Registe o seu produto e obtenha suporte em
www.philips.com/welcome
M550
M555
Documentação do
utilizador alargada
Índice
1 Instruções de segurança importantes 3
2 O seu telefone 4
O que está na caixa 4
Visão geral do telefone 4
Visão geral da estação base 6
Apresenta ícones 6
3 Introdução 7
Ligar a estação base 7
Instalar o telefone 7
Denir a data e a hora 8
Alterar o código PIN do acesso remoto 8
Carregar o telefone 8
Vericar o nível das pilhas 9
O que é o modo de espera? 9
Vericar a força do sinal 9
Editar um registo 15
Eliminar um registo 15
Eliminar todos os registos 15
7 Registo de chamadas 16
Tipo de listas de chamadas 16
Ver os registos de chamadas 16
Guardar um registo de chamadas na
agenda 16
Chamada de resposta 17
Eliminar um registo de chamada 17
Eliminar todos os registos de chamadas 17
8 Lista de remarcação 18
Ver os registos de remarcação 18
Remarcar uma chamada 18
Guardar um registo de chamadas na
agenda 18
Eliminar um registo de remarcação 18
Eliminar todos os registos de remarcação 18
4 Chamadas 10
Fazer uma chamada 10
Atender uma chamada 10
Terminar uma chamada 10
Desligar o som do microfone 11
Ajustar o volume do auricular/altifalante. 11
Fazer uma segunda chamada 11
Atender uma segunda chamada 11
Alternar entre duas chamadas 11
Fazer uma chamada de conferência
com os autores de chamada externos 11
5 Texto e números 13
Introduzir texto e números 13
Alternar entre maiúsculas e minúsculas 13
6 Agenda 14
Visualizar a agenda 14
Procurar um registo 14
Chamada a partir da agenda 14
Aceder à agenda durante uma chamada 14
Adicionar um registo 14
9 Deniçõesdotelefone19
Denições de som 19
Modo ECO+ 19
Dar um nome ao telefone 20
Denir a data e a hora 20
denir o idioma do ecrã 20
10 Atendedor de chamadas 21
Ligar ou desligar o atendedor de
chamadas 21
Denir o idioma do atendedor de
chamadas 21
Denir o modo de atendimento 21
Mensagens 21
Mensagens recebidas 22
Denir o atraso do toque 23
Acesso remoto 23
11 Serviços 25
Tipo de listas de chamadas 25
Conferência automática 25
Seleccionar o tempo para remarcação 25
Modo de marcação 25
1PT
Registar terminais do telefone adicionais 26
Anular o registo dos telefones 26
Repor predenições 26
12 Dados técnicos 28
13 Aviso 29
Declaração de Conformidade (DoC) 29
Utilização em conformidade com a
norma GAP 29
Conformidade com as normas EMF
(campos electromagnéticos) 29
Eliminação de pilhas e do produto antigo 29
14 Perguntas frequentes 31
15 Apêndice 33
Tabelas de introdução de texto e
números 33
16 Índice remissivo 35
2PT
1 Instruções
de segurança
importantes
Requisitos de energia
• Este produto necessita de uma
alimentação eléctrica CA de 100-240 volts.
Em caso de falha eléctrica, a comunicação
perde-se.
• A tensão da rede está classicada como
TNV-3 (Telecommunication Network
Voltages), conforme denido pela norma
EN 60950.
Aviso
• A rede eléctrica está classicada como perigosa. A única
forma de cortar a alimentação do carregador é desligar
a alimentação da tomada de parede. Certique-se de
que há um acesso fácil à tomada eléctrica.
Para evitar danos ou avarias
Atenção
• Utilize apenas a fonte de alimentação apresentada nas
instruções do utilizador.
• Utilize apenas as pilhas apresentadas nas instruções do
utilizador.
• Existe risco de explosão, se a pilha for substituída por
outra de tipo incorrecto.
• Elimine as pilhas usadas de acordo com as instruções.
