PHILIPS MAGIC 3-2 User Manual

Page 1
Installation Facile
Manuel d‘Utilisation
Page 2
Installation Facile
Cher client,
La présente aide à l’installation vous permet de mettre votre fax facilement et rapidement en service. Vous trouverez des explications et descriptions détaillées dans le manuel d’installation de votre fax. Veuillez-les lire attentivement et prendre scrupuleusement en compte les instructions relatives à la sécurité. Maintenez HELP/w appuyée pendant au moins deux secondes après l’installation pour effectuer les réglages de base nécessaires et l’adaptation à la ligne téléphonique.
Déballage
L’emballage contient les éléments décrits ci-dessous :
1 Manuel d’utilisation avec Installation Facile 2 Plateau à papier 3 Combiné sans fil 4 Télécopieur 5 Câble d’alimentation avec fiche 6 Câble téléphonique 7 Piles rechargeables du combiné sans fil
Ligne téléphonique
Raccordez le câble téléphonique à l’appareil en l’insérant dans le connecteur marqué LINE. Connectez la fiche té­léphonique à la prise murale.
Combiné sans fil
1 Otez le cache-batterie du combiné en appuyant sur sa
partie supérieure. Insérez et branchez la batterie com­me indiqué sur l‘appareil. Refermez le cache- batterie du combiné.
2
Page 3
Installation Facile
2 Reposez le combiné sur son chargeur. La batterie doit
être chargée avant la première utilisation.
v Ne posez jamais le combiné sans batterie sur le
chargeur!
Mise en place du papier
1 Enfichez le plateau à papier dans les orifices prévus à
cet effet derrière la fente de chargement du papier.
3 Refermez le clapet de chargement du papier.
Au secteur
2 Rabattez le clapet de chargement vers l’avant jusqu’à
ce qu’il se bloque. Insérez au plus 50 feuilles de papier A4 jusqu’à buter dans le plateau de chargement.
Mise en marche
Pour terminer, vous devez effectuer l’adaption à la ligne téléphonique et quelques réglages de base. En utilisant « Installation facile » votre télécopieur aura un raccorde­ment conforme aux conditions locales.
1 Maintenez HELP/w appuyée pendant au moins
deux secondes. Votre télécopieur imprimera une page d’Installation facile. Suivez les instructions.
2 Votre télécopieur vous guidera en vous indiquant la
marche à suivre telle que l’enregistrement de votre nu­méro et votre nom.
3 Programmez l’heure et confirmez l’entrée par OK.
Entrez l‘heure à l’aide des caractères du clavier (exem­ple : 09 15 pour 9:15).
4 Programmez l’année, le mois et le jour. 5 Confirmez chaque entrée par OK (exemple : 15
05 05 OK pour le 15 mai 2005).
3
Page 4
Installation Facile
Film encreur
Votre appareil est livré avec un film encreur gratuit préins­tallé afin que vous puissiez procéder à quelques tests.
Vous devez insérer une nouvelle carte Plug’n’Print avec chaque nouveau film encreur (seul le film encreur d‘essai gratuit ne nécessite aucune carte).
1 Ouvrez le télécopieur en soulevant le panneau de
commande avec l’encoche centrale jusqu’à ce que vous entendiez un léger clic.
2 Insérez le gros rouleau dans le compartiment arrière
du film encreur.
5 Refermez ensuite l‘appareil en rabattant le panneau de
commande jusqu‘à ce que vous entendrez un clic.
Autres appareils
Si vous installez des appareils supplémentaires sur la même prise, vous obtiendrez le fonctionnement idéal du système de gestion d’appels de votre télécopieur. (voir Manuel d’Utilisation).
3 Prenez le petit rouleau et insérez-le dans le compar-
timent avant. Assurez-vous que la roue d´engrenage bleue est insérée à droite et les axes à gauche dans les renfoncements latéraux. Veillez à ce que le film ne se forme pas de plis.
4 Insérez la nouvelle carte Plug’n’Print dans le logement
à gauche de compartiment à film encreur.
SMS W
(pour les appareils avec fonction SMS)
Lecture de SMS
Un bip retentit à l’issue de la réception d’un SMS. Le message est mémorisé et automatiquement imprimé.
Envoi de SMS 1 Appuyez sur SMS, sélectionnez envoyer sms à
l’aide des touches u et confirmez par OK.
2 L’afficheur indique TEXTe. Saisissez le texte du mes-
sage (160 caractères maximum). Appuyez sur OK.
3 Entrez le numéro du destinataire. Confirmez en ap-
puyant sur OK et SMS. Votre SMS est envoyé.
4
Page 5
Répondeur b
(pour appareil avec répondeur intégré seulement) Votre répondeur a été configuré en usine avec un mes-
sage d’annonce pré-enregistré. Vous pouvez activer et désactiver votre répondeur à tout moment à l‘aide de
b ON/OFF. Si votre répondeur est activé, le symbole b apparaît à l’afficheur.
Écoute des messages reçus 1 Lorsque PLAY clignote, cela signifie que des nou-
veaux messages ont été enregistrés.
2 Pour écouter le premier message, appuyez sur la tou-
che PLAY.
Après l‘écoute des messages, PLAY est allumé jusqu‘à ce que tous les messages aient été effacés.
Effacer des messages
Installation Facile
1 Après l’écoute de tous les messages, appuyez sur C. 2 Si vous souhaitez effacer tous les messages, appuyez
de nouveau sur C.
Télécopier
1 Insérez délicatement les documents (10 pages maxi-
mum) dans la fente de chargement, face imprimée vers le haut.
2 Composez le numéro désiré. 3 Appuyez sur START. La transmission commence.
Copier
1 Insérez délicatement les documents (10 pages maxi-
mum) dans la fente de chargement, face imprimée vers le haut (voir ci-dessus).
2 Appuyez brièvement sur COPY. La machine com-
mence à copier.
5
Page 6
Manuel d‘Utilisation
Description de l’appareil
1 Câble d’alimentation avec fiche 2 Guide documents 3 Clapet de chargement du papier 4 Plateau à papier 5 Combiné sans fil 6 Chargeur documents
Symboles sur l’afficheur *
f / F indique si vous transmettez ou copiez à un niveau de résolution élevé ou avec des nuances de gris. Si aucun des deux réglages n’est affiché, votre appareil est en résolution standard.
h apparaît pour signaler des télécopies en mémoire. áéíó indique l‘état du film encreur. I s‘affiche pour signaler la réception d‘un ou plusieurs appels en votre absence ou pendant que vous étiez en
communication (sauf pour la Suisse).
7 Panneau de commande 8 Rouleau d’impression 9 Couvercle du scanner 10 Fiche pour carte Plug’n’Print 11 Compartiment avant pour film encreur 12 Compartiment arrière pour film encreur
W s’affiche pour signaler des messages SMS (nouveaux) en mémoire (pour les appareils avec fonction SMS). b visible lorsque le répondeur est activé. $ réception silencieuse des télécopies et des appels. S/M/U indiquent les modes de service que vous pouvez sélectionner.
* avec deux lignes pour appareils dotés de la fonction SMS
6
Page 7
Manuel d‘Utilisation
Signification des touches sur le télécopieur
HELP/w deux appuis brefs : impression d’un mode d’emploi pour les prin-
cipales fonctions avec renvoi à d’autres pages d’aide ; appui prolongé (deux se-
bON/OFF activer / désactiver le répondeur
REC appui bref : enregistrement d‘un mémo interne ; appui prolongé (deux secondes) : pour enregistrer une nouvelle annonce
PLAY pour écouter les messages. Cette touche clignote lorsque de nouveaux messages ou mémos ont été enregistrés. Après l’écoute des messages, cette touche est allumée jusqu‘à ce que les messages aient été effacés
condes) : démarrage de l’installation automatique de votre télécopieur et d’ap­pareils supplémentaires / impression des instructions de l’installation facile
u sélection des options / réglage du volume / mouvement sur l’affichage MENU/OK pour appeler des fonctions / pour confirmer des entrées
U pour commuter le mode de service; appui bref : commutation entre S et M ; appui prolongé (deux secondes) : activer et désactiver le mode U
v si le voyant rouge clignote référez vous à l’afficheur
a appui bref : appel du répertoire par nom ; appui prolongé (deux se­condes) : mise en mémoire d’un nom
n appui bref : pour l’appel rapide d’un numéro ; appui prolongé (deux secondes) : mise en mémoire d’un numéro
pour les appareils avec fonction SMS SMS clignote pour signaler de nouveaux SMS
en mémoire. Pour consulter, imprimer et envoyer des messages SMS
COPY appui bref : appui prolongé (deux secondes) : copie en plusieurs exemplaires
START appui bref : pour déclencher la transmission d’un document ; appui prolongé (deux secondes) : pour relève rapide des télécopies
FINE f/PHOTO F pour transmettre ou copier en haute réso- lution (pour textes et dessins – f pour photos – F)
STOP pour mettre fin à l’opération en cours / pour éjecter le do­cument inséré
C Opération de suppression en mode Edition / pression brève : Re­tour vers le niveau de menu supérieur ; pression longue (2 secondes) Quitter le menu
pour déclencher la copie simple d’un document
PP appui bref : pour répéter les der­niers numéros composés ; appui pro-
;
longé (deux secondes) : pour consulter le journal des appels (sauf pour la Suisse)
R appui bref : pour l’utilisation sur un autocommutateur privé (PABX) ou pour l’utilisation des services supplémentai­res proposés par votre opérateur ; appui prolongé (deux secondes) : insérer une pause entre deux chiffres
z pour composer un numéro sans dé- crocher et pour téléphoner en mains-li­bres
7
Page 8
Manuel d‘Utilisation
Disposition des touches sur le combiné sans fil
Afficheur:
R : appuyer brièvement sur
cette touche pour appeler les derniers numéros composés; appuyer plus longuement pour appeler les numéros des derniers appels reçus, avec présentation du numéro d’ap­pel
à: le symbole à s’allume pour indiquer que la batterie est chargée. Si le symbole ì apparaît sur l’afficheur, la batterie est presque déchargée
$ : les appels sont réceptionnés silencieusement
m : pour appeler le réper­toire téléphonique du com­biné sans fil. (Vous trouverez le répertoire téléphonique du télécopieur sous BASE.)
C : quitter une fonction, sup­primer
/ sélectionner une fonction ou faire une recherche dans la liste de recomposition
OK : confirmer une saisie ) : raccrocher votre com-
biné sans fil ( : appuyer brièvement sur
cette touche pour décrocher le combiné sans fil; appuyer plus longuement (deux secon­des) pour appeler les derniers numéros composés.
, : le symbole , s’allume pour signaler le passage d’appel et clignote pour signaler la réception d’un appel
b : la présence de nouveaux messages sur votre répondeur intégré est indiquée par le symbole b
s : ce symbole s’allume lorsque le combiné sans fil est jumelé avec la base de votre télécopieur et se trouve dans son rayon d’action. Le symbole s clignote pour indiquer que le combiné sans fil n’est pas reconnu par la base (aucun apairage). Le symbole s n’apparaît pas lorsque le combiné sans fil est hors de portée de la base ou si celle-ci n’est pas raccordée à l’alimentation électrique
Menus du combiné sans fil
Votre combiné sans fil dispose des menus suivants. Vous pouvez appeler ces fonctions avec les touches / et OK :
1 Répertoire téléphonique
11 Nouvelle entrée 12 Modifier des entrées 13 Effacer des entrées (Cf. Chapitre Téléphone)
2 Journal
21 Effacer le journal 22 Durée du dernier appel
3 Sonnerie
31 Réglage du type de sonnerie 32 Réglage du volume de la sonnerie 33 Vous passez en mode veille à l‘aide de la fonction horloge (Cf. chapitre Gestion d’appels). 34 Active ou désactive les bips touches
8
4 Réglages
41 Si la fonction 41 est activée, vous pouvez éga-
lement mettre fin à une conversation télépho­nique en reposant le combiné sans fil sur le té­lécopieur. Si la fonction 41 est désactivée, vous devez appuyer sur la touche ) pour mettre fin à une conversation.
5 Base
51 Avec la fonction 51, vous apairez un combiné
sans fil auxiliaire au télécopieur (Cf. chapitre
Combiné sans fil).
52 Si vous utilisez un combiné sans fil avec plu-
sieurs télécopieurs, vous pouvez indiquer quel télécopieur a la priorité la plus élevée.
6 Répondeur
Vous pouvez écouter le répondeur du téléco­pieur à partir de votre combiné sans fil et effacer les messages (Cf. chapitre Le répondeur).
Page 9
Table des matières
Déballage ...........................................................................2
Ligne téléphonique ..........................................................2
Combiné sans fil ...............................................................2
Mise en place du papier ...................................................3
Au secteur ..........................................................................3
Mise en marche .................................................................3
Film encreur ......................................................................4
Autres appareils ................................................................4
SMS W * ..........................................................................4
Répondeur b ...............................................................5
Télécopier ..........................................................................5
Copier ................................................................................5
Description de l’appareil .................................................6
Signification des touches sur le télécopieur .................7
Disposition des touches sur le combiné sans fil ..........8
Menus du combiné sans fil .............................................8
Mesures de sécurité ..................................... 10
Installation .................................................... 11
Raccordement ................................................................ 11
Film encreur ................................................................... 12
Mise en place du papier ................................................ 14
Retirer le papier ............................................................. 14
Autres appareils ............................................................. 14
Easy Install ..................................................................... 16
Numéris, Twin ou ISDN ............................................16
Autocommutateur privé ............................................... 16
Réglages de base ........................................... 18
Fonction AIDE .............................................................18
L’heure et la date ........................................................... 18
Votre numéro ................................................................. 18
Votre nom ...................................................................... 18
Correction ...................................................................... 19
Langue d’affichage ........................................................ 19
Type de sonnerie ........................................................... 19
Sonnerie sélective ..........................................................19
Volume de la sonnerie .................................................. 20
Volume du haut-parleur ............................................... 20
Gestion d’appels ........................................... 21
Horloge U ....................................................................21
Configurer le mode SM ........................................... 21
Réglages spéciaux .......................................................... 21
Téléphone ..................................................... 23
Téléphoner ..................................................................... 23
PP ............................................................................... 23
Répertoire téléphonique a sur le télécopieur 23
Liste des numéros ......................................................... 25
Répertoire téléphonique m sur le combiné sans fil 25
Groupe ............................................................................ 25
Appeler en mains-libres z sur l’appareil fax ........... 26
Identification de l’appelant .......................................... 26
Easylink ........................................................................... 26
Manuel d‘Utilisation
Télécopier & Copier .................................... 28
Insérer les documents ................................................... 28
Télécopier ....................................................................... 28
Réception de télécopie ................................................. 29
Multidiffusion ................................................................ 29
Qualité d’image .............................................................. 29
Contraste ........................................................................ 30
Rapport de transmission et d’erreur .......................... 30
Fonction outre-mer .......................................................30
Réduction ....................................................................... 30
Historique de transmission ..........................................30
Relève de télécopie ........................................................ 30
Emission différée .......................................................... 31
Copier ............................................................................. 31
SMS W * ....................................................... 33
Réglage des fonctions SMS de base ...........................33
Désactivation d’impression SMS ................................ 33
Lecture de SMS .............................................................33
Envoi de SMS ................................................................ 34
Impression de SMS .......................................................34
Suppression de SMS ..................................................... 34
Autres fonctions SMS ...................................................35
Désactivation de la réception SMS ............................. 35
Le répondeur b ......................................... 36
Activer et désactiver ...................................................... 36
Enregistrer l’annonce ....................................................36
Message anonyme ......................................................... 36
Durée d’enregistrement ................................................ 36
Écoute des messages reçus .......................................... 36
Volume d’écoute ............................................................ 36
Effacer des messages .................................................... 36
Renvoi d’un message .................................................... 37
Enregistrer une conversation ...................................... 37
Code Privilège ................................................................ 37
Mémos ............................................................................ 37
L’interrogation à distance du télécopieur .................. 38
L’interrogation à distance du combiné sans fil ......... 39
Combiné sans fil ........................................... 40
Apairage et désapairage d’un combiné sans fil original .. 40
Conversations téléphoniques en interne ....................41
Transfert ......................................................................... 41
Fonction recherche ....................................................... 41
Passer en mode muet .................................................... 41
Allumer et éteindre ....................................................... 41
Trucs et astuces ............................................ 42
Service de VPC .............................................................. 42
Bourrage de papier ........................................................ 42
Bourrage des documents ............................................. 42
Code service ................................................................... 43
L’entretien ...................................................................... 43
Pannes ............................................................................. 45
Appendice ..................................................... 47
Vue des fonctions .......................................................... 47
Spécifications techniques ............................................. 48
Garantie .......................................................................... 49
Environnement .............................................................. 49
Index ............................................................................... 50
* pour les appareils dotés de la fonction SMS
9
Page 10
Manuel d‘Utilisation
Mesures de
sécurité
Veuillez tenir compte de tous les avertissements et ins-
tructions, et les suivre rigoureusement.
