Copyright 2002 Philips Consumer Electronics B.V. Eindhoven, Paesi Bassi.
Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta,
memorizzata in un sistema di ricerca dell' informazione o essere trasmessa, in
alcuna forma o attraverso alcun mezzo, elettronico, meccanico, photocopying,
senza previo permesso della Philips.
Pubblicato da RB 0261 Service PaCEStampato in Paesi Bassi.Conforme a modificaIT 3122 785 12170
IT 2L01H.2E1.
Specifiche tecniche, connessioni e panoramica telaio
1.Specifiche tecniche, connessioni e panoramica telaio
Nota: le specifiche descritte sono valide per
prodotti.
1.1Specifiche tecniche
1.1.1Ricezione
Sistema di sintonizzazione: PLL
Sistemi del colore: PAL B/G, D/K, I
: 2 x 3 W stereo
Tensione di rete: 220 - 240 V (± 10 %)
Frequenza di rete: 50 / 60 Hz (± 5 %)
Temperatura ambiente: da + 5 a + 45 °C
Umidità massima: 90 %
Consumo corrente: da 36 W (14”) a
17 ANALOG BLUE IN
18 ANALOG GREEN IN
19 ANALOG RED IN
20 FAST BLANKING IN
21 GROUND CVBS-OUT
22 CVBS-OUT
23 AUDIO OUT MONO
24 RESERVE
25 AUDIO OUT MONO
26 GROUND AUDIO IN
27 RIGHT AUDIO OUT
28 LEFT AUDIO OUT
29 RIGHT AUDIO IN
30 LEFT AUDIO/MONO IN
31 CVBS/Y IN
32 "C" IN
CL16532138_028.eps
171201
RJ11 CONNECTOR
1CLOCK
2DATA IN
3+5V
4DATA OUT
5GND
6IR DATA
DESCRIPTION
Figura 1-4
1.3Panoramica telaio
CLOCK PANEL
G
SP/LS (SMART PLUG LOADER
I
+LOUDSPEAKER SOCKET )
UIR/LS/Vbat MODULE
H
INTERFACE
J
SMART CARD
1, 4 SPEAKER +
2 SPEAKER -
CL 16532138_011.eps
221101
2
MAIN
CHASSIS
PANEL
CRT PANEL
POWER SUPPLY
LINE DEFLECTION
FRAME DEFLECTION
TUNER IF
VIDEO + SOUND IF
SYNCHRONISATION
CONTROL (µP)
AUDIO AMPLIFIER
NICAM + 2CS +
BTSC DECODER
A/V SWITCHING
HEADPHONE + FR. CONTROL
REAR I/O SCART
B
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
A10
A12
A14
Figura 1-6
EPS 4 (EXTERNAL
POWER SUPPLY)
CL 16532138_034.eps
F
211201
IT 4L01H.2E2.
Istruzioni di sicurezza e manutenzione, attenzioni e note
2.Istruzioni di sicurezza e manutenzione, attenzioni e note
2.1Istruzioni di sicurezza per riparazioni
Regolazioni di sicurezza richiesti durante una riparazione:
•Dovuto a parti calde del chassis, il sttaggio deve essere
connesso all' AC power attraverso l'isolamento del
trasformatore.
•Componenti di sicurezza, sono indicati dai simboli ,
sarebbero sostituiti da componenti originali.
•Quando sostituite il CRT, gli occhiali di protezione non
devono essere logorati.
Le regolazioni di sicurezza richiesti dopo una riparazione, il
settaggio deve ritornare nelle condizioni iniziali. prestare
particolare attenzione ai seguenti punti:
•Istruzioni generali di riparazioni: con particolare precisione,
avvisiamo di risaldare le connessioni di saldatura anche se
la corrente di deflessione orizzontale e la seguente, in
particolare:
– tuti i piedini in uscita del trasformatore di linea (LOT)
– fly-back capacita (s)
– S-correzione capacita (s)
– uscita transistor
– i piedini del connettore con il filo della bobina di
deflessione
– altri componenti inoltre la corrente di deflessione che
scorre.
Note: queste risaldature servono a prevenire cattivi contatti
dovuti alla tenuta metallica delle saldature sui connettori percio
solo necessario per i televisori con piu' di due anni di vita.
•ruotare la fila dei cavi e correttamente il cavo EHT e quindi
assicurarsi che i cavi sono montati al morsetto.
•controllare l'isolamento del cavo di alimentazione AC per
danneggiamenti esterni.
•Controllare le macchie in rilievo del cavo di alimentazione
AC per una funzionlita consona, per prevenire il contatto
del cavo dal CRT, componenti caldi, o i dissipatori.
•Controllo della resistenza elettrica DC tra l'AC plug e il
secondario (solo per i TV che hanno l'isolante sul
l'alimentatore). fate questo come segue:
1. disconnettere il cavo dell'alimentatore AC e connettere
il filo tra i due piedini dell'AC plug.
2. Accendere dall'interruttore principale (tenere il cavo
dell'alimentatore AC scollegato!).
3. misurare il valore della resistenza tra i piedini dell'AC
plug e la schermatura del tuner o connesione antenna
del TV set. la lettura sarebbe tra 4.5 M e 12 M.
4. spegnere il TV e rimuovere i cavi tra i due piedini
dell'AC plug.
•controllare il mobile se difettoso, per prevenire la possibilita
che il cliente non tocchi nessuna parte interna.
2.2Istruzioni di manutenzione
2. Pulire l'alimentazione e il circuito della deflessione sul
chassis.
3. Pulire il pannello dello cinescopio e il collo del
cinescopio.
2.3Attenzione
•nel prevenire i danneggiamenti sull' ICs e i transistor,
evitare tutte le scariche ad alta tensione. Nel prevenire il
danneggiamento del cinescopio, usate il metodo mostrato
in Fig. 2-1, per scaricare il cinescopio. usate una sonda ad
alto tensione e un multi-meter (posizione VDC). scaricate
fino a leggere sul multi-meter 0 V (approssimativamente
dopo. 30 s).
