Marcación abreviada n ............................................. 15
Listín telefónico a ................................................... 15
Lista de números ............................................................. 16
Transferencia de llamada .................................................... 16
Silenciar el micrófono ....................................................... 16
Presentación de llamada entrante (solamente en España) .......... 16
1
Panorama general del fax
El embalaje contiene las piezas siguientes:
1 Cable de teléfono con enchufe
2 Cable de la red con clavija de alimentación
3 Microteléfono
4 Cable espiral de microteléfono
Descripción del aparato
5 Aparato de fax
6 Bandeja del papel
7 Bandeja recogida de documentos
8 Instrucciones para el uso
9 Guía de Fácil Instalación
1 Cable de alimentación con enchufe a la red
2 Guía para documentos
3 Aleta de alimentación
4 Bandeja recogida de documentos
5 Bandeja del papel
6 Microteléfono
7 Panel de funciones
8 Escáner
9 Compartimiento frontal del carrete de tinta
10 Compartimiento trasero del carrete de tinta
11 Rodillo de impresión
2
Panorama de las funciones
Puede imprimir una lista de funciones pulsando tres veces
MENU.
1 Preparaciónpagina
15-Mai-00 12:30
11 Definición idioma
(Selección del idioma para el mensaje) ......................... 12
12 Hora/fecha
(Ajuste de fecha y hora) ............................................... 11
13 Número de teléfono
(Introducción de su número de teléfono)..................... 11
14 Nombre
(Introducción de su nombre) ...................................... 11
15 Tipo de línea
(Ajuste la modalidad de marcación y del funcionamiento
con una centralita) ...................................................... 10
2 Fax
21 Transmisión
(Ajuste de la transmisión de media velocidad) .............. 18
22 Recepción llamada
(Llamada de un fax) .................................................... 19
23 Recuperar envío
(Llamada de un fax desde su aparato) .......................... 19
24 Enviar luego
(El fax se enviará más tarde) ......................................... 19
3 Conmutador fax
31 Numero de señales
(Ajustar la recepción fax) ............................................ 13
34 Easylink
(Tres códigos para uso con aparatos adicionales) .......... 14
FINE f/PHOTO F
le indica si Ud. está transmitiendo o copiando un documento
con una resolución más o menos alta. Si no se enciende indicador alguno, su aparato se encuentra en el modo de servicio
estándar. Para cambiar el tipo de resolución, pulse FINE/PHOTO.
! Nunca exponga su aparato de fax a la lluvia ni a ninguna
fuente de humedad para evitar el riesgo de choque eléctrico
o de incendio.
! En caso de tormenta con aparato eléctrico, desconecte el
aparato de fax de la red eléctrica y de la línea telefónica. Si
no puede desconectar el aparato de fax, no lo use ni llame
por teléfono ya que podría recibir la descarga de un rayo y
podría dañarse el aparato.
4 Otros
41 Reporte fax
(Registro de los ultimos 10 documentos de fax
recibidos y enviados).................................................... 18
42 Lista numeros
(Impresio de los nombres y numeros memorizados) ...... 16
43 Informacion transmission
(Impresion del protocolo de envos) .............................. 18
44 Tipos de señales
(Elegir entre 5 diferentes señales de llamada) ............... 12
45 Código servicio
(Borrado de datos personales) ...................................... 23
46 Compresión de tamaño
(de los mensajes de fax recibidos) ................................. 18
47 Contraste
(ajuste del contraste al copiar o enviar un documento) .. 18
3
Funciones de las teclas
<<
< para seleccionar opciones / para ajustar la intensidad
<<
sonora / Movimiento hacia la izquierda por la pantalla
MENU/OK para activar funciones / para confirmar su entrada
>>
> para seleccionar opciones / para ajustar la intensidad so-
>>
nora / para insertar un espacio a la hora de introducir un
nombre / Movimiento hacia la derecha por la pantalla
Piloto indicador
si esta lámpara parpadea, lea el mensaje que aparece en la pantalla.
nn
n
nn
pulse brevemente: para la selección de un número de teléfono memorizado
pulse y mantenga (dos segundos): para memorizar un número de teléfono
aa
a
aa
pulse brevemente: para obtener un nombre memorizado
pulse y mantenga (dos segundos): para memorizar nombres
TT
T silenciamiento temporal del micrófono durante la
TT
conversación / para transferir una llamada del aparato de
fax a un teléfono adicional conectado en serie al aparato de
fax (ver glosario)
RR
R
RR
pulse brevemente: para funciones especiales, por ej.: en caso
de utilización con una centralita (en una conexión de
modem, para conmutar a otra llamada) y para usar diversas
funciones que le ofrece su proveedor de servicio (llamada en
espera, etc.)
pulse y mantenga (dos segundos): para insertar un espacio
a la hora de introducir un nombre
PPPP
PP
PPPP
pulse brevemente: para repetir la llamada a cualquiera de los
últimos cinco números marcados
pulse y mantenga (dos segundos): visión de la lista de llamadas recibidas
START/COPY
pulse brevemente: para comenzar la transmisión del fax o
para hacer una copia
pulse y mantenga (dos segundos): copia múltiple de plantillas de documentos / para acceso rápido a los informes de
fax
f f
FINE
f /PHOTO
f f
finición al enviar un fax o copiar un documento (FINE –
para texto y gráficos; PHOTO – para fotografías)
FF
F para la selección de una mayor de-
FF
STOP para la interrupción de procesos
CLEAR
pulse brevemente: para borrar mensajes / datos / carácter
único
pulse y mantenga (dos segundos): para borrar una línea completa
4
! Este equipo no fue diseñado para hacer llamadas
telefónicas cuando falla la corriente.