Veillez à choisir un emplacement stable et sûr, sur une
surface plate et horizontale (ne pas placer sur un tapis, etc.). En tombant, le télécopieur peut être gravement endommagé et/ou blesser des personnes, en particu­lier de jeunes enfants.
Étant donné que les documents sortent sur l‘avant de l‘appareil, ne posez aucun objet devant l‘appareil.
Faites attention à l’emplacement des câbles (risques de trébucher et d’abîmer les câbles ou l’appareil).
Débranchez le télécopieur du secteur et du réseau télé­phonique avant de le nettoyer.
N’utilisez jamais de produits de nettoyage liquides ou gazeux (spray, produit à récurer ou à polir, etc.).
Ne laissez jamais pénétrer de liquide dans l’appareil. Celà entraînerait un risque pour les personnes de s’électrocuter ou de blesser et d’endommager grave­ment de l’appareil. Si du liquide venait à pénétrer dans l’appareil, débranchez immédiatement le conjoncteur d’alimentation et contactez notre service d’assistance téléphonique.
En cas de cassure de l’afficheur, un liquide légèrement corrosif peut s’en dégager. Évitez tout contact avec la peau et avec les yeux.
Si le boîtier du télécopieur ou l’enveloppe du câble d’alimentation sont endommagés, débranchez la fiche secteur. L’appareil ne peut être ouvert que par une per­sonne qualifiée.
Evitez d’exposer l’appareil directement au soleil. Ne le placez pas à proximité d’un chauffage, d’une radio, d’un téléviseur ou d’un appareil de climatisation. Gardez-le à l’abri de la poussière, de l’eau et des produits chimiques.
Évitez la surchauffe en veillant à ne pas recouvrir l’appa­reil. Installez l’appareil de telle sorte que la circulation de l’air autour de l’appareil puisse s’effectuer. Ne le placez pas dans une armoire fermée, un placard, un tiroir, etc. Ne couvrez en aucun cas l’appareil (nappe, papier, dossiers, etc.). Ne l’installez pas sur un lit, une couverture, un cous­sin, un canapé, un tapis ou toute autre surface molle, ceci présentant un risque de surchauffe et donc d’incendie.
Ne raccordez jamais le conjoncteur téléphonique et électronique d’alimentation dans une pièce humide, sauf s’il s’agit d’une conjoncteur spécialement conçu pour un environnement humide. Ne touchez jamais le conjoncteur d’alimentation, le raccordement électri­que ou la prise téléphonique avec les mains mouillées.
Ne touchez jamais un câble téléphonique ou d’alimen­tation non isolé ou dont l’isolation est défectueuse, sauf s’ils sont débranchés de leurs prises respectives.
Placez l’appareil sur une surface plane et laissez une distance d’au moins 10 cm par rapport à d’autres ap­pareils ou objets.
Si vous souhaitez utiliser un combiné sans fil supplé­mentaire, laissez une distance d’au moins 15 cm entre le télécopieur et la base du combiné sans fil pour éviter les interférences acoustiques.
Votre appareil est contrôlé selon les normes NE 60950 et/ou IEC 60950 et ne doit être utilisé que sur des ré­seaux électriques et téléphoniques conformes à celles-ci.
Afin d’éviter tout danger de choc électrique ou d’in-
cendie, n’exposez jamais votre télécopieur à la pluie ou à une autre forme d’humidité.
En cas d’orage, débranchez l’appareil de la prise et sé­parez-le de la prise téléphonique. Si cela n’est pas pos­sible, n’utilisez pas l’appareil et ne téléphonez pas. Il y a dans cette situation un risque de choc par foudre pour l’utilisateur et/ou d’endommagement de l’appareil.
Pour des raisons de sécurité, le combiné sans fil ne doit jamais être posé sur son support sans ses piles rechar­geables ou sans le couvercle de leur compartiment.
Si vous n’avez pas raccordé votre appareil à l’alimen­tation secteur, aucune utilisation – pas même télépho­nique – n’est possible. En cas de panne de courant, le téléphone et le télécopieur seront mis hors service.
Le télécopieur ne peut être utilisé que dans le pays pour lequel il a été agréé. Il répond aux normes locales en vigueur.
Explication des consignes de sécurité figurant sur le combiné sans fil:
v Consignes de sécurité générale ! Ne pas toucher aux contacts
? Informations supplémentaires dans le manuel
d’utilisation
10
Page 11
Installation
Raccordement
à la ligne téléphonique
Raccordez le câble téléphonique à l’appareil en l’insé­rant dans le connecteur marqué LINE.
France
Connectez le conjoncteur téléphonique à la prise mu­rale.
Manuel d‘Utilisation
Suisse
Raccordez le conjoncteur téléphonique à la prise. Si votre conjoncteur téléphonique est de type ancien, uti­lisez un adaptateur usuel. Si vous avez une prise double, raccordez le conjoncteur téléphonique au connecteur supérieur de votre prise téléphonique.
Belgique
Raccordez le conjoncteur téléphonique à la prise télé­phonique.
Combiné sans fil
Votre combiné sans fil est fourni avec trois piles rechar-
geables. Si vous devez remplacer les piles, veuillez utili­ser exclusivement des piles d’origine du type AAA.
1 Retirez le couvercle du compartiment des piles
situé à l’arrière du combiné sans fil. Pour ce faire, aidez-vous d’un accessoire adéquat pour appuyer dans la petite ouverture ronde. Repoussez le cou­vercle.
2 Refermez le compartiment des piles avec le couver-
cle.
v Les piles doivent donc être éliminées selon la
réglementation en vigueur concernant le traite-
ment des déchets. N’utilisez jamais de piles ordinaires. Le fabricant décline toute responsabilité en cas
de non-respect de ces instructions.
11
Page 12
Manuel d‘Utilisation
3 Posez le combiné sans fil, touches vers le haut, sur
le support de votre télécopieur prévu à cet effet
(voir l’illustration).
v Les piles doivent être chargées pendant 12 heu-
res au minimum avant la première utilisation.
Ne jamais placer le combiné sans fil sur le sup-
port sans y avoir inséré les piles au préalable. Ceci pourrait définitivement endommager le combiné sans fil!
Au secteur
La consommation et le réglage d’impression sont mé­morisés sur la carte à puce Plug’n’Print fournie. C’est pourquoi il est nécessaire de remplacer cette carte à puce Plug’n’Print à chaque changement de film en­creur. Le film encreur de démarrage gratuit fonctionne sans carte à puce Plug’n’Print. S‘il n‘y a pas de car­te à puce Plug’n’Print dans l‘appareil ou si la carte à puce Plug’n’Print n‘a pas été remplacée, l‘écran affiche changer de carte.
Si le message FILM.PROCHE.FIN , cela signifie qu’il ne reste pratiquement plus de film d’encre. Vous pouvez toutefois encore imprimer quelques pages.
Si le film encreur est usé ou que l’appareil ne contient pas de film, le voyant rouge clignote et l’afficheur indi­que pas de film encr.
1 Avant de mettre un nouveau film encreur en place,
retirez toujours le papier du plateau de chargement! Le cas échéant, retirez également le combiné sans fil du support. Suivez également les instructions imprimées sur l’emballage de votre film encreur!
2 Ouvrez le télécopieur en soulevant le panneau de
commande par la prise centrale jusqu’à ce que vous entendiez un léger clic.
Film encreur
Vous ne pouvez recevoir ou copier des documents que
si un film encreur a été mis en place dans le télécopieur. L’appareil est donc livré avec un film encreur gratuit permettant d’imprimer quelques pages à titre d’essai.
Les symboles áéíó indiquent l’état de consom­mation du film encreur.
v Utilisez exclusivement les films encreurs d’ori-
gine PHILIPS!
Retrait du film encreur
1 Saisissez des deux côtés le rouleau arrière du film
encreur pour le retirer, et placez-le à l‘avant avec l‘autre rouleau.
12
Page 13
Manuel d‘Utilisation
2 Retirez les deux rouleaux du film encreur. Celui-ci
ne peut être réutilisé.
3 Retirez l’ancienne carte Plug’n’Print du logement
à gauche des compartiments du film encreur (seul le film encreur livré avec l’appareil fonctionne sans puce Plug’n’Print).
3 Prenez le petit rouleau et insérez-le dans le com-
partiment avant. Assurez-vous que la roue d’engre­nage bleue est insérée à droite et les axes à gauche dans les renfoncements latéraux.
4 Tournez la roue dentée du petit rouleau vers l’avant
afin de tendre le film, en veillant à ce qu’il ne se forme pas de plis.
Mise en place du film encreur
1 Ôtez avec précaution les deux bandes de fixation
du nouveau film encreur. Veillez à ne pas l‘endom­mager.
2 Insérez le gros rouleau dans le compartiment ar-
rière du film encreur. La roue d’engrenage bleue doit se trouver du côté droit.
5 Déballez la nouvelle carte Plug’n’Print et insérez-
la dans le logement à gauche des compartiments à film encreur.
6 Refermez ensuite l‘appareil en mettant vers l‘avant
le panneau de commande jusqu‘à ce que vous en­tendiez un clic.
13
Page 14
Manuel d‘Utilisation
Mise en place du papier
Avant de recevoir ou de copier des documents, il vous
faut placer du papier dans votre appareil. Utilisez ex­clusivement le format de papier suivant : format stan­dard A4 – 210 × 297 mm. L’appareil fonctionne avec du papier normal pour photocopie et sera optimisé avec du papier 80 g/m lisse, plus la qualité d’impression sera bonne.
1 Enfichez le plateau à papier dans les orifices prévus
à cet effet derrière la fente de chargement du pa­pier.
2
. Plus la surface du papier est
4 Refermez le clapet de chargement du papier.
Ne rajoutez pas de papier pendant que l’appareil est en train d’imprimer!
Retirer le papier
Pour retirer le papier, rabattez le clapet de chargement du papier vers l’avant. Retirez le papier et refermez le clapet de chargement du papier.
2 Afin d’éviter que l’appareil ne charge plusieurs
feuilles en même temps, commencez par aérer le papier et tassez-le sur une surface plane avant de l’introduire dans l’appareil.
3 Rabattez le clapet de chargement vers l’avant jus-
qu’à ce qu’il bloque. Insérez au plus 50 feuilles de papier A4 (80g/m2) jusqu’à la butée dans le plateau de chargement.
Si du papier s’est coincé, voir Trucs et
astuces / Bourrage de papier.
Autres appareils
Vous pouvez utiliser d’autres appareils sur votre li-
gne téléphonique en plus de votre télécopieur avec combiné sans fil, comme par exemple des télépho­nes supplémentaires, des téléphones sans fil, des répondeurs, des compteurs téléphoniques (non dis­ponible en France) ou des modems.
14
Page 15
Manuel d‘Utilisation
Si vous utilisez sur la même ligne un téléphone sans
fil compatible avec la fonction SMS, il est impossible
de prévoir avec certitude si la réception SMS se fera sur votre télécopieur ou sur l’autre téléphone sans
fil. La réception SMS n’est en tout cas possible que
sur un seul appareil. Essayez de désactiver la récep­tion SMS sur le téléphone sans fil supplémentaire. Si cela n’est pas possible, désactivez cette fonction sur le télécopieur (voir SMS / Désactivation de la réception SMS).
Si vous désirez utiliser des installations supplémen­taires spéciales avec votre télécopieur, veuillez con­tacter votre revendeur.
En France
Si vous installez des appareils supplémentaires sur la même prise, vous obtiendrez le fonctionnement idéal du système de gestion d’appels de votre télé­copieur.
En Belgique
Si vous raccordez d’autres appareils à la même prise téléphonique faites attention aux possibilités de l’ordre de raccordement :
Variante 1
Variante 2
Dans plusieurs pièces : vous pouvez raccorder les ap­pareils supplémentaires à des prises séparées. Il s’agit alors d’un branchement en parallèle. Dans ce cas, le fonctionnement du système de gestion d’appels est li­mité, par exemple vous ne pouvez plus recevoir des télécopies silencieusement.
Variante 3
15
Page 16
Manuel d‘Utilisation
Variante 4
Dans plusieurs pièces : vous pouvez raccorder les ap­pareils supplémentaires à des prises séparées. Il s’agit alors d’un branchement en parallèle. Dans ce cas, le fonctionnement du système de gestion d’appels est limité, par exemple vous ne pouvez pas recevoir des télécopies silencieusement.
En Suisse
Vous pouvez utiliser d’autres appareils tels qu’un télé-
phone sans fil ou un répondeur téléphonique en utili­sant un câble adaptateur doté d’une fiche RJ 11, rac­cordé au le conjoncteur EXT située au dos de votre télécopieur. Veillez à respecter l’ordre indiqué.
Easy Install
La fonction Easy Install permet de personnaliser le ré­glage de votre télécopieur de façon optimale.
1 Maintenez la touche HELP/w appuyée pendant
deux secondes. Votre télécopieur imprimera une page. Dégagez cette page en la tirant légèrement, et suivez les instructions.
2 L’afficheur de votre télécopieur vous guidera pour
la suite en vous indiquant les démarches à suivre telles que l’enregistrement de votre numéro et de votre nom.
3 A la fin, votre télécopieur vous demande de saisir
la date et l’heure. Utilisez le clavier numérique et confirmez avec OK.
Numéris, Twin ou ISDN
Votre appareil est un télécopieur analogique (groupe 3).
Par conséquence, il ne peut être branché directement à une prise Numéris (France) / Twin (Belgique) / ISDN
(Suisse). Pour cela, vous avez besoin d’un adaptateur
ou une installation Numéris / Twin / ISDN avec des sorties analogiques. Veuillez vous référer au manuel Numéris / Twin / ISDN.
En cas de problème lors de la réception de fax via la ligne RNIS, n’oubliez pas que la plupart des instal­lations RNIS doivent être spécialement configurées pour supporter cette fonction (reportez-vous au ma­nuel d’utilisation de votre installation RNIS).
Si vous désirez utiliser un compteur téléphonique ou un modem, il vous faudra utiliser un adaptateur série. Dans ce cas, le télécopieur sera raccordé en série après le compteur ou modem.
Pour les appareils dotés de la fonction SMS :les ap­pareils analogiques doivent être compatibles avec la fonction SMS.
Autocommutateur privé
Toutes les grandes entreprises et certains particuliers disposent de leur propre autocommutateur privé
(PABX). Pour pouvoir passer une communication sur
le réseau téléphonique extérieur, à partir d’un tel poste, vous devez composer un chiffre avant le numéro de votre correspondant.
1 Sélectionnez la fonction 15 sur votre appareil fax
en appuyant sur MENU, 15, puis sur la touche
OK de votre télécopieur.
2 Vous pouvez choisir le mode PABX au moyen de
u.
pabx:oui
pabx:non
16
Page 17
3 Appuyez sur OK.
4 Appuyez sur la touche permettant l’accès à la ligne
extérieure.
Ce chiffre doit être précisé par votre installateur. Il s’agit généralement de 0 ou R (appelé parfois FLASH pour certaines centrales) ou un autre chiffre.
5 Appuyez sur OK. 6 Choisissez au moyen de u TEST: OUI et
appuyez sur OK.
Votre télécopieur vérifie si la ligne extérieure est acces-
sible. Si le test est positif, le message suivant s’affiche :
TEST OK.
Si le test est négatif, le message suivant s’affiche :
TEST echec.
L’appareil vous demande de procéder à une nouvelle programmation. Modifiez l’attribution d’accès à la li­gne extérieure. Cependant si vous avez choisi la touche adéquate et que l’afficheur continue d’afficher test echec, alors effacez le chiffre en appuyant sur C afin d’obtenir la ligne extérieure.