V
CL 26532098/042
140792
Figura 2-1
•tutti gli ICs e molti altri conduttori sono suscettibili di
scariche elettrostatiche (ESD)".La non curanza nel
maneggiarlo durante la riparazione puo' ridurre
drasticamente la sua vita. Quando riparate, assicuratevi
che siate connessi con una potenziale massa del TV set
attraverso un polsino con resistenza. tenere i componenti
e gli attrezzi a questo potenziale. E ordinabile l' ESD
equipaggiamento di protezione:
– Il kit completo ESD3 (piccola tavola , polsino,
connessione box, cavo di estensione, e cavo di terra)
4822 310 10671.
– polsino tester 4822 344 13999.
•Insieme con l'unita di deflessione e l'unita multi-pole, la
forma del cinescopio piatto e le unit d'integrati. L'unit di
deflessione e multi-pole sono settate ottimamente dalla
fabbrica. Regolare queste unit durante la riparazione non
raccomandabile.
•Fare attenzione durante le misure di alta tensione e al
piompo della sezione sul cinescopio.
•Mai sostituire i moduli o altri componenti quando le unita
sono accese ON.
•Quando regolate il settaggio, usate degli attrezzi in plastica
piuttosto che in metallo. questo vi permettera di prevenire i
corti circuiti e la pericolosita di un circuito che diventi
instabile.
Si raccomanda di effettuare l'ispezione e manutenzione fuori
attraverso un personale qualificato del servizio. l'intervento
dipende dalle condizioni d'utilizzo:
•Quando il TVset utilizzato sotto le normali circostanze, per
esempio nel soggiorno, l'intervallo raccomandato dai tre ai
cinque anni.
•Quando il TV set utilizzato in ambienti con molta polvere,
grasso o livelli di umidita, per sempio in cucina, l'intervento
raccomandato di un anno.
•L'ispezione della manutenzione include le seguenti azioni:
1. Attuare le istruzione generali delle riparazioni qui sotto
segnate.
Istruzioni di sicurezza e manutenzione, attenzioni e note
2.4Note
•Misurate le tensioni e le waveforms con cura sul chassis (
tuner) terra (,), o terra calda (-), dipende dalla area del
circuito inizzialmente testate.
•Le tensioni e le waveforms mostrate nei diagrammi sono
indicative. Entrambe le misure in Service Default Mode
(vedi il capitolo 5) con un seganale colore a barre e in
stereo sound (L: 3 kHz, R: 1 kHz Altrimenti non testato) e
l'immagine portata a 475.25 MHz (PAL) or 61.25 MHz
(NTSC, cannale 3).
•Dove necessario, misurate la waveforms e le tensioni con
()) e senza (*) Segnale d'antenna. Misurate le tensione
dell'alimentazioni nelle sezioni tra normale operativita (+)
e in standby (/). Questi valori sono indicati attraverso
significativi simboli appropriati.
•Il pannello del cinescopio stato stampato sul scaricatore.
Ogni scaricatore connesso tra l'elettrodo del cinescopio al
stiletto rivestito.
•I semiconduttori indicati nel diagramma del circuito e nella
lista ricambi sono completamente intercambiabili per
posizione con i semiconduttori nelle unita',rispettando il
tipo indicato nel vostro semiconduttore.
IT 5L01H.2E2.
IT 6L01H.2E3.
Ingresso
La voce di menu "Ingresso" consente di
scegliere la sorgente di ingresso desiderata
che verrà assegnata al programma. Valori
possibili sono Antenna (uscita anteriore), AV1,
AV2 e AV2YC (interfaccia interna, soltanto per
televisori "system"), e RADIO.
Sistema
EUROPA DELL’ OVEST (PAL/SECAM-BG) e
EUROPA DELL’ EST (PAL/SECAM-DK),
INGHILTERRA (PAL-I), FRANCIA (SECAM-L/
L').
Ricerca manuale
Si possono inserire cifre per indicare una
frequenza in MHz. Il cursore di destra avvia
una ricerca automatica; durante l'inserimento
della frequenza, le cifre non ancora immesse
sono visualizzate come trattini "-".
Inserire “0” per frequenze inferiori a 100 MHz.
Numero di programma
Si può scegliere il tipo di programma utilizzan-
do i pulsanti sinistro/destro del cursore. Questi
pulsanti eseguono la commutazione tra tutti i
tipi di programma disponibili: "TV", "INFO",
"PAY-TV" e "RADIO".
Se il numero di programma di un certo tipo è 0,
tale tipo corrispondente non sarà visualizzato.
Per visualizzare un numero di programma dei
tipi summenzionati, immettere sempre due
cifre, ad esempio: “01” per TV1 oppure la cifra
“1” e il cursore su/giù.
Memorizzazione
Le informazioni correnti del programma
vengono memorizzate premendo il pulsante
destro/sinistro del cursore. Premere Menu per
uscire senza memorizzare.
Sintonia fine
Utilizzando i comandi "controllo sinistro/
destro", si avvia la sintonizzazione fine.
Protezione
Questa funzione indica se il programma scelto
è protetto oppure no. Si può commutare la
protezione tra "SI" e "NO", utilizzando i tasti
destro/sinistro del cursore.
Identificazione
Con questa voce del menu si può aggiungere
un’edintificazione/un nome ad ogni programma.
Per entrare o uscire dal campo etichetta,
premere i pulsanti destro/sinistro; premendo il
cursore su/giù, si possono, invece, inserire
caratteri alfanumerici.
Premere M (pulsante Menu) per uscire dal
menu Etichetta.
Lingua Teletext
Questo menu consente all'utente di scegliere il
set di caratteri del teletext da utilizzare per il
canale scelto.
Utilizzando il cursore destro/sinistro si può
scegliere la lettera corrispondente ai diversi
gruppi linguistici:
“W”: Pan Europeo (Latin) / opzione West
(occidentale)
“E”: Pan Europeo (Latin) / opzione East
(orientale)
“G”: Greco
“A”: Arabo
“C”: Cirillico
Video assente
Questa voce del menu può variare tra "SI" e
"NO" per attivare o disattivare l'inibizione
dell'immagine.
