Philips LX3000D User Manual [pl]

Spis treści
Wprowadzenie i informacje ogólne
Charakterystyka zestawu ......................................................... 217
Odtwarzane rodzaje płyt .........................................................217
Kody regionu
Rozpakowanie zestawu.............................................................217
Ochrona środowiska .................................................................. 217
Bezpieczeństwo użytkowania i czyszczenie płyt .........217
Opis funkcjonalny
Panel przedni i tylny .................................................................... 218
Pilot zdalnego sterowania........................................................ 219
Podłączanie przewodów i anten
Podłączanie anten......................................................................... 220
Pokojowa antena ramowa MW Pokojowa antena FM Zewnętrzna antena FM
Podłączanie głośników ............................................................... 221
Podłączanie odbiornika TV i innych
Czynności wstępne
Wkładanie baterii do pilota ....................................................222
Włączanie zestawu ...................................................................... 222
Konfiguracja funkcji dźwięku przestrzennego ... 222–223
Rozmieszczanie głośników Zmiana poziomu głośności
Konfiguracja subwoofera .......................................................... 223
Konfiguracja zestawu (DVD) ..................................... 223–225
Ogólne zasady konfiguracji zestawu Ustawienia obrazu Ustawienia dźwięku Wybór wersji językowej Ustawienia funkcji
Obsługa
Informacje o płytach ...................................................................227
Odtwarzanie - funkcje podstawowe ..................... 227–228
Przechodzenie do kolejnej ścieżki/rozdziału Szybkie wyszukiwanie Kontynuacja odtwarzania od miejsca zatrzymania Odtwarzanie wielokrotne Powtarzanie A-B Programowanie odtwarzania ulubionych ścieżek
Płyty DVD/VCD - funkcje specjalne....................... 228-230
Zmiana wersji językowej napisów Zmiana wersji językowej ścieżki dźwiękowej Odtwarzanie w zwolnionym tempie Wyszukiwanie określonego fragmentu Wyświetlanie informacji o płycie podczas odtwarzania Przechodzenie do innego tytułu/rozdziału Odtwarzanie od wybranego fragmentu Zmiana wielkości obrazu Zmiana kąta widzenia kamery Odtwarzanie poklatkowe Sprawdzanie zawartości płyty DVD
Płyty VCD/SVCD - funkcje specjalne ................................231
Kontrola odtwarzania (PBC)
Płyty MP3 - funkcje specjalne ................................................231
Menu płyt MP3
Inne funkcje
Wyszukiwanie stacji radiowych ............................................ 232
Programowanie stacji radiowych......................................... 232
Odbiór zaprogramowanych stacji radiowych ..............232
Ustawianie wyłącznika czasowego.............................. 232
Parametry techniczne.................. 233
Rozwiązywanie problemów..... 234
Podstawowe funkcje urządzenia
Wybór trybu dźwięku przestrzennego............................ 226
Wybór cyfrowego efektu dźwiękowego.........................226
Regulacja poziomu głośności .................................................226
Przyciemnianie wyświetlacza.................................................. 226
pg 215-233/LX3xxx/22-Pol 4/16/02, 1:47 PM215
Spis treści
Polski
215
Wprowadzenie i informacje ogólne
2
Charakterystyka zestawu
Kompletny, siedmioczęściowy cyfrowy zestaw kina domowego o mocy 200 W pozwala uzyskać dźwięk o dynamice porównywalnej z tą, której doświadczyć można w najnowocześniejszych kinach. Zestaw wyposażony został w najbardziej zaawansowane funkcje kina domowego.
Obejmują one:
Wbudowane dekodery DTS i Dolby® Digital oraz obsługa Dolby® Pro Logic i wirtualnego dźwięku przestrzennego
Pozwala doświadczyć charakterystycznego dla kin dźwięku przestrzennego w warunkach domowych.
Możliwość podłączenia urządzeń zewnętrznych
Umożliwia podłączenie do zestawu innych urządzeń audio lub audio/wideo i odsłuchiwanie odtwarzanego przez nie dźwięku przy użyciu głośników zestawu.
Tryb nocny
Pozwala uzyskać optymalną dynamikę dźwięku przy niskim poziomie głośności.
