Selezione abbreviata n ..........................................15
Rubrica telefonica a ............................................. 15
Lista dei numeri telefonici ............................................. 16
Trasferimento di chiamata .............................................16
Esclusione del microfono ...............................................16
Identificazione del chiamante ......................................... 16
1
Vista dellapparecchio
Nell’imballo si trovano le seguenti parti:
1 Cavo telefonico con spina
2 Cavo di alimentazione con spina
3 Cornetta
4 Cavo a spirale per la cornetta
5 Telefax
Panoramica
6 Appoggia carta
7 Estensione dello sportello
8 Manuale d’istruzioni per l’uso
9 Cavo adattatore
10 Guida rapida per l’installazione
dellapparecchio
1 Cavo di alimentazione con spina
2 Guida dei documenti
3 Sportello per il caricamento della carta
4 Estensione dello sportello
5 Appoggia carta
6 Cornetta
7 Pannello dei comandi
8 Scanner
9 Vano anteriore per la pellicola d’inchiostro
10 Vano posteriore per la pellicola d’inchiostro
11 Rullo della stampante
2
Panoramica delle funzioni
Potete stampare una lista delle funzioni premendo tre volte
MENU.
1 Impostapagina
11 Impostazione della lingua
(Selezione della lingua che apparirà sul display) ............ 12
12 Impostazione ora e data
(Immissione dell’ora e della data) ................................. 11
13 Il vostro numero di telefono
(Immissione del vostro numero di telefono) ................. 11
14 Il vostro nome
(Immissione del vostro nome)...................................... 11
15 Tipo di linea
(Impostazione per il modo di selezione
e per un centralino) ..................................................... 10
2 Fax
21 Trasmissione
(La trasmissione è regolata a velocità dimezzata) ........... 18
22 Polling RX
(Richiamo di un fax da un altro apparecchio) ............... 19
23 Polling TX
(Per fare in modo che un fax possa essere prelevato) ...... 19
24 TX differita
(I fax saranno trasmessi più tardi)................................. 19
3 Commutatore fax
15-MAG-00 12:30
FINE f/PHOTO F
indica se state trasmettendo o copiando con una maggiore risoluzione o con più tonalità di grigio. Se non compare nessun simbolo, vuol dire che l'apparecchio si trova nel modo standard.
Per cambiare la risoluzione premete FINE/PHOTO.
! Non esponete mai il vostro telefax alla pioggia o a un
altro tipo di umidità per prevenire il pericolo di scosse
elettriche e incendi.
! In caso di temporale scollegate l’apparecchio sia dalla
presa di corrente che dalla linea telefonica. Se ciò non
fosse possibile, non usate l’apparecchio e non telefonate. In tal caso vi sarebbe il pericolo di folgorazione
per la persona che sta usando l’apparecchio e/o il
danneggiamento dello stesso.
31 Numero di squilli
(Regolare la ricezione fax) ............................................ 13
34 Easylink
(Codici da utilizzare con telefoni aggiuntivi) .......... 13, 14
4 Altri
41 Giornale fax
(Lista degli ultimi 10 documenti ricevuti e inviati) ....... 18
42 Lista dei numeri telefonici
(Stampa dei nominativi e numeri memorizzati) ............ 16
43 Rapporto di trasmissione
(Stampa automatica di un rapporto di trasmissione) ..... 18
44 Tipi di suoneria
(Scelta tra 10 diversi tipi di segnali acustici) .................. 12
45 Codice di servizio
(Cancellazione delle regolazioni personali) ................... 23
46 Compressione
(Riduzione dei messaggi fax ricevuti) ........................... 18
47 Contrasto
(Regolazione del contrasto per la copia /
l'invio di un documento) ............................................. 18
3
Impostazione dei tasti
START/COPY
premere brevemente: per avviare la trasmissione di un messaggio fax o per fare delle copie
premere più a lungo (due secondi): per il richiamo differito veloce di comunicazioni fax
f f
FINE
f /PHOTO
f f
luzione di trasmissione o di copiatura (per testi e immagini
– FINE, per fotografie PHOTO)
Segnale luminoso
se il segnale luminoso lampeggia –
vi preghiamo di leggere il messaggio
F F
F per selezionare una maggiore riso-
F F
<<
< per selezionare le opzioni / per spostarsi a sinistra sul
<<
display
MENU/OK per richiamare le funzioni / per confermare i
dati immessi
>>
> per selezionare le opzioni / per inserire uno spazio quan-
>>
do inserite un nome / per spostarsi a destra sul display
STOP per interrompere le operazioni in corso
CLEAR
premere brevemente: per la cancellazione di messaggi / dati
immessi / singoli caratteri
premere più a lungo (due secondi): per la cancellazione di
una riga intera
nn
n
nn
premere brevemente: per selezionare un numero telefonico
premere più a lungo (due secondi): per memorizzare un nu-
mero telefonico
aa
a
aa
premere brevemente: per richiamare un nome precedentemente memorizzato
premere più a lungo (due secondi): per memorizzare un
nome
HELP/INSTALL
Premere due volte: per stampare la prima pagina di AIUTO
con i riferimenti alle altre pagine di AIUTO
Premere più a lungo (due secondi): inizio dell'installazione automatica del telefax / per stampare la guida d’istruzioni Installazione Facile
TT
T esclusione temporanea del microfono durante una con-
TT
versazione telefonica / un trasferimento di chiamata dal telefax
ad un telefono aggiuntivo (soltanto con collegamento in serie;
vedi Glossario)
R
premere brevemente: per le funzioni speciali, per esempio: per il
funzionamento con un centralino nonché per potere usufruire
di alcune funzioni messe a disposizione dalla vostra società telefonica (avviso di chiamata, comunicazioni confidenziali, ...)