Audio muto
Questa voce del menu può variare tra "SI" e
"NO" per attivare o disattivare l'audio.
Note
TV su/giù, INFO su/giù, PAY-TV su/giù e
RADIO su/giù sono attivi in modalità menu, e il
televisore si comporta allo stesso modo come
in modalità TV.
• Impostazione orologio
Si può accedere al menu di impostazione
dell'orologio da questa voce di menu.
Le voci di menu effettivamente visualizzate
dipendono dalla presenza o meno di un display
a LED dell'orologio.
Display (solo OSD)
Definisce se sullo schermo viene visualizzata o
meno l'ora esatta.
Display in attesa (solo LED)
Si utilizza questa voce del menu per impostare
l'intensità di visualizzazione dell'orologio
quando il televisore è in modalità standby.
Display Acceso (solo LED)
Si utilizza questa voce del menu per impostare
l'intensità del display dell'orologio quando il
televisore è acceso.
Regolazione orologio
Si utilizza questa voce del menu per regolare
l'ora esatta sull'orologio.
3.Istruzioni per l'uso
Istruzioni per l'uso
I
telecomando.
Installazione del telecomando
• Rimuovere il coperchio posto sul retro del
PHILIPS Institutional TV - Istruzioni per l'uso
portabatterie facendo attenzione alla polarità.
un'apposita vite nel foro del copribatterie.
• Inserire le batterie del tipo indicato nel vano
• Per evitare il furto delle batterie, inserire
Nota
Le funzioni di orologio e sveglia non sono
disponibili sugli apparecchi Pro-Plus, se il
televisore è staccato dall'alimentazione di rete.
elevata", si può accedere al menu di installazione
Accesso al menu di installazione
Quando l'apparecchio è in modalità "Sicurezza
standard", si può accedere al menu di installazio-
soltanto con un telecomando di installazione
Institutional modello T374AH (RG4172BK).
Quando l'apparecchio è in modalità "sicurezza
La funzione Lingua è indicata nel menu con
"LINGUA" e i suoi stati validi sono "ENGLISH"
(inglese), "DEUTSCH" (tedesco), "FRANCAIS"
ne con un telecomando "guest" (tipo il modello
RC2882, e/o l’RC86702) mediante una sequenza
di comandi (3 1 9 7 5 3 MUTE).
Navigazione
Questa voce del menu può essere selezionata
mediante i tasti cursore su/giù. Si può accedere
ai sottomenu delle voci di menu corredate del
simbolo “" ” premendo il tasto cursore destro.
• Lingua
(francese) e "ITALIANO".
• N. di programmi
Questo sottomenu consente di impostare il
numero di programmi TV, PAY-TV, Radio e
Info.
Il numero massimo complessivo di programmi
è 125.
Quando questo menu è aperto, tutte le
protezioni sono disattivate. Per uscire da
qualsiasi voce del menu, premere il tasto
• Installazione
Menu.
Installazione TV
Sicurezza
resistente.
lati e 10 cm sopra il televisore per garantire
all'apparecchio una sufficiente ventilazione.
giornali, abiti, tendine, ecc. Non collocare
fiamme libere tipo candele accese sopra il
televisore.
soli; contattare sempre un tecnico qualificato.
d'acqua e non appoggiare contenitori pieni di
• Posizionare il televisore su una base solida e
• Lasciare almeno 5 cm di spazio su entrambi i
• Non coprire le griglie di ventilazione con
• Non cercare mai di riparare l'apparecchio da
liquido sopra il televisore.
• Non esporre il televisore a umidità o spruzzi
Tutela dell'ambiente
Questo televisore contiene materiale riciclabile,
che può essere riutilizzato da ditte specializzate.
Attenersi alle disposizioni locali circa lo
smaltimento degli apparecchi televisivi usati e, in
particolare, lo smaltimento delle batterie usate. Il
televisore consuma corrente anche in modalità
stand-by. Il consumo di energia contribuisce
all'inquinamento dell'aria e dell'acqua. Si racco-
manda di spegnere completamente il televisore
durante le ore notturne e di non lasciarlo in
stand-by.
Collegamento alla rete elettrica
Inserire la spina dell'alimentazione nella presa a
muro e accendere. Verificare la giusta tensione di
funzionamento dell'apparecchio sull'etichetta
posta sul retro dello stesso.
Istruzioni per l'uso
• Sintonizzazione a passi (SI/NO)
Se si sceglie SI, i programmi TV (da 1 a 9) si
sintonizzano immediatamente alla pressione di
una cifra.
Se si sceglie NO, i programmi si sintonizzano
soltanto dopo che è scomparso il trattino.
• Tempo limite di inserimento
È il tempo massimo in cui immettere la
seconda cifra per selezionare i programmi TV
dal numero 10 in poi.
• Display programma
I valori indicativi del programma possono
essere: numero, etichetta, tutto, niente.
• Blocco tastiera
In modalità Commerciale, la funzione di menu
"Blocco tastiera" disattiva le funzioni di volume
e comando programmi della tastiera locale del
televisore.
• Libera programmi protetti
Questa funzione consente di liberare tutti i
programmi protetti. Se "Libera programmi
protetti" è impostato su "SI", l'utente può
accedere a tutti i programmi; se questa
funzione è impostata su "NO", si possono
selezionare i programmi protetti, ma suono ed
immagine sono inibiti.
• ESP
La modalità Energy Saving Programmability,
ovvero risparmio energetico programmabile
(ESP), controlla il tempo massimo di visione
continuata ammesso dal sistema di controllo.
Essa consente al sistema di limitare il tempo in
cui il televisore rimane attivo dopo che l'Ospite
è uscito dalla stanza. La funzione di Menu ESP
viene visualizzata come "ESP" e i valori validi
sono 00 - 99 (in ore). Il valore 00 significa OFF.
