Téléphone xe design
avec répondeur, sans
l (M355)
Documentation
d’utilisation détaillée
Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site
www.philips.com/support
Table des matières
1 Consignes de sécurité
importantes 3
2 Votre téléphone 4
Contenu de l'emballage 4
Présentation du téléphone 5
Présentation de la base 6
3 Guide de démarrage 7
Branchement de la base 7
Installation du combiné 8
Conguration du téléphone
(selon le pays) 8
Modication du code PIN
d'accès à distance (pour M365) 9
Charge du combiné 9
Vérication du niveau de charge
de la batterie 10
Qu'est-ce que le mode veille ? 10
Icônes 10
Vérication de la réception du
signal 11
Activation/désactivation du
combiné 11
4 Appels téléphoniques 12
Passer un appel 12
Réponse à un appel 12
Mettre n à un appel 13
Réglage du volume de
l'écouteur/du haut-parleur 13
Couper le micro 13
Activer ou désactiver le haut-
parleur 13
Passer un second appel 13
Prendre un deuxième appel 13
Basculer entre deux appels 14
Établir un appel de conférence
avec des correspondants
externes 14
5 Appels internes et appels de
conférence 15
Appeler un autre combiné 15
Passer un appel de conférence 15
6 Texte et chires 17
Saisir du texte et des chires 17
Alterner entre minuscules et
majuscules 17
7 Répertoire 18
Acher le répertoire 18
Rechercher une entrée 18
Appeler depuis le répertoire 18
Accéder au répertoire pendant
un appel 19
Ajouter une entrée 19
Modier une entrée 19
Supprimer une entrée 19
Supprimer toutes les entrées 20
8 Journal des appels 21
Type de listes d'appels 21
Acher la liste des appels 21
Enregistrer un appel dans le
répertoire 22
Rappeler 22
Supprimer une entrée dans le
journal des appels 22
Supprimer tous les appels 22
Marquer tous les appels comme
lus 23
9 Rappeler 24
Acher la liste des Bis 24
Recomposer un numéro 24
Enregistrer un appel dans le
répertoire 24
Supprimer une entrée des Bis 24
Supprimer toutes les entrées
des Bis 24
1FR
10 Paramètres du téléphone 25
Paramètres son 25
Mode ECO+ 26
Nom du combiné 26
Régler la date et l'heure 26
Langue d'achage 27
Réponse automatique 27
Activation/désactivation du
raccrochage automatique 27
16 Avertissement 43
Déclaration de conformité 43
Conformité à la norme GAP 43
Conformité aux normes sur
les champs électriques,
magnétiques et
électromagnétiques 43
Mise au rebut de votre produit
et de la pile en n de vie 43
11 Réveil 28
Régler le réveil 28
Arrêt du réveil 28
12 Mode de condentialité 29
Blocage d’appels (bloquer des
appels sortants) 29
Blocage des appels entrants 29
Modier le code PIN/secret
pour le mode de condentialité 30
13 Répondeur intégré 32
Activer/désactiver le répondeur 32
Régler la langue du répondeur 32
Annonces 32
Messages entrants 34
Filtrage des appels 35
Régler le nombre de sonneries 35
Accès à distance 35
14 Services 38
Type de listes d'appels 38
Conférence automatique 38
Type de réseau 38
Préxe auto 38
Sélectionner la durée de rappel 39
Mode de numérotation 39
Heure auto 40
Enregistrement du combiné ou
des combinés supplémentaires 40
Désenregistrer les combinés 41
Rétablissement des réglages
par défaut 41
17 Foire aux questions 45
18 Annexe 48
Tableaux de saisie du texte et
des chires 48
15 Données techniques 42
2
FR
1 Consignes
de sécurité
importantes
Alimentation requise
• Ce produit doit être alimenté
en courant alternatif 100-240 V.
En cas de panne de courant,
la communication peut être
interrompue.
• La tension sur le réseau est classée
TNV-3 (Telecommunication
Network Voltages, tension de
réseau de télécommunication),
conformément à la norme
EN 60950.
