio viene fornito con una pellicola di inchiostro in omaggio da utilizzare per la stampa di alcune pagine di prova. Per questa pellicola non è necessaria la scheda Plug’n’Print, cioè il chip con le informazioni sulla capacità della pellicola.
Rubrica telefonica
Nella rubrica telefonica dell’apparecchio si possono me­morizzare voci con più numeri e raccogliere più voci all’in­terno di gruppi. Alle voci si possono assegnare diversi toni di squillo.
6 tasti di selezione veloce
Ai numeri utilizzati più frequentemente si possono asse­gnare sei tasti di selezione veloce. Questi numeri potranno essere richiamati rapidamente utilizzando il tasto di sele­zione veloce.
Il telefono cordless ha una rubrica telefonica propria. Con il telefono cordless si possono inviare e ricevere messaggi SMS; questa funzione non è supportata in tutti i paesi e in tutte le reti. Dalla segreteria telefonica si possono ascoltare i messaggi e registrare nuovi testi di annuncio.
Funzioni
Toni di chiamata e di avvertimento, aspetto del display e co­lori dei menu del telefono cordless possono essere impostati individualmente. In base al modello, sono inoltre disponibi­li altre funzioni, quali sveglia, timer, reminder compleanno o una funzione di controllo dell’ambiente. Sull’apparecchio in uso si possono registrare fino a sei telefoni cordless.
La segreteria telefonica incorporata può memorizzare messag­gi di durata complessiva fino a 30 minut i. Si possono reg istra­re messaggi vocali (memo) interni ed esterni. Da qualunque telefono si possono ascoltare i nuovi messaggi grazie alla fun­zione di riascolto a distanza. Co n il codi ce VIP si possono ra g­giungere utenti anche se la segreteria telefonica è attivata.
I messaggi fax possono essere inviati in diverse risoluzioni ad un destinatario o a più destinatari, ad esempio ad un gruppo. Si possono inoltre richiamare fax e predisporre do­cumenti per il richiamo.
Modelli fax
Nell’apparecchio sono memorizzati cinque modelli fax, anche stampabili. Con questi modelli si può preparare, ad esempio, un breve messaggio fax, oppure inviare un invito.
Per copiare documenti con l’apparecchio, selezionare tra risoluzione per testo e foto. Si possono effettuare anche co­pie multiple.
Dall’apparecchio si possono inviare messaggi SMS se la li­nea telefonica è abilitata a questo tipo di servizio (funzione non supportata in tutti i paesi e in tutte le reti). Le nume­rose funzioni del menu SMS permettono di gestire i mes­saggi SMS in arrivo.
Attivando la comunicazione via SMS si riceverà un messag­gio SMS, ad esempio sul cellulare, quando in vostra assenza arrivano chiamate, trasmissioni fax o altri tipi di messaggio (funzione non supportata in tutti i paesi e in tutte le reti).
L’apparecchio stampa enigmi Sudoku in quattro livelli di difficoltà – su richiesta viene stampata anche la soluzione.
Buon divertimento con il vostro nuovo apparecchio e le sue numerose funzioni!

Su queste istruzioni per l’uso

La guida all’installazione riportata nelle pagine seguenti permette di mettere in funzione l’apparecchio in modo ra­pido e semplice. Le descrizioni dettagliate sono riportate nei capitoli seguenti di queste istruzioni per l’uso.
Leggere con attenzione le istruzioni per l’uso. Seguire so­prattutto le avvertenze per la sicurezza, in modo da garan­tire il miglior funzionamento dell’apparecchio. Il costrut­tore non si assume alcuna responsabilità per la mancata os­servanza di queste istruzioni.
In queste istruzioni per l’uso sono descritti diversi modelli della serie. Si fa presente che alcune funzioni sono disponi­bili solo in determinati modelli.

Simboli utilizzati

Avvertenza sui pericoli
Fornisce avvertenze sui pericoli per persone, sui dan­ni per l’apparecchio o altri oggetti, nonché sulla pre­venzione per evitare la perdita dei dati. Un utilizzo non corretto può provocare ferite alle persone o dan­ni alle cose.
Spiegazione delle indicazio ni
Questi simboli indicano suggerimenti per un utilizzo più efficace e semplice dell’apparecchio.
2
Guida all’installazio­ne

Contenuto dell’imballo

Contenuto dell’imballo Pr imo · Voice
Apparecchio ƒ Ricevitore telefonico Cavo a spirale per ricevitore telefonico Fermacarta Cavo di alimentazione con spina (specifico del paese) Cavo telefonico con spina (specifico del paese)
Contenuto dell’imballo D ect
ˆ Stazione di carica Tre batterie Š Telefono cordless
Manuale d’istruzioni
Manuale d’istruzioni con guida all’installazione (senza fi­gura)
Diversi telefoni cordless
Secondo il modello, l’imballo può contenere diversi telefo­ni cordless.
Contenuto dell’imballo

Inserimento della carta

Formato della carta
Per poter ricevere o copiare documenti, l’apparecchio deve essere caricato di carta. Utilizzare solo carta idonea nel for­mato standard A4 (210 × 297 millimetri · preferibilmente
2
80 g/m
). Osservare i dati riportati nel foglio delle caratte-
ristiche tecniche.
Paper
Sventagliare la carta e riallinearla su una superficie li­scia. In questo modo si impedisce che vengano tra­sportati all’interno più fogli per volta.
Preparazione della carta
Inserimento della cart a
1 Tirare in avanti la leva sulla destra accanto al vassoio di
inserimento della carta.
2 Inserire la carta nel vassoio di inserimento. Si possono
caricare fino a 50 fogli al massimo (A4 · 80 g/m
2
3 Per fissare la carta, tirare indietro la leva sulla destra ac-
canto al vassoio di inserimento della carta.
Inserimento della cart a
)
Parti mancanti nell’imballo
Qualora una delle parti mancasse o presentasse dei difetti, rivolgersi al rivenditore o al nostro servizio clienti.

Inserimento del fermacarta

Inserimento del fermacarta
Infilare il fermacarta nelle aperture dietro il vassoio di inse­rimento della carta.
Inserimento del fermacarta

Collegamento del ricevitore

Collegamento del ricevitore
Inserire un terminale del cavo a spirale nella presa del rice­vitore telefonico. Infilare l’altro terminale nella presa con­trassegnata dal simbolo ).
Collegamento del ricevitore
3

Collegamento del cavo telefonico

Collegamento del cavo t elefonico
Collegare il cavo telefonico all’apparecchio inserendolo nella presa C. Inserire la spina telefonica nella presa te- lefonica di rete.
Collegamento del cavo t elefonico
Centralino
Per collegare l’apparecchio come centralino ad un impianto telefonico, è necessario impostarlo per il servizio centralino (si veda al riguardo anche il capi­tolo Collegamenti telefonici e apparecchi aggiuntivi, pagina 40).