• Interfaccia
Questa voce di menu è presente soltanto negli
apparecchi di "sistema" ed è utilizzata per
abilitare o disabilitare la comunicazione con il
DCM (Data Communication Module, modulo di
comunicazione dati).
• Audio / Video Muto
La funzione di menu Audio/Video Muto
determina se lo schermo deve essere cancella-
to e l'audio tolto, nel caso in cui il canale
sintonizzato in quel momento non abbia
segnale (blu, nero, OFF).
• Scart automatica
Abilita / disabilita la commutazione automatica
ad una presa Scart esterna.
• Messaggio di benvenuto
Premere il cursore destro/sinistro per
visualizzare il menu di accesso al Messaggio di
benvenuto:
Messaggio di benvenuto, riga 1 e riga 2. Per
impostare i caratteri del messaggio, utilizzare il
cursore su/giù.
• Guida ai programmi
Questa caratteristica abilita/disabilita, in un
"elenco" o "pagina", i numeri di programma con
le etichette associate agli stessi.
• Promemoria
Questa funzione del menu viene visualizzata
come "PROMEMORIA" e può avere gli stati
"SI" e "NO".
• Sicurezza
La funzione di menu "SICUREZZA" consente
all'utente di selezionare uno dei due stati,
"ELEVATA" o "STANDARD". Lo stato
predefinito è "STANDARD". Se l'apparecchio è
in modalità "sicurezza elevata", si può accede-
re al menu di installazione soltanto con un
telecomando di installazione Institutional
modello T374AH. Se l'apparecchio è in
modalità "sicurezza standard", si può accedere
al menu di installazione con un telecomando
"guest" mediante una serie di comandi (3 1 9 7
5 3 MUTO).
Dichiarazione di conformità
Si dichiara che l’apparecchio “Televisore a Colori”
risponde alle prescrizioni dell’articolo 2 comma 1
del DM 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Monza il 02/01/02:
Philips S.p.A. Institutional TV EMEA
Via Casati 23
20052 Monza (MI)
Italy
IT 7L01H.2E3.
Gli stati validi di commutazione sono "SI" e
"NO": se è attivo SI, il volume rimane fisso ad
un certo valore, se è attivo NO, il volume
• Volume fisso
Orario di download da Teletext
contiene 63 valori distinti.
ad un determinato orario, utilizzando Teletext.
disattivare la funzione di download automatico,
Programma di download
Si utilizza questa voce del menu per attivare o
Per visualizzare la barra del volume mentre lo
si regola, selezionare "SI". Scegliere "NO" per
nascondere la barra.
Questa voce imposta il limite di volume minimo
ammesso per l'apparecchio televisivo. Per
regolare, utilizzare il cursore destro/sinistro.
Questa voce imposta il limite di volume
massimo ammesso per l'apparecchio televisi-
vo. Per regolare, utilizzare il cursore destro/
sinistro.
• Barra del volume
canale da cui scaricare l'ora esatta del teletext.
Si utilizza questa voce del menu per scegliere il
• Volume Min.
chio TV si sintonizza sul programma scelto.
Si utilizza questa voce del menu per regolare lo
Quando questa voce è selezionata, l'apparec-
Correzione orario
• Volume Max.
indichi l'ora esatta del paese corrispondente.
ricevuto dal canale Teletext, in modo che
scartamento richiesto per adattare l'orario
Il comando della luminosità contiene 63 valori
distinti tra la regolazione minima e massima.
• Luminosità
Questa voce imposta il volume del televisore al
• Volume all'accensione
Il comando del colore contiene 63 valori distinti
tra la regolazione minima e massima.
• Colore
momento dell'accensione. Per regolare,
utilizzare il cursore destro/sinistro.
Questa voce imposta il volume della suoneria
della sveglia. Per regolare, utilizzare il cursore
destro/sinistro.
Questa voce imposta il programma del
televisore al momento dell'accensione.
La funzione Accensione del menu definisce il
• Volume suoneria
Il comando del contrasto contiene 63 valori
distinti tra la regolazione minima e massima.
• Contrasto
• Programma all'accensione
Il comando della nitidezza contiene 63 valori
distinti tra la regolazione minima e massima.
• Nitidezza
Si utilizza questo comando per attivare o
• Mono forzato (solo per TV stereo)
comportamento del televisore quando riceve
• Accensione
disattivare la modalità stereo in apparecchi
stereo. Commutare tra SI e NO utilizzando Il
cursore destro/sinistro.
corrente.
Le condizioni valide sono "FORZATA",
"STANDARD" e “STANDBY”.
In caso di accensione “FORZATA”, si può
spegnere il televisore soltanto dall'interruttore
generale, con un telecomando di installazione
o con la funzione ESP (Energy Saving
Programmability, ovvero risparmio energetico
Bilancia l'uscita sonora degli altoparlanti destro
e sinistro del televisore.
Regola le frequenze degli alti dell'uscita sonora
• Bilanciamento (solo per TV stereo)
degli altoparlanti del televisore.
• Toni alti (solo per TV stereo)
il televisore si accende nello stato precedente,
ON o Stand-by. In caso di accensione “STAND-
BY”, il televisore si accende sempre in Stand-
programmabile: controlla il tempo massimo di
visione continuata ammesso dal sistema di
controllo). In caso di accensione “STANDARD”,
Regola le frequenze dei bassi dell'uscita
sonora degli altoparlanti del televisore.
• Toni bassi (solo per TV stereo)
by.
La caratteristica del livellatore automatico del
volume è visualizzata nel menu con “AV L” e i
relativi stati validi sono “SI”; “NO”.
• AVL (livellatore automatico del volume)
IT 8L01H.2E4.
Istruzioni meccaniche
4.Istruzioni meccaniche
Nota: Le figure riportate possono essere leggermente diverse
dalla situazione reale a causa di differenti realizzazioni dei
modelli.
4.1Rimozione del coperchio posteriore
1. Rimuovere tutte le viti di fissaggio (sette) del coperchio
posteriore: due nella parte alta, due in ciascuna parte
laterale e una vicino al supporto del cavo rete.