Avertissement
• Le réseau électrique est classé comme
dangereux. Le seul moyen d'éteindre le
chargeur consiste à débrancher l'alimentation
au niveau de la prise. Vous devez par
conséquent veiller à ce que la prise électrique
soit toujours facilement accessible.
Pour éviter tout endommagement ou
mauvais fonctionnement
Attention
• Utilisez uniquement le type d'alimentation
indiqué dans les instructions pour l'utilisateur.
• Utilisez uniquement le type de pile indiqué
dans les instructions pour l'utilisateur.
• Risque d'explosion si une pile de type
incorrect est insérée dans l'appareil.
• Débarrassez-vous des piles usagées
conformément aux instructions.
• Ne jetez pas les piles au feu.
• Utilisez toujours les câbles fournis avec le
produit.
• Ne mettez pas les bornes du chargeur ou les
piles en contact avec des objets métalliques.
• Ne laissez pas des petits objets métalliques
entrer en contact avec le produit. Cela
risquerait de détériorer la qualité audio et
d’endommager le produit.
• Les objets métalliques placés près du ou sur le
récepteur du combiné risquent d’être attirés.
• N’utilisez pas le produit dans des lieux
présentant des risques d’explosion.
• N’ouvrez pas le combiné, la station de base
ou le chargeur sous peine d’exposition à de
hautes tensions.
• Pour les appareils raccordés, la prise
électrique doit être située à proximité de
l’appareil et être facilement accessible.
• L’activation de la fonction mains libres peut
augmenter considérablement le volume dans
l’écouteur. Ne gardez pas le combiné trop près
de votre oreille.
• Cet appareil ne permet pas d’eectuer des
appels d’urgence en cas de panne de courant.
Pour eectuer de tels appels, prévoyez une
alternative.
• Ne mettez pas le produit en contact avec des
liquides.
• N’utilisez aucun produit de nettoyage à base
d’alcool, d’ammoniaque, de benzène ou
de substances abrasives : vous risqueriez
d’endommager l’appareil.
• N’exposez pas l’appareil à des températures
excessives, par exemple les appareils de
chauage ou la lumière directe du soleil.
• Évitez de faire tomber l’appareil et de laisser
tomber des objets sur le boîtier.
• Les téléphones portables allumés à proximité
de l’appareil peuvent provoquer des
interférences.
Températures de fonctionnement et de
stockage
• Placez l'appareil dans un endroit où
la température est comprise entre
0 °C et 40 °C (jusqu'à 90 % d'humidité
relative).
• Rangez-le dans un endroit où la
température est comprise entre
-20 °C et +45 °C (jusqu'à 95 %
d'humidité relative).
• En cas de basses températures,
l'autonomie des piles peut être
réduite.
3FR
2 Votre
téléphone
Félicitations pour votre achat et
bienvenue dans le monde de Philips !
Pour proter pleinement de l'assistance
oerte par Philips, enregistrez votre
produit à l'adresse suivante : www.
philips.com/welcome.
Contenu de l'emballage
Combiné (avec deux connecteurs)**
Adaptateur secteur**
Cordon*
Garantie
4XLFNVWDUWJXLGH
Bref mode d’emploi
Remarque
• * Dans certains pays, vous devrez d’abord
connecter le cordon à l’adaptateur de ligne
avant de le brancher à la prise téléphonique.
Base (avec un connecteur)
Chargeur**
4
FR
Conseil
• ** Dans les corets contenant plusieurs
combinés, vous trouverez des combinés
supplémentaires ainsi que des chargeurs et
des adaptateurs secteur.
Présentation du
téléphone
13
12
11
10
9
a Écouteur
b
• Faire déler le menu vers le haut.
• Augmenter le volume de
l'écouteur ou du haut-parleur.
• Accéder au répertoire en mode
veille.
c REDIAL/C
• Eacer du texte ou des chires.
• Annuler l'opération.
• Accéder à la liste de rappel en
mode veille.
d
• Terminer l'appel.