premere più a lungo (due secondi): per inserire una pausa di
selezione tra due numeri
PP
premere brevemente: per ripetere la selezione di uno degli ultimi 5 numeri selezionatipremere più a lungo (due secondi): per
aprire l'elenco delle chiamate
4
! In mancanza di corrente non è possibile fare
telefonate e il telefax non funziona.
! Il telefax è stato costruito esclusivamente per
l’utilizzo nel paese in cui è venduto. Il prodotto è
conforme alle regolamentazioni della società
telefonica del proprio paese, e non funziona negli
altri stati.
Collocazione
1
Il telefax deve trovarsi su una superficie piatta, orizzontale, in
modo sicuro e stabile (non su superfici come tappeti e
simili).
2
Evitate l’esposizione diretta al sole (la pellicola d’inchiostro è
sensibile al calore), la vicinanza a fonti di calore, ad apparecchi radio e televisori, a climatizzatori, a troppa polvere,
acqua e sostanze chimiche.
2 Installazione
Cornetta al telefax
Inserite un'estremità del cavo a spirale nel ricevitore telefonico e
l'altra estremità del cavo a spirale nella presa contrassegnata con
un ricevitore telefonico, situata sulla base dell'apparecchio e premetelo nell'apposita scanalatura del cavo.
3
Per evitare che l’apparecchio si surriscaldi non deve essere
coperto, ma collocato in modo tale che l’aria possa circolare.
4
Se si utilizza un telefono senza fili, la base dovrà essere
collocata a una distanza di almeno 15 cm dall’apparecchio,
in quanto potrebbero provocare dei disturbi nella vostra
cornetta.
Collegamento
Alla linea telefonica
Inserite il cavo telefonico nell’apposita scanalatura e collegatelo
al telefax inserendolo nella presa contrassegnata con LINE sullaparte inferiore dell’apparecchio. Inserite la spina telefonica nella
presa telefonica.
Alla rete di alimentazione
! Si prega di fare attenzione che la cornetta sia riposta
prima di connettere il fax all’alimentazione.
1
Dopo avere connesso il telefax alla rete di alimentazione,
l’apparecchio esegue una verifica interna di controllo e vi
chiederà di inserire l’ora e la data.
2 Inserite l'ora e la data usando i tasti numerici. Premete OK.
5
Sostituzione della pellicola
dinchiostro
Prima di poter ricevere dei fax o di poter fare delle fotocopie di
documenti dovete inserire nel vostro telefax una pellicola d’in-
chiostro. Nel suo telefax è stata perciò inserita una pellicola d'in-
chiostro per 50 fogli circa. La pellicola d’inchiostro PFA321 che
può aquistare in commercio è dotatta di circa 260 pagine.
Se la pellicola d’inchiostro è esaurita o se non è stata inserita, ilsegnale luminoso rosso lampeggia e sul display appare l’avviso:
Manca pell.inch.
1 Prima di inserire una nuova pellicola d’inchiostro vi
preghiamo di togliere sempre la carta dalla fessura di
trasporto! Seguire attentamente le istruzioni relative alla
pellicola d’inchiostro!
2
Per ottenere una qualità migliore vi consigliamo di utilizzare
esclusivamente pellicole d’inchiostro come specificato sul
vostro rotolo originale. Per motivi di sicurezza non utilizzate
altri prodotti in quanto potrebbero danneggiare il vostro
telefax.
2
Togliete entrambe le pellicole d’inchiostro. Non possono
essere riutilizzate quindi vanno gettate negli appositi
contenitori. Inserite una nuova pellicola d’inchiostro in
quanto in caso contrario il vostro telefax non sarebbe in
grado di funzionare.
Inserimento di una nuova
pellicola dinchiostro
1
Con cautela, togliere gli anelli di gomma dalla pellicola
d'inchiostro nuova. La pellicola non deve essere danneggiata.