2. Tirare il coperchio posteriore e rimuoverlo.
4.2Posizione di servizio del pannello principale
1. Liberare il cavo rete dal blocco antistrappo.
2. Togliere il pannello principale premendo i due ganci
centrali esterni [1]. Contemporaneamente sfilare il modulo
CRT dal cinescopio [2].
3. Scollegare la bobina di smagnetizzazione togliendo il cavo
dal connettore 0201 (rosso).
4. Muovere il pannello verso sinistra e ruotarlo di 90 gradi [3],
con i componenti rivolti verso il cinescopio.
1
1
2
A
3
B
CL 16532016_006.eps
220501
Figura 4-1
4.3Montaggio del coperchio posteriore.
Prima di montare il coperchio posteriore:
1. Sistemare il cavo rete nella sua guida (blocco antistrappo).
2. Sistemare tutti i cavi nella loro posizione originale.
Modalità di servizio, codici di errore e individuazione guasti
5.Modalità di servizio, codici di errore e individuazione guasti
IT 9L01H.2E5.
Indice:
1. Punti di test.
2. Modalità di servizio.
3. Problemi e consigli per la risoluzione (relativi a CSM).
4. Buffer di errore.
5. Procedura del LED lampeggiante.
6. Protezioni.
7. Consigli per la riparazione.
5.1Punti di test
Il telaio è dotato di punti di test stampati sugli assemblaggi delle
schede del circuito. Questi punti di test fanno riferimento ai
blocchi funzionali:
Tavola 5-1
PANORAMICA PUNTI DI TEST L01
Punti di testCircuitoDiagramma
A1-A2-A3-..Elaborazione audioA8, A9 / A11
C1-C2-C3-..ControlloA7
F1-F2-F3-..Comando e uscita di
La numerazione è in sequenza logica per fini diagnoistici.
Partire sempre dalla diagnosi all'interno di un blocco funzionale
in base alla sequenza dei punti di test relativi a quel blocco.
Eseguire le misurazioni alle seguenti condizioni:
•Modalità allineamento predefinito di servizio
•Video: segnale della barra colori.
•Audio: 3 kHz sinistro, 1 kHz destro.
5.2Modalità di servizio
La modalità di allineamento predefinito di servizio (Service
Default Alignment Mode, SDAM) offre varie funzioni per il
tecnico dell'assistenza; mentre invece la modalità assistenza
cliente (Customer Service Mode, CSM) viene utilizzata per la
comunicazione fra il rivenditore ed il cliente.
A3
Specifiche
•Frequenza di sintonizzazione:
– 475.25 MHz per PAL/SECAM (Europa e AP-PAL)
•Sistema colore:
– PAL-M per LATAM BI/TRI/FOUR-NORMA.
– SECAM L per Francia.
– NTSC per NAFTA e AP-NTSC.
– PAL-BG per Europa e AP-PAL.
•Tutte le impostazioni immagine al 50 % (luminosità,
contrasto, colore).
•Bassi, alti e bilanciamento al 50 %; volume al 25 %.
•Tutte le modalità di servizio non-friendly (se presenti) sono
disabilitate, ad es.:
– (sleep) timer,
– blocco accesso bambini,
– blue mute,
– modalità hotel/comunità
– spegnimento automatico (quando non viene ricevuto
•Usare un telecomando System 7 tipo T374AH
(trasmettitore-RC RG4172BK) e digitare il codice '062596'
direttamente seguito dal pulsante 'M' (menu) o
•Mettere in cortocircuito i fili dei ponticelli 9631 e 9641 sul
carrier mono (vedi fig. 8-1) e applicare corrente CA. Quindi
premere il pulsante di accensione (togliere il corto circuito
dopo l'avvio). Attenzione: l'immissione di SDAM attuando
un cortocircuito dei fili 9631 e 9641 salterà la protezione da
+8V. Eseguire questa procedura solo per un breve
periodo. Durante questa operazione si richiede estrema
attenzione in quanto questa procedura potrebbe
danneggiare l'apparecchiatura.
Dopo aver attivato SDAM, appare la seguente schermata, con
una S sull'angolo superiore destro per riconoscimento.
Menu SDAM
Tavola 5-2
Gruppo SW Nome software Tipo UOCDiversità
1EU1L01HE1 X.YTDA9552L01H.2E
Abbreviazioni: H = Hotel, E = Europa, 1 = Basic, Basic Plus
e System, Inglese, Francese, Tedesco e Italiano
5.2.1Modalità allineamento predefinito di servizio (SDAM)
Scopo
•Modificare le impostazioni delle opzioni.
•Creare una impostazione predefinita per ottenere gli stessi
risultati di misurazione presentati nel manuale.
•Visualizzare/cancellare il buffer del codice di errore quando
si lascia SDAM con il tasto "STANDBY" sul telecomando.
•Saltare le protezioni software.
•Eseguire allineamenti
•Avviare la procedura del LED lampeggiante.
LLLL AAAABC X.YS
ERR XX XX XX XX XX
OP XXX XXX XXX XXX XXX XXX XXX
OPTIONS>
DEFLECTION>
TUNER>
WHITE TONE>
GEOMETRY>
CL 16532138_014.eps
221101
Figura 5-1
1. LLLL Questo è il contatore delle ore dui funzionamento.
Esegue il conteggio delle ore di funzionamento normale,
non le ore di standby.
2. AAAABC-X.Y Questa è l'identificazione software del
controllore micro principale:
– A = nome del progetto (L01H).
IT 10L01H.2E5.
Modalità di servizio, codici di errore e individuazione guasti
– B = regione: E= Europa, A= Asia del Pacifico, U=
NAFTA, L= LATAM.
– C = funzione e lingua:
– (Europa: 1 = Basic, Basic Plus e System, Inglese,
Francese, Tedesco e Italiano)
– (AP: 1 = Z, R e Y System, Inglese, Malay e Cinese
semplificato)
– (Latam: 1=H e sistema S )
– X = numero della versione software principale.