• Quitter le menu ou l'opération.
• Maintenir cette touche enfoncée
1
e
2
3
4
5
6
7
8
14
15
16
f
g
h (pour M360) ou / (pour
i Microphone
j
pour activer ou désactiver le
combiné.
• Faire déler le menu vers le bas.
• Diminuer le volume de
l’écouteur ou du haut-parleur.
• Accéder au journal des appels
en mode veille.
• Appuyer sur cette touche pour
insérer un espace au cours de la
saisie.
• Maintenir cette touche enfoncée
pour verrouiller/déverrouiller le
pavé numérique en mode veille.
• Maintenir cette touche enfoncée
pour ajouter une pause lors d'un
appel.
• Passer en
majuscules/minuscules pendant
l'édition.
M365)
• Désactiver/réactiver le micro.
• Accéder au menu du répondeur
en mode veille (pour M365
uniquement).
• Écouter les nouveaux messages
du répondeur (pour M365
uniquement).
• Allumer ou éteindre le hautparleur du téléphone.
• Passer et recevoir des appels via
le haut-parleur.
5FR
k
• Dénir le mode de numérotation
(mode de numérotation
décimale ou mode fréquences
vocales). Cette fonction dépend
du pays.
• Maintenez la touche enfoncée
pour basculer entre un appel
externe et un appel interne.
• Maintenir cette touche
enfoncée pour établir un appel
interne (pour les versions
contenant plusieurs combinés
uniquement).
l
• Passer et recevoir des appels.
• Touche Rappel (cette fonction
dépend du réseau).
m MENU/OK
• Accéder au menu principal.
• Conrmer la sélection.
• Accéder au menu d'options.
• Appuyez pour accéder au
répertoire pendant un appel.
n Haut-parleur
o LED
• Éteint : aucun nouvel
événement.
• Clignotement : nouveaux appels
manqués/nouveaux messages
sur le répondeur/nouveaux
messages vocaux.
• Un clignotement : lorsque le
combiné est posé sur la base.
• Clignotement rapide : appels
entrants.
p Couvercle arrière du combiné
Présentation de la base
1
a
• Appuyer sur cette touche pour
rechercher des combinés.
• Maintenez cette touche
enfoncée pour passer au mode
enregistrement.
6
FR
3 Guide de
démarrage
Attention
• Avant de connecter et d'installer votre
combiné, vous devez avoir pris connaissance
des consignes de sécurité de la section
« Consignes de sécurité importantes ».
Branchement de la base
Avertissement
• Risque d'endommagement du produit !
Vériez que la tension d'alimentation
correspond à la valeur de tension indiquée à
l'arrière ou sous le téléphone.
• Utilisez exclusivement l'adaptateur secteur
fourni pour charger les batteries.
Branchez chacune des extrémités
1
de l'adaptateur secteur sur :
• la prise micro-USB située sur la
partie inférieure de la base ;
• la prise murale.
Branchez chacune des extrémités
2
du cordon sur :
• la prise téléphonique située sur
la partie inférieure de la base ;
• la prise téléphonique murale.
Remarque
• Si vous vous abonnez au service Internet
haut débit DSL via votre ligne téléphonique,
assurez-vous d'installer un ltre DSL entre
le cordon du téléphone et la prise secteur.
Ce ltre permet d'empêcher les problèmes
liés au bruit et aux noms des appelants
provoqués par les interférences DSL. Pour plus
d'informations sur les ltres DSL, contactez
votre fournisseur DSL.
• La plaque signalétique est située sous la base.
Branchez chacune des extrémités
3
de l'adaptateur secteur (pour
les versions contenant plusieurs
combinés uniquement) sur :
• la prise micro-USB située sur la
partie inférieure du chargeur du
combiné supplémentaire.
• la prise murale.
La base est équipée d’une prise microUSB. Elle permet la connexion à une
batterie de secours comme autre source
d’alimentation secteur pendant une
coupure de courant.
7FR
Remarque
• Pour la conguration minimale requise de la
batterie de secours, reportez-vous au chapitre
« Caractéristiques techniques ».