Svizzera

Inserire la spina telefonica nella presa. Se la presa telefonica è di vecchio tipo, utilizzare un adattatore reperibile in com­mercio. Se la presa è di tipo doppio, inserire la spina tele­fonica nella presa superiore.

Collegamento del cavo di rete

Tensione di rete nel luogo di installazione
Verificare sulla targhetta che la tensione di rete dell’apparecchio coincida con la tensione di rete di­sponibile nel luogo di installazione.
Cavo di rete dell’apparecchio
Collegare il cavo di rete dell’apparecchio
Collegamento del cavo t elefonico
Inserire il cavo di alimentazione nell’apposito connettore sul retro dell’apparecchio. Collegare il cavo di alimentazio­ne alla presa.
Collegamento del cavo t elefonico
Cavo di rete della stazione di cari ca
Collegare il cavo di rete della stazione di carica
Collegare il cavo di rete della stazione di carica alla presa.
Collegamento della staz ione di carica

Prima installazione

Avvio della prima instal lazione
La procedura di installazione ha inizio dopo aver collegato l’apparecchio alla rete di alimentazione. Premere i per al­meno due secondi. L’apparecchio stampa una pagina di guida.

Selezione della lingua

1 Selezionare con / la lingua desiderata per il display. 2 Confermare con _.

Selezione del paese

Impostazione corretta del paese
Impostare il paese in cui viene utilizzato l’apparec­chio, altrimenti non sarà possibile conformare l’ap­parecchio alla rete telefonica. Se il paese desiderato non è presente nell’elenco, è necessario selezionare un’altra impostazione e utilizzare il cavo telefonico corretto per il paese. Rivolgersi al rivenditore.
Impostazione del paese
1 Selezionare con / il paese in cui viene utilizzato l’ap-
parecchio.
2 Confermare con _. Dopo avere inserito il paese, l’apparecchio stampa un’altra
pagina e verifica la linea telefonica.

Inserimento di numeri

Intestazione
Nome e numero dell’utente saranno inviati sul bordo su­periore di ogni pagina (intestazione), insieme a data, ora e numero di pagina.
Inserimento dei numer i
1 Inserire il proprio numero. Per inserire il segno più,
usare i tasti # o *.
2 Confermare con _.

Inserimento di nomi

Intestazione
1 Inserire il proprio nome. Inserire le lettere dal tastierino
(vedi stampato). Inserire i caratteri speciali con il tasto
0. Premere il tasto corrispondente al carattere tante volte fino a che la lettera o il carattere speciale compare sul display.
Con il tasto / si sposta il cursore. Con il tasto V si cancellano i singoli caratteri.
2 Confermare con _. Terminato l’inserimento, l’apparecchio stampa una pano-
ramica delle funzioni.
4

Inserimento di ora e data

Inserimento di ora/data
1 Inserire l’ora, ad esempio 14 00 per indicare le
ore 14.
2 Inserire la data (giorno, mese e anno in due cifre), ad
esempio 08 06 07 per indicare l’8 giugno
2007.
3 Confermare con _.
Guida 2 · Procedura per la prima installazione
La procedura per la prima installazione può essere av­viata in qualunque momento. Premere i e 2.

Inserimento della batterie nel telefono cordless

1 Inserire le batterie nuove nell’apposito scomparto,
avendo cura di rispettare la polarità, come indicato sul disegno riportato nello scomparto.
Non utilizzare mai batterie monouso nel telefo­no cordless. Osservare i dati riportati nel foglio delle caratteristiche tecniche.
2 Posizionare il coperchio sullo scomparto e spingerlo
verso l’alto fino a che scatta in posizione.
3 Inserire il telefono cordless nella stazione di carica.
Non inserire mai il telefono cordless senza batte­rie nella stazione di carica.

Messa in funzione del telefono cordless

Accensione del telefono cordless
Per accendere il telefono cordless, premere per almeno due secondi il tasto verde “.
Telefono cordless predisp osto
Il telefono cordless normalmente è registrato in fabbrica sull’apparecchio. Nel modo iniziale premere _. Sul di­splay viene visualizzata la stazione base e il numero con il quale è registrato il telefono cordless.
Telefoni cordless non registrati
Se è stato acquistato un modello con più di un tele­fono cordless, sull’apparecchio è stato registrato in fabbrica solo un cordless. Inserire le batterie come de­scritto in precedenza, e registrare i telefoni cordless sull’apparecchio (si veda al riguardo anche il capitolo Collegamenti telefonici e apparecchi aggiuntivi, pag­ina 40).
Lasciare il telefono cordless nella stazione di carica per almeno 12 ore. Durante la carica le batterie possono riscaldarsi leggermente; tale fenomeno non è pericoloso.
5

Panoramica

Panoramica delle funzioni di menu

L’apparecchio dispone delle funzioni seguenti. Per richia­mare le funzioni si può procedere in due modi:
Navigazione nel menu
Navigare nel menu: Per aprire il menu delle funzioni, premere _ o uno dei due tasti freccia /. Sfogliare il menu con /. Selezionare una funzione del menu con _. Con V si torna al livello di menu precedente. Uscire dal menu e tornare al modo iniziale con H.
Richiamo diretto
Richiamare le funzioni direttamente: Una funzio­ne del menu può essere richiamata direttamente con il suo numero. Premere _ ed inserire il numero corrisponden­te alla funzione utilizzando i tasti del tastierino numerico. Confermare con _. La lista seguente riporta i numeri corrispondenti alle funzioni.
Guida 6 · Lista delle fu nzioni
Per stampare una lista di tutte le funzioni e imposta­zioni dell’apparecchio premere i e 6.