Manuel d‘Utilisation
Si vous possédez un autocommutateur privé (PABX) paramétré sur R comme code d’accès au réseau ex­térieur et que vous ne pouvez pas prendre la ligne externe, il est probable que votre autocommutateur ne corresponde pas aux derniers standards. Dans ce cas, il faudra modifier les paramètres sur votre télécopieur. Veuillez vous adresser à notre service d’assistance télécopieur (voir la dernière page).
17
Page 18
Manuel d‘Utilisation
Réglages de base
Si vous désirez garder une trace des réglages d’usine de
votre télécopieur, nous vous conseillons d’imprimer
une liste des fonctions avant de modifier un réglage quelconque. Appuyez trois fois sur MENU.
Si vous avez malencontreusement appuyé sur une mauvaise touche, appuyez sur STOP autant de fois qu’il est nécessaire pour revenir à la position initiale. Si vous avez saisi un caractère erroné vous pouvez le corriger à l’aide de u et C.
Si vous souhaitez annuler vos réglages personnels, ceci est possible dans la fonction 45 Code service (voir chapitre Trucs et astuces / Code service).
Fonction AIDE
Appuyez deux fois sur HELP/w. Vous obtenez une
impression vous décrivant brièvement l’utilisation des principales fonctions. Vous trouverez également sur cette page d’AIDE comment obtenir d’autres pages d’AIDE concernant l’utilisation de fonctions particu­lières.
Votre nom
1 Sélectionnez la fonction 14 sur votre appareil fax
en appuyant sur MENU, et après sur 14 et OK.
2a Pour les appareils avec fonction SMS: En-
trez votre nom au clavier. Appuyez simultanément sur la touche + et la touche souhaitée pour faire apparaître la lettre correspondante en majuscules. Les caractères spéciaux disponibles (reportez-vous également au tableau ci-dessous) sont représentés en haut à droite du clavier et sont accessibles en appuyant simultanément sur la touche CTRL et la touche correspondant (par ex., pour taper le sigle €, appuyez simultanément sur les touches CTRL et E). Appuyez sur ½ pour entrer un espace. Si vous avez êtes trompée lors de la saisie d’un chiffre ou d’une lettre u, vous pouvez modifier la saisie en tapant C. Appuyez sur OK une fois la saisie ter­minée.
L’heure et la date
1 Sélectionnez la fonction 12 sur votre appareil fax
en appuyant sur MENU, et après sur 12 et OK.
2 Programmez l’heure exacte (ex. : 09 15
pour 9h15) à l’aide des touches. Ensuite, l’appareil
vous demande d’entrer la date courante (ex. : 15 05 05 pour le 15 mai 2005).
3 Appuyez sur OK.
Votre numéro
1 Sélectionnez la fonction 13 sur votre appareil fax
en appuyant sur MENU, et après sur 13 et OK.
2 Composez votre numéro de téléphone à l’aide des
touches numériques (ex. : #33>6151… pour +33 6151… – avec # ou * vous pouvez entrer le « + ». Au moyen de > vous insérez un espace).
3 Appuyez sur OK.
18
Page 19
Manuel d‘Utilisation
2b Pour les appareils non munis de la fonction
SMS: Vous pouvez également entrer des caractères
alphabétiques à l’aide des touches numériques (32 caractères maxi). A chaque fois que vous appuyez sur la même touche, vous appelez le prochain caractère du tableau (p.ex. pour C appuyez trois fois sur 2).
Après le dernier caractère, la séquence reprend au dé-
but. Par > le curseur se déplace d’un espace vers la droite. Les touches suivantes sont disponibles :
Touche Caractère
0 Espace . - 0 + ? / : * % ! ( ) [ ] „ 1 1 2 A B C 2 a b c Ä Å Æ Ç ä å æ ç 3 D E F 3 d e f 4 G H I 4 g h i 5 J K L 5 j k l 6 M N O 6 m n o Ñ Ö ñ ö 7 P Q R S 7 p q r s
1 Sélectionnez la fonction 11 sur votre appareil fax
en appuyant sur MENU, et après sur 11 et
OK.
2 Sélectionnez la langue souhaitée par u. 3 Confirmez par OK. Pour le combiné sans fil
1 Sélectionnez la fonction 11 sur votre appareil fax
en appuyant sur MENU, et après sur 11 et OK.
2 Sélectionnez la langue souhaitée par u. Confir-
mez par OK. Le combiné sans fil reprend automa- tiquement le réglage que vous avez effectué sur le télécopieur
Type de sonnerie
Pour le télécopieur
Vous avez le choix entre 10 types de sonnerie diffé-
rentes.
8 T U V 8 t u v Ü ü 9 W X Y Z 9 w x y z
3 Validez par OK.
Votre nom et votre numéro sont transmis en haut de chaque page envoyée avec la date, l’heure et le numéro de page, si vous les avez saisi dans les fonc­tions 13 et 14.
Correction
Appuyez brièvement sur C pour revenir au ni­veau de menu précédent ; appuyez de manière pro-
longée sur C (2 secondes) pour quitter le menu. Si vous avez programmé, dans la fonction 13 ou 14, une
lettre incorrecte ou un chiffre erroné, vous pouvez corri­ger cette erreur – ceci est possible au cours de la prog ram-
mation ou plus tard. Pour pouvoir effectuer une modi­fication ultérieure, vous devez rappeler la fonction sur votre télécopieur avant de saisir un nom ou un numéro.
A l’aide des touches u, placez le curseur sous le
symbole de suppression pour entrer vos corrections. Appuyez ensuite sur la touche C pour supprimer ce
caractère. Appuyez plus longtemps (deux secondes)
sur C pour supprimer la totalité du nom entré. Validez
par OK.
1 Sélectionnez la fonction 35 sur votre apapreil fax
en appuyant sur MENU, et après sur 35 et
OK.
2 Sélectionnez le type de sonnerie souhaité par 0 à
9.
3 Confirmez par OK. Pour le combiné sans fil
Outre les sonneries d’appel de votre télécopieur, vous pouvez modifier la sonnerie du combiné sans fil qui vous est fourni :
1 Sélectionnez la fonction 31 sur votre appareil fax
en appuyant sur /, 31 sur le combiné sans fil.
2 Sélectionnez la sonnerie de votre choix à l’aide de
la touche /.
3 Confirmez en appuyant sur OK.
Sonnerie sélective
1 Sélectionnez la fonction 36 en appuyant sur les
touches MENU, 36 et OK de votre fax.
2 Sélectionnez la catégorie à laquelle vous souhaitez
associer une sonnerie déterminée en appuyant sur
u.
3 Vous pouvez sélectionner l’une des catégories sui-
vantes :
Langue d’affichage
Pour le télécopieur
FAMILLE
AMIS
19
Page 20
Manuel d‘Utilisation
SERVICE
TRAVAIL
4 Confirmez en appuyant sur OK.
5 Sélectionnez le type de sonnerie de votre choix en
appuyant sur l’une des touches numérotées de 0 à
9.
6 Confirmez en appuyant sur OK.
Volume de la sonnerie
Pour le télécopieur
Sonnerie
Il vous est possible de régler le volume de la sonnerie
en mode veille ou au cours de la sonnerie. Veuillez no-
ter que des volumes différents peuvent être réglés en
mode S et en mode M (voir Gestion d’appels).
1 En appuyant sur u le réglage s’affiche pendant
trois secondes.
2 Pour modifier le volume appuyez sur u jusqu’à
obtenir le volume souhaité.
Pour le combiné sans fil
1 Sélectionnez la fonction 32 sur votre appareil fax
en appuyant sur /, 32 sur le combiné sans fil.
2 La touche / vous permet ensuite de régler le vo-
lume.
3 Confirmez en appuyant sur OK.
Volume du haut-parleur
Pour le télécopieur
1 Appuyez sur z.
2 Pour modifier le volume appuyez sur u jusqu’à
obtenir le résultat souhaité.
3 Pour terminer, appuyez sur STOP.
Pour le combiné sans fil
Appuyez sur la touche / pendant une conversation
téléphonique et réglez le volume à votre convenance. Appuyez sur OK.
20
Page 21
Manuel d‘Utilisation
Gestion d’appels
La gestion d’appels vous permet d’utiliser un même
branchement téléphonique pour téléphoner, envoyer
une télécopie et utiliser des appareils supplémentaires.
La gestion d‘appels sépare les appels téléphoniques
des télécopies. Vous pouvez par exemple recevoir des
télécopies en silence, c‘est-à-dire sans que la sonnerie
ne se mette en marche, afin de ne pas être dérangé(e).
Les fonctions Jour S et Nuit M vous permettent res-
pectivement de spécifier le nombre de sonneries que
l’appareil doit attendre avant de basculer sur la récep-
tion de télécopie ou sur le répondeur. Vous pouvez activer la commutation entre le jour S
et la nuit M avec l‘horloge U.
Horloge U
L’horloge intégrée U permet de gérer différemment
les appels de jour S et de nuit M. Par défaut, l‘appa-
reil est configuré comme suit : durant la journée, l’ap-
pareil sonne à la fois en cas de réception de fax et d’ap-
pels téléphoniques et reçoit la nuit les télécopies sans
émettre de sonnerie (de 22:00 à 6:00 heures) et émet
une sonnerie dont le volume est réduit en cas d‘appel.
Lorsque le symbole U est affiché, cela signifie que
l’horloge est activée. Pour activer et désactiver l’hor-
loge, maintenez la touche U enfoncée deux secondes.
Lorsque vous souhaitez modifier le réglage des horai-
res de commutation de l‘appareil entre le jour S et la
nuit M :
1 Sélectionnez la fonction 33 en appuyant sur
MENU, 33 et OK.
Configurer le mode SM
Menus Options
sonn. repond.: 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
5/2
sonn. fax: 0, 1, 2, 3, 4, 5,
recept. manuelle
vol.sonn.: faible, moyen,
fort
filt.appels: non, oui
1 Sélectionnez la fonction 31 (jour), en appuyant sur
MENU, puis sur 31 et confirmez par OK.
2 Sélectionnez à l‘aide des touches u le nombre
de sonneries de votre télécopieur avant le déclen­chement du répondeur. sonn. repond.:5/2
3 Confirmez votre choix par OK.
4 Indiquez au bout de combien de sonneries le télé-
copieur doit prendre les appels et faire la distinction entre les fax et les appels téléphoniques. La valeur
u vous permet d’indiquer au bout de combien
de sonneries l’appareil doit passer en mode fax lorsque personne ne décroche. sonn. fax: 5
5 Confirmez votre choix par OK. 6 Réglez le volume de la sonnerie de votre ap-
pareil à l‘aide des touches u. Appuyez sur
OK. vol.sonn.: faible
7 Avec u vous pouvez sélectionner si vous vou-
lez écouter les messages pendant leur enregistre­ment. filt.appels: non, oui
8 Confirmez par OK.
2 Programmez l’heure à laquelle votre appareil doit
passer automatiquement en S (p. ex. 08 00 pour 8h) et confirmez par OK.
3 Programmez l’heure à laquelle votre appareil doit
passer automatiquement en M (p. ex. 23 30 pour 23h30). Confirmez par OK.
9 Si vous souhaitez également régler le mode M, sé-
lectionnez la fonction 32 (nuit) en appuyant sur
MENU, puis sur 32 et confirmez par OK. Ré-
pétez les étapes 2 à 8.
Réglages spéciaux
Réception silencieuse des télécopies et des appels $
Si, pendant la nuit par exemple, vous ne voulez pas être dérangé(e) par les appels téléphoniques ou les té­lécopies, vous pouvez régler le nombre de sonneries du répondeur et du télécopieur sur 0. Les télécopies seront réceptionnées en silence et les appels seront im­médiatement pris en charge par le répondeur, à condi­tion que celui-ci soit activé.
21
Page 22
Manuel d‘Utilisation
Réception manuelle des télécopies
Lorsque vous sélectionnez recept. MANUELLE, votre appareil ne reçoit pas automatiquement les télé-
copies, sauf lorsque vous activez vous-même la récep-
tion de télécopies. Pour ce faire, raccrochez et appuyez
sur START. Cette option est utile si vous souhaitez
par exemple recevoir vos télécopies sur votre ordina-
teur par l‘intermédiaire d‘un modem.
Fonction économique (Eco)
Lorsque vous réglez SONN. REPOND.: sur 5/2, le
répondeur se déclenche automatiquement après deux
sonneries au lieu de cinq quand vous recevez de nou­veaux messages. Lorsque vous interrogez votre répon-
deur à distance, vous pouvez donc vérifier si vous avez
de nouveaux messages sans que la communication ne vous soit facturée (si votre répondeur se déclenche au
bout de deux sonneries, vous savez immédiatement
que vous avez de nouveaux messages). Après avoir
écouté vos messages, le répondeur ne se déclenchera
qu‘au bout de cinq sonneries si vous l‘appelez de nou­veau.
22
Page 23
Téléphone
Manuel d‘Utilisation
2 La touche / vous permet ensuite de sélection-
ner le numéro de téléphone de votre choix dans la liste.
Téléphoner
1 Pour appeler quelqu’un, appuyez sur la touche (
de votre combiné sans fil et saisissez le numéro de téléphone souhaité.
2 Pour répondre à un appel, appuyez également sur
la touche (.
3 Pour mettre fin à la communication, appuyez sur la
touche ).
Vous pouvez également composer des numéros de téléphone à partir du télécopieur. Ensuite, appuyez sur la touche ( de votre combiné sans fil afin d’éta­blir la liaison avec votre interlocuteur.
Vous pouvez également avoir une conversation téléphonique à partir du télécopieur. Pour ce faire, appuyez sur z.
Si vous avez, sur le télécopieur, entré un chiffre er­roné, vous pouvez le supprimer en appuyant sur C avant que la composition du numéro ne soit lancée.
Grâce à la touche R de votre télécopieur, vous avez désormais accès à la plupart des nouveaux services proposés (signal d’appel, va-et-vient, etc.) Pour plus d’informations, adressez-vous à votre opérateur.
3 Pour établir la liaison avec votre interlocuteur, ap-
puyez sur la touche (.
Liste d’appels
Cette liste présente les 50 derniers numéros composés.
Au-delà de 50 numéros, la liste est automatiquement
imprimée.
1 Appuyez sur MENU, 41 et OK.
2 Sélectionnez à l’aide de u
APPEL HISTORIQ? O.
3 Vous avez alors le choix entre IMPR:
MAINTENANT et IMPR: APRES 50No.
est imprimée.
La liste
Répertoire téléphonique
a sur le télécopieur
La mémoire de votre télécopieur peut contenir en­viron 200 numéros et noms. Le nombre exact varie selon la longueur des entrées.
Sauvegarde des numéros
Pour les appareils avec fonction SMS
PP
Sur le télécopieur
Utilisez PP pour rappeler les dix derniers numéros
composés.
1 Appuyez sur PP.
2 Appuyez sur u à une ou plusieurs reprises,
jusqu’à ce que le numéro voulu apparaisse sur l’af-
ficheur. Vous pouvez apporter des modifications
au numéro, en appuyant sur OK puis en program­mant vos modifications.
3 Sur votre combiné sans fil, utilisez la touche (
pour établir la liaison avec votre interlocuteur
Si vous souhaitez supprimer les numéros stockés en mémoire, appuyez sur PP et puis C. Confirmez par OK.
Sur le combiné sans fil
1 Appuyez sur la touche R.
1 Appuyez sur les touches a pendant deux se-
condes.
2 Entrez un nom au clavier. Appuyez sur > pour
déplacer le curseur de saisie d’un rang vers la droite.
Appuyez ensuite sur OK.
3 Entrez un prénom au clavier et appuyez sur OK.
4 Une fois le numéro saisi, vous serez invité(e) à saisir
les entrées suivantes, lesquelles peuvent être asso­ciées à une catégorie :
DOMICILE
TRAVAIL
PORTABLE
FAX
EMAIL
5 Procédez à la saisie des éléments correspondants
pour chaque entrée et validez toutes vos saisies en appuyant sur OK. Vous pouvez également ignorer un ou plusieurs de ces champs en appuyant sur OK sans le(s) renseigner.