– Y = numero della sottoversione software.
3. Indicazione S della modalità corrente. S= SDAM=
Service Default Alignment mode (modalità allineamento
predefinito di servizio).
4. Bufer di errore Sono possibili cinque errori.
5. Byte di opzione Sono possibili sette codici.
6. Opzioni Impostare i byte di opzione. Per ulteriori
informazioni fare riferimento al cap. 8.3.1.
7. Deflessione Impostare i valori di deflezione. Per ulteriori
informazioni fare riferimento al cap. 8.3.2.
8. Sintonizzatore Allineare il sintonizzatore. Per ulteriori
informazioni fare riferimento al cap. 8.3.3.
9. Tonalità del bianco Allineare la tonalità del bianco. Per
ulteriori informazioni fare riferimento al cap. 8.3.4.
10. Geometria Allineare la Geometria. Per ulteriori
informazioni fare riferimento al cap. 8.3.5.
Come navigare
Usare uno dei seguenti metodi:
•In SDAM, selezionare le voci del menu con il tasto
CURSOR UP/DOWN sul telecomando. La voce
selezionata verrà evidenziata. Quando sullo schermo non
entrano tutte le voci di menu, spostare il tasto CURSOR
UP/DOWN per visualizzare voci di menu precedenti o
successive.
•Con i tasti CURSOR LEFT/RIGHT è possibile:
– Attivare la voce del menu selezionato.
– Modificare il valore della voce di menu selezionato.
– Attivare il sottomenu selezionato.
•Quando si preme il tasto MENU in un sottomenu, si ritornerà al menu precedente.
Come salvare le impostazioni
Per salvare le impostazioni, passare al menu principale (fig. 5-
1) con il tasto "MENU" del telecomando e quindi lasciare la
SDAM con il pulsante "STANDBY" del telecomando.
Come uscire
Mettere l'apparecchio in STANDBY premendo il pulsante sul
telecomando. Il buffer di errore viene cancellato (se si spegne
l'apparecchio togliendo la corrente C.A., quando la corrente CA
viene riapplicaata l'apparecchio ritornerà in modalità SDAM ed
il buffer di errore non verrà cancellato).
5.2.2Customer Service Mode (CSM)(modalità assistenza
cliente)
Scopo
Quando un cliente ha problemi con l'apparecchio TV, potrà
chiamare il suo rivenditore. Il tecnico dell'assistenza chiederà
al cliente di attivare il CSM per identificare lo stato
dell'apparecchio. Ora, il tecnico dell'assistenza può giudicare
l'entità del guasto/disfunzione. In molti casi potrà aiutare il
cliente a risolvere il problema o potrà decidere se invece è
necessario visitare il cliente.
La CSM è una modalità in sola lettura, pertanto non sono
possibili modifiche in questa modalità.
Menu CSM
1 AAAABC X.Y CSM
2 CODE XX XX XX XX XX
3 OP XXX XXX XXX XXX XXX XXX XXX
4 DETECTED SYSTEM DETECTED SOUND
5 NOT TUNED SKIPPED
6 TIMER
7 CO XX CL XX BR XX SH XX
8 VL XX BL XX
9 BS XX TR XX
10 COMMERCIAL/CONSUMER SMARTPORT ON/OFF
11 PROGRAM NO. XXX
CL 16532138_019.eps
141201
Figura 5-2
1. Identificazione software del controllore micro principale
(per spiegazioni fare riferimento al par. 5.2.1).
2. Buffer dei codici di errore (per ulteriori informazioni fare
riferimento al par. 5.4). Mostra gli ultimi cinque errori del
buffer codice errori.
3. In questa linea sono visibili gli Option Bytes (OB). Ogni
byte di opzione viene visualizzato come numero decimale
fra 0 e 255. L'apparecchio potrebbe non funzionare
correttamente se viene impostato un codice opzione
errato. Fare riferimento al cap. 8.3.1 per ulteriori
informazioni sulle impostazioni delle opzioni.
4. Indica quale sistema di colore e di suono sia installato per
il pre-set selezionato.
5. Indica se l'apparecchio sta ricevendo un segnale "IDENT"
sulla sorgente selezionata. Altrimenti mostrerà il
messaggio "NOT TUNED".
6. Mostra “TIMER” se il timer di sleep è stato abilitato; non
mostra nulla se non è stato abilitato.
7. Valore indicante i livelli di parametro all'ingresso CSM.
CO= CONTRAST, CL= COLOR, BR= BRIGHTNESS, SH=
SHARPNESS
8. Valore indicante i livelli di parametro all'ingresso CSM. VL=
VOLUME LEVEL, BL= BALANCE LEVEL
9. Valore indicante i livelli di parametro all'ingresso CSM
(SOLO PER APPARECCHI STEREO). BS= BASS, TR=
TREBLE
10. Modalità commerciale = modalità Hotel / Istituzione o
modalità Consumatore. Smartport. Indica se Smart Port è
stato selezionato oppure no.
11. Program NO. TV. Indica su quale canale la TV è
sintonizzata.
Come uscire
Usare uno dei seguenti metodi:
•Premere un pulsante qualsiasi del telecomando.
•Premere RECALL su un telecomando System 7 (il
trasmettitore-RC RG4172BK).
•Spegnere l'apparecchio TV con l'interruttore di
alimentazione C.A.
5.3Individuazione e consigli per la risoluzione dei
guasti (relativi alla CSM)
5.3.1Problemi di immagine
Nota: I problemi descritti sotto sono tutti quelli relativi alle
impostazioni TV. Vengono descritte le procedure per
modificare il valore (o stato) delle varie impostazioni.
Come attivare la CSM
Per attivare CSM premere RECALL sul temecomando System
7 mod. RG4171BK.
Dopo aver attivato la modalità CSM, apparirà la seguente
schermata:
Nessun Colore / Rumori nell'immagine
Controllare la linea CSM 4. È stato installato un sistema colore
errato. Per modificare le impostazioni:
1. Premere il pulsante MENU sul telecomando.
2. Selezionare il sottomenu INSTALLATION.
3. Selezionare l'impostazione SYSTEM fino a quando
l'immagine ed il suono sono corretti.