1 Rubrica telefonica

Ricerca di una voce
11 Ricerca di una voce.................................pagina 15
Nuova voce
12 Nuova voce.............................................pagina 15
Creazione di un gruppo
13 Creazione di un gruppo ..........................pagina 15
Selezione veloce
14 Selezione veloce......................................pagina 16
Modifica di voci
15 Modifica voce.........................................pagina 15
Eliminazione di voci
16 Eliminazione voce...................................pagina 15
Stampa di voci
17 Stampa voci............................................pagina 16

2 Chiamate

21 Chiamate ricevute...................................pagina 12
22 Chiamate in uscita..................................pagina 12
Stampa di voci
23 Stampa voci............................................pagina 36

3 Fax

31 Ricezione chiamata .................................pagina 27
32 Fax in attesa di richiamo.........................pagina 27
33 Trasmissione in differita .........................pagina 27
34 Invio di circolari (Broadcast)...................pagina 26
35 Giornale fax............................................pagina 35
36 Rapporto di trasmissione ........................pagina 35
37 Stampa ridotto........................................pagina 34
38 Velocità di trasmissione ..........................pagina 34

4 Varie

41 Lista chiamate.........................................pagina 35
42 Avviso di chiamata..................................pagina 13
43 Modelli fax.............................................pagina 27
44 Contrasto ...............................................pagina 34
Assistenza
45 Codici di servizio ................................... pagina 47
46 Pellicola d’inchiostro residua.................. pagina 44
47 Versione Firmware................................. pagina 36
Sudoku
48 Sudoku .................................................. pagina 33

5 Commutatore fax

51 Giorno................................................... pagina 35
52 Notte..................................................... pagina 35
53 Timer .................................................... pagina 35
54 Easylink ................................................. pagina 42
55 Squilli .................................................... pagina 34

6 SMS

Invio di SMS
61 Invio di SMS .........................................pagina 29
Lettura di SMS
62 Lettura di SMS ...................................... pagina 30
Stampa di SMS
63 Stampa di SMS ...................................... pagina 31
Eliminazione SMS
64 Eliminazione di SMS............................. pagina 31
Comunicazione via SMS
65 Comunicazione via SMS........................ pagina 30
Accesso a SMS
66 Accesso a SMS ....................................... pagina 31

7 Segreteria telefonica

Attivazione della segreteria telefonica
71 Attivazione.............................................pagina 21
Messaggi segreteria tele fonica
72 Messaggi................................................ pagina 22
Appunto segreteria tele fonica
73 Appunto ................................................ pagina 24
Tempo di registrazione segreteria telefonica
74 Tempo di registrazione .......................... pagina 25
Annuncio segreteria tel efonica
75 Annuncio............................................... pagina 21
Memo esterna segreteria telefonica
76 Solo annuncio (= Memo esterna)........... pagina 21
Inoltro segreteria telef onica
77 Inoltro ...................................................pagina 23
Codice VIP segreteria t elefonica
78 Codice VIP............................................ pagina 25
Codice di accesso segreteria telefonica
79 Codice di accesso ................................... pagina 23

8 Telefono cordless

Ricerca Dect
81 Ricerca ricevitore ................................... pagina 18
Connessione e disconne ssione
82 Registrazione.......................................... pagina 40
83 Annullamento registrazione.................... pagina 41

9 Impostazioni

91 Ora e data..............................................pagina 34
92 Selezione della lingua ............................. pagina 34
93 Selezione del paese.................................pagina 34
94 Vostro numero....................................... pagina 34
95 Vostro nome..........................................pagina 34
96 Tipo di collegamento ............................. pagina 40
6

Panoramica degli apparecchi

Prospetto Primo · Voice
Ricevitore ƒ Fermacarta
Vassoio inserimento documenti (parte scritta verso l’alto)
Pannello con display Presa ricevitore telefono – Presa di allacciamento per ri-
cevitore telefono B-Presa – Presa per allacciamento apparecchi ag-
giuntivi ˆ C-Presa – Presa per allacciamento cavo telefonico
PPF 63x, PPF 67x
Vetro scanner ƒ Rulli del meccanismo di trasporto documenti Appoggio rulli di inserimento Guida documenti / Pellicola scanner Coperchio per scanner e meccanismo di trasporto do-
cumenti
Rotella dentata tendi-pellicola inchiostro ˆ
Rotolo pellicola inchiostro nell’alloggiamento posteriore
Rotolo pellicola inchiostro nell’alloggiamento anteriore Š Slot per scheda Plug’n’Print Sostegni per coperchio scanner e meccanismo di tra-
sporto documenti
Numerazione vista int erna
Descrizione delle parti interne
7

Pannello del telefono cordless

Pannello Philips Dect
õ – Tasto programmabile (funzione memorizzata sul di­splay)
Tasto programma a destra
ô – Tasto programmabile (funzione selezionata sul di­splay) / Richiama le opzioni / Conferma la selezione
Tasto verde
/L – Pressione breve: telefonata / accettazione con­versazione / viva voce / Pressione lunga: riselezione / accen­sione telefono cordless
Tasto rosso
– Pressione breve: termine telefonata / interruzione funzione menu / Pressione lunga: disattivazione del telefo­no cordless
Tasto rubrica telefonica
m – Pressione breve: richiamo rubrica telefonica dell’ap­parecchio / Pressione lunga: richiamo rubrica telefonica del telefono cordless
Tasto SMS
W – Richiamo del menu SMS (funzione non supportata in tutti i paesi e in tutte le reti)
Tasti freccia
/ – Richiamo funzioni menu / Navigazione nel menu / Selezione opzioni / Spostamento cursore / Regolazione vo­lume
Tasto C
V – Ritorno al livello di menu precedente / Cancellazione di singoli caratteri
Tasto OK
_ – Richiamo funzioni menu / Conferma inserimenti
Tasto Segreteria telefonica
1/b – Pressione lunga: Richiamo menu segreteria tele­fonica
Blocco dei tasti
*/ – Pressione lunga: attivazione/disattivazione del blocco tasti
Tasto 0
0 – Inserimento di caratteri speciali
Tasto R
R – Passaggio in attesa tra chiamate (chiamata in attesa)
Tasto Intercom
{ – Inoltro di una conversazione all’apparecchio o ad altri telefoni cordless
Tasto programma a sinistra
8