23
Page 24
Manuel d‘Utilisation
6 Vous pouvez associer une catégorie au champ :
AUTRES
FAMILLE
AMIS
SERVICE
TRAVAIL
Confirmez en appuyant sur OK. Vous pouvez maintenant associer un type de sonnerie
spécifique à cette catégorie :
1 Sélectionnez la fonction 36 en appuyant sur les
touches MENU, 36 et OK de votre fax.
2 Sélectionnez la catégorie à laquelle vous souhaitez
associer une sonnerie déterminée en appuyant sur
u.
3 Vous pouvez sélectionner l’une des catégories sui-
vantes :
FAMILLE
AMIS
SERVICE
TRAVAIL
4 Confirmez en appuyant sur OK.
Sélectionnez le type de sonnerie de votre choix en
5
appuyant sur l’une des touches numérotées de 0 à
9.
Vous pouvez maintenant associer un type de sonnerie
spécifique à cette catégorie :
1 Sélectionnez la fonction 36 en appuyant sur les
touches MENU, 36 et OK de votre fax.
2 Sélectionnez la catégorie à laquelle vous souhaitez
associer une sonnerie déterminée en appuyant sur
u.
3 Vous pouvez sélectionner l’une des catégories sui-
vantes :
FAMILLE
AMIS
SERVICE
TRAVAIL
4 Confirmez en appuyant sur OK.
5 Sélectionnez le type de sonnerie de votre choix en
appuyant sur l’une des touches numérotées de 0 à 9.
6 Confirmez en appuyant sur OK.
Utilisation du répertoire téléphonique (
pour les appareils avec fonction SMS)
1 Appuyez sur la première lettre de l’entrée que vous
recherchez (par ex. M). Appuyez sur les lettres sui- vantes du nom (par ex., si vous appuyez ensuite sur
I C H, MICHEL s’affiche à l’écran).
2 Appuyez sur OK.
6 Confirmez en appuyant sur OK.
Pour les appareils munis de la fonction SMS:
1 Appuyez sur les touches a pendant deux se-
condes.
2 Entrez un nom au clavier. Appuyez sur > pour
déplacer le curseur de saisie d’un rang vers la droite.
Appuyez ensuite sur OK.
3 Entrez le numéro que vous souhaitez sauvegarder,
puis appuyez sur OK.
4 Vous pouvez associer une catégorie à ce champ:
AUTRES
FAMILLE
AMIS
SERVICE
TRAVAIL
Confirmez en appuyant sur OK.
3 Décrochez le combiné ou, si vous souhaitez en-
voyer un fax, appuyez sur START.
Utilisation du répertoire téléphonique (pour les appareils munis de la fonction SMS)
1 Appuyez sur a. Le premier nom ou le numé-
ro mémorisé apparaît sur l’affichage. Au moyen de
u vous pouvez choisir l’entrée souhaitée. Vous
pouvez apporter des modifications au numéro, en appuyant sur OK puis en programmant vos modi­fications. Confirmez par OK.
2 Décrochez le combiné ou, si vous voulez envoyer
une télécopie, appuyez sur START.
Correction des enregistrements
Sélectionnez l’entrée souhaitée. Après appuyez sur
a pendant deux secondes. Les touches u
vous permettent de sélectionner le caractère erroné.
Appuyez sur C pour supprimer ce caractère. Confir-
mez par OK.
24
Page 25
Manuel d‘Utilisation
Suppression des enregistrements
Sélectionnez l’entrée à supprimer en appuyant sur a et u. Après appuyez sur a pendant
deux secondes. Après appuyez sur C. Choisissez au
moyen de u si vous voulez vraiment la supprimer. Après appuyez sur a pendant deux secondes.
Confirmez par OK.
Liste des numéros
Pour imprimer une liste des numéros enregistrés sur le
télécopieur, appuyez sur MENU, 44 et OK.
Répertoire téléphonique m sur le combiné sans fil
Vous pouvez également mémoriser des numéros de té-
léphone dans le répertoire de votre combiné sans fil.
Mémorisation de numéros
1 Sur votre combiné sans fil, appuyez sur /,
11.
2 Entrez un nom à l’aide des touches numériques.
Pour corriger un caractère erroné, appuyez sur C et appuyez ensuite sur OK.
3 Entrez le numéro que vous désirez mémoriser, puis
appuyez sur OK.
Utiliser le répertoire téléphonique
1 Appuyez sur m. Vous obtenez la liste des entrées
mémorisées dans votre combiné sans fil.
2 Choisissez base pour accéder au répertoire té-
léphonique du télécopieur et confirmez avec OK.
Vous pouvez maintenant sélectionner une des en-
trées au télécopieur.
3 Appuyez sur la touche de composition ( afin
d’établir la communication avec votre interlocuteur.
Modification d’une entrée dans le répertoire
Appelez la fonction 12 sur le combiné sans fil et sé-
lectionnez l’entrée de votre choix à l’aide de la touche
/. Appuyez sur OK pour éditer l’entrée. Supprimez
le numéro ou le nom à l’aide la touche C et confirmez
la nouvelle entrée en appuyant sur OK.
Suppression d’une entrée dans le répertoire
Appelez la fonction 13 sur le combiné sans fil et sélec-
tionnez l’entrée de votre choix à l’aide de la touche /. Appuyez sur OK pour supprimer cette entrée.
Groupe
Sur votre appareil fax vous pouvez rassembler diffé­rents numéros de votre répertoire téléphonique en groupe, par exemple pour envoyer une même téléco­pie à plusieurs personnes simultanément.
Constituer des groupes
1 Sélectionnez la fonction 46 en appuyant sur
MENU, 46, puis en appuyant sur OK.
2 En utilisant u choisissez un groupe de 1 à 5,
puis appuyez sur OK.
3 A l‘aide de u choisissez AJOUTER? et confir-
mez en appuyant sur OK.
4 Tous les numéros enregistrés dans le répertoire té-
léphonique de votre appareil fax sont alors affichés.
À l‘aide de u, sélectionnez le numéro que vous
souhaitez enregistrer, puis confirmez en appuyant sur OK.
5 Répétez cette dernière opération autant de fois que
nécessaire, jusqu‘à ce que tous les numéros souhai­tés soient mémorisés dans le groupe. Pour termi­ner, appuyez sur STOP.
Parcourir des groupes
1 Pour passer en revue tous les numéros d‘un groupe,
appelez la fonction 46 et sélectionnez à l‘aide de
u le groupe de votre choix, de 1 à 5. Appuyez
sur OK.
2 A l‘aide de u, choisissez AFFICHER? et con-
firmez en appuyant sur OK.
3 En appuyant sur u, vous pouvez consulter
tous les numéros. Pour quitter le groupe, appuyez sur STOP.
Suppression d‘un numéro ou d‘un groupe
1 Appelez la fonction 46 et sélectionnez à l‘aide de
u le groupe de votre choix, de 1 à 5. Appuyez
sur OK.
2 A l‘aide de u, choisissez EFFACER? et confir-
mez en appuyant sur OK.
3 A l‘aide de u choisissez une entrée, puis ap-
puyez sur C. A l‘aide de u, choisissez si vous voulez procéder ou non à l‘exécution de la suppres­sion ou si vous voulez supprimer le groupe entier. Confirmez en appuyant sur OK. Pour quitter la fonction, appuyez sur STOP.
25
Page 26
Manuel d‘Utilisation
Appeler en mains-libres z
sur l’appareil fax
Vous pouvez téléphoner sans utiliser le combiné sans fil, ou faire participer plusieurs personnes à une con­versation téléphonique dans la même pièce. Pour ce
faire, avant avoir composé le numéro ou fait basculer
la conversation de votre combiné sans fil vers le télé-
copieur, appuyez sur la touche z de votre télécopieur.
Le micro et le haut-parleur sont alors activés.
Identification de l’appelant
(pas dans tous les pays)
L’affichage du numéro d’appel est un service qui vous
permet d’identifier l’appelant à partir du numéro qui
s’affiche sur l’écran du téléphone, et ce, avant même
que la communication soit établie.Si vous avez reçu
un appel en votre absence, le symbole I s’affiche à
l’écran. Les numéros de téléphone des dix derniers ap-
pels reçus sont stockés en mémoire.
1 Pour consulter le compte-rendu des appels appuyez
sur PP pendant deux secondes.
2 Vous pouvez faire défiler les numéros appelés à
l’aide de u. Les nouveaux enregistrements sont marqués d’une étoile «*».
3 Pour rappeler un de vos correspondants, appuyez
sur la touche ( sur votre combiné sans fil.
Si vous souhaitez supprimer un numéro stocké en mémoire, appuyez sur C. Faites votre choix à l’aide de u confirmez la suppression en appuyant de nouveau sur OK.
Si vous avez réglé le nombre de sonneries sur 0 dans les fonctions 31 ou 32, menu sonn. fax, le numéro de téléphone n’apparaît pas sur votre télé­phone externe.
Activation de la fonction d’appel en attente
Si vous souhaitez enregistrer les appels en cours de
communication, appuyez sur MENU 42 et OK.
Sélectionnez à l’aide de u APP ATTENTE?
OUI, puis confirmez en appuyez sur OK.
Désactivation de la fonction d’appel en attente
Appuyez sur MENU, 42 et OK. Sélectionnez à
l’aide de u APP ATTENTE? NON, puis confir- mez en.
Easylink
La fonction Easylink facilite l’utilisation d’appareils auxiliaires (un téléphone sans fil additionnel par exem­ple), raccordés à la même ligne téléphonique. Les té­léphones auxiliaires doivent pour cela être réglés sur la numérotation vocale. Si le raccordement de votre téléphone requiert une numérotation décimale, vous devez modifier le paramétrage de votre téléphone auxiliaire temporairement. Pour effectuer cette procé­dure, veuillez vous reporter au manuel d‘utilisation de l’appareil auxiliaire.
Démarrer la réception de télécopie
Lorsque vous décrochez avec le télécopieur et que vous vous apercevez qu‘il s‘agit d‘un envoi de téléco­pie, appuyez sur START, puis raccrochez. La téléco- pie est reçue par l‘appareil.
Lorsque vous décrochez le combiné d‘un téléphone auxiliaire et que vous constatez qu‘il s‘agit d‘un envoi de télécopie, vous pouvez démarrer la réception de la télécopie : appuyez sur *5, puis raccrochez. Le télé­copieur procède à la réception de la télécopie.
Interrompre la sonnerie
Lorsque vous décrochez un téléphone auxiliaire et que votre télécopieur continue quand même à sonner, cela signifie que le téléphone auxiliaire est connecté en pa­rallèle. Vous pouvez interrompre la sonnerie du téléco­pieur en appuyant sur **.
Modifier des codes
Sélectionnez la fonction 34 sur votre appareil fax en appuyant sur MENU, 34, puis en appuyant sur OK. Entrez deux codes différents et confirmez cha­cun d‘entre eux en appuyant sur OK. Chaque code doit normalement commencer par * ou par #.
Veuillez noter que les séquences Easylink doivent être dif-
férentes. Autrement l’afficheur indique: CODE errone
v Ne changer les codes *5 et ** que si c’est
absolument nécessaire!
L’identification du numéro d’appel n’est pas prise en
charge par tous les opérateurs téléphoniques. Si vous
entendez des bruits parasites, vous pouvez désacti­ver la fonction d’identification du numéro d’appel en
cours de conversation (Appel en attente).
26
Page 27
Manuel d‘Utilisation
Appel entrant Combiné sans fil Télecopieur Téléphone auxiliaire
Vous souhaitez accepter
un appel.
Vous décrochez et cons-
tatez qu’il s’agit d’un
envoi de télécopie (vous entendez un sifflement ou aucun son).
Vous désirez faire suivre
une conversation.
En cas d‘appel externe ou en cours de conversa­tion sur votre télécopieur ou un autre combiné sans fil, appuyez sur la touche ( pour faire basculer l’appel.
Appuyez sur *5.
Sur le télécopieur :
Appuyez sur *0 et la
touche ). Sur un combiné sans fil
auxiliaire également apai­ré au télécopieur :
Appuyez sur OK, le nu-
méro du combiné sans fil souhaité (par exemple 2) et (. Vous pouvez main­tenant avoir une con­versation en interne. La conversation externe est maintenue. Appuyez sur la touche rouge raccro­cher ) pour transmettre la conversation.
Appuyez sur z.
Appuyez sur START.
Sur tous les combinés sans fil jumelés avec votre télécopieur : Appuyez deux fois sur la touche {.
Sur un combiné sans fil particulier jumelé avec votre télécopieur: Ap­puyez sur { et sur le numéro du combiné de votre choix (par ex. 2).
Selon le type du téléphone. Lorsque vous décrochez,
si vous entendez l’annon­ce d’accueil du répondeur, vous pouvez interrompre celle-ci en appuyant sur
**. Appuyez sur * 5, puis
raccrochez.
Cette opération n’est pas
possible!
27
Page 28
Manuel d‘Utilisation
Télécopier & Copier
Écrivez de façon nette et lisible et utilisez des encres
foncées (noir, bleu foncé et non pas jaune, orange ou vert pâle).
Vous trouverez ci-dessous quelques-unes des causes
principales de défaillances de fonctionnement:
v Ne pas introduire dans votre appareil de docu-
ments …
2 Insérez délicatement les documents (10 pages
maximum) dans la fente de chargement, face im­primée vers le haut.
… humides ou couverts de correcteur liquide tel
que Tipp-Ex à couche lisse.
… réalisés au crayon gras, à la peinture, à la craie
ou au fusain. … à l’encre d’imprimerie. … portant des agrafes ou des trombones. Retirez-
les avant l’envoi. … froissés ou déchirés. … collés avec du ruban adhésif ou de la colle,
comportant des collants adhésifs tels que «Post-
®
», ou encore qui sont trop fins ou trop épais.
It
Les documents plus petits que le format A5 peuvent rester coincés dans l’appareil.
®
, salis ou présentant une surface
Insérer les documents
1 Pour éviter que l’appareil ne charge plusieurs feuilles
en même temps, aérez les documents et tassez-les sur une surface plane.
3 Faites glisser le guide documents contre le docu-
ment.
Si un document s‘est coincé, voir Trucs et
astuces / Bourrage des documents.
Télécopier
1 Sélectionnez le numéro de votre choix sur votre
télécopieur.
2 Vous pouvez sélectionner une résolution supérieu-
re avant l’établissement de la communication en appuyant sur FINE/PHOTO.
28
3 Appuyez sur START.
4 La transmission commence. Si la ligne ne peut pas
être établie, votre télécopieur rappellera automati­quement quelques instants plus tard.
TSi vous souhaitez annuler la transmission appuyez sur STOP.
Réception de télécopie
Si vous ne modifiez pas les réglages concernant la ges­tion des appels, la réception des télécopies est effec­tuée automatiquement.
Page 29
Manuel d‘Utilisation
Lorsque vous acceptez un appel sur votre combiné sans
fil et que vous constatez qu’il s’agit d’un envoi de téléco-
pie, appuyez sur *5 et OK (voir chapitre Téléphone
/ Easylink). Lorsque vous prenez un appel sur le téléco-
pieur à l’aide de la touche z, appuyez sur START pour lancer la réception s’il s’agit d’une télécopie.
Dans le cas d‘un téléphone auxiliaire
Lorsque vous décrochez le combiné d‘un téléphone auxiliaire raccordé sur la même ligne et que vous vous apercevez qu‘il s‘agit d‘un envoi de télécopie, appuyez sur *5, puis raccrochez. Le télécopieur procède à la réception de la télécopie.
Réception fax sans papier
Si l’appareil se trouve à cours de papier ou de film en­creur, les fax entrants sont stockés en mémoire (ca­pacité mémoire d’environ 50 pages, avec caractères Slerexe). Si des documents se trouvent en mémoire, le symbole h s’affiche à l’écran. Le télécopieur imprime automatiquement tous les documents en mémoire lorsque vous insérez du papier et/ou un film encreur.
Lorsqu’une télécopie a été entièrement imprimée, elle est effacée de la mémoire. Si l’opération d’impression est interrompue, toutes les télécopies qui n’ont pas été complètement imprimées restent mémorisées. Quand la mémoire est saturée, l’enregistrement des télécopies n’est plus possible. Le voyant rouge v clignote et l’af-
ficheur indique memoire saturee.
5 Pour envoyer le document, appuyez sur START. Le document est envoyé à ses destinataires les uns
après les autres.