Modalità di servizio, codici di errore e individuazione guasti
IT 11L01H.2E5.
4. Selezionare la voce di menu STORE (salva).
Colori non corretti /Immagine instabile
Controllare la linea CSM 4. È stato installato un sistema colore
errato. Per modificare le impostazioni:
1. Premere il pulsante MENU sul telecomando.
2. Selezionare il sottomenu INSTALLATION.
3. Selezionare l'impostazione SYSTEM fino a quando
l'immagine ed il suono sono corretti.
4. Selezionare la voce di menu STORE (salva).
Immagine troppo scura o troppo luminosa
Aumentare / diminuire il valore della LUMINOSITA' e / o del
CONTRASTO quando:
•L'immagine migliora dopo aver premuto il tasto "Smart
Picture" sul telecomando.
•L'immagine migliora dopo aver attivato la modalità CSM
Il nuovo valore di preferenza "Personal" viene salvato
automaticamente.
Linea bianca attorno ad elementi dell'immagine e al testo
Diminuire il valore SHARPNESS quando:
•L'immagine migliora dopo aver premuto il tasto "Smart
Picture" sul telecomando.
Il nuovo valore di preferenza "Personal" viene salvato
automaticamente.
Immagine annebbiata
Controllare la linea CSM 5. Se questa linea indica 'Not Tuned'
(non sintonizzato), controllare quanto segue:
•Segnale antenna difettoso o assente. Connettere un
segnale antenna adeguato.
•Antenna non collegata. Collegare l'antenna.
•Nessun canale /pre-set è salvato su questo numero di
programma. Andare al menu INSTALL e salvare un canale
appropriato su questo numero di programma.
•Il sintonizzatore è difettoso (in questo caso la linea CODES
contiene il numero di errore 10). Controllare il tuner e
sostituire/riparare se necessario.
scritto sul lato sinistro e tutti gli altri errori si spostano di una
posizione sulla destra.
5.4.1Come si legge il buffer di errore
Usare uno dei seguenti metodi:
•Sullo schermo attraverso la SDAM (solo se l'apparecchio
TV da' un'immagine). Esempi:
– ERROR: 0 0 0 0 0 : Nessun errore rilevato
– ERROR: 6 0 0 0 0 : il codice errore 6 è l'ultimo ed unico
errore rilevato
– ERROR: 9 6 0 0 0 : il codice errore 6 è stato il primo ad
essere rilevato ed il codice errore 9 è l'ultimo errore
rilevato (il più recente)
•Attraverso la procedura del LED lampeggiante (quando
non c'è immagine). Vedi paragrafo successivo.
5.4.2Come cancellare il buffer di errore
Il buffer dei codici di errore viene cancellato nei seguenti casi:
•Quando si esce dalla SDM con il comando STANDBY del
telecomando (quando si lascia SDAM, scollegando
l'apparecchio dall'alimentazione c.a. il buffer di errore non
viene cancellato).
•Se il contenuto del buffer di errore non è stato modificato
per 50 ore, riazzererà il buffer automaticamente.
Codici di errore
In caso di guasti non intermittenti, cancellare il buffer degli
errori prima di iniziare la riparazione. Questo garantirà che i
vecchi codici di errore non siano più presenti.
Se possibile, controllare l'intero contenuto del buffer di errore.
In alcune situazioni un codice di errore è solo il risultato di un
altro codice di errore e non la causa reale (ad es., un guasto
nel circuito di rilevazione della protezione può anche portare ad
una protezione).
Immagine annebbiata e/o immagine instabile
•Viene ricevuto un segnale decodificato o reso indecifrabile.
Immagine in bianco e nero
Aumentare il valore del colore quando:
•L'immagine migliora dopo aver premuto il pulsante "Smart
Picture" sul telecomando.
Il nuovo valore di preferenza "Personal" viene salvato
automaticamente.
Testo del menu non sufficientemente chiaro
Diminuire il valore CONTRASTO quando:
•L'immagine migliora dopo aver premuto il pulsante "Smart
Picture" sul telecomando.
Il nuovo valore di preferenza "Personal" viene salvato
automaticamente.
5.3.2Problemi di suono
Assenza di suono o volume troppo alto (dopo cambio di
canale /accensione)
Aumentare/diminuire il livello del VOLUME quando il volume è
OK dopo aver attivato la modalità CSM. Il nuovo valore di
preferenza "Personal" viene salvato automaticamente.
5.4Buffer di errore
Il buffer dei codici di errore contiene tutti gli errori rilevati a
partire dall'ultima volta che il buffer è stato eliminato. Il buffer
viene scritto da sinistra verso destra. Quando si verifica un
errore che non è ancora nel buffer dei codici di errore, viene
sintonizzatore
11TDA6107/8Protezione di spira corrente nera7330, RGB amps, CRTB1, B2
12M65669Errore di identificazione MAP I2C
(USA)
Nota: L'errore 7 non è applicabile a causa di un problema ASD.
5.5Procedura del LED lampeggiante
Modalità di servizio, codici di errore e individuazione guasti
1000, 7482A2, A4
7803P
Attraverso questa procedura si possono rendere visibili i
contenuti del buffer di errore attraverso la spia LED anteriore;
ciòè particolarmente utile quando non vi è immagine.
Andare al menu SDAM con uno dei seguenti metodi:
1. '062596 M' su un telecomando System 7 (trasmettitore-RC
RG4172BK).
2. Mettere in cortocircuito i fili 9631 e 9641 sul carrier mono
ed applicare la corrente c.a. Quindi premere il pulsante di
alimentazione (togliere il cortocircuito dopo l'avvio).
Non appena si è in SDAM, la procedura del LED lampeggiante
partirà.