Nadzór rodzicielski (poziom kontroli dostępu)
Pozwala użytkownikowi na ustawienie żądanego poziomu kontroli dostępu, co uniemożliwia dzieciom oglądanie płyty DVD oznaczonej cyfrą wyższą niż ustawiona.
Wyłącznik czasowy
Umożliwia automatyczne przełączenie zestawu w tryb gotowości po upływie czasu określonego przez użytkownika.
Odtwarzane rodzaje płyt
Odtwarzacz DVD obsługuje następujące rodzaje płyt: – Wszystkie komercyjne płyty Audio CD Wszystkie sfinalizowane płyty CDR i CDRW Wszystkie płyty VCD, Super VCD i DVD Płyty MP3 (płyty CD z plikami MP3)
Rozpakowanie zestawu
– Pilot zdalnego sterowania z dwiema bateriami AA – Ramowa antena MW oraz przewodowa antena FM – Przewód audio oraz przewód Scart do podłączenia
odbiornika TV
– Pięć głośników satelitarnych wraz z pięcioma
przewodami głośnikowymi
– Aktywny subwoofer wraz z przewodem połączeniowym
i zasilającym – Przewód zasilający jednostki centralnej – Niniejsza instrukcja obsługi
W przypadku braku lub uszkodzenia któregokolwiek z elementów należy skontaktować się ze sprzedawcą lub firmą Philips.
Ochrona środowiska
Produkt opakowany został z użyciem minimalnej ilości środków pakunkowych. W tym celu wykorzystano trzy rodzaje materiałów: tektura (karton), styropian (wkładki amortyzujące) i polietylen (torebki foliowe, folia zabezpieczająca).
Zestaw wykonano z materiałów, które mogą być utylizowane i wykorzystane do powtórnej obróbki przez specjalistyczne firmy. Prosimy o przestrzeganie lokalnych przepisów dotyczących pozbywania się materiałów pakunkowych, rozładowanych baterii oraz urządzeń elektronicznych.
Wybór miejsca
Urządzenie należy ustawić na płaskiej, twardej i stabilnej
powierzchni.
Należy zapewnić wystarczającą ilość wolnego miejsca
z przodu urządzenia tak, aby szuflada odtwarzacza mogła się swobodnie otwierać.
Umieszczając urządzenie w szafce lub na półce, należy
pozostawić co najmniej 10 cm wolnego miejsca z każdej strony w celu zapewnienia właściwej wentylacji.
Urządzenie należy chronić przed działaniem wysokim
temperatur oraz wilgocią.
Kody regionu
Płyty oraz odtwarzacze DVD są oznaczone tzw. kodami regionu. Przed rozpoczęciem odtwarzania płyty należy sprawdzić, czy jej kod regionu odpowiada kodowi regionu odtwarzacza.
Kod regionu dla odtwarzacza DVD zestawu to 2.
Polski
216
Wprowadzenie i informacje ogólne
pg 215-233/LX3xxx/22-Pol 4/16/02, 1:47 PM216
Bezpieczeństwo użytkowania i czyszczenie płyt
W przypadku zabrudzenia płyty należy ją
wyczyścić za pomocą miękkiej, suchej ściereczki. Płytę należy wycierać od środka ku krawędzi zewnętrznej, po linii prostej.
Odtwarzacz, baterie oraz płyty należy
zabezpieczyć przed wilgocią, deszczem, piaskiem oraz wysokimi temperaturami (grzejniki, bezpośrednie światło słoneczne). Szuflada odtwarzacza powinna być zawsze zamknięta, co zapobiega zbieraniu się kurzu na soczewce.
Nie należy używać benzyny, rozpuszczalników ani ogólnie
dostępnych preparatów czyszczących i antystatycznych w sprayu przeznaczonych do płyt analogowych.
Jeśli jednostka centralna zostanie przeniesiona z miejsca
zimnego do ciepłego, na soczewce lasera może skroplić się para, co uniemożliwia odtwarzanie płyt. W takim przypadku urządzenie należy ustawić w ciepłym pomieszczeniu i poczekać, aż skroplona na soczewce woda odparuje.
Panel przedni i tylny
VIDEO
OUT
S-VIDEO
OUT
ANTENNA
MW/FM
CENTER
LINE OUT
LINE OUT
WOOFER
AUDIO OUT
AUDIO IN
AUX
COAXIAL
OPTICAL
DIGITALOUT
SPEAKERS
MANUFACTUREDUNDERLICENSE FORMDOLBY
LABORATORIES,
DOLBY
LABORATORIES,
INC.