Multidiffusion à destination d‘un groupe
Outre la fonction 25 (voir paragraphe Téléphone / Groupe), vous pouvez également envoyer des téléco­pies à un groupe en utilisant la fonction 46. Cependant, la fonction 46 ne vous permet pas de modifier la liste des destinataires!
1 Insérez les documents (10 pages maximum) et in-
troduisez-les délicatement dans la fente de charge­ment, face imprimé vers le haut.
2 Appelez la fonction 46 (appuyez MENU, 46 et
OK) et sélectionnez à l‘aide de u le groupe de votre choix, de 1 à 5. Appuyez sur OK.
3 A l‘aide de u choisissez ENVOI FAX? et
appuyez sur START. Le document introduit est automatiquement stocké en mémoire et est envoyé à ses destinataires les uns après les autres.
En cas d’erreur de transmission, votre appareil con­tinuera à émettre le document aux autres destinatai­res figurant sur la liste puis effectuera une nouvelle tentative en dernier lieu. A l’issue d’un envoi de fax, un rapport de transmission est automatiquement imprimé, sur lequel figure une copie de la première page en mode réduction.
Multidiffusion
Cette fonction est particulièrement utile, lorsque vous souhaitez envoyer le même message à plusieurs per­sonnes (lettre circulaire).
1 Placez le document face imprimée vers l’avant dans
la fente de chargement. Pour sélectionner une ré­solution supérieure, appuyez sur la touche FINE/
PHOTO.
2 Appuyez sur MENU, 25 et confirmez par OK.
Le document introduit est automatiquement stocké en mémoire.
3 Vous disposez désormais des possibilités suivan-
tes afin d‘enregistrer des numéros dans la liste des destinataires : vous pouvez les entrer à l‘aide du pavé numérique ou bien sélectionner un numéro ou un groupe dans le répertoire téléphonique en appuyant sur a et u.
4 Une fois le numéro souhaité entré, appuyez sur
OK. Le numéro est ajouté à la liste des destinatai-
res. Vous pouvez ensuite remplir cette liste avec un maximum de 25 destinataires.
Qualité d’image
Pour modifier la résolution d’image de votre téléco­pieur, vous pouvez choisir entre le mode FINE f pour les textes imprimés en petits caractères ou les dessins et le mode PHOTO F pour les photos et les images. La résolution sélectionnée s’affiche par un symbole sur l’afficheur. Après la transmission du do­cument, ou au bout de 40 secondes, si le chargeur ne contient pas de documents, le télécopieur revient auto­matiquement en résolution normale. La transmission de documents dure plus longtemps lorsque la résolu­tion a été définie sur FINE, particulièrement lorsque la résolution a été définie sur PHOTO.
Contraste
Le contraste de votre appareil est réglé par défaut sur moyen. Avec la fonction 47 vous pouvez régler la qua­lité (luminosité) du contraste pour les documents à co­pier et à envoyer, par exemple, les photos sombres ou les imprimés sur fond coloré.
29
Page 30
Manuel d‘Utilisation
1 Appuyez sur MENU, 47 et confirmez par
OK.
2 u vous permettent de choisir entre trois op-
tions:
cONTRASTe: faible
cONTRASTe: moyen
cONTRASTe: fort
3 Confirmez votre choix par OK.
Rapport de transmission et d’erreur
Votre appareil peut, pour chaque document envoyé,
imprimer un rapport de transmission qui vous confir­me la réception du document par le correspondant. Ce rapport affiche une copie de la première page en mode réduction. Dans le cas d’une erreur de transmission,
vous en êtes informé par un rapport d’erreur. Vous
pouvez activer ou désactiver l’impression du rapport de transmission. Par contre, le rapport d’erreur sera lui toujours imprimé.
1 Appuyez sur MENU, 28 et confirmez par
OK.
2 Faites votre choix au moyen de u et appuyez
sur OK.
Fonction outre-mer
Votre télécopieur adapte automatiquement sa vitesse
de transmission à la qualité de la ligne téléphonique. Plus particulièrement pour les envois outre-mer ce processus peut prendre plus de temps. Si vous savez que la ligne est de mauvaise qualité, vous pouvez di­rectement, grâce à la fonction 21, choisir une vitesse de transmission plus lente afin d’économiser le temps et les unités téléphoniques, normalement affectés à l’adaptation du télécopieur à la ligne.
1 Appuyez sur MENU, 21 et confirmez par
OK.
2 Sélectionnez une vitesse plus lente par u.
3 Confirmez par OK.
Réduction
Afin que les télécopies reçues qui sont d‘une longueur
supérieure à celle du format A4 puissent être imprimées sur une page, l’appareil procède pour ces pages à une lé­gère réduction verticale. Si vous le souhaitez, vous pou­vez désactiver cette réduction par la fonction 29:
1 Appuyez sur MENU, 29 et en confirmant par
OK.
2 Faites votre choix au moyen de u et appuyez
sur OK.
Historique de transmission
Le journal de transmission est une liste des 10 derniè­res télécopies reçues et envoyées.
1 Appuyez sur MENU, 27 et en confirmant par
OK.
2 Choisissez avec u l’impression du journal de
transmission et som moment (immédiatement ou toutes les 10 transmissions).
3 Confirmez par OK.
Relève de télécopie
Avec cette fonction vous pouvez relever des docu-
ments mis à disposition (en attente) sur un autre té­lécopieur.
Relève rapide
1 Composez le numéro souhaité.
2 Appuyez sur START pendant deux secondes. 3 Si vous souhaitez également entrer une sous-adres-
se ou un code (voir aussi paragraphe suivant Relève au moyen d’un code), commencez par entrer le nu­méro de téléphone, en terminant par la lettre R.
Ajoutez la sous-adresse ou le code souhaité, puis
appuyez sur START pendant deux secondes (ex. :
12345 R 17 R code ou 12345
RR code).
Relève au moyen d’un code
30
Le télécopieur de votre correspondant peut protéger l’accès aux documents mis à disposition à l’aide d’un code.
1 Appuyez sur MENU, 22 et confirmez par
OK.
2 Composez le code et confirmez par OK.
Page 31
Manuel d‘Utilisation
3 Composez le numéro de votre correspondant
et appuyez sur START. Si cette procédure ne fonctionne pas, procédez à une relève manuel­lement. Appuyez sur z, composez le numéro souhaité et appuyez sur START.
Dépôt de télécopies
Cette fonction permet à vos correspondants mu­nis d’un télécopieur de relever un document à dis­position sur votre télécopieur.
1 Placez le document dans le chargeur.
Emission différée
Pour profiter de tarifs téléphoniques avantageux ou si votre correspondant ne peut être joint qu’à certaines heures, vous pouvez faire transmettre automatiquement votre télécopie ultérieurement (sous 24 heures):
1 Appuyez sur MENU, 24 et OK. Pro-
grammez l’heure à laquelle le document doit être envoyé.
2 Appuyez sur OK et introduisez le document.
2 Vous pouvez protéger l’accès à votre docu-
ment en sélectionnant la fonction 23 et en en­trant un code.
Appuyez sur MENU, 23 et OK. Entrez un
code de 20 caractères maximum et confirmez en appuyant sur OK. Seule une personne qui con­naît ce code peut effectuer la relève du document.
Vous pouvez quand-même procéder à des appels
lorsque cette fonction est activée. 3 Dès que vous retirez le document, l’opération
est interrompue.
Le code secret de relève fonctionne selon la norme internationale UIT. Certains fabricants utilisent toutefois d’autres procédés qui ne sont donc pas compatibles.
Si vous souhaitez envoyer des télécopies à des banques de données ou en recevoir, certaines d’entre elles permettent d’ajouter la sous­adresse immédiatement après le numéro de téléphone. Ceci vous permet d’économiser des frais de téléphone. Commencez par entrer le numéro de téléphone de la banque de don­nées, et terminez votre programmation avec R.
Ajoutez ensuite la sous-adresse souhaitée. Si
vous n’êtes pas sûr que votre service de relève de télécopie gère les sous-adresses, veuillez prendre contact avec le service désiré.
3 Composez le numéro désiré et appuyez sur
START après.
4 Le télécopieur est alors en attente. Vous avez
toujours la possibilité de converser avec vos correspondants.
5 Si vous retirez le document, ceci met fin au
mode d’attente de transmission.
Copier
Votre télécopieur vous permet de copier un do-
cument original. Par défaut, le réglage de la ré­solution est défini sur le mode f. Vous pouvez également choisir la résolution F (voir Qualité d’image).
1 Les originaux doivent être placés dans le char-
geur. Vous pouvez introduire au maximum 10 feuilles.
31
Page 32
Manuel d‘Utilisation
2 Sélectionnez la résolution souhaitée à l’aide de la
touche FINE/PHOTO.
a Pour n’effectuer qu’une seule copie de l’original,
appuyez brièvement sur COPY. La copie démarre immédiatement.
b Pour effectuer plusieurs copies, appuyez sur COPY
pendant deux secondes :
Le nombre de copies s’affiche sur l’afficheur. Si
vous souhaitez modifier ce nombre, programmez
le nombre sur le clavier numérique (15 maximum).
Appuyez sur COPY.
3 Si vous souhaitez une réduction ou un agrandis-
sement du document, vous avez le choix entre les options suivantes.
reduire: 200
reduire: 150
ZOOM NORMAL: 1:1
agrandir: 75
agrandir: 50
4 Sélectionnez l’option souhaitée à l’aide de u et
confirmez par OK.
L’appareil stocke en mémoire la première page du document et commence à la copier. L‘impression triée n‘est pas possible!
Pour interrompre la copie, appuyez sur STOP. En cas de bourrage de papier, de film encreur usé
ou de capacité d’enregistrement insuffisante, la co­pie est automatiquement interrompue.
Si un document s‘est coincé, voir Trucs et
astuces / Bourrage des documents.
32
Page 33
SMS W
(en France et en Belgique) (pour les appareils dotés de la fonction SMS)
Votre appareil fax vous permet d’envoyer et de
recevoir des messages SMS. Les services SMS ont été initialement conçus pour la communication mobile.
Aujourd’hui, ils sont de plus en plus disponibles avec
les liaisons fixes.
Manuel d‘Utilisation
4 Entrez le No EMISSON. Confirmez en appuyant
sur OK.
5 Entrez le No reception. Confirmez en ap-
puyant sur OK.
Le No EMISSION et le No RECEPTION doivent obligatoirement être précisés pour pouvoir utiliser les services SMS. Dans de nombreux pays, ils peuvent être identiques.
Désactivation d’impression
v Vous ne pouvez ni envoyer ni recevoir de messa-
ges SMS avec votre combiné sans fil.
• Pour pouvoir envoyer et recevoir des messages SMS, vous devez bénéficier de la fonctionnalité d’identification de l’appelant (CLIP) pour votre ligne téléphonique.
• Vérifiez que cette caractéristique de fonctionne­ment est activée sur votre ligne.
• Pour pouvoir envoyer un SMS, vous devez avoir spécifié un opérateur SMS comme réglage Cen­tral SMS sur votre télécopieur.
Consultez votre fournisseur de service pour plus d’informations sur:
• les tarifs de facturation d’envoi et éventuelle­ment de réception d’un message SMS,
• les opérateurs de téléphonie mobile auxquels vos SMS sont envoyés et les opérateurs de té­léphonie mobile à partir desquels vous pouvez recevoir des SMS,
• les fonctions offertes par votre service SMS.
Réglage des fonctions SMS
SMS
1 Appuyez sur MENU, 64 et quatre fois sur
OK.
2 A l’aide des touches u, indiquez si les SMS
entrants doivent être automatiquement imprimés:
IMPR. SMS: OUI ou NON.
3 Pour terminer la saisie, appuyez sur OK.
v Si vous utilisez une installation privée automa-
tique (PABX) pour faire fonctionner l’appareil, l’utilisation des services SMS peut s’avérer im­possible. Contactez l’exploitant ou le construc­teur de l’installation privée automatique.
Lecture de SMS
Un bip retentit à l’issue de la réception d’un SMS. Le message est mémorisé et automatiquement imprimé.
Vous pouvez également désactiver l’impression auto-
matique (voir Désactivation d’impression SMS). Dans ce cas, la touche W clignote dès la réception
d’un nouveau message SMS et le symbole W apparaît sur l’afficheur de votre télécopieur, ainsi que le nom­bre de nouveaux SMS. Vous pouvez lire les SMS reçus sur l’afficheur en procédant comme suit:
de base
Votre appareil fax est préconfiguré pour l’utilisation des
services SMS et fonctionne normalement sans aucune intervention de votre part. Cependant, si un problème survient, contactez votre opérateur téléphonique.
Vous pouvez modifier l’opérateur SMS et indiquer un
second opérateur.
1 Appuyez sur MENU, 64 et OK.
2 L’opérateur actuellement sélectionné s’affiche. Fai-
tes votre choix entre CENTRAL SMS 1 ou 2 à l’aide des touches u.
3 Confirmez en appuyant sur OK.
1 Appuyez sur la touche W.
2 Sélectionnez LIRE SMS en appuyant sur u. 3 Confirmez par OK.
4 Le numéro, la date et l’heure du dernier message
s’affichent. Les messages non lus sont signalés par une étoile. Sélectionnez les SMS que vous voulez lire à l’aide des touches u et appuyez sur OK.
5 Le SMS s’affiche. Les touches u vous permet-
tent de parcourir le message. Si vous maintenez en­foncées les touches u, le curseur de saisie se déplace jusqu’au début ou à la fin du SMS.
33
Page 34
Manuel d‘Utilisation
OK et les touches u vous permettent de sélec-
tionner de nombreuses options (voir Autres fonc­tions SMS).
Appuyez sur COPY et OK pour imprimer le mes-
sage.
6 Pour revenir à la liste des messages reçus, appuyez
sur STOP.
Vous pouvez également lire des SMS en appuyant
sur MENU, 62 et OK.
Envoi de SMS
1 Appuyez sur W.
2 Sélectionnez ENVOyer SMS à l’aide des touches
u.
3 Confirmez par OK.
4 L’afficheur indique TEXTE. Saisissez le texte du
message (160 caractères maximum) à l’aide du cla-
vier alphabétique. Si votre message comporte des
chiffres, saisissez-les à l’aide du pavé numérique.
Vous pouvez sélectionner l’un des cinq derniers
SMS rédigés et vous en servir comme modèle. Ap­puyez sur PP jusqu’à ce que le message désiré apparaisse.
Les touches u vous permettent de parcourir le texte saisi ou les numéros. Si vous maintenez en­foncées les touches u, le curseur de saisie se déplace jusqu’au début ou à la fin du texte ou du numéro.
Pour supprimer le caractère à gauche du curseur, appuyez sur C. Pour effacer l’ensemble du texte, maintenez la touche C enfoncée (deux secondes).
Vous pouvez également envoyer un SMS en ap­puyant sur MENU, 61 et OK.
Impression de SMS
1 Appuyez sur W.
2 Sélectionnez IMPRIMER SMS à l’aide des touches
u.
3 Appuyez sur OK.
4 À l’aide des touches u, choisissez le SMS à im-
primer:
imprimer: tous
impr.: entrants impr.: nouveaux
5 Appuyez sur OK. Les messages sont imprimés.
v Appuyez sur la touche HELP/w pour vérifier
combien de caractères vous pouvez encore sai­sir.
5 Pour imprimer le message, appuyez sur COPY et
OK.
6 Entrez le numéro du destinataire. Confirmez en
appuyant sur OK.
Vous pouvez également vous servir du répertoire
téléphonique a ou appuyer plusieurs fois sur
PP.
7 Vous pouvez indiquer jusqu’à cinq destinataires.
Confirmez chaque numéro en appuyant sur OK. Pour terminer, appuyez sur W.
8 Votre SMS est envoyé.
Vous pouvez également imprimer des SMS en ap­puyant sur MENU, 63 et OK.
Suppression de SMS
Pour libérer de l’espace en mémoire pour de nouveaux messages, supprimez les SMS déjà lus.
1 Appuyez sur la touche W.
Sélectionnez LIRE SMS en appuyant sur u
2 3 Appuyez sur OK.
4 Les messages mémorisés sont affichés. A l’aide des
touches u, sélectionnez le SMS à supprimer.