! El aparato de fax ha sido fabricado para uso se exclusivo en
el país de venta. El aparato ha sido fabricado respetando
las reglas y disposiciones de cada una de las compañías
telefónicas de los distintos paises de venta.
Emplazamiento
1
Cerciórese de que esté colocado de manera segura y estable
sobre una superficie horizontal y plana (nada de apoyos tales
como alfombras, etc.).
2
Evite la radiación directa de la luz solar (el carrete de tinta es
fotosensible), la proximidad inmediata de radiadores de
calefacción, aparatos de radio y TV, instalaciones de aire
acondicionado, polvo, agua y productos químicos.
2 Instalación
Cable espiral al microteléfono
Inserte un extremo del cable espiral en el enchufe identificado
con el símbolo de un microteléfono que hay en la parte inferiordel aparato e introdúzcalo a presión en la ranura especialmente
previsto para el cable. Inserte el otro extremo en el microteléfono.
3
Para evitar una retención del calor no se debe tapar. Coloque
el aparato de tal forma que quede garantizada una suficiente
circulación de aire.
4
En el caso de que utilice un teléfono inalámbrico, deje una
distancia de 15 cm por lo menos entre al fax y la estación
base del teléfono inalámbrico, ya que de lo contrario puede
que se oigan interferencias acústicas en su microteléfono.
Conexión del fax
Conexión con la línea telefónica
Conecte el cable del teléfono al telefax en la conexión marcada
como LINE en la parte inferior del aparato. Coloque el cable en
la ranura prevista. A continuación inserte la clavija del teléfono
en la toma de la línea.
Conexión con la alimentación de red
! Tenga en cuenta que el microteléfono debe volver a
colocarse antes de conectar el aparato a la red eléctrica.
1
Una vez que Ud. haya conectado el aparato fax a la red, éste
realizará un test de comprobación. A continuación es
necesario introducir la hora y la fecha.
2 Utilice el teclado numérico para introducir la hora y la
fecha. A continuación presione OK.
5
Reposición del carrete de
tinta
Antes de recibir o copiar documentos, es necesario que el aparato de fax disponga de un carrete de tinta. El aparato se entrega con un carrete que tiene capacidad para 50 hojas. No
obstante, el carrete de tinta PFA 321disponible en el mercado tienen una capacidad de hasta 260 páginas.
Si el carrete de tinta se ha terminado o si no hay carrete de
tinta en el aparato de fax, la luz roja parpadea y aparece:
falta carrete
1 Antes de cargar un nuevo carrete de tinta debe retirar el
papel del mecanismo de alimentación del papel. ¡Siga
también las instrucciones que vienen en el envase de su
carrete de tinta!
2
Para obtener una calidad óptima, utilice sólo carretes de
tinta acorde con las especificaciones de su rollo original.
Por razones de seguridad no utilice otras marcas que
puedan dañar su aparato de fax.
2
Retire los dos rollos de carrete de tinta. No pueden
reutilizarse. Deshágase de los rollos de carrete de tinta junto
con los residuos normales. Cargue un nuevo carrete de
tinta, porque su aparato de fax no puede funcionar correctamente sin él.
Carga del carrete de tinta
1
Retire con cuidado los anillos de goma del nuevo carrete de
tinta. El carrete de tinta no debe estar dañado.
3
Abra el aparato levantando cuidadosamente el panel de
funciones en el hueco de la parte central.
Retirar el carrete de tinta
1
Levante ambos lados del rodillo de tinta posterior
utilizando el dedo índice para desplazarlo de su posición
y empuje el segundo rodillo hacia adelante.
2 Ponga el carrete de tinta en el compartimiento posterior de
el carrete de tinta.
3
Ponga el carrete de tinta en el compartimiento posterior de
el carrete de tinta. Asegúrese de que el rodillo pequeño
quede insertado en las ranuras laterales.
4
Sujete ahora el rollo pequeño y colóquelo en los surcos
previstos en el compartimiento delantero de el carrete de
tinta. Tenga cuidado de que no se forme ningún pliegue en
la película
6
5 Cierre el aparato bajando el panel de funciones hasta que
quede encajado.
6 Inserte la hoja amarilla con la parte impresa hacia arriba y,
pulse START/COPY.