ALLRIGHTSRESERVED.
LABORATORIES.CONFIDENTIALUNPUBLISHED
WORKS.
1992-1997
DOLBY
AND
THE
DOUBLE-DSYMBOLARE TRADEMARKSOF DOLBY
CAUTION
Opis funkcjonalny
DVD VIDEO DIGITAL SURROUND SYSTEM
OPEN/CLOSE
STANDBY
ON
1 2 3 4 5 6 78 79 0 !
1 STANDBY ON y
– Służy do włączania zestawu i przełączania go w tryb
gotowości.
2 Szuflada odtwarzacza 3 OPEN/CLOSE 0 (tylko w trybie odtwarzania płyt)
– Służy do otwierania i zamykania szuflady odtwarzacza.
4 Wyświetlacz
– Służy do wyświetlania informacji przydatnych
użytkownikowi.
5 SOURCE
– Umożliwia wybór żądanego źródła lub urządzenia
zewnętrznego (TV/AV, DISC, TUNER lub AUX).
6 PROGRAM
– W trybie odtwarzania płyt służy do programowania
ścieżek.
– W trybie tunera umożliwia programowanie stacji
radiowych.
VOLUME
A
P
/
U
Y
S
SOURCE PROGRAM
A
E
L
P
N
E
V
X
E
R
T
P
S
P
T
O
7 PREV S / NEXT T
– W trybie odtwarzania płyt umożliwia przejście do
poprzedniego/kolejnego rozdziału/ścieżki.
– Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku w trybie
odtwarzania płyt powoduje rozpoczęcie szybkiego przeszukiwania płyty do tyłu/do przodu.
– W trybie tunera umożliwia dostrojenie się do stacji
o niższej lub wyższej częstotliwości.
8 STOP Ç(tylko w trybie odtwarzania płyt)
– Służy do zatrzymywania odtwarzania płyty.
9 PLAY / PAUSEÉÅ (tylko w trybie odtwarzania płyt)
– Służy do rozpoczęcia lub wstrzymania odtwarzania płyty.
0 VOLUME
– Służy do regulacji poziomu głośności.
! Gniazdo n
– Służy do podłączenia słuchawek.
MW
CENTER
AUDIO OUT
LINE OUT
FM
(75 )
MW/FM
WOOFER LINE OUT
ANTENNA
1 2 3 4
AUDIO IN
TVTVAUX
6 8 9 0 !
5
VIDEO
S-VIDEO
OUT
OUT
DIGITALOUT
L
R
COAXIAL
OPTICAL
7
1 SCART OUT
– Służy do podłączenia odbiornika TV z wejściem SCART.
2 MW/FM ANTENNA
– Służy do podłączenia ramowej anteny MW lub anteny FM.
3 CENTER LINE OUT
– Służy do podłączenia dodatkowego głośnika centralnego.
4 WOOFER LINE OUT
– Służy do podłączenia aktywnego subwoofera.
5 AUDIO OUT
– Służą do połączenia zestawu z analogowymi wejściami
audio zewnętrznego urządzenia nagrywającego lub wzmacniacza.
6 AUDIO IN (TV / AUX)
– Służą do połączenia zestawu z analogowymi wyjściami
audio odbiornika TV lub magnetowidu.
7 DIGITAL OUT-OPTICAL
– Służy do podłączenia urządzenia audio wyposażonego
w cyfrowe wejście optyczne.
FL CFR SLSR
SPEAKERS
++
LABORATORIES,
MANUFACTUREDUNDERLICENSE FORMDOLBY
DOLBY
AND
THE
DOUBLE-DSYMBOLARE TRADEMARKSOF DOLBY
LABORATORIES.CONFIDENTIALUNPUBLISHED
WORKS.
1992-1997
LABORATORIES,
INC.
ALLRIGHTSRESERVED.
DOLBY
(4 )
CLAS S 1
LASER PRODUCT
CAUTION
AVIS:RISQUEDECHOCELECTRIQUE-NEPASOUVRIR
@
8 DIGITAL OUT-COAXIAL
– Służy do podłączenia urządzenia audio wyposażonego
w cyfrowe wejście koncentryczne.