3
Aprite il telefax sollevando cautamente il pannello dei
comandi dalla cavità situata nel mezzo.
Rimozione della pellicola
dinchiostro
1
Con gli indici sollevate il rotolo della pellicola d'inchiostro
posteriore da entrambi i lati per toglierlo dalla sua posizione
e spingetelo in avanti verso il secondo rotolo.
2 Inserite il rotolo grande nel vano posteriore per la pellicola
d'inchiostro.
3
Adesso, prendete il rotolo piccolo e mettetelo nel vano
anteriore per la pellicola d'inchiostro. Fate attenzione che il
rotolo piccolo sia inserito nelle scanalature laterali.
6
4
Ruotate in avanti il rotolo piccolo, per tendere la pellicola
d'inchiostro. Fate attenzione che la pellicola non formi delle
pieghe.
Inserimento della carta
Prima di poter effettuare delle fotocopie o di ricevere dei documenti, dovete inserire la carta nel vostro telefax. Vi preghiamo di
utilizzare esclusivamente la carta del seguente formato: standard
A4 - 210 x 297 mm. Il vostro apparecchio funziona con carta
normale utilizzata per scrivere e fotocopiare ed è stato ottimizzato
per la carta liscia 80 g/m
qualità di stampa del vostro apparecchio.
Se non è stata inserita la carta nel telefax, il segnale luminosorosso lampeggia e sul display appare l’avviso:
2
. Più lucida è la carta migliore risulta la
CARTA ESAURITA
5 Chiudete l'apparecchio ribaltando in avanti il pannello dei
comandi finché non s'incastra.
6 Inserite il foglio giallo a faccia in su - poi premete START.
1
Inserite l’appoggia carta nelle apposite aperture situate dietro
il cassetto di alimentazione carta.
2 Inserite l’estensione nella fessura prevista sullo sportello per il
caricamento della carta.
All’inizio della pellicola d’inchiostro si trova una striscia
argentata. Per questo motivo la qualità di stampa delle
prime pagine potrebbe non risultare buona.
7
3 Per evitare che più fogli vengano presi contemporaneamente
si consiglia di aggiustar la carta su una superficie piana
prima di inserirla nel cassetto di alimentazione carta.
Rimozione della carta
4
Innanzitutto ribaltate in avanti lo sportello per il caricamento della carta fino a che si blocca.
carta A4 (80 g) nel cassetto di alimentazione carta fino a che
siano fissati (massimo 50 fogli).
5
Chiudete lo sportello per il caricamento della carta.
Inserite più fogli di
1 Ribaltate in avanti lo sportello per il caricamento della carta.
2 Quindi estraete la carta.
3 Chiudete lo sportello per il caricamento della carta.
! Non ricaricate la carta mentre l’apparecchio sta
stampando! Non utilizzate la carta che è già stampata da un lato! La carta si potrebbe inceppare.
Carta inceppata
Aprite il pannello dei comandi. Estraete la carta non inceppata
delicatamente senza forzare. Prima di chiudere il pannello dei
comandi, tendetela bene girando in avanti il rotolo anteriore della pellicola.
8
! Non estraete la carta inceppata dall’alto in quanto la
carta si potrebbe stracciare e il funzionamento del
vostro apparecchio potrebbe risentirne.
Installazione Facile
Usando Installazione Facile il vostro fax sarà configurato secondo
le vostre condizioni locali.
1 Tenete premuto HELP/INSTALL per due secondi. Il vostro
fax stamperà una pagina con l’intestazione Installation Facile.
Estraete la pagina.
2 Il vostro fax vi guiderà allora nelle prime impostazioni ad
esempio per l’impostazione del vostro numero di telefono e
del vostro nome.
Collegamento degli
Assicuratevi che il fax sia il primo apparecchio connesso
alla linea eccetto quando volete installare un conta scatti
che va posto prima del fax.
apparecchi aggiuntivi
Potete far funzionare sulla stessa linea oltre al vostro telefax, degli
apparecchi aggiuntivi come per esempio dei telefoni aggiuntivi,una segreteria telefonica oppure un modem.
Collegamento diretta al fax
Inserite il cavo telefonico nella presa contrassegnata con EXT sulla parte inferiore dell’apparecchio usando il cavo adattatore.
Nelle prese localmente separate
Se non è possibile collegare i telefoni aggiuntivi direttamente al
fax allora collegateli alla prima presa a muro (vedi figura). In
questo caso però perderete la funzionalità intelligente del vostro
commutatore fax.
Se si desidera utilizzare delle apparecchiature aggiuntive
speciali con il proprio telefax, rivolgersi all'apposito
rivenditore.
Quando si vogliono ricevere dei messaggi fax via modem si
deve posizionare l’apparecchio su
9
fax: manuale
.
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.