Pannello

Tasto Messaggio
ä – Si accende all’arrivo di nuovi messaggi / Lista dei nuovi messaggi con sottomenu / Lampeggia in presen­za di errori (ad esempio, non è inserita la pellicola d’inchio­stro)
Tasto Inoltro Dect
{ – Durante una conversazione telefonica: inoltro di una conversazione ad un telefono cordless specifico o a tutti i telefoni cordless / Nel modo iniziale: ricerca telefoni cord­less (tutti i telefoni cordless registrati squillano)
Tasti di selezione veloce
Tasti di selezione veloce (ë) – Pressione breve: richia­mo voce con selezione veloce / Pressione lunga: modifica di una voce con selezione veloce
Tasto Rubrica telefonica
a – Pressione breve: richiamo di una voce della rubri­ca telefonica Selezione delle voci con / / Pressione lunga: memorizzazione di una nuova voce
Tasto Timer/Commutatore fax
U/S/M – Regolazione del timer e del modo di ricezione fax (commutatore fax). Modi impostati sul display no),
˜ (notte). Timer attivato anche con
Tasto Stop
H – Interruzione della funzione / Ritorno al modo
(gior-
iniziale / Espulsione documenti / Termine riproduzione messaggi
Tasto C
V – Ritorno al livello di menu precedente / Pressione bre­ve: cancellazione singoli caratteri / Pressione lunga: cancel­lazione inserimento completo / Durante la riproduzione: cancellazione singoli caratteri / Nel modo iniziale: cancel­lazione di tutti i messaggi
Tasti freccia
/ – Richiamo funzioni menu / Navigazione nel menu / Selezione opzioni / Spostamento cursore / Regolazione vo­lume
Tasto OK
_ – Richiamo funzioni menu / Conferma inserimenti
Tasto Start
G – Pressione breve: avvio trasmissione messaggi / Pressione lunga: avvio richiamo fax
Tasto Segreteria telefonica
b – Richiamo menu segreteria telefonica
Tasto Guida
i – Pressione breve: stampa di pagine della guida e lista delle impostazioni / Pressione lunga: avvio della procedura di prima installazione
Tasto Copia
j – Pressione breve: produzione di una copia / Pres­sione lunga: produzione di più copie
Tasto Risoluzione
ã – Impostazione risoluzione superiore per fax e copie (
RISOL.: STANDARD, RISOL.: ALTA, RISOL.:
FOTO
)
Tasto SMS
W – Richiamo del menu SMS (funzione non supportata in tutti i paesi e in tutte le reti)
Tastierino numerico (Selezione veloce)
Tastierino numerico – Inserimento di numeri, lettere e ca­ratteri speciali
Tasto Ripetizione
L – Pressione breve: Lista degli ultimi dieci numeri sele­zionati (lista di ripetizione) / Pressione lunga: Lista delle ul­time dieci chiamate (lista chiamate)
Tasto Altoparlante
ß – Selezione con ricevitore agganciato / Viva voce
Tasto R
R – Passaggio in attesa tra chiamate (chiamate in attesa) / Inserimento pausa di selezione / Inserimento codice linea esterna
PPF 685 · 695
9

Istruzioni generali di sicurezza

L’apparecchio è stato testato ed è risultato conforme alle Norme EN 60950-1 o IEC 60950-1 e può essere utilizzato solo su reti telefoniche e di alimentazione conformi a dette norme. L’apparecchio è stato costruito esclusivamente per essere utilizzato nel paese in cui è stato acquistato.
Non apportare alcuna impostazione o modifica che non sia descritta in queste istruzioni per l’uso.

Posizionamento dell’apparecchio

L’apparecchio deve appoggiare in modo sicuro e stabile su una superficie piana. Un’eventuale caduta potrebbe dan­neggiare l’apparecchio fax e/o provocare lesioni a persone, in particolare bambini piccoli. Mantenere sempre una di­stanza minima di 15 centimetri da altri apparecchi e ogget­ti; questa precauzione vale anche per l’utilizzo di telefoni cordless aggiuntivi. Non posizionare l’apparecchio nelle vi­cinanze di apparecchi radio o televisivi. Provvedere ad una posa sicura dei cavi in modo da evitare il rischio di inciam­pare e quindi di ferirsi, o di danneggiare l’apparecchio.
Quando si apre l’apparecchio, il coperchio deve essere completamente inserito. Se il coperchio dovesse chiudersi durante le operazioni sull’apparecchio, potrebbe causare ferite.
Proteggere l’apparecchio dall’esposizione diretta ai raggi solari, dal calore, da forti sbalzi termici e dall’umidità. Non posizionare l’apparecchio nelle vicinanze di impianti di ri­scaldamento o di climatizzazione. Osservare i dati riportati nel foglio delle caratteristiche tecniche relativi a temperatu­ra e umidità dell’aria.
Provvedere ad un’aerazione sufficiente e non coprire l’ap­parecchio. Non installare l’apparecchio in armadi o conte­nitori chiusi. Non collocare mai l’apparecchio su tappeti, cuscini, divani o altri supporti morbidi, ed evitare di ottu­rare le fessure di aerazione, altrimenti l’apparecchio potreb­be surriscaldarsi ed incendiarsi.
Qualora si riscontrasse un surriscaldamento dell’apparec­chio o fuoriuscita di fumo, scollegare immediatamente la spina dalla presa di corrente. Far controllare l’apparecchio da un centro di assistenza tecnica. Tenere l’apparecchio lon­tano da fiamme libere per evitare la formazione di incendi.
Non collegare mai l’apparecchio alla corrente in un am­biente umido. Non toccare mai la spina elettrica, la presa di corrente o la presa telefonica con le mani bagnate.
Impedire l’ingresso di liquidi di qualsiasi genere all’interno dell’apparecchio. Qualora liquidi o corpi estranei penetras­sero nell’apparecchio, scollegare quest’ultimo dalla presa di corrente e farlo esaminare da un centro di assistenza tecnica.
Evitare che l’apparecchio venga manipolato da bambini non sorvegliati. Tenere le pellicole utilizzate per l’imballo lontano dalla portata dei bambini.

Alimentazione

Verificare sulla targhetta che la tensione di rete dell’appa­recchio coincida con la tensione di rete disponibile nel luo­go di installazione. Utilizzare esclusivamente il cavo di rete ed il cavo telefonico forniti con l’apparecchio.
10
Posizionare l’apparecchio in modo che la presa di corrente sia facilmente accessibile. L’apparecchio dispone di un pul­sante di accensione/spegnimento. In caso di emergenza scollegare l’apparecchio dall’alimentazione sfilando la spi­na dalla presa di corrente.
Non toccare il cavo di rete o telefonico se l’isolamento ri­sulta danneggiato.
Durante un temporale, scollegare l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica e dalla rete telefonica. Qualora ciò non fosse possibile, evitare di utilizzare l’apparecchio durante il temporale.
Prima di pulire la superficie, scollegare l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica e dalla rete telefonica. Non utilizzare detergenti liquidi, gassosi o facilmente infiamma­bili, quali spray, abrasivi, lucidanti, alcool, eccetera.
Pulire il display con un panno morbido ed asciutto. In caso di rottura del display, potrebbe verificarsi la fuoriuscita di un liquido leggermente corrosivo. Evitare che tale liquido venga a contatto con la pelle e con gli occhi.
In assenza di corrente l’apparecchio non funziona ma i dati memorizzati vengono mantenuti.