9 S-VIDEO OUT
– Służy do podłączenia odbiornika TV wyposażonego
w wejście S-Video.
0 VIDEO OUT
– Służy do podłączenia odbiornika TV wyposażonego
w wejście wideo.
! SPEAKERS
– Służą do podłączenia głośników przednich, surround
oraz głośnika centralnego.
@ AC Power Cord
– Służy do podłączenia przewodu zasilającego.
Uwaga: Nie należy dotykać styków gniazd i złączy znajdujących się na tylnym panelu. Wyładowania elektrostatyczne mogą spowodować trwałe uszkodzenie urządzenia.
Polski
pg 215-233/LX3xxx/22-Pol 4/16/02, 1:47 PM217
Opis funkcjonalny
217
Pilot zdalnego sterowania
1
2 3 4
5 6
7 8 9 0 !
Uwagi dotyczące pilota: – W pierwszej kolejności należy wybrać źródło, naciskając jeden z przycisków wyboru źródła na pilocie (np. DISC lub TUNER). – Następnie należy wybrać żądaną funkcję (na przykład
1 SOURCE
– Służy do wyboru żądanego źródła (TV/AV, DISC,
TUNER lub AUX).
2 DISC MENU (tylko w trybie odtwarzania płyt)
– Służy do otwierania lub zamykania menu zawartości
płyty.
3 SYSTEM MENU (tylko w trybie odtwarzania
płyt)
– Służy do otwierania lub zamykania paska menu.
4 3 4 1 2
– W trybie tunera służą do wyboru zaprogramowanej
stacji radiowej (1 lub 2).
– Umożliwiają wybór kierunku poruszania się po menu
Polski
zawartości płyty/paska menu.
É
,
S
lub
T
).
(¡
()
((
* 4
(5 (&
(^ (%
($ #
@
5 S / T
– W trybie odtwarzania płyt umożliwiają przejście do
poprzedniego/kolejnego rozdziału/ścieżki.
– Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku w trybie
odtwarzania płyt powoduje rozpoczęcie szybkiego przeszukiwania płyty do tyłu/do przodu.
– W trybie tunera umożliwiają dostrojenie się do stacji
o niższej lub wyższej częstotliwości.
6 ÉÅ
– Służy do rozpoczęcia lub przerwania odtwarzania płyty.
7 Ç
– Służy do zatrzymania odtwarzania płyty.
8 SURROUND
– Służy do wyboru trybu dźwięku przestrzennego (Dolby
Digital, DTS lub Dolby ProLogic) bądź efektu stereo.
9 SOUND
– Służy do wyboru różnorodnych efektów pola
akustycznego: CONCERT, DRAMA, ACTION, SCI-FI, CLASSIC, JAZZ, ROCK lub DIGITAL.
0 REPEAT
– Umożliwia wielokrotne odtworzenie rozdziału, ścieżki
lub całej płyty.
! REPEAT A-B
– Umożliwia wielokrotne odtworzenie określonego
fragmentu na płycie.
@ SUBW +/ -
– Służą do regulacji głośności dźwięku odtwarzanego
przez subwoofer.
REAR +/-
– Służą do regulacji głośności dźwięku odtwarzanego
przez głośniki tylne (surround).
CENTER +/-
– Służą do regulacji głośności dźwięku odtwarzanego
przez głośnik centralny.
TV VOL +/-
– Służą do regulacji głośności odbiornika TV produkcji
Philipsa.
# SLEEP
– Służy do ustawiania wyłącznika czasowego (funkcji
automatycznego wyłączenia).
$ DIM
– Służy do wyboru poziomu jasności wyświetlacza.
% NIGHT (tylko w trybie odtwarzania płyty DVD)
– Służy do optymalizacji dynamiki dźwięku.
^ MUTE
– Umożliwia wyłączenie/włączenie dźwięku.
& RESUME
– Służy do wznowienia odtwarzania płyty od miejsca,
w którym zostało ono wstrzymane.
* OK
– Potwierdzenie dokonanego wyboru.
( VOL +/-
– Służą do regulacji poziomu głośności.
) Przyciski numeryczne (0-9)
– Umożliwiają wprowadzenie numeru ścieżki/tytułu
danej płyty.
– Służą do wprowadzania numeru zaprogramowanej
stacji radiowej.