1
Inserte la bandeja del papel en las ranuras que hay detrás
del mecanismo de alimentación del papel.
2
Primero pliegue la aleta de alimentación del papel hacia
adelante hasta producir el bloqueo.
El extremo inicial del carrete de tinta lleva una tira
plateada lo cual puede perjudicar la calidad de las
primeras páginas.
Introducción del papel
Antes de que pueda recibir o copiar documentos hay que colocar el papel en su aparato de fax. Use sólo el siguiente formato de
papel: estándar A4 – 210 x 297 mm. El aparato de fax trabaja
con papel normal del que se usa para escribir y para copias y ha
sido optimizado para papel liso de 80 g/m
la superficie del papel, tanto mejor será la calidad de impresión
de su aparato de fax. Si no hay papel en el aparato de fax la luz
roja parpadeará y aparecerá en la pantalla.
2
. Cuanto más lisa sea
SIN PAPEL
3 Para evitar que entren al mismo tiempo en el aparato varias
hojas de papel, airee primero el papel a fin de separar las
hojas y a continuación empareje la pila sobre una superficie
plana antes de insertarla en el alimentador de papel.
7
4
Inserte como máx. 50 hojas de papel A4 (80 g) hasta el tope
final del mecanismo de alimentación del papel.
5
Cierre la aleta del alimentador de papel.
3 Cierre la aleta de alimentación del papel.
Atasco de papel
Abra el panel de funciones. Tire cuidadosamente del papel desde
dentro hacia afuera. El carrete de tinta ha de quedar tenso antes
de cerrar el panel, para lo cual debe girar hacia adelante el rodillo
delantero.
! ¡Nunca cargue papel mientras el aparato de fax está
imprimiendo! ¡No utilice papel que ya haya sido
impreso por una cara! Si estas dos etapas no se
realizan correctamente, podría producirse un atasco
de papel!
Retirar el papel
1 Pliegue la alta de alimentación del papel hacia adelante.
2 Extraiga el papel tirando de él.
! No tire del papel desde la parte superior del aparato porque
al hacerlo puede romper el papel y estropear el funcionamiento del aparato de fax.
Instalación fácil
Usando INSTALACIÓN FÁCIL su aparato de fax se configurará de acuerdo con sus condiciones locales.
1 Pulse INSTALL/HELP durante 2 segundos. Su aparato de
fax imprimirá una página con el encabezamiento INSTALACIÓN FÁCIL. Saque la hoja.
2 Su aparato de fax le guiará en el visor en los primeros ajustes,
por ejemplo la entrada de su número telefónico y su
nombre.
8
Conexión de otros
aparatos
Con una sola línea de teléfono Ud. puede usar adicionalmente a
su aparato de fax otros aparatos así como otros teléfonos,
indicadores de tarifa por llamada, contestadores automáticos o
módems.
Con la misma caja de la línea telefónica
(no es posible en todos los países)
Junto a su telefax Ud. puede hacer funcionar en una sola línea
telefónica otro aparato instalándolo a la clavija EXT. Conectarlo
así le asegura el funcionamiento óptimo del conmutador fax (p.ej.
transferencia de llamada).
Asegúrese de que el aparato de fax sea siempre el primero
en la línea de entrada del teléfono.
Si Ud. conecta aparatos adicionales a enchufes separados,
su conmutador activo no puede controlarlos (lo que
significa que su fax funcionará como un fax ordinario). Por
está razón, por ejemplo, no será posible transferir llamadas.
Así, le recomendamos conectar el aparato adicional a la
clavija EXT de su fax.
Si desea utilizar aparatos adicionales con el aparato de fax,
póngase en contacto con su proveedor. Si desea recibir
documentos de fax a través de un módem, deberá ajustar
el aparato de fax en la posición
RECEPCION MANUAL
.
Conexión a RDSI
Este aparato de fax no es un fax RDSI (Grupo 4), sino un fax
analógico (Grupo 3). Por lo tanto, no puede funcionar conectado directamente a una conexión RDSI, sino que se necesita entonces un adaptador (analógico) o una instalación RDSI que
tenga conexiones para terminales analógicas. Encontrará más informaciones al respecto en las instrucciones de uso de la instalación RDSI.
En cajas de línea separadas localmente
(no es posible en todos los países)
Ud. puede conectar otros aparatos en emplazamientos distintos,
por ejemplo con cajas de enchufe que se encuentren en otra estancia.
Conexión a una centralita
En cualquier empresa de tamaño medio son normales las extensiones. Las instalaciones telefónicas de tipo RDSI, cada día más
frecuentes en el uso doméstico, se consideran igualmente instalaciones del tipo centralita. Por lo tanto es necesario marcar el
código de salida para tener acceso a la red telefónica general.
Por lo tanto, otro teléfono que esté conectado a una conexión
telefónica normal junto con el aparato de fax no se debe confundir con una extensión de una centralita.
Si el aparato fax está conectado a una centralita, Ud. debe programar de forma adecuada el aparato fax en la función 15.
9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.