Riparazioni

Qualora insorgessero problemi, seguire le istruzioni sul di­splay e sul rapporto di errore.
Non eseguire personalmente lavori di riparazione sull’ap­parecchio. Una manutenzione inappropriata può provoca­re ferite alle persone o danni all’apparecchio. Far riparare l’apparecchio esclusivamente dai centri di assistenza tecni­ca autorizzati.
Non rimuovere la targhetta di identificazione dall’apparec­chio; in caso contrario decade la garanzia.

Materiali di consumo

Utilizzare esclusivamente materiali di consumo originali. Questi materiali sono reperibili presso negozi specializzati o tramite il nostro servizio d’ordinazione. Materiali di con­sumo non originali possono danneggiare l’apparecchio o ridurne la durata.
Smaltire i materiali di consumo usati in conformità con le regolamentazioni in vigore nel paese d’uso.

Telefono cordless

Non inserire mai il telefono cordless senza batterie ricarica­bili o con batterie monouso nella stazione di carica.
Non installare ed utilizzare il telefono cordless in ambienti umidi. Non toccare mai l’apparecchio con le mani bagnate.
La potenza di trasmissione del telefono cordless può com­promettere il funzionamento di impianti di sicurezza, ap­parecchi medici o sensibili. Si consiglia quindi di seguire le prescrizioni o le limitazioni d’uso nelle vicinanze di tali di­spositivi.
Smaltire le batterie usate in conformità con le prescrizioni sul riciclaggio in vigore nel paese d’uso.
Sommario
Stimato cliente, ............................................................. 2
Su queste istruzioni per l’uso ......................................... 2
Guida all’installazione............................ 3
Contenuto dell’imballo ................................................. 3
Inserimento del fermacarta ............................................ 3
Inserimento della carta .................................................. 3
Collegamento del ricevitore ........................................... 3
Collegamento del cavo telefonico .................................. 4
Collegamento del cavo di rete ....................................... 4
Prima installazione ........................................................ 4
Inserimento della batterie nel telefono cordless .............. 5
Messa in funzione del telefono cordless ......................... 5
Panoramica ............................................. 6
Panoramica delle funzioni di menu ............................... 6
Panoramica degli apparecchi ......................................... 7
Pannello del telefono cordless ........................................ 8
Pannello ........................................................................ 9
Istruzioni generali di sicurezza ........... 10
1 Funzioni telefoniche ........................ 12
Telefonare dall’apparecchio ......................................... 12
Telefonare dal telefono cordless ................................... 12
Altre conversazioni telefoniche .................................... 13
Funzione viva voce ...................................................... 13
Mute ........................................................................... 13
Inoltro di conversazioni telefoniche ............................. 13
Come effettuare una chiamata telefonica interna ......... 14
Riconoscimento del chiamante (CLIP) ........................ 14
Chiamate perse ........................................................... 14
2 Rubrica telefonica dell’apparecchio 15
Memorizzazione di una voce ....................................... 15
Modifica di una voce ................................................... 15
Eliminazione di una voce ............................................ 15
Gruppi ........................................................................ 15
Selezione veloce ........................................................... 16
Stampa della rubrica telefonica .................................... 16
3 Rubrica telefonica del telefono cordless
17
Memorizzazione di una voce ....................................... 17
Modifica di una voce ................................................... 17
Eliminazione di una voce ............................................ 17
Inserimento di un numero aggiuntivo ......................... 17
Modifica della suoneria ............................................... 17
Richiamo di opzioni .................................................... 17
4 Telefono cordless............................. 18
Ricerca di telefoni cordless .......................................... 18
Attivazione e disattivazione ......................................... 18
Navigare nel menu ...................................................... 18
Disattivazione della suoneria ....................................... 18
Blocco dei tasti ............................................................ 18
Attivazione di un numero per chiamata di emergenza . 18
Funzioni aggiuntive ..................................................... 18
5 Segreteria telefonica ....................... 21
Attivazione e disattivazione ......................................... 21
Modifica dell’annuncio ............................................... 21
Ascolto dei messaggi .................................................... 22
Cancellazione dei messaggi .......................................... 23
Impostazione di inoltro e riascolto a distanza .............. 23
Utilizzo del riascolto a distanza .................................... 24
Funzioni di riascolto a distanza ................................... 24
Registrazione di memo interne .................................... 24
Modifica delle impostazioni ........................................ 25
6 Fax..................................................... 26
Invio di fax .................................................................. 26
Invio manuale di un fax .............................................. 26
Invio di circolari (Broadcasting) .................................. 26
Trasmissione fax in differita ......................................... 27
Ricezione di fax ........................................................... 27
Richiamo di fax ........................................................... 27
Utilizzo dei modelli fax ................................................ 27
7 Copiatrice......................................... 28
Inserimento del documento ......................................... 28
Produzione di una copia .............................................. 28
Produzione di più copie ............................................... 28
8 SMS................................................... 29
Requisiti per SMS ....................................................... 29
Invio di SMS ............................................................... 29
Comunicazione via SMS ............................................. 30
Ricezione di SMS ........................................................ 30
Lettura di SMS ............................................................ 30
Richiamo di funzioni SMS .......................................... 31
Stampa di SMS ............................................................ 31
Eliminazione di SMS ................................................... 31
Modifica delle impostazioni ......................................... 31
9 Gioco e divertimento...................... 33
Sudoku ........................................................................ 33
10 Impostazioni sull’apparecchio........ 34
Inserimento di data e ora ............................................. 34
Selezione della lingua ................................................... 34
Impostazione del paese ................................................ 34
Inserimento di numeri ................................................. 34
Inserimento dei nomi .................................................. 34
Regolazione del contrasto ............................................ 34
Riduzione della velocità di trasmissione ....................... 34
Abilitazione e disabilitazione dell’adattamento pagine .. 34
Impostazione dei toni di suoneria ................................ 34
Impostazione del commutatore fax .............................. 35
Stampa di liste e pagine di guida .................................. 35
Avvio della prima installazione .................................... 36
Richiesta della versione Firmware ................................ 36
11 Impostazioni sul telefono cordless 37
Selezione della lingua ................................................... 37
Modifica dello sfondo .................................................. 37
Modifica dei colori dei menu ....................................... 37
Impostazione dei toni di suoneria ................................ 37
Attivazione e disattivazione di toni per tasti e segnali ... 37
Tasti programmabili .................................................... 38
Ricezione e riaggancio automatico ............................... 38
Ripristino del telefono cordless .................................... 38
Visualizzare delle liste delle chiamate e degli eventi ...... 38
12 Collegamenti telefonici e apparecchi
aggiuntivi............................................... 40
Impostazione di collegamenti e servizi telefonici .......... 40
Connessione e disconnessione di telefoni cordless aggiuntivi
40
Collegamento di apparecchi aggiuntivi ........................ 41
Utilizzo di telefoni aggiuntivi (Easylink) ...................... 42
13 Assistenza......................................... 43
Sostituzione della pellicola d’inchiostro ....................... 43
Informazione sulla pellicola d’inchiostro residua .......... 44
Sostituzione delle batterie nel telefono cordless ............ 44
Visualizzazione del livello di carica delle batterie .......... 44
Rimozione di inceppamenti di carta ............................ 45
Rimozione di documenti inceppati .............................. 45
Pulizia ......................................................................... 46
Utilizzo dei codici di servizio ....................................... 47
Guida rapida ............................................................... 47
14 Allegato ............................................ 49
Caratteristiche tecniche ............................................... 49
Garanzia ...................................................................... 49
Dichiarazione di Conformità ....................................... 50
Informazioni per il cliente ........................................... 52
11
1 Funzioni telefoni­che
Il capitolo Collegamenti telefonici e apparecchi aggiuntivi, pagina 40, contiene le informazioni necessarie per effettua­re il collegamento di telefoni cordless e di altri apparecchi e quelle relative alle funzioni disponibili.