¡ y
– Wyłączenie zestawu do czuwania.
218
Opis funkcjonalny
pg 215-233/LX3xxx/22-Pol 4/16/02, 1:47 PM218
AM
FM
(75 Ω)
Podłączanie przewodów i anten
VIDEO
OUT
S-VIDEO
OUT
ANTENNA
MW/FM
LINE OUT
AUDIO OUT
AUDIO IN
AUX
COAXIAL
OPTICAL
DIGITALOUT
SPEAKERS
MANUFACTUREDUNDERLICENSE FORMDOLBY
LABORATORIES,
DOLBY
LABORATORIES,
INC.
ALLRIGHTS RESERVED.
LABORATORIES.CONFIDENTIALUNPUBLISHED
WORKS.
1992-1997
DOLBY
AND
THE
DOUBLE-DSYMBOLARE TRADEMARKSOF DOLBY
CAUTION
MW
CENTER
AUDIO OUT
MW/FM
ANTENNA
LINE OUT
FM
(75 )
WOOFER LINE OUT
AUDIO IN
TVTVAUX
L
R
OPTICAL
S-VIDEO
DIGITALOUT
OUT
COAXIAL
VIDEO
OUT
WAŻNE! – Przed podłączeniem przewodu zasilającego do gniazdka należy wykonać wszystkie inne połączenia. – Elementy podłączać należy zawsze przy wyłączonym zasilaniu. – Tabliczka znamionowa znajduje się na zestawu lub spodzie obudowy.
Podłączanie anten
Pokojowa antena ramowa MW
Podłącz antenę ramową MW (w wyposażeniu) do gniazda MW. Ustaw antenę ramową w położeniu zapewniającym najlepszy odbiór.
FL CFR SLSR
SPEAKERS
++
MANUFACTUREDUNDERLICENSE FORMDOLBY
DOLBY
(4 )
CLAS S1
LASER PRODUCT
LABORATORIES.CONFIDENTIALUNPUBLISHED
LABORATORIES,
AND
THE
DOUBLE-DSYMBOLARE TRADEMARKSOF DOLBY
WORKS.
1992-1997
LABORATORIES,
INC.
ALLRIGHTS RESERVED.
DOLBY
CAUTION
AVIS:RISQUEDECHOC ELECTRIQUE-NEPASOUVRIR
Pokojowa antena FM
Podłącz antenę FM (w wyposażeniu) do gniazda FM. Ustaw antenę w położeniu zapewniającym najlepszy odbiór.
Uwaga: – Aby zapobiec zakłóceniom, antenę należy umieścić w możliwie maksymalnej odległości od odbiornika TV, magnetowidu oraz innych źródeł promieniowania elektromagnetycznego.
Zewnętrzna antena FM
W celu lepszego odbioru fal FM zaleca się podłączenie zestawu do zewnętrznej anteny FM przy użyciu przewodu koncentrycznego o impedancji 75 (nie stanowiącego elementu wyposażenia).
MW
pg 215-233/LX3xxx/22-Pol 4/16/02, 1:47 PM219
dopasować
Fix the claw
zapadkę do
to the slot
zacisku
Podłączanie przewodów i anten
Polski
219
Podłączanie głośników
VIDEO
OUT
S-VIDEO
OUT
ANTENNA
MW/FM
CENTER LINEOUT
LINEOUT
WOOFER
AUDIO OUT
AUDIO IN
R
AUX
COAXIAL
OPTICAL
DIGITALOUT
++
SPEAKERS
MANUFACTUREDUNDERLICENSEFORM DOLBY
LABORATORIES,
DOLBY
LABORATORIES,
INC.ALLRIGHTSRESERVED.
LABORATORIES.CONFIDENTIALUNPUBLISHEDWORKS. 1992-1997
DOLBY ANDTHEDOUBLE-D SYMBOLARE TRADEMARKSOF DOLBY
CAUTION
Głośniki podłącza się, korzystając z przewodów dołączonych do zestawu. Przewody te dopasowuje się do odpowiednich złączy na podstawie kolorów.
1 Odchyl zacisk (w górę lub w dół), umieść w złączu
nieizolowaną część przewodu głośnikowego, a następnie zwolnij zacisk.