5 Appuyez sur C. 6 A l’aide des touches u, choisissez l’une des ac-
tions suivantes:
effacer: oui
effacer: non effacer: tout
.
34
7 Confirmez en appuyant sur OK.
Page 35
v Lorsque la mémoire SMS est pleine (30 messa-
ges maximum), il est impossible de recevoir de nouveaux messages supplémentaires. Supprimez les SMS déjà lus.
Autres fonctions SMS
1 En appuyant sur OK en cours de lecture d’un SMS,
vous pouvez sélectionner les options suivantes à
l’aide des touches u:
imprimer sms Imprimer les SMS retour Revenir à la liste SMS transferer sms Transférer le SMS repondre Répondre à un SMS supprimer Suppression du SMS lire suivant Afficher le SMS suivant
Manuel d‘Utilisation
lire precedent Afficher
le SMS précédent
2 Confirmez en appuyant sur OK.
Désactivation de la réception SMS
Si vous utilisez sur la même ligne un téléphone sans fil compatible avec la fonction SMS, il est impossible de prévoir avec certitude si la réception SMS se fera sur
votre télécopieur ou sur l’autre téléphone sans fil. La
réception SMS n’est en tout cas possible que sur un seul appareil. Essayez de désactiver la réception SMS sur le téléphone sans fil supplémentaire. Si ce n’est pas possible, désactivez cette fonction sur le télécopieur.
1 Appuyez sur MENU, 45 et OKsur votre appa-
reil fax.
2 Entrez 51205 et appuyez sur OK.
3 A l’aide des touches u, précisez si vous voulez
activer ou désactiver la réception SMS.
confirmez: oui
confirmez: non
4 Pour terminer la saisie, appuyez sur OK.
Vous pouvez également activer de nouveau la ré-
ception SMS en procédant de la même façon. L’envoi de SMS reste possible, même lorsque la ré-
ception SMS est désactivée.
35
Page 36
Manuel d‘Utilisation
Le répondeur
3 Confirmez la sélection en appuyant sur OK.
Le message anonyme est désormais activé.
b
La capacité maximale d’enregistrement est de 30 mi­nutes.
Un message (anonyme) est préenregistré en usine sur
votre répondeur téléphonique. Votre répondeur a été
configuré en usine avec un message d’annonce pré-en­registré. Vous avez, bien sûr, la possibilité d’enregistrer
votre propre annonce. Veuillez suivre les instructions
du paragraphe «Enregistrer l’annonce».
Installez votre appareil sur une surface plane afin de
laisser libre l’accès au microphone
v Dans le cas d’une panne de courant les messages,
le texte d’annonce etc. sont effaçes de la mémoi­re!
Activer et désactiver
Vous pouvez activer et désactiver votre répondeur à
tout moment à l‘aide de b ON/OFF. Le symbole
b apparaît sur l‘afficheur de votre télécopieur.
Durée d’enregistrement
1 Sélectionnez la fonction 51 en appuyant sur
MENU, 51 et OK.
2 Avec u vous pouvez choisir entre 30, 60, 120
secondes et mode AUTO (temps de parole illimité). Le mode AUTO n’est pas autorisé dans tous les pays.
3 Confirmez par OK.
Écoute des messages reçus
1 Sur votre télécopieur, lorsque la touche PLAY cli-
gnote, cela indique la présence de nouveaux mes­sages enregistrés pour vous. Les nouveaux mes­sages sont indiqués par le symbole b sur votre combiné sans fil. Pour écouter le premier message, appuyez sur la touche PLAY. La date et l’heure de réception du message, ainsi que le numéro de l’appelant, s‘affichent.
2 Pendant l‘écoute d‘un message, appuyez sur PLAY
pour passer au message suivant.
Enregistrer l’annonce
1 Appuyez sur MENU, 56 et OK.
2 Le message ENR. ANN.? s’affiche. Confirmez
en appuyant sur OK.
3 Décrochez le combiné et commencez à parler.
4 Des barres croissantes vous indiquent le degré
de saturation de la mémoire (max. 20 secondes)
5 Appuyez sur REC ou STOP lorsque vous avez
fini de parler.
6 À l’aide de u vous pouvez régler le volume so-
nore du texte d’annonce.
7 Si vous souhaitez le reécouter, maintenez REC
appuyée pendant deux secondes et après appuyez brièvement sur PLAY.
Message anonyme
Vous avez la possibilité de remplacer votre message
personnalisé par le message anonyme (préenregistré en usine).
1 Appuyez sur MENU, 57 et OK.
2 Sélectionnez à l’aide de u ANNON ANONYME? O.
3 Pour passer à un autre message, indiquez en cours
de lecture le numéro du message que vous souhai­tez entendre (par exemple 1 pour écouter le pre­mier message).
4 Après l‘écoute des messages, la touche PLAY est
allumée jusqu‘à ce que tous les messages aient été effacés.
.
Volume d’écoute
1 Sur votre appareil fax, appuyez sur u pendant
la lecture des messages. L’afficheur indique le ré­glage momentané du volume.
2 Sélectionnez le volume souhaité avec u.
Effacer des messages
Certains messages
1 Pour effacer le message que vous êtes en train
d’écouter, appuyez sur C sur votre appareil fax.
2 Un message s’affiche, vous demandant si vous sou-
haitez effectivement effacer ce message. Appuyez sur C ou OK.
36
Page 37
Manuel d‘Utilisation
Tous les messages
1 Après l’écoute de tous les messages, appuyez sur C
sur votre appareil fax.
2 Si vous souhaitez effacer tous les messages, ap-
puyez sur C ou OK. Si vous voulez interrompre l’effacement, appuyez sur STOP.
Renvoi d’un message
Votre télécopieur peut vous retransmettre automati-
quement tous les messages vers un autre numéro de téléphone. Activez la fonction 55 de Renvoi automa­tique d’un message et composez le numéro de télé­phone auquel les messages doivent être transmis. Il
vous est possible de sélectionner le nombre de mes-
sages à envoyer simultanément. Votre télécopieur at­tend d’avoir reçu le nombre choisi de messages, puis appelle automatiquement le numéro programmé. En début de communication, il diffuse une annonce vous proposant la transmission. Le correspondant ainsi ap­pelé doit alors entrer le code d’accès (voir fonction 52). Si vous n’avez pas entré le code correct dans les 40 secondes ou bien si vous entrez un code erroné trois fois d’affilée, votre appareil raccroche.
* Si une annonce a déjà été enregistrée:
a Appuyez sur OK. b Choisissez avec u. Pour enregistrer un nouveau
message, sélectionnez enr. ann: oUI. Si vous souhaitez conserver l’annonce déjà enregistrée, sé­lectionnez enr. ann: NON. Appuyez sur OK.
c Continuez ensuite la procédure précédente à partir
de l’étape 7.
Enregistrer une conversation
Vous pouvez, avec votre télécopieur, enregistrer une
conversation téléphonique.
1 En cours de conversation, appuyez sur REC.
2 Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur STOP
sur l’appareil fax.
3 Les enregistrements peuvent être écoutés et effacés
comme des messages.
Il n’est pas possible d’enregistrer une conversation téléphonique en mains libres (avec le haut-parleur).
1 Si le répondeur est désactivé, activez-le en appuyant
sur b ON/OFF. Le symbole b apparaît à l‘af-
ficheur de l’appareil fax.
2 Sélectionnez la fonction 55 en appuyant sur
MENU, 55 et OK.
3 Sélectionnez par u no appel: oui et con-
firmez par OK.
4 Composez le numéro auquel vous souhaitez ren-
voyer vos messages et confirmez en appuyant sur
OK.
5 À l’aide de u sélectionnez le nombre de mes-
sages que vous souhaitez retransmettre à chaque fois.
6 Appuyez sur OK, pour enregistrer un nouveau
texte d’annonce. *
7 Appuyez sur REC. Attendez la tonalité de con-
firmation avant de parler. Par exemple: «Bonjour,
des messages sont arrivés pour Madame Dupont,
veuillez composer le code». Décrochez le combiné
et commencez à parler. Un nombre de barres crois­santes indiquent le niveau de saturation de la mé­moire.
8 Appuyez sur STOP lorsque vous avez terminé.
L’annonce est lue.
9 Le télécopieur est alors en veille.
Code Privilège
sonnerie même lorsque répondeur activé
Ce code permet à vos correspondants, qui le connais­sent, de vous joindre en faisant sonner l’appareil alors que le répondeur est enclenché. Cette option est par­ticulièrement utile si, en sélectionnant les fonctions 31 et 32, vous avez réglé les deux nombres de sonneries sur 0.
1 Pour entrer un code à quatre chiffres, sélectionnez
la fonction 53 en appuyant sur MENU, 53 et confirmez par OK. Composez un code à quatre chiffres. Confirmez par OK.
2 Veillez à ce que le code privilège ne soit pas iden-
tique au code d’accès (fonction 52) de votre appa­reil.
Mémos
Mémo externe (répondeur simple)
Il vous permet d’enregistrer une annonce que vos cor­respondants entendront, sans toutefois avoir la possi­bilité de vous laisser leurs messages. Pour cela, le ré­pondeur doit être activé.
37
Page 38
Manuel d‘Utilisation
1 Sélectionnez la fonction 54 en appuyant sur
MENU, 54 et confirmez par OK. Choisissez
EXTERNE à l’aide des touches u. Confirmez par OK. (si un ancien mémo est enregistré et que
vous souhaitez le conserver, appuyez OK).
2 Appuyez sur REC et attendez un bip de confir-
mation. Commencez à parler, à la fin de votre an­nonce, appuyez de nouveau sur STOP.
Mémo interne (bloc-notes)
Ceci vous permet d’enregistrer des messages person­nels qui ne peuvent être écoutés qu’à partir de votre télécopieur ou par interrogation à distance. Appuyez deux fois sur la touche REC. Vous entendez alors une tonalité de confirmation. Prononcez votre annonce. Un nombre de barres croissantes indiquent le niveau de saturation de la mémoire. Pour arrêter l‘enregistre­ment, appuyez de nouveau sur STOP. Ces messages personnels peuvent être écoutés et effacés comme tout message ordinaire.
L’interrogation à distance du télécopieur
Vous pouvez télécommander les fonctions répondeur
de votre télécopieur depuis le combiné sans fil en déci­male. Pour cela il faut le code d’accès qu’il faut régler à travers la fonction 52 (ce code sert également comme code d’accès pour la fonction 55 Renvoi).
Préparation pour l’interrogation à distance
1 Sélectionnez la fonction 52 en appuyant sur
MENU, 52 et OK.
2 Entrez les quatre chiffres du code. 3 Appuyez sur OK. Le code est mémorisé.
Pour écouter les messages, les fonctions suivantes sont à votre disposition:
Résumé des commandes
1 Répétition du message en cours. 2 Lecture de tous les messages. 3 Passage au message suivant. 4 Pour enregistrer une nouvelle annonce, appuyez sur
4. Après deux bips, reappuyez 4. Vous entendez
une longue tonalité. Commencez à parler. À la fin de votre annonce, appuyez encore une fois sur 4.
5 Le texte d’annonce actuel est lu. 6 À l’aide de 6 vous pouvez effacer le message en
cours. En appuyant sur 6 après avoir écouté tous les messages, ces derniers seront effacés.
Dans tous les cas, vous entendrez un signal de con-
firmation après avoir appuyé sur la touche 6. Pour confirmer l’effacement des messages, appuyez de nouveau sur la touche 6 dans les 5 secondes qui suivent.
7 Pour désactiver le répondeur.
FONCTIONS
8 Annulation de la dernière instruction. 9 Pour activer le répondeur.
38
Page 39
L’interrogation à distance du combiné sans fil
Vous pouvez également utiliser les fonctions du répon-
deur intégré à votre télécopieur depuis votre combiné sans fil.
Préparation du combiné sans fil pour l’interrogation à distance
1 Appuyez sur les touches / jusqu’à ce que vous
accédiez à l’élément de menu 6. Appuyez sur OK.
Les fonctions ci-après vous permettent d’écouter vos messages:
Résumé des commandes
1 Répétition du message en cours. 2 Lecture de tous les messages. 3 Passage au message suivant.
Manuel d‘Utilisation
6 À l’aide de 6 vous pouvez effacer le message en
cours. En appuyant sur 6 après avoir écouté tous les messages, ces derniers seront effacés.
Dans tous les cas, vous entendrez un signal de con-
firmation après avoir appuyé sur la touche 6. Pour
confirmer l’effacement des messages, appuyez de nouveau sur la touche 6 dans les 5 secondes qui suivent.
8 Annulation de la dernière instruction.
FONCTIONS
39
Page 40
Manuel d‘Utilisation
Combiné sans fil
Apairage et désapairage d’un combiné sans fil
Apairage d’un combiné sans fil à plusieurs télécopieurs
Vous pouvez apairer un combiné sans fil avec jusqu’à
quatre télécopieurs.
1 Apairez automatiquement votre combiné sans fil
au premier télécopieur comme expliqué plus haut.
original
Apairage d’un combiné
Le combiné sans fil livré avec votre télécopieur est normalement préréglé en usine pour votre télécopieur et n’a pas besoin d’être jumelé (apairage). Vous pou-
vez apairer jusqu’à six combinés sans fil à votre téléco-
pieur. Une utilisation optimale de toutes les fonctions est garantie si tous les combinés sans fil supplémen­taires que vous utilisez sont exclusivement des combi­nés originaux. Vous pouvez commander des combinés sans fil originaux à l’aide du formulaire de commande joint ou par le biais de notre centre d’appel (Cf. à l’ar­rière du présent manuel d’utilisation).
Veuillez noter que chaque combiné sans fil
auxiliaire doit être compatible GAP. Consul­tez votre revendeur pour plus d’informations !
1 Sur votre télécopieur, appuyez sur MENU, 71
et OK.
2 Entrez à l’aide du clavier chiffré un code PIN à 4
chiffres ou confirmez le code préréglé 0000. Con-
firmez en appuyant sur OK.
3 Appuyez sur les touches /, 51 de votre com-
biné sans fil et choisissez Auto. Confirmez en ap­puyant sur OK. Le combiné sans fil est automati- quement apairé au télécopieur.
Après l’apairage, le numéro avec lequel le téléphone
sans fil est apairé au télécopieur (par ex. 1) s’affiche à l’écran.
Suppression de l’apairage d’un combiné
Si vous souhaitez désapairer un combiné sans fil auxi­liaire de votre télécopieur, procédez comme suit :
2 Appuyez sur le deuxième télécopieur sur MENU,
71 et OK.
3 Entrez à l’aide du clavier chiffré un code PIN à 4
chiffres ou confirmez le code préréglé 0000. Le code PIN peut être identique au code PIN du pre­mier télécopieur. Confirmez en appuyant sur OK.
4 Appuyez sur les touches /, 51 de votre com-
biné sans fil et choisissez Perso. Confirmez en appuyant sur OK.
5 Choisissez un emplacement de mémoire libre avec
/ et confirmez en appuyant sur OK. Entrez le même code PIN que celui que vous avez
6
réglé dans le deuxième télécopieur et confirmez en appuyant sur OK. Le combiné sans fil établit la connexion avec le télécopieur ; peut durer un court instant.
7 Sélectionnez avec / le numéro avec lequel vous
souhaitez apairer le combiné sans fil au deuxième télécopieur. Ce numéro s’affiche sur l’écran du combiné sans fil lorsqu’il est réglé sur le deuxième télécopieur. Confirmez en appuyant sur OK.
8 Répétez les étapes 2 à 7 pour apairer votre com-
biné sans fil à d’autres télécopieurs (au maximum quatre télécopieurs).
Priorité
Avec la fonction 52, vous pouvez déterminer par quel
télécopieur vous téléphonez si vous avez apairé votre combiné sans fil à plusieurs télécopieurs. Si vous sé­lectionnez le réglage Aucune, le combiné sans fil se règle automatiquement sur le télécopieur se trouvant dans sa portée.
1 Appuyez sur le combiné sans fil sur / et 52.
cette opération
1 Sur votre télécopieur, appuyez sur MENU, 72
et OK.
2 Sélectionnez le combiné sans fil dont vous désirez
supprimer l’apairage à l’aide du clavier numérique.
Appuyez sur OK.
Votre télécopieur supprime alors la liaison avec le com-
biné sans fil auxiliaire.