• Lors de l’utilisation d’une batterie de secours
comme source alternative d’alimentation, elle
risque de se décharger très rapidement si vous
chargez le combiné en même temps.
Attention
• Risque d'explosion ! Tenez les piles à l'abri de
toute source de chaleur, des rayons du soleil
ou du feu. Ne jetez jamais vos piles dans le
feu.
• Utilisez exclusivement les piles fournies.
• Risque d'impact sur l'autonomie des piles ! Ne
mélangez jamais plusieurs marques ou types
de piles.
Remarque
• Chargez les piles pendant 8 heures avant la
première utilisation.
• Le combiné peut chauer pendant la recharge
des piles ; il s'agit d'un phénomène normal.
Avertissement
• Lorsque vous remplacez les piles, vériez
la polarité des piles. Une polarité incorrecte
pourrait endommager le produit.
Installation du combiné
Les piles sont déjà installées dans le
combiné. Retirez la languette qui se
trouve à l'arrière du combiné avant de
le charger.
8
FR
Conguration du
téléphone (selon le pays)
Si vous utilisez votre téléphone
1
pour la première fois, un message
d'accueil apparaît.
Appuyez sur la touche MENU/OK.
2
Dénir le pays/la langue
Sélectionnez votre pays/langue, puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» Le réglage du pays/de la langue
est enregistré.
Remarque
• L'option de réglage du pays/de la langue varie
selon les pays. Si aucun message d'accueil
ne s'ache, cela signie que le réglage du
pays/de la langue est prédéni pour votre
pays. Vous pouvez alors dénir la date et
l'heure.
Pour réinitialiser la langue, eectuez les
étapes suivantes.
Sélectionnez
1
MENU/OK >[Réglages] > [Langue],
puis appuyez sur MENU/OK pour
conrmer.
Sélectionnez une langue, puis
2
appuyez sur MENU/OK pour
conrmer.
» Le réglage est enregistré.
Régler la date et l'heure
Appuyez sur MENU/OK.
1
Sélectionnez [Réglages]> [Date et
2
heure], puis appuyez sur MENU/OK
pour conrmer.
Utilisez les touches numériques
3
pour entrer la date, puis appuyez
sur MENU/OK pour conrmer.
» Le menu de réglage de l'heure
s'ache sur le combiné.
Servez-vous des touches
4
numériques pour entrer l'heure.
• Si l'heure est au format
12 heures, appuyez sur /
pour sélectionner [am] ou
[pm] (selon le pays).
Appuyez sur MENU/OK pour
5
conrmer.
Modication du code PIN
d'accès à distance (pour
M365)
Remarque
• Le code PIN par défaut d'accès à distance du
répondeur est 0000 ; il est important de le
modier pour garantir la sécurité.
Appuyez sur / ou MENU/OK >
1
[Répondeur].
Sélectionnez [Accès distance] >
2
[Changer PIN], puis appuyez sur
MENU/OK pour conrmer.
Saisissez l'ancien code PIN/secret,
3
puis appuyez sur MENU/OK pour
conrmer.
Saisissez le nouveau code
4
PIN/secret, puis appuyez
sur MENU/OK pour conrmer.
Saisissez une seconde fois le
5
nouveau code PIN/secret, puis
appuyez sur MENU/OK pour
conrmer.
» Le réglage est enregistré.
Charge du combiné
Chargez votre combiné en le
connectant dans n’importe quel
9FR
sens. La base émet une tonalité (voir
‘Réglages bips chargeur’ à la page
25) lorsque vous placez le combiné
sur la base. Le voyant au dos du
combiné clignote une fois.
» Le combiné commence à se
recharger.
Remarque
• Chargez les piles pendant 8 heures avant la
première utilisation.
• Le combiné peut chauer pendant la recharge
des piles ; il s'agit d'un phénomène normal.
• Au l du temps, la capacité des piles diminue.
Ceci phénomène est normal.
Le téléphone est maintenant prêt à être
utilisé.
lorsque les piles sont presque vides.