12 mm
abc
2 Połącz wejście audio subwoofera z gniazdem
WOOFER LINE OUT oraz głośniki zgodnie ze wskazówkami podanymi w poniższej tabeli:
Głośniki Przedni lewy (FL) czarny biały Przedni prawy (FR) czarny czerwony Centralny (C) czarny zielony Surround lewy (SL) czarny niebieski Surround prawy (SR) czarny szary
Uwagi: – Należy sprawdzić, czy przewody głośnikowe zostały prawidłowo podłączone. Niewłaściwe podłączenie przewodów może spowodować zwarcie I w konsekwencji uszkodzenie zestawu. – W celu uzyskania optymalnych efektów dźwiękowych należy korzystać ze wszystkich głośników wchodzących w skład zestawu. – Nie należy podłączać więcej niż jednego głośnika do danej pary złączy +/-. – Nie należy podłączać głośników o niższej impedancji niż głośniki dostarczone w zestawie. Dalsze informacje na ten temat można znaleźć w części PARAMETRY TECHNICZNE niniejszej instrukcji.
Podłączanie odbiornika TV i innych urządzeń zewnętrznych
Korzystanie z odtwarzacza DVD wymaga podłączenia zestawu do odbiornika TV. W celu korzystania z funkcji dźwięku przestrzennego do zestawu można również podłączyć inne urządzenia audio lub audio/wideo.
WAŻNE! – Istnieją różne sposoby podłączania zestawu do odbiornika TV (patrz rysunek). Należy zawsze wybierać połączenie zapewniające najlepszą jakość obrazu i dźwięku, w zależności od parametrów odbiornika TV. – W celu optymalnego połączenia elementów należy zawsze korzystać z instrukcji obsługi podłączanego urządzenia. – Niektóre płyty DVD posiadają zabezpieczenie
Polski
przed kopiowaniem, uaktywniane w przypadku wykrycia połączenia za pośrednictwem magnetowidu.
-
+
W celu połączenia gniazd AUDIO IN z odpowiednimi
gniazdami AUDIO OUT odbiornika TV, magnetowidu lub innych urządzeń audio/wideo użyj dołączonych do zestawu przewodów audio.
W celu połączenia złącza SCART OUT z odpowiednim
złączem SCART VIDEO IN odbiornika TV użyj dostarczonego przewodu SCART.
Jeśli odbiornik TV nie jest wyposażony w eurozłącze, istnieje możliwość wyboru jednego z następujących połączeń alternatywnych :
Opcja 1
Połącz gniazdo S-VIDEO OUT z gniazdem wejściowym S-Video odbiornika TV, korzystając z przewodu S-Video (nie stanowiącego elementu wyposażenia).
Opcja 2
Połącz gniazdo VIDEO OUT z gniazdem wejściowym wideo odbiornika TV, korzystając z przewodu wideo (nie stanowiącego elementu wyposażenia).
Z gniazd AUDIO OUT korzystać należy w celu
– podłączenia wzmacniacza, zestawu stereofonicznego lub
odbiornika TV wyposażonego w analogowe wejścia audio;
– podłączenia nagrywarki CD lub magnetofonu, umożliwiających
nagrywanie dźwięku w systemie analogowym.
Z gniazd OPTICAL i COAXIAL należy korzystać w celu
– podłączenia wzmacniacza z dekoderem DTS lub Dolby
Digital, bądź nagrywarki CD. Dla ustawienia rodzaju wyjścia cyfrowego zestawu należy wybrać opcję "ALL" (informacje na ten temat znajdują się w części "Czynności wstępne - Konfiguracja zestawu (DVD)").
Uwagi: – Przy odtwarzaniu utworów MP3 do gniazd cyfrowych nie jest doprowadzany żaden sygnał. – Nagrywanie dźwięku cyfrowego jest możliwe wyłącznie przy odtwarzaniu płyt CD i VCD.
lub
MW
CENTER
AUDIO OUT
LINEOUT
FM
(75 )
MW/FM
WOOFER LINEOUT
ANTENNA
TVTVAUX
lub
AUDIO IN
VIDEO
S-VIDEO
OUT
OUT
DIGITALOUT
L
R
COAXIAL
OPTICAL
COAXIAL IN
OPTICAL IN
lub
220
Podłączanie przewodów i anten
pg 215-233/LX3xxx/22-Pol 4/16/02, 1:48 PM220
Loading...
+ 13 hidden pages