Telefonare dall’apparecchio

Selezionare il numero desiderato. Per questa operazione sono disponibili diverse possibilità. Sollevare quindi il rice­vitore.
Selezione diretta
Si può anche sollevare prima il ricevitore e quindi se­lezionare il numero. Il processo di selezione inizia im­mediatamente.
Selezione manuale: Selezionare il numero desiderato dal tastierino numerico.
Rubrica telefonica:
1 Premere a
Le voci della rubrica possono essere richiamate premendo _, 11 e _.
2 Selezionare una voce con /. Inserire le lettere iniziali
dal tastierino per accelerare la ricerca nella rubrica tele­fonica.
Una stessa voce può essere memorizzata più volte con lo stesso nome, ma sotto categorie diverse. Nella rubrica telefonica, dopo la voce compare la lettera iniziale della categoria a cui è stata associa­ta.
Selezione veloce: Premere il tasto di selezione veloce desiderato (ë).
Lista di riselezione: Premere L. Selezionare con / una delle voci della lista dei numeri selezionati.
Chiamate in uscita
La lista di riselezione può essere richiamata anche premendo _, 22 e _.
Lista chiamate:
Selezionare con
Chiamate ricevute
La funzione può essere richiamata anche premendo _, 21 e _.
Requisiti per la funzione C LIP
Per poter utilizzare questa funzione, la linea telefoni­ca in uso deve essere abilitata per il riconoscimento del chiamante CLIP; tale abilitazione dipende dal pa­ese e dalla rete telefonica. Se il chiamante disabilita l’invio del proprio numero, nome e numero del chia­mante non saranno visualizzati.

Concatenamento di numeri

I numeri inseriti manualmente e le voci memorizzate pos­sono essere associati tra loro e modificati liberamente, co­munque prima di iniziare la procedura di selezione. Se, ad esempio, è stato memorizzato come voce della rubrica tele­fonica il numero di prefisso di una compagnia telefonica (Call-by-Call), selezionare questa voce e poi inserire il nu­mero telefonico manualmente, oppure selezionare un’altra voce memorizzata.
12
Premere L per almeno due secondi.
/
una delle voci della lista delle chiamate.

Inserimento di una pausa di selezione

In alcuni casi è necessario inserire una pausa di selezione all’interno del numero da chiamare, ad esempio per un prefisso, per un numero di preselezione o sottoindirizzo oppure in un numero di selezione remota. Premere R. La seconda parte del numero sarà selezionata non prima che sia stata instaurata la connessione con il numero principale.

Telefonare dal telefono cordless

Selezionare numeri
Selezionare il numero desiderato. Per questa operazione sono disponibili diverse possibilità. Premere poi “.
Selezione diretta
Si può anche premere prima , quindi selezionare un numero. Il processo di selezione inizia immedia­tamente.
Selezione manuale: Selezionare il numero desiderato dal tastierino numerico.
Rubrica telefonica del telefono cordless:
1 Premere m per almeno due secondi. 2 Selezionare una voce con /. Inserire le lettere iniziali
dal tastierino per accelerare la ricerca nella rubrica tele­fonica.
Se ad una voce è stato aggiunto un altro numero, questa voce compare due volte nella rubrica tele­fonica. L’icona della categoria compare prima del nome.
Rubrica telefonica dell’apparecchio:
1 Premere m. 2 Selezionare una voce con /. Inserire le lettere iniziali
dal tastierino per accelerare la ricerca nella rubrica tele­fonica.
Lista di riselezione: Premere L per almeno due se- condi. Con / selezionare una delle voci della lista dei nu­meri selezionati.
Lista chiamate:
1 Premere /, quindi con / selezionare 2 Confermare con _. 3 Con / scegliere da quale lista si vuole selezionare un
numero.
4 Confermare con _. 5 Selezionare un numero con /.
Regolazione del volume
Il volume dell’altoparlante del telefono cordless può essere regolato anche durante la conversazione pre­mendo /.

Sfoglio dei numeri

Sfoglio dei numeri
Le voci della rubrica telefonica possono essere sfogliate an­che durante una conversazione.
1 Durante una conversazione, premere ô 2 Con / selezionare 3 Selezionare la voce desiderata con /.
Indietro di un livello d i menu
Con õ
Indiet. si torna al livello di menu prece-
RUBRICA.
dente.
CHIAMATE.
Menu.

Altre conversazioni telefoniche

Funzione non supportata ovunque
(Questa funzione non è supportata in tutti i pae­si e in tutte le reti)
Avviso di chiamata
Durante una conversazione telefonica è possibile essere av­vertiti da un segnale che è in arrivo un’altra chiamata (av­viso di chiamata). Informarsi presso la società telefonica se tale funzione aggiuntiva è disponibile per il collegamento in uso.
Requisiti per la funzione C LIP
Per poter utilizzare questa funzione, la linea telefoni­ca in uso deve essere abilitata per il riconoscimento del chiamante CLIP; tale abilitazione dipende dal pa­ese e dalla rete telefonica. Se il chiamante disabilita l’invio del proprio numero, nome e numero del chia­mante non saranno visualizzati.