40
2 Sélectionnez dans la liste le télécopieur auquel vous
voulez donner la priorité ou choisissez Aucune.
3 Confirmez en appuyant sur OK. Appuyez deux
fois sur C.
Page 41
Manuel d‘Utilisation
Si la langue désirée n’apparaît pas à l’écran de votre combiné sans fil, vérifiez si le combiné sans fil est apairé au télécopieur. Réglez la langue de l’écran au télécopieur avec la fonction 11 (cf. Réglages
de base / Langue d’affichage)
Conversations téléphoni­ques en interne
Si vous avez apairé plusieurs combinés sans fil à votre télécopieur, vous pouvez avoir des conversations en interne entre deux combinés sans fil.
Appuyez sur le numéro du combiné sans fil que vous
souhaitez appeler (par exemple 2) et sur la touche de composition (. Vous mettez fin à la conversation avec la touche ).
Avec * et (, vous appelez tous les combinés sans fil
apairés à votre télécopieur.
Transfert
Vous pouvez transférer des conversations téléphoni-
ques d’un combiné sans fil au télécopieur ou à d’autres combinés sans fil apairés au télécopieur.
Transfert au télécopieur
Pour transférer une conversation téléphonique externe d’un combiné sans fil au télécopieur, appuyez rapide­ment sur *0 et ).
Transfert à d’autres combinés sans fils
Vous pouvez transférer aussi bien des conversations
téléphoniques internes qu’externes à un autre télépho­ne sans fil.
1 Appuyez sur OK, le numéro du combiné sans fil
souhaité (par exemple 2) et (.
2 Vous pouvez maintenant avoir une conversation en
interne. La conversation téléphonique externe est maintenue.
Fonction recherche
Cette fonction vous aide à trouver un combiné sans fil que vous avez égaré. Appuyez deux fois sur la touch
e { du télécopieu
l apairés au téléc
m
inute environ. Vous pouvez mettre fin à l
tion recherche à l‘aide de la touche STOP du télé- copieur ou avec la touche ) du combiné sans fil.
opi
r. Tous les combinés sans
eur sonnent alors pend
ant une
a fonc-
Passer en mode muet
Si vous souhaitez parler avec quelqu’un pendant une conversation téléphonique sans que votre interlocuteur ne l‘entende, vous pouvez passer votre combiné sans fil en mode muet. Appuyez sur C pendant une conver- sation téléphonique. Le microphone de votre combiné sans fil est désactivé et votre interlocuteur ne peut plus vous entendre. Le haut-parleur du combiné sans fil reste toutefois activé ce qui signifie que vous pouvez encore entendre votre interlocuteur. La durée totale de la conversation est affichée à l’écran. Appuyez à nou­veau sur C pour poursuivre la conversation.
Vous pouvez également passer votre combiné
sans fil entièrement en mode muet : Si vous ap­puyez sur OK pendant une conversation, le mi­crophone et le haut-parleur de votre combiné sans fil sont tous deux désactivés. Le symbole , de l’affichage commence à clignoter. Appuyez à nou­veau sur OK pour poursuivre la conversation.
Allumer et éteindre
Vous pouvez éteindre votre combiné sans fil pour
économiser du courant. Pour l’éteindre, maintenez la touche ) appuyée pendant trois secondes au moins. Pour l’allumer appuyez sur la touche ( pendant trois secondes au moins. Si le combiné sans fil est éteint, vous ne pouvez accepter des appels entrants que de­puis le télécopieur.
3 Appuyez sur la touche raccrocher ) pour trans-
mettre la conversation.
41
Page 42
Manuel d‘Utilisation
Trucs et astuces
Service de VPC
Vous pouvez commander des cartouches dans le com-
merce ou directement chez Philips sans frais de port au numéro gratuit 0800 94 30 10 pour la France et 0800 485 88 pour la Belgique.
Bourrage de papier
5 Refermez le panneau jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
1 L’afficheur signale du PAPIER coince.
2 Ouvrez le panneau de commande en le soulevant
par le milieu. Vous entendez un léger clic indiquant que le panneau de commande est dégagé.
3 Dégagez le papier en le tirant hors de l’appareil
avec précaution.
6 Remettez du papier (voir Installation / Mise en
place du papier).
Bourrage des documents
1 Rabattez le clapet de chargement du papier vers
l’avant. Retirez le papier et refermez le clapet de chargement du papier.
4 Tournez la roue dentée du petit rouleau vers l’avant
afin de tendre le film, en veillant à ce qu’il ne se forme pas de plis.
42
2 Ouvrez le panneau de commande en le soulevant
par le milieu. Vous entendez un léger clic indiquant que le panneau de commande est dégagé.
Page 43
Manuel d‘Utilisation
3 Ouvrez le couvercle du scanner en appuyant sur les
deux languettes. Le couvercle s’ouvre vers le bas.
4 Dégagez le document en le tirant par l’avant ou par
l’arrière avec précaution.
5 Refermez le couvercle du scanner à gauche et à
droite jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Code service
La fonction 45 Servicecode permet d’effacer certains ou tous les réglages que vous avez modifiés sur votre télécopieur, par rapport aux réglages de sortie d’usine. Ceci vous permet de réconfigurer votre appareil totale­ment ou partiellement. Ceci est notamment très utile si vous avez modifié des réglages, mais que votre appareil réagit autrement que prévu.
v N’utilisez cette fonction que si c’est absolument
nécessaire!
Si vous avez modifié les réglages de l’usine d’une ma­nière satisfaisante, n’utilisez pas cette fonction.
Après l’effacement partiel ou total de vos réglages
personnels, procédez à nouveau à INSTALLATION FACILE.
Les codes suivants sont à votre disposition:
Code No. 7117
Ceci efface tous les réglages que vous avez modifiés. L’appareil fax se comporte ensuite exactement comme lors d’une première installation.
Code No. 7140
6 Refermez le panneau; vous devez de nouveau en-
tendre un autre clic.
Grâce à ce code, vous pouvez supprimer tous les régla­ges que vous avez effectués et toutes les données que vous avez saisies sur votre télécopieur en procédant comme suit :
• des messages fax mémorisés
Messages SMS mémorisés
• des numéros de répertoire mémorisés
• de votre nom
• de votre numéro de téléphone
Exemple d’application d’un code service:
1 Sélectionnez la fonction 45 en appuyant sur l’ap-
pareil fax sur MENU, 45 et confirmez par OK. Entrez le code désiré (7117 ou 7140). Appuyez sur
OK.
2 Par u vous pouvez choisir si vous désirez vrai-
ment effacer vos réglages. Le cas échéant, votre ap­pareil revient aux réglages de base.
7 Remettez du papier (voir Installation / Mise en
place du papier).
L’ent retien
Veillez à ne pas être chargé d’electricité statique avant
d’ouvrir l’appareil, suite par exemple au contact avec une conduite d’eau ou un radiateur.
43
Page 44
Manuel d‘Utilisation
Utilisez un chiffon doux ne peluchant pas. Vous pou­vez également utiliser un chiffon spécial pour nettoyer votre télécopieur que vous pouvez vous procurer dans
tous les magasins spécialisés (voir Service de VPC).
N’utilisez jamais de produits de nettoyage liquides ou
gazeux (spray, produit à récurer ou à polir, etc.) Veillez
à ce qu’aucune humidité ne pénètre à l’intérieur de
l’appareil.
Nettoyage du scanner
1 Rabattez le clapet de chargement du papier vers
l’avant. Retirez le papier et refermez le clapet de chargement du papier.
4 A l’aide d’un chiffon, essuyez délicatement la vitre
supérieure du scanner (A) puis les bandes blanches sur la partie inférieure (B).
5 Refermez le couvercle du scanner à gauche et à
droite jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
2 Ouvrez le panneau de commande en le soulevant
par le milieu. Vous entendez un léger clic indiquant que le panneau de commande est dégagé.
3 Ouvrez le couvercle du scanner en appuyant sur les
deux languettes. Le couvercle s’ouvre vers le bas.
6 Refermez le panneau; vous devez de nouveau en-
tendre un autre clic.
7 Remettez du papier (voir Installation / Mise en
place du papier).
Nettoyage du cylindre d’alimentation de documents
1 Ouvrez l‘appareil et le couvercle du scanner com-
me décrit au chapitre Nettoyage du scanner
2a Nettoyez le cylindre d’alimentation (A) et le pen-
dant en caoutchouc sur le côté inférieur (B) avec un chiffon doux non pelucheux qui est humecté avec de l’alcool de nettoyage (96 pour cent). Tour­nez le cylindre d’alimentation en exerçant une lé­gère pression vers le haut. Vous devez nettoyer tout le pourtour du cylindre.
44
Page 45
2b A l’aide d’un fax cleaner : placez le fax cleaner dans
l’alimentation de documents et patientez jusqu’à ce que la feuille soit tirée. Appuyez sur STOP. La feuille est éjectée. Renouvelez l’opération au moins une fois encore. Vous pouvez obtenir le fax clea­ner auprès de notre centre d’appel (voir Trucs et
Astuces / Service de VPC).
3 Fermez le couvercle du scanner comme décrit au
chapitre Nettoyage du scanner
Manuel d‘Utilisation
Pannes
Si vous ne pouvez résoudre le problème à l’aide de ces
instructions, procédez comme décrit ci-dessous:
1 Débranchez l’appareil.
2 Attendez au moins 10 secondes et rebranchez l’ap-
pareil.
3 Si le problème persiste, contactez le service d’assis-
tance téléphonique.
45
Page 46
Manuel d‘Utilisation
En envoyant des télécopies ou en imprimant
Les documents que vous transmettez ont une
qualité médiocre à l’arrivée.
Des traces noires apparaissent à l’envoi ou lors de la
copie.
La copie est vierge. Le document doit être inséré avec la face imprimée vers
Sélectionnez une résolution : F ou f
Contrôlez le document ou réglez un contraste plus fort en
fonction 47 (voir Télécopier & Copier / Contraste).
Testez votre appareil en réalisant une copie. Si la copie
est en bon état, l’appareil de votre correspondant est dé­fectueux.
Contactez le service d’assistance le cas échéant.
Nettoyez le scanner à l’aide d’un chiffon (voir paragra­phe L’entretien).
Testez l’appareil en réalisant une copie. Si la copie est
en bon état, l’appareil de votre correspondant est défec­tueux.
Contactez le service d’assistance le cas échéant.
l’avant.
Contactez le service d’assistance.
Avec la connexion
La sonnerie cesse après la première sonnerie puis re-
commence.
echec connexion ou echec bis
pas de raccord.
Vous décrochez le combiné sans fil et n’entendez aucu-
ne tonalité. Sur l’afficheur s’affiche :
pas de tonalite
occupe
ou
des envois de télécopies sont constamment interrom­pus.
Vous ne pouvez pas recevoir de télécopie. Programmez le nombre des sonneries à l’aide de la fonc-
Vous décrochez le combiné sans fil de votre télécopieur
et percevez un sifflement ou silence.
telephone ext.
Le voyant lumineux rouge v clignote.
Problèmes rencontrés avec le combiné sans fil
Vous n’obtenez aucune tonalité sur votre combiné sans
fil
.
Vous n’entendez aucune tonalité, bien que le combiné
sans fil ait été chargé plus 12 heures sur sa base.
Cette procédure est tout à fait normale. Le système de
gestion des appels de votre télécopieur décroche après la première sonnerie et analyse le type d’appel reçu. S‘il ne s‘agit que d‘un appel simple, alors votre appareil se remet à sonner.
Rappelez ultérieurement ou demandez à votre corres­pondant de vérifier son installation.
Vérifiez votre installation.
Raccordez le câble du téléphone à la boîte caractérisée par LINE.
Essayez d’envoyer manuellement la télécopie : Appuyez sur z et composez le numéro de télécopieur. Si le desti­nataire a raccordé un répondeur, attendez la fin du texte de l’annonce jusqu’à ce que vous entendiez un sifflement
– appuyez sur START.
tion 31 ou 32 pour un nombre inférieur à 5.
Vous recevez une télécopie. Sur le télécopieur : appuyez
sur START. Sur les autres téléphones : appuyez sur * et 5. Raccrochez ensuite.
Ce n’est pas un défaut de l’appareil. Vous téléphonez
d’un téléphone externe et la ligne est occupée.
Placez le combiné sans fil sur la base et attendez 12 heures
au minimum que les piles soient entièrement chargées. Rapprochez le télécopieur afin d’obtenir la portée maxi-
male.
46
Adressez-vous à votre revendeur et / ou remplacez les piles.
Page 47
Appendice
Vue des fonctions
En appuyant trois fois MENU, vous pouvez impri-
mer la liste des fonctions.
Réglage
11 Sélection de la langue .............................................. 19
(Choix de la langue d’affichage)
12 Heure et date ............................................................ 18
(Mémorisation de l’heure et de la date)
13 Votre numéro ...........................................................18
(Mémorisation de votre numéro de téléphone)
14 Votre nom ................................................................ 18
(Mémorisation de votre nom)
15 Branchements ..........................................................16
(Réglage pour un autocommutateur privé – PABX)
Fax
21 Transmission ............................................................ 30
(Fonction outre-mer)
22 Relève ........................................................................ 30
(Aller prendre un document mis en dépôt chez un
correspondant)
23 Dépôt ........................................................................ 31
(Mettre un document à disposition pour être relevé)
24 Envoi différé ............................................................ 31
(La télécopie sera envoyée ultérieurement)
25 Envoi multiple ......................................................... 29
(Envoi vers plusieurs destinataires, multidiffusion)
27 Journal fax ................................................................ 30
(Liste des 10 dernières transmissions)
28 Rapport de transmission ........................................30
(Impression du rapport de transmission)
29 Réduction .................................................................30
(Réduction de la taille des documents reçus)
Réglage fax
31 Jour ......................................................................19, 21
(Réglage du mode S)
32 Nuit .....................................................................20, 21
(Réglage du mode M)
33 Horloge ..................................................................... 21
(Réglage du mode U)
34 Easylink. ....................................................................26
(Codes pour fonctionnement avec téléphones sup-
plémentaires)
35 Sonneries .................................................................. 19
(Choix parmi dix types de sonneries)
36 Sonnerie sélective ..............................................19, 24
(Attribuer une sonnerie par catégorie)
Manuel d‘Utilisation
Divers
41 Liste d’appels ........................................................... 23
(Impression des 50 derniers numéros composés)
42 Appel en attente ...................................................... 26
(Activer / désactiver la fonction d‘appel en attente)
44 Liste des numéros ................................................... 25
(Impression des noms et des numéros en mémoire)
45 Code Service ......................................................35, 43
(Désactivation de la réception SMS)
(Annulation des réglages personnels)
46 Groupe ................................................................25, 29
(Mémorisation de plusieurs numéros d‘appel sous
la forme d‘un groupe)
47 Contraste .................................................................. 30
(Réglage du contraste pour copier/faxer un docu-
ment)
Répondeur
51 Durée d’enregistrement .......................................... 36
(Régler la durée maximum des messages)
52 Code d’accès ............................................................. 38
(Code pour l’interrogation à distance et le renvoi
des messages)
53 Code privilège .......................................................... 37
(Privilège d’appels)
54 Mode Mémo ............................................................. 38
(Répondeur simple et fonction bloc-notes)
55 Renvoi des messages ............................................... 37
(Transfert des messages vers un autre numéro de
téléphone)
56 Enregistrement d’un message ...............................36
(Enregistrement d‘un message personnel)
57 Message anonyme ...................................................36
(Activer le message anonyme)
SMS (avec la fonction SMS)
61 Envoi de SMS .......................................................... 34
(Envoyer un SMS)
62 Lecture de SMS ........................................................ 34
(Lire un SMS)
63 Impression de SMS .................................................34
(Imprimer un SMS)
64 Réglage des fonctions SMS de base ..................... 33
(Modifier l’opérateur SMS)
(Désactivation d’impression SMS)
Combiné sans fil
71 Enregistrer ............................................................... 40
(Apairage d’un combiné sans fil avec le télécopieur)
72 Effacer ......................................................................40
(Suppression d’un apairage entre combiné sans fil
et télécopieur)
47
Page 48
Manuel d‘Utilisation
Spécifications techniques
Compatibilité UIT groupe 3
Raccordement ligne principale (PSTN)
poste secondaire (PABX)
Temps Flash France ligne principale (PSTN): 270
ms poste secondaire (PABX):
270 ms
Temps Flash Belgique ligne principale (PSTN): 100
ms poste secondaire (PABX):
100 ms
Temps Flash Suisse ligne principale (PSTN): 100
ms poste secondaire (PABX):
100 ms
Taille des documents
largeur
longueur feuilles individuelles
épaisseur feuilles individuelles
Taille du papier A4 210×297 mm, 80 g/m²
Largeur max. de
balayage
Résolution horizontale 8 points/mm (200 dpi)
Résolution verticale normale 3,85 lignes/mm
feuilles individuelles
148–217 mm
plusieurs feuilles
148–217 mm
100–600 mm
plusieurs feuilles
148–297 mm
0,06–0,15 mm plusieurs feuilles
0,08–0,12 mm
216±1 mm
Chargement jusqu’à 10 feuilles (80 g/m²) Gestion d‘appels JOUR/NUIT/HORLOGE Dimensions 318×202×146 mm excl.