• Não elimine as pilhas queimando-as.
• Utilize sempre os cabos fornecidos com o produto.
• Não permita que os contactos de carregamento ou a
pilha entrem em contacto com objectos metálicos.
• Não permita que objectos metálicos pequenos entrem
em contacto com o produto. Isto pode deteriorar a
qualidade do áudio e danicar o produto.
• Os objectos metálicos podem car presos se colocados
junto ou dentro do receptor do telefone.
• Não utilize o produto em locais onde haja perigo de
explosão.
•
• Não abra o telefone, a estação de base ou o
carregador, pois pode car exposto a alta tensão.
• No caso do equipamento que tem de ser ligado à
corrente eléctrica, a tomada de parede deve estar
localizada junto do equipamento e ser de acesso fácil.
• A activação do sistema mãos livres pode aumentar
repentinamente o volume do auricular para um nível
muito alto; certique-se de que o telefone não está
muito próximo do seu ouvido.
• Este equipamento não foi concebido para fazer
chamadas de emergência em caso de falha de energia.
Será necessário criar uma alternativa para permitir
chamadas de emergência.
• Não permita que o produto entre em contacto com
líquidos.
• Não utilize agentes de limpeza que contenham álcool,
amónia, benzina ou abrasivos, dado que poderão causar
danos no aparelho.
• Não exponha o telefone a calor excessivo provocado
por equipamento de aquecimento ou por exposição
directa à luz do Sol.
• Não deixe cair o telefone nem deixe que objectos
caiam sobre o telefone.
• Telemóveis activos nas proximidades podem causar
interferências.
Acerca das temperaturas de funcionamento e
armazenamento
• Opere num local onde a temperatura se
encontra sempre entre os 0 °C e os 40 °C
(com humidade relativa até 90%).
• Armazene num local onde a temperatura
se encontra sempre entre os -20 °C e os
45 °C (com humidade relativa até 95%).
• A duração das pilhas pode ser inferior a
baixas temperaturas.
3PT
2 O seu telefone
Parabéns pela sua compra e bem-vindo à
Philips!
Para aproveitar ao máximo da assistência
oferecida pela Philips, registe o seu produto em
www.philips.com/welcome.
O que está na caixa
Estação de base
Telefone
Garantia
4XLFNVWDUWJXLGH
Manual do utilizador resumido
Nota
• * Em alguns países, é necessário ligar o adaptador do
o ao o de telefónico e o último à tomada telefónica.
Visão geral do telefone
a
n
m
l
b
c
d
Transformador
Cabo de alimentação*
4PT
k
j
i
h
e
f
g
h Abertura da tampa do compartimento
das pilhas
o
p
a Auricular
b REDIAL/C
• Eliminar texto ou dígitos.
• Cancelar operações.
• Aceder à lista de remarcação.
c
• Terminar a chamada.
• Sair do menu/da operação.
• Manter premido para ligar ou desligar
o terminal do telefone.
d
• Percorrer o menu para baixo.
• Diminuir o volume do auscultador/
altifalante.
• Aceder ao registo de chamadas no
modo de espera.
e
• Manter premido para inserir uma
pausa.
• Alternar entre maiúsculas/minúsculas
durante a edição.
f
Cortar ou restaurar o som do microfone.
g Microfone
q
i
• Ligar/desligar o altifalante do telefone.
• Efectuar e receber chamadas através
do altifalante.
j
• Manter premido para efectuar uma
chamada interna (apenas em sistemas
com vários terminais do telefone).
• Dene o modo de marcação (modo
por impulsos ou modo por tons
temporário).
k
• Premir para introduzir um espaço
durante a edição de texto.
• Manter premido para bloquear o
teclado no modo de espera.
l
• Efectuar e receber chamadas.
• Tecla de repetir chamada
m MENU/OK
• Aceder ao menu principal.
• Conrme a selecção.
• Entrar no menu de opções.
• Seleccionar a função apresentada no
ecrã do telefone, directamente acima
da tecla.
n
• Percorrer o menu para cima.