Sull’apparecchio

Premere R, per passare da una chiamata all’altra.

Sul telefono cordless

Accettazione di una seconda conversazione
Durante una conversazione, premere ô RISPOND, per rispondere alla nuova chiamata.
Passaggio tra conversazioni (= Chiamata in at­tesa)
2: Chiamata in attesa
Comando abbreviato: Premere R, per passare da una chiamata all’altra.
1 Durante una conversazione, premere ô Menu. 2 Con / selezionare 3 Confermare con _.
Attivazione della seconda chiamata
Selezione di un altro num ero
Comando abbreviato: Premere õ, quindi sele- zionare l’altro numero.
1 Durante una conversazione, premere ô Menu. 2 Con / selezionare 3 Inserire il numero desiderato dal tastierino numerico. 4 Premere ô
1: Termine di una conve rsazione
Comando abbreviato: Premere õ e 1, per ter- minare la conversazione in corso e attivare la conver­sazione in attesa.

Attivazione/disattivazione dell’avviso di chiamata

La funzione Avviso di chiamata può essere disattivata.
1 Sull’apparecchio premere _, 42 e _. 2 Con / scegliere se attivare o disattivare l’avviso di
chiamata.
3 Confermare con _.
ALTERNA.
SECONDA CHIAM..
Chiama.

Funzione viva voce

Sull’apparecchio

1 Per effettuare una telefonata con ricevitore agganciato,
premere ß. L’altoparlante emette un segnale di libero.
2 Inserire il numero desiderato dal tastierino numerico,
oppure selezionare una voce memorizzata. Il processo di selezione inizia immediatamente. Non è però più possibile correggere i numeri inseriti erroneamente.

Sul telefono cordless

Batterie quasi scariche
Questa funzione non è disponibile se le batterie del telefono cordless sono quasi scariche. Inserire il tele­fono cordless nella stazione di carica.
Attivazione del viva voce
1 Durante una conversazione, premere ô Menu. 2 Con / selezionare 3 Confermare con _.
Disattivazione del viva voce
1 Selezionare di nuovo VIVAVOCE. 2 Premere ô
Attivazione/Disattivazione del viva voce
Il viva voce può essere attivato e disattivato anche premendo durante una conversazione.

Mute

Mute
Se durante una conversazione telefonica si desidera parlare con qualcuno senza che il partner telefonico partecipi all’ascolto, si può disattivare l’ascolto dal ricevitore.

Sull’apparecchio

1 Durante la conversazione, premere V. Il partner della
conversazione telefonico non può più partecipare all’ascolto.
2 Per continuare la conversazione, premere V.

Sul telefono cordless

Mute sul Dect
1 Durante una conversazione, premere ô Menu. 2 Con / selezionare 3 Confermare con _. Il partner della conversazione te-
lefonico non può più partecipare all’ascolto.
4 Per continuare la conversazione, premere õ
Mute
Premendo per almeno due secondi V, si può anche attivare e disattivare il mute.

Inoltro di conversazioni telefoniche

Inoltro di conversazioni
Una chiamata telefonica può essere inoltrata dall’apparec­chio ai telefono cordless registrati. Dal telefono cordless le conversazioni telefoniche possono essere inoltrare all’appa­recchio o ad altri telefoni cordless.
VIVAVOCE.
Disat..
ESCLUSO MICROF.
Finisci.
13

Dall’apparecchio

Ad un telefono cordless
1 Durante la conversazione, premere {. 2 Selezionare il numero del telefono cordless dal tastieri-
no numerico.
3 Riagganciare il ricevitore.
A tutti i telefoni cordless
1 Durante la conversazione, premere {. 2 Riagganciare il ricevitore.

Dal telefono cordless

All’apparecchio
1 Durante una conversazione, premere ô Menu. 2 Con / selezionare
TRASFERIMENTO.
3 Confermare con _. 4 Con / selezionare
PORTATILE 0.
5 Confermare con _. 6 Per riagganciare, premere ’.
Ad altri telefoni cordless
Inoltro di conversazioni telefoniche su DectDisponibilità di più apparecchi
Questa funzione è disponibile solo se sull’apparec­chio fax sono registrati più telefoni cordless e i telefo­ni si trovano nel campo di ricezione dell’apparecchio.
1 Durante una conversazione, premere ô Menu. 2 Con / selezionare
TRASFERIMENTO.
3 Confermare con _. 4 Con / selezionare il telefono cordless al quale inoltra-
re la chiamata.
5 Confermare con _. 6 Per riagganciare, premere ’.
Inoltro di fax all’apparecchio
Se quando si prende una chiamata dal telefono cord­less si avverte il segnale di fax in arrivo (fischio o mu­to), si può avviare la ricezione del fax dall’apparec­chio. Premere G sull’apparecchio, oppure *5 sul telefono cordless.
Come effettuare una chiamata te­lefonica interna

Dall’apparecchio

Chiamata ad un telefono cordless
1 Nel modo iniziale, sollevare il ricevitore. 2 Premere {. 3 Selezionare il numero del telefono cordless dal tastieri-
no numerico.
Chiamata a tutti i telefoni cordless
1 Nel modo iniziale, sollevare il ricevitore. 2 Premere {.

Dal telefono cordless

Chiamata all’apparecchio
1 Nel modo iniziale premere {. 2 Con / selezionare
PORTATILE 0.
3 Premere ô Chiama.
Chiamata ad altri telefoni cordless
Intercom DectDisponibilità di più ap parecchi
Questa funzione è disponibile solo se sull’apparec­chio fax sono registrati più telefoni cordless e i telefo­ni si trovano nel campo di ricezione dell’apparecchio.
1 Nel modo iniziale premere {. 2 Con / selezionare il telefono cordless che si vuole
chiamare.
3 Premere ô
Chiama.

Riconoscimento del chiamante (CLIP)

Conformità con il paese e la rete in uso
(in base al paese e alla rete in uso)
Definizione CLIP
Sul display dell’apparecchio e del telefono cordless compa­re il numero di una chiamata in arrivo. Per poter utilizzare questa funzione, la linea telefonica in uso deve essere abili­tata per il riconoscimento del chiamante CLIP (CLIP – Caller Line Identification Presentation). Richiedere infor­mazioni alla propria compagnia telefonica. E’ probabile che l’identificazione del chiamante abbia un costo.
Impostazione del paese
Se l’identificazione del chiamante non funziona, seb­bene la funzione sia abilitata per la linea telefonica in uso, controllare se è stato impostato il paese corretto (vedi anche il Capitolo Impostazioni, pagina 34)

Chiamate perse

Visualizzazione dei nomi della rubrica telefonica
L’apparecchio visualizza il nome con il quale è stato memorizzato l’utente nella rubrica telefonica. Se il chiamante disabilita l’invio del proprio numero, nome e numero del chiamante non saranno visualiz­zati.