L'appel sera terminé après le signal.
Qu'est-ce que le mode
veille ?
Votre téléphone est en mode veille
lorsqu'il n'est pas utilisé. L'écran de
veille ache le nom du combiné ou
la date et l'heure, et le numéro du
combiné.
Icônes
En mode veille, les icônes achées sur
l'écran principal indiquent les fonctions
disponibles sur le combiné.
Vérication du niveau de
charge de la batterie
L'icône de piles indique le niveau actuel
de charge de la batterie.
Lorsque le combiné n’est
pas posé sur la base ou
connecté au chargeur, les
barres indiquent le niveau
de charge des piles (élevé à
faible).
Lorsque le combiné est
sur la base ou le chargeur,
les barres délent jusqu’à
ce que les piles soient
complètement chargées.
L'icône de batterie épuisée
clignote. La batterie est
faible et doit être rechargée.
Le combiné s'éteint automatiquement
lorsque les batteries sont épuisées.
Si vous êtes en communication, vous
entendez des tonalités d'avertissement
IcôneDescriptions
Lorsque le combiné n'est pas
posé sur la base ou connecté
au chargeur, les barres
indiquent le niveau de charge
des piles (élevé à faible).
Lorsque le combiné est sur la
base ou le chargeur, les barres
délent jusqu'à ce que les piles
soient complètement chargées.
L'icône de pile épuisée clignote
et vous entendez un signal
d'avertissement.
La batterie est faible et doit être
rechargée.
Ce symbole indique l'état de la
connexion entre le combiné et
la base. Le nombre de barres
achées est proportionnel à la
puissance du signal.
Ce symbole s'ache en continu
lorsque vous parcourez les
appels entrants dans le journal
des appels.
10
FR
Ce symbole indique un appel
sortant dans la liste de rappel.
Ce symbole clignote lorsqu'il
y a un nouvel appel manqué
ou lorsque vous parcourez les
appels manqués non lus dans
le journal des appels.
Ce symbole s'ache en continu
lorsque vous parcourez les
appels manqués lus dans le
journal des appels.
Ce symbole clignote lorsque
vous recevez un appel.
Ce symbole s'ache en continu
lorsque vous êtes en ligne.
ce symbole clignote en cas de
nouveau message ou lorsque
la mémoire est remplie. Ce
symbole s'ache lorsque le
répondeur est activé.
Ce symbole clignote lorsque
vous avez un nouveau message
vocal.
Ce symbole s'ache en continu
lorsque les messages vocaux
apparaissent dans le journal
des appels.
Le symbole n'apparaît pas si
vous n'avez pas de nouveau
message vocal.
Ce symbole s'ache lorsque
/
vous faites déler une liste vers
le haut / le bas, ou augmentez /
diminuez le volume.
Caractères restants sur la droite.
Appuyez sur REDIAL/C pour
lire.
ECO+Le mode ECO+ est activé.
Vérication de la
réception du signal
Le nombre de barres indique
l'état de la connexion entre
le combiné et la base. Le
nombre de barres achées
est proportionnel à la qualité
de la connexion.
• Assurez-vous que le combiné est
connecté à la base avant de passer
un appel, de prendre un appel ou
d'utiliser les diérentes fonctions du
téléphone.
• Si vous entendez des tonalités
d'avertissement lorsque vous êtes
en communication, cela signie que
les piles du combiné sont presque
vides ou que le combiné est hors
de portée. Rechargez les piles ou
rapprochez le combiné de la base.
Remarque
• Lorsque le mode ECO+ est activé, la puissance
du signal ne s'ache pas (voir ‘Mode ECO+’ à
la page 26).
Activation/désactivation
du combiné
Maintenez la touche enfoncée pour
activer ou désactiver le combiné.
11FR
4 Appels
téléphoniques
Remarque
• En cas de panne de courant, le téléphone ne
peut accéder aux services d'urgence.
Appel précomposé
Composez le numéro de téléphone.