• Aumentar o volume do auscultador/
altifalante.
• Aceder à agenda no modo de espera.
o Altifalante
p Indicador LED
• Desligado: nenhum evento novo
5PT
• Ligado: durante dois segundos ao
colocar o telefone na estação de base.
• Intermitente: novas chamadas não
atendidas/novas mensagens no
atendedor de chamadas, novo correio
de voz, novas mensagens de texto (se
aplicável)
• Intermitência rápida: nova chamada
recebida
q Tampa posterior do telefone
Visão geral da estação base
a
• Encontrar terminais do telefone.
• Manter premido para aceder ao modo
de registo.
Apresenta ícones
No modo de espera, os ícones apresentados
no ecrã principal indicam as funções que estão
disponíveis no telefone.
ÍconeDescrições
Quando o telefone se encontra fora
da estação de base/carregador, as
barras indicam o nível das pilhas (de
cheias a fracas).
Quando o telefone se encontra na
estação de base/carregador, as barras
mantêm-se em deslocamento até o
carregamento estar concluído.
O ícone de pilha fraca ca
intermitente e ouve um sinal de aviso.
A pilha está fraca e tem de ser
carregada.
O número de barras indica o estado
de ligação entre o telefone e a
estação de base. Quanto mais barras
forem apresentadas, melhor é o sinal
ou a ligação.
Mantém-se continuamente aceso
quando navega nas chamadas
recebidas atendidas no registo de
chamadas.
Indica uma chamada efectuada na lista
de remarcação.
Fica intermitente quando há uma
nova chamada não atendida ou
quando navega nas chamadas não
atendidas não vericadas no registo
a
de chamadas.
Este mantém-se continuamente aceso
quando navega nas chamadas não
atendidas já vericadas no registo de
chamadas.
Fica intermitente quando é
recebida uma chamada. Mantém-se
continuamente aceso durante uma
chamada.
O altifalante está ligado.
O toque está desligado.
Atendedor de chamadas: ca
intermitente quando há uma
mensagem nova ou quando a
memória está cheia. Indica quando o
atendedor de chamadas do telefone
está ligado.
Fica intermitente quando há uma nova
mensagem de voz.
Mantém-se continuamente aceso
quando as mensagens de voz já foram
consultadas no registo de chamadas.
O ícone não é apresentado quando
não há mensagens de voz.
Esta funcionalidade depende da rede.
6PT
É apresentado quando se desloca para
/
cima/para baixo numa lista/quando
aumenta ou diminui o volume.
Há mais dígitos à direita. Prima
REDIAL/C para ler.
ECO+ O modo silencioso ECO+ está
activado.
7PT
3 Introdução
Atenção
• Certique-se de que lê as instruções de segurança na
secção "Instruções de segurança impor tantes" antes de
ligar e instalar o seu terminal do telefone.
Ligar a estação base
Aviso
• Risco de danos no produto! Certique-se de que a
tensão da fonte de alimentação corresponde à tensão
impressa na parte posterior ou inferior do telefone.
• Utilize apenas o transformador fornecido para carregar
as pilhas.
Nota
• Se subscrever uma ligação de Internet de alta
velocidade por linha de subscrição digital (DSL) através
da sua linha telefónica, assegure-se de que instala
um ltro DSL entre o o telefónico e a tomada de
alimentação. O ltro evita ruídos e problemas de ID
de chamada causados por interferência da DSL. Para
mais informações sobre ltros DSL, contacte o seu
fornecedor de serviço DSL.
• A placa de sinalética encontra-se na base da estação
de base.
1 Ligue cada extremidade do transformador:
• entrada CC na parte inferior da
estação de base;
• à tomada eléctrica na parede.
2 Ligue as extremidades do o telefónico a:
• a tomada telefónica na parte inferior
da estação de base;
• à tomada telefónica na parede.
Instalar o telefone
As pilhas estão pré-instaladas no telefone.