Sull’apparecchio

Chiamate perse
Se il tasto ä lampeggia, significa che sono presenti chiamate senza risposta.
1 Premere ä. 2 Selezionare con / le chiamate perse. 3 Premere _. 4 Sfogliare la lista delle chiamate perse con /. 5 Sollevare il ricevitore, oppure premere “ sul telefono
cordless.

Sul telefono cordless

Chiamate perse Dect
Se sul display compare un messaggio, significa che sono presenti chiamate senza risposta.
1 Premere _. 2 Sfogliare la lista delle chiamate perse con /. 3 Per richiamare, premere “.
14

2 Rubrica telefonica dell’apparecchio

Guida 3 · Funzioni del tel efono
Per stampare una panoramica delle funzioni della ru­brica, premere i e 3.
Rubrica telefonica
Nella rubrica telefonica dell’apparecchio si possono me­morizzare voci con più numeri e raccogliere più voci all’in­terno di gruppi. Alle voci si possono assegnare diversi toni di squillo. Osservare i dati riportati nel foglio delle caratte­ristiche tecniche.
Navigazione con curs ore 1
Con il tasto / si sposta il cursore. Cancellare i sin­goli caratteri con V. Uscire dal menu e tornare al modo iniziale con H.

Memorizzazione di una voce

1 Premere a per almeno due secondi. 2 Inserire il nome. Inserire le lettere dal tastierino (vedi
stampato). Inserire i caratteri speciali con il tasto 0. Premere il tasto corrispondente al carattere tante volte fino a che la lettera o il carattere speciale compare sul di­splay.
3 Confermare con _. 4 Con / scegliere la categoria per la quale si vuole inse-
rire un numero:
UFFICIO
5 Confermare con _. 6 Inserire il numero. 7 Confermare con _. 8 Al numero si può assegnare un relativo tono di squillo.
Selezionare un tono con i tasti numerici da 0 a 9. Regolare il volume con /.
9 Confermare con _. La voce viene memorizzata.

Modifica di una voce

1 Premere _, 15 e _. 2 Selezionare la voce da modificare con /. 3 Confermare con _.
La funzione può essere richiamata anche selezio­nando la voce dalla rubrica telefonica e premendo per almeno due secondi a.
4 Modificare il nome. 5 Confermare con _. 6 Selezionare il numero da inserire con /. 7 Confermare con _. 8 Modificare il numero. 9 Confermare con _. 10 Al numero si può assegnare un relativo tono di squillo.
Con i tasti numerici da 0 a 9 selezionare un tipo di squillo. Regolare il volume con /.
11 Confermare con _.
CAT.: ABITAZIONE, CAT.:
, CAT.: CELL o CAT.: FAX.

Eliminazione di una voce

1 Premere _, 16 e _. 2 Selezionare la voce da eliminare con /. 3 Confermare con _. 4 Confermare

Gruppi

Gruppi
E’ possibile raggruppare più voci della rubrica telefonica in un gruppo. In questo modo sarà possibile inviare uno stes­so messaggio a tutti i membri del gruppo, uno dopo l’altro.

Aggiunta di voci a un gruppo

1 Premere _, 13 e _. 2 Selezionare il gruppo dove aggiungere la voce con /. 3 Confermare con _. È possibile aggiungere voci al
gruppo, visualizzare i membri del gruppo, eliminare il gruppo o inviare un fax al gruppo.
4 Selezionare con / 5 Selezionare la voce da aggiungere al gruppo con /. 6 Confermare con _. 7 Per aggiungere altre voci al gruppo, ripetere le operazio-
ni da 4 a 6.
8 Per terminare l’inserimento, premere H.

Visualizzazione delle voci del gruppo

1 Premere _, 13 e _. 2 Selezionare la voce da visualizzare con /. 3 Confermare con _. 4 Selezionare con / 5 Confermare con _. 6 Sfogliare le voci del gruppo con /. 7 Per ritornare al modo iniziale, premere due volte
H.

Eliminazione di singole voci o di tutte le voci del gruppo

Eliminazione di una voce singola
1 Premere _, 13 e _. 2 Selezionare con / il gruppo dal quale si vogliono eli-
minare le voci.
3 Confermare con _. 4 Con / selezionare 5 Confermare con _. 6 Selezionare la voce da eliminare con /. 7 Confermare con _. 8 Con / selezionare 9 Confermare con _. La voce viene eliminata.
Eliminazione di un gruppo
1 Premere _, 13 e _. 2 Selezionare il gruppo da eliminare con /.
ELIM.: SI con _.
AGGIUNGERE?.
MOSTRARE?.
ELIMINARE?.
ELIM.: SI.
15
3 Confermare con _. 4 Selezionare con /
ELIMINARE?.
5 Confermare premendo due volte _. 6 Selezionare con /
ELIM.: TUTTE.
7 Confermare con _. Saranno eliminate tutte le voci
del gruppo.

Selezione veloce

6 tasti di selezione veloce
Ai numeri utilizzati più frequentemente si possono asse­gnare sei tasti di selezione veloce. Questi numeri potranno essere richiamati rapidamente utilizzando il tasto di sele­zione veloce.

Assegnazione o modifica di una voce con selezione veloce

1 Premere per almeno due secondo il tasto di scelta rapida
(ë), che si vuole assegnare o modificare.
La funzione può essere richiamata anche premen­do _, 14 e _.
2 Con / selezionare la voce della rubrica telefonica che
si vuole assegnare a questo tasto di scelta rapida.
3 Confermare con _.
Eliminazione di una voce con selezione ve­loce

Eliminazione di una voce con selezione veloce

Questa funzione elimina dalla rubrica telefonica non solo l’assegnazione al tasto di scelta rapida della voce, ma l’intera voce. Per modificare l’assegnazione, so­vrascrivere la voce con selezione veloce.
1 Premere il tasto di scelta rapida (ë), dal quale si
vuole eliminare la voce assegnata.
La funzione può essere richiamata anche premen­do _, 14 e _.
2 Premere V. 3 Confermare la cancellazione con _.

Stampa della rubrica telefonica

Premere _, 17 e _. L’apparecchio stampa una lista con le voci della rubrica telefonica e le assegnazioni memo­rizzate.
16
Loading...
+ 36 hidden pages