1
• Pour eacer un chire, appuyez
sur REDIAL/C.
• Pour insérer une pause,
enfoncez quelques instants la
touche .
Appuyez sur ou pour lancer
2
l'appel.
Conseil
• Vériez la force du signal avant de passer un
appel ou pendant une communication.
Passer un appel
Il y a diérentes façons de passer un
appel :
• Appel normal
• Appel précomposé
Vous pouvez aussi passer un appel
à partir de la liste de rappel (voir
‘Recomposer un numéro’ à la page
24), de la liste du répertoire (voir
‘Appeler depuis le répertoire’ à la page
18) et du journal des appels (voir
‘Rappeler’ à la page 22).
Appel normal
Appuyez sur ou .
1
Composez le numéro de téléphone.
2
» L'appel est eectué.
» La durée de l'appel en cours
s'ache.
Remarque
• La durée de votre appel en cours s'ache
dans le minuteur d'appel.
• Si vous entendez des tonalités
d'avertissement, cela signie que les piles
du combiné sont presque vides ou que le
combiné est hors de portée. Rechargez les
piles ou rapprochez le combiné de la base.
Réponse à un appel
Lorsqu'il y a un appel entrant, le
téléphone sonne. Appuyez sur ou
pour prendre l'appel.
Avertissement
• Lorsque le combiné sonne ou lorsque la
fonction mains libres est activée, tenez le
combiné éloigné de votre oreille pour éviter
d'endommager votre ouïe.
Remarque
• Le service d'achage du nom de l'appelant
est disponible si vous avez souscrit au service
correspondant auprès de votre opérateur.
Conseil
• En cas d'appel manqué, une notication
s'ache.
12
FR
Désactiver la sonnerie de l'appel
entrant en cours
Lorsque le téléphone sonne, appuyez
sur REDIAL/C pour désactiver
temporairement la sonnerie de l'appel
entrant en cours.
Activer ou désactiver le
haut-parleur
Appuyez sur .
Passer un second appel
Mettre n à un appel
Pour mettre n à un appel :
• Appuyez sur ;
• Placez le combiné sur la station
de base ou la station d'accueil
pour la mise en charge.
Réglage du volume de
l'écouteur/du hautparleur
Appuyez sur / pour régler le
volume au cours d'un appel.
» Le volume de l'écouteur/du
haut-parleur est réglé et le
téléphone ache de nouveau
l'écran d'appel.
Couper le micro
Appuyez sur / pendant un
1
appel.
» Le combiné ache [Micro
coupé].
» Votre correspondant ne peut
plus vous entendre, mais vous
pouvez toujours l'entendre.
Appuyez à nouveau sur / pour
2
réactiver le micro.
» Votre correspondant peut de
nouveau vous entendre.
Remarque
• Ce service dépend du réseau utilisé.
Appuyez sur pendant un appel.
1
» Le premier appel est mis en
attente.
Composez le second numéro.
2
» La communication est établie
avec le numéro aché à l'écran.
Prendre un deuxième
appel
Remarque
• Ce service dépend du réseau utilisé.
Lorsque vous entendez le signal
intermittent indiquant un deuxième
appel entrant, vous pouvez prendre cet
appel de deux façons :
Appuyez sur ou sur pour
1
prendre l'appel.
» Le premier appel est mis en
attente et vous êtes connecté au
deuxième appel.
Appuyez sur et sur pour
2
terminer l'appel en cours et
reprendre le premier appel.
13FR
Basculer entre deux
appels
Remarque
• Ce service dépend du réseau utilisé.
Appuyez sur et .
» L'appel en cours est mis en
attente pour vous permettre de
prendre le deuxième appel.
Établir un appel de
conférence avec des
correspondants externes
Remarque
• Ce service dépend du réseau et du pays.
Pour connaître les frais supplémentaires
applicables, contactez votre fournisseur
d'accès.
Lorsque vous êtes en communication
avec deux correspondants, appuyez sur
, puis .
» Les deux appels sont alors mis
en relation et une conférence
est établie.
14
FR
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.