Retire a ta da tampa do compartimento das
pilhas antes do carregamento.
Atenção
• Risco de explosão! Mantenha as pilhas afastadas do
calor, luz solar ou chamas. Nunca elimine as pilhas
queimando-as.
• Utilize apenas as pilhas fornecidas.
• Risco de redução da vida útil das pilhas! Nunca misture
pilhas de marcas ou tipos diferentes.
8PT
Nota
• Carregue as pilhas durante 8 horas antes da primeira
utilização.
• Se o telefone aquecer durante o carregamento das
pilhas é normal.
Aviso
• Verique a polaridade das pilhas quando as inserir no
compartimento das pilhas. A polaridade incorrecta
pode danicar os produtos.
Deniradataeahora
Dica
• Para denir a data e a hora mais tarde, prima
REDIAL/C para saltar esta denição.
1 Prima MENU/OK.
2 Seleccione [Cong.telef.] > [Data&hora]
e prima MENU/OK para conrmar.
3 Prima os botões numéricos para introduzir
a data e prima MENU/OK para conrmar.
» O menu de denição da hora é
apresentado no telefone.
4 Prima os botões numéricos para introduzir
a hora.
• Se a hora estiver no formato de 12
horas, prima / para seleccionar [Am] ou [pm] (dependendo do país).
5 Prima MENU/OK para conrmar.
1 Prima MENU/OK.
2 Seleccione [Atendedautom.] > [Acesso
remoto] > [AlterarPIN] e prima MENU/
OK para conrmar.
3 Introduza o PIN antigo/a palavra-passe
antiga e prima MENU/OK para conrmar.
4 Introduza o novo PIN/a nova palavra-passe
e prima MENU/OK para conrmar.
5 Introduza novamente o novo PIN/a nova
palavra-passe e prima MENU/OK para
conrmar.
» A denição é guardada.
Carregar o telefone
Carregue o seu telefone colocando-o na base
em qualquer direcção. Quando o telefone é
correctamente colocado na estação de base,
ouve um som de colocação na base (consulte
'Denir o som de colocação na base' na página
19). O LED na parte posterior do telefone
apresenta uma intermitência.
» O telefone começa a carregar.
Alterar o código PIN do
acesso remoto
Nota
• O código PIN predenido do acesso remoto ao
atendedor de chamadas é 0000 e é importante alterálo para garantir a segurança.
Nota
• Carregue as pilhas durante 8 horas antes da primeira
utilização.
• Se o telefone aquecer durante o carregamento das
pilhas é normal.
• Com o passar do tempo, capacidade das pilhas diminui.
É normal isto acontecer às pilhas.
O seu telefone está pronto a utilizar.
9PT
Vericaroníveldaspilhas
O ícone da pilha mostra o nível actual de carga
da pilha.
Quando o telefone se encontra
fora da estação de carga, as barras
indicam o nível da pilha (completa,
média e fraca).
O ícone de pilha fraca ca
intermitente. A pilha está fraca e
tem de ser carregada.
Se estiver ao telefone, ouve sons de aviso
quando as pilhas estiverem quase vazias. O
telefone desliga-se quando as pilhas estiverem
completamente vazias.
O que é o modo de espera?
O seu telefone ca em modo de espera
quando está inactivo. O ecrã do modo de
espera apresenta o nome e o número do
terminal do telefone, a data e a hora.
Nota
• Quando ECO+ está ligado, a força do sinal não é
apresentada.
Vericaraforçadosinal
O número de barras indica o
estado da ligação entre o telefone
e a estação de base. Quanto mais
barras forem apresentadas, melhor
é a ligação.
• Certique-se de que o terminal está ligado
à estação de base antes de efectuar ou
receber chamadas e de utilizar as funções
e funcionalidades do telefone.
• Se ouvir tons de aviso quando estiver ao
telefone, é porque o telefone está quase
sem pilha ou fora do alcance. Carregue a
pilha ou aproxime o telefone da estação
de base.
10 PT
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.