plateau à papier Poids environ 2 kg Consommation mode veille environ 2,4 W
pendant la communication
environ 4 W
transmission (d’une lettre
standard) <20 W
réception d’une page
standard <30 W Tension secteur
Durée d’enregistrement vocale 30 minutes Téléphone sans fil Portée maximale: 300m
Émission vocale oui Conditions ambiantes
autorisées
Conditions ambiantes recommandées en utilisation
Conditions ambiantes recommandées en mode débranché (prêt à fonctionner, chargé en film encreur et papier)
Antiparasitage suivant EN 55022/VDE
Lettre Slerexe
220–240 V / 50–60 Hz
Autonomie en
communication: 12 heures
Autonomie en veille: 150
heures
temperature 5–40° C,
humidité relative 15–85%
RH pas de condensation
temperature 17–28° C,
humidité relative 20–80%
RH pas de condensation
température 0–45° C,
humidité relative 15–85%
RH pas de condensation
0878 Partie 1 classe B
FINE 7,7 lignes/mm Résolution PHOTO 64 niveaux de gris Réglage du contraste automatique et manuel Copie résolution FINE et PHOTO Compression de
données Modulation V29bis, V27ter, V21, V17
Vitesse de transmission 14k4
Capacité de mémoire SMS
Niveau de bruit
Méthode d’impression Procédé d’impression par
MH, MR
30 messages reçus
en fonctionnement: <30 dBA en copie <53 dBA
film encreur
48
Page 49
Manuel d‘Utilisation
Garantie
Début avril 2002, SAGEM SA a acquis l‘activité Fax de PHILIPS (voir aussi www.fax.philips.com ou www.sa­gem.com). SAGEM SA est désormais le premier cons­tructeur européen de télécopieurs et offre une gamme complète de terminaux fax, Internet et SMS, de multi­fonction et de serveurs couvrant les besoins des clien­tèles les plus variées allant des particuliers aux grandes entreprises.
Pour toute mise en oeuvre de la garantie, vous devez
vous adresser à votre vendeur et lui présenter le justifi-
catif d‘achat qu‘il vous a remis. En cas de panne, c‘est lui qui vous conseillera.
Si vous avez acheté directement votre matériel auprès de SAGEM Communication Austria GmbH, celui­ci est garanti par SAGEM Communication Austria GmbH (pièces et main d‘oeuvre), contre tout défaut de matière et tout vice de fabrication pendant une durée d‘un an à compter de la date de livraison. Durant cette période, tout matériel défectueux sera remplacé ou ré­paré gratuitement, le client devant retourner à ses frais le matériel défectueux à l‘adresse qui lui sera indiqué par le Service Après-Vente SAGEM dont le numéro de téléphone figure sur le bordereau de livraison. En l‘absence de contrat d‘entretien spécifique souscrit par le client, la réparation ou l‘échange ne sera en aucun cas effectué dans les locaux du client.
Sont exclus de la garantie:
A Les pannes ou dysfonctionnements dus au non-res-
pect des consignes d‘installation et d‘utilisation, à une cause extérieure au matériel (foudre, incendie, choc...), à des modifications de matériels effectués sans accord écrit de SAGEM Communication Aus­tria GmbH, à un défaut d‘entretien courant, de surveillance ou de soins de matériel, ou encore une réparation ou un entretien effectués par des person­nes non agréées par SAGEM Communication Aus­tria GmbH.
B L‘usure normale du matériel ainsi que l‘usure des
accessoires.
C Les détériorations consécutives à une insuffisance
d‘emballage et/ou à un mauvais conditionnement du matériel réexpédié à SAGEM Communication
Austria GmbH. Dans les cas ci-dessus ainsi qu‘à
l‘expiration de la garantie, le client demandera à SAGEM Communication Austria GmbH un devis qu‘il devra accepter avant tout retour du matériel au Service Après-Vente SAGEM. Les frais de ré­paration et de port (aller et retour) seront facturés au client. Ces conditions relatives à la garantie sont applicables en France Métropolitaine.
Votre matériel est, en tout état de cause, soumis à la
garantie légale contre les conséquences des défauts ou vices cachés conformément aux articles 1641 et suivants du Code Civil.
Si votre appareil est abîmé par l’utilisation d’un film
encreur de marque différente de la notre, vous per­drez votre garantie générale et extension de garan­tie.
Environnement
La préservation de l'environnement est une préoccu­pation essentielle de SAGEM SA. Le Groupe SAGEM SA a la volonté d'exploiter des installations respectueu­ses de l'environnement et a choisi d'intégrer la perfor­mance environnementale dans l'ensemble du cycle de vie de ses produits, de la phase de fabrication à la mise en service, l'utilisation et l'élimination.
L’emballage
Pour faciliter le recyclage des emballages, veuillez respectez les règles de tri mises en
place localement pour ce type de déchets.
Les piles et batteries
Les piles et batteries usagées doivent être déposées dans les points de collectes désignés.
Le produit
La poubelle barrée apposée sur le produit
signifie qu’il appartient à la famille des équipements électriques et électroniques.
Pour favoriser le recyclage et la valorisation des Dé­chets d’équipements Electriques et Electroniques
(DEEE) mais également assurer la protection de l’en-
vironnement et de la santé humaine, la réglementation européenne vous demande de procéder à la collecte sélective de votre équipement en fin de vie :
• dans les points de distribution en cas d’achat d’un équipement équivalent.
• ou dans les points de collecte mis à votre disposi­tion localement (déchetterie, collecte sélective, etc.)
49
Page 50
Manuel d‘Utilisation
Index
A
Activer le répondeur intégré 36 Afficheur
Langue 19 Symboles 6
Allumer et éteindre
Combiné sans fil 41
Apairage et désapairage
Combiné sans fil 40 Appel en attente 26 Appeler en mains-libres 26 Appendice 47
Garantie 49
Vue des fonctions 47 Autocommutateur privé 16 Autres appareils 14 Autres fonctions SMS 35
B
Bourrage
des documents 42
de papier 42
C
Code
Easylink 26
Privilège 37
Relève de télécopie 30
Service 43 Combiné
Raccordement 11 Combiné sans fil 40
Allumer et éteindre 41
Apairage d’un combiné
sans fil à plusieurs téléco-
pieurs 40
Apairage et désapairage
40
Conversations téléphoni-
ques en interne 41
Fonction recherche 41
Langue d’affichage 41
Passer en mode muet 41
Priorité 40
Transfert 41 Constituer des groupes 25 Contraste 30 Conversations téléphoniques en interne
Combiné sans fil 41 Copier 31 Corriger
Répertoire téléphonique
24
votre nom/numéro 19
D
Désactivation
d’impression SMS 33
de la réception SMS 35 Désactiver le répondeur intégré 36 Description de l’appareil 6 Documents
Bourrage des documents
42
Insérer 28 Durée d’enregistrement 36
E
Easylink 26 Easy Install 16 Écoute des messages reçus 36 Effacer des messages 36 Emission différée 31 Enregistrement d’un message 36 Enregistrer
l’annonce 36
une conversation 37 Entrez
L’heure et la date 18
Votre nom 18
Votre numéro 18 Envoi de SMS 34
F
Film encreur
Mise en place 13
Retrait 12
Symbole sur l’afficheur 6 FINE
Symbole sur l’afficheur 6 Fonction
AIDE 18
économique 22
outre-mer 30 Fonction recherche
Combiné sans fil 41
G
Garantie 49 Gestion d’appels 21
Configurer le mode jour/
nuit 21
Horloge 21 Groupe 25
Multidiffusion à destina-
tion d’un groupe 29
H
Haut-parleur
Volume 20 Historique de transmission 30
Horloge 21
Symbole sur l’afficheur 6
I
Identification de l’appelant 26 Imprimer
Fonction AIDE 18 Historique de transmis­sion 30 Liste des numéros 25 Pannes 46 Rapport de transmission et d’erreur 30 SMS 34 Vue des fonctions 47
Installation 11
Autocommutateur privé 16 Autres appareils 14 Easy Install 16 Film encreur 12 Mise en place du papier 14 Numéris, Twin ou ISDN 16 Raccordement 11
Retirer le papier 14 Interrogation à distance 38, 39 ISDN 16
J
Jour
Configurer le mode 21
Symbole sur l’afficheur 6
K
Klingelverhalten
Spezielle Einstellungen 21
L
Langue d’affichage 19
Combiné sans fil 41 Lecture de SMS 33 Ligne téléphonique
Raccordement 11 Liste d’appels 23 Liste des numéros 25
M
Mains libres 26 Mémos 37 Message anonyme 36 Mesures de sécurité 10 Mise en place
du film encreur 13
du papier 14 Multidiffusion 29
N
Nettoyage du cylindre d’ali­mentation de documents 44 Nettoyage du scanner 44 Nuit
Configurer le mode 21
Symbole sur l’afficheur 6 Numéris 16 Numérotation abrégée 23
P
PABX 16 Pannes 45 Papier
Bourrage de papier 42
Mise en place 14
Retirer 14 Parcourir des groupes 25 Passer en mode muet
Combiné sans fil 41 Photo
Symbole sur l’afficheur 6 Priorité
Combiné sans fil 40 PSTN 16
Q
Qualité d’image 29
R
Raccordement 11
Autres appareils 14
Pannes 46 Rappeler 23 Rapport de transmission et d’erreur 30 Réception
Dans le cas d’un télépho-
ne auxiliaire 29
Démarrer la réception de
télécopie 26
Désactivation de la récep-
tion SMS 35
de télécopie 29
fax sans papier 29
Fonction économique 22
manuelle des télécopies
22
silencieuse des télécopies
et des appels 21 Réduction 30 Réglages de base 18
Correction 19
Fonction AIDE 18
L’heure et la date 18
Langue d’affichage 19
Type de sonnerie 19
Volume 20
Votre nom 18
Votre numéro 18
50
Page 51
Manuel d‘Utilisation
Réglage des fonctions SMS de base 33 Relève de télécopie 30 Renvoi d’un message 37 Répertoire téléphonique 23 Répondeur externe
Configurer le mode jour/ nuit 21
Répondeur intégré 36
Activer et désactiver 36 Code Privilège 37 Configurer le mode jour/ nuit 21 Durée d’enregistrement 36 Écoute des messages reçus 36 Effacer des messages 36 Enregistrer l’annonce 36 Enregistrer une conversa­tion 37 L‘interrogation à distance 38, 39 Mémos 37 Renvoi d’un message 37 Symbole sur l’afficheur 6 Volume d’écoute 36
Retirer
Film encreur 12 Papier 14
S
Scanner
Nettoyage du scanner 44
Secteur
Raccordement 12 Service de VPC 42 Signification des touches 7 SMS 33
Autres fonctions SMS 35
Désactivation d’impres-
sion SMS 33
Désactivation de la récep-
tion SMS 35
Envoi de SMS 34
Impression de SMS 34
Lecture de SMS 33
Réglage des fonctions
SMS de base 33
Suppression de SMS 34
Symbole sur l’afficheur 6 Sonnerie
Interrompre la sonnerie
26
Types 19
Volume 20 Sonnerie sélective 19 Spezielle Einstellungen Tag/ Nacht/Timer 21 Suppression
Groupe 25 Répertoire téléphonique 25 SMS 34
Symboles sur l’afficheur 6
T
Télécopier
Qualité d’image 29
Télécopier & Copier 28
Contraste 30 Emission différée 31 Fonction outre-mer 30 Historique de transmis­sion 30 Insérer les documents 28 Multidiffusion 29 Réception de télécopie 29 Réduction 30 Relève de télécopie 30 Télécopier 28
Téléphone 23
Appeler en mains-libres 26 Groupe 25 Identification de l’appe­lant 26 Liste des numéros 25 Rappeler 23
Téléphoner 23 Touches 7 Transfert
Combiné sans fil 41 Trucs et astuces 42
Bourrage des documents
42
Bourrage de papier 42
Code service 43
Easylink 26
L’entretien 43
Pannes 45
Service de VPC 42 Twin 16
V
Volume
d’écoute 36
de sonnerie/haut-parleur
20 Vue des fonctions 47
51
Page 52
Information consommateurs
Dans un souci de satisfaction totale de nptre clientèle, tous nos produits sont conçus de manière à rendre leur utilisa­tion conviviale et fiable.
Si après avoir consulté le livret d´utilisation de votre appa­reil, vous avez des question, n’hésitez pas à contecter l’assis­tance technique. Nos techniciens ont suivi une formation professionnelle de qualizé et sont donc en mesure de vous garantir une utilisation optimale de votre appareil.
La conformité avec les principales directives UE relatives à l’appareil est attestée par le label CE.
DECLARATION DE CONFORMITE (DoC) Par la présente SAGEM Communication Austria
GmbH déclare que l’appareil PHILIPS PPF 581R/ 585R est conforme aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
France Tel.: 01 43 62 34 38 Fax: 01 43 62 34 39 Belgique Tel.: 070 23 34 31 Fax: 070 23 34 35 Suisse Tel.: 0848 84 81 02 Fax: 0848 84 81 04
Il est fortement recommandé d’utilisier des consommables de notre marque, la garantie ne couvrant pas les domma­ges causés à votre appareil par l’utilisation de tout autre consommable. En Francet at en Belgique, vous pouvez commander directement vos consommables en composant notre Numéro Vert. Vous pouvez également commander via notre site Internet.
France Téléphone: 0800 - 94 3010 Belgique Téléphone: 0800 - 485 88
Par la présente SAGEM Communication Austria GmbH déclare que ce PHILIPS PPF 581R/585R est
conforme aux exigences essentielles et aux autres disposi­tions de la directive 1999/5/CE qui lui sont applicables.
Si vous souhaitez consulter l’original de ce document, mer­ci de visiter notre site Internet.
En cas de problème, vous devez contacter en premier lieu votre fournisseur.
En qualité de participant au programme Energy Star, SAGEM Communication
Austria GmbH a établi que ce produit
répond aux directives Energy Star en ma­tière d’efficacité énergétique.
Ce produit est préparé pour l’utilisation aux réseaux télé­phoniques publics commutés (RTPC) et pour l’utilisation dans le pays indiqué sur la plaque sur l’emballage. En cas d’utilisation dans d’autres pays, le fonctionnement de l’ap­pareil n’est pas garanti. Pour des informations plus détaillées adressez vous à votre centre technique national.
Ce manuel d’utilisation a été imprimé sur du papier de re­cyclage blanchi sans chlore. Ceci correspond aux standards les plus élevés en termes de compatibilité écologique.
L’emballage ainsi que les matériaux de protection utilisés sont des sous-produits de papier et peuvent êtres recyclés. En fonction des exigences de votre pays vous pouvez soit les jeter dans une poubelle séparée pour le recyclage soit dans une poubelle normale.
E-Mail: dti.faxinfoline@sagem.com Internet: http://www.sagem.com
Nous vous remercions de la confi ance que vous accordez à nos produits.
SAGEM SA Le Ponant de Paris 27, rue Leblanc 75512 PARIS CEDEX 15
Le matériel plastique électronique est en partie recyclable.
A la fin de son utilisation, veuillez vous informer sur les
exigences de recyclage de votre pays. Sous réserve de modifications. Copyright © 2005 SAGEM Communication Austria GmbH
abc252084064-A FR / BE / CH (M3 PPF 581/85R)
Loading...