I codici di errore si vedono nel seguente modo:
1. n brevi lampeggiamenti (il numero n rappresenta il numero
del codice di errore.),
2. una pausa di 1,5 sec.,
3. n brevi lampeggiamenti (per l'errore successivo),
4. quando tutti i codici di errore sono visualizzati, la sequenza
termina con un lampeggiamento LED di 3 sec.,
5. la sequenza riparte di nuovo.
Esempio di buffer di errori: 12 9 6 0 0
Dopo essere entrati in modalità SDAM:
1. 12 brevi lampeggiamenti seguiti da una pauda di 1,5 sec.,
2. 9 brevi lampeggiamenti seguiti da una pausa di 1,5 sec.,
3. 6 brevi lampeggiamenti seguiti da una pausa di 1,5 sec.,
4. 1 un lungo lampeggiamento di 3 sec. per terminare la
sequenza,
5. la sequenza parte di nuovo,
5.6Protezioni
Se viene rilevata una situazione di guasto, verrà generato un
codice di errore e se necessario l'apparecchio verrà messo in
modalità protezione. Il lampeggiamento del LED rosso ad una
frequenza di 3 Hz indica la modalità protezione. In alcuni casi
di errore, il microprocessore non mette l'apparecchio in
modalità protezione. I codici di errore del buffer degli errori
possono essere letti attraverso il menu assistenza (SDAM) o
attraverso la procedura del LED lampeggiante.
Per poter ottenere una diagnosi rapida il telaio è dotato di due
modalità di assistenza:
•La modalità Customer Service Mode (CSM).
•Modalità Service Default Alignment Mode (SDAM).
Permette di avviare l'apparecchio in una modalità
predefinita e di regolare l'apparecchio attraverso il menu
con l'aiuto di modelli di test.
5.7Consigli di riparazione
Segue la descrizione di alcuni sintomi di guasto assieme al
consiglio per la riparazione.
•L'apparecchio sembra spento ed emette dei suoni a
singhiozzo'MainSupply' è disponibile. Il singhiozzo smette
non appensa si toglie la saldatura da L5561, il che significa
che il problema è nella linea 'MainSupply'. Nessuna
tensione di uscita su LOT, nessuna deflezione orizzontale.
Motivo: il transistore di linea TS7460 è difettoso.
•L'apparecchio sembra spento e non ha nessun suono.
Controllare l'alimentatore IC7520. Risultato: la tensione sui
piedini 1, 3, 4, 5 e 6 è di circa 180 V e il piedino 8 è di 0 V.
Il motivo per cui la tensione di questi piedini è così elevata
è perché il driver di uscita (piedino 6) ha un filo aperto.
Ecco perché MOSFET TS7521 non può commutare.
Motivo: il resistore di controreazione 3523 è difettoso.
Attenzione: fare attenzione quando si misura sulla porta di
TS7521; il circuito ha ohm elevati e può essere
danneggiato facilmente! (collegare la strumentazione di
misurazione prima a terra e poi sulla porta).
•L'apparecchio è in modalità "hiccup" e si spegne dopo
8 sec.. LED lampeggiante (apparecchio in modalità
SDAM) indica un errore 5. Poiché è improbabile che P
'POR' e 'protezione +8V' si verifichino allo stesso tempo,
misurare '+8V'. Se questa tensione manca, controllare il
transistore TS7480.
•L'apparecchio è non-stop in modalità "hiccup"
L'apparecchio è in modalità sovracorrente; controllare il
sensore secondario (accoppiatore ottico 7515) e la
tensione 'MainSupply'. Il segnale 'Stdby_con' deve essere
basso logico nelle normali condizioni operative e diventare
alto (3,3 V) nelle condizioni di guasto ed in standby.
•L'apparecchio si accende ma senza immagini e suoni.
Lo schermo mostra un effetto nebbia ma l'OSD e gli altri
menu sono a posto. La procedura del LED lampeggiante
indica un errore 11, pertanto si prevede un problema nel
sintonizzatore (pos. 1000). Verificare la presenza delle
tensioni di alimentazione. Poichè i 'Vlotaux+5V' sul piedino
Modalità di servizio, codici di errore e individuazione guasti
5 e 7 sono a posto, significa che manca 'VT_supply' sul
piedino 9. Conclusione: resistore 3460 difettoso.
•L'apparecchio si accende, ma dalla metà dello
schermo in basso. Il suono è a posto.Il LED
lampeggiante (impostato in modalità SDAM) indica un
errore 3. Verificare 'Vlotaux+13V' e '+50V'. Se sono a posto
il problema dovrebbe essere sull'amplificatore verticale
IC7471. Misurare con un indicatore la forma dell'onda del
piedino 17 dell' UOC. Misurare anche il piedino1 di IC7471.
Se manca il segnale, significa che un resistore difettoso
R3244 è la causa del problema.
IT 13L01H.2E5.
IT 14L01H.2E5.
Personal Notes:
Modalità di servizio, codici di errore e individuazione guasti
Block- and Wiring Diagram, Testpoints, I2C, and Supply Voltage Over-
15L01H.2E6.
6.Block- and Wiring Diagram, Testpoints, I2C, and Supply Voltage Overview
Block Diagram
SP/LS (For PRO-BASIC and SYSTEM)
I
UIR/LS/Vbat (For PRO-PLUS)
H
U1
Clock
2
Data-in
3
+5V
4
Data-out
5
Ground
6
IR-Data
RJ11
1251
MAIN, AUX
1
TO
2
0251
A1
SUPPLY
A12
MONO
V
L
A4
STBY
3
4
FRONT I/O (optional)
STEREO
V
L
R
TUNER IF
Vbat
CVBS-FRONT-IN
A2
V
+5V
LOTAUX
0265
SDA
SCL
SEL-IF-LL-M-TRAP
POWER SUPPLY
0211
1
TV
3001
3000
0231
FM
A7
A7
A7
A1
150 - 250V
SINGLE RANGE
90 - 276V
FULL RANGE
INTERFACE
CIRCUITS
L-FRONT-IN
R-FRONT-IN
VT_SUPPLY
5001
1000 6, 7 9
2
ERR
10
I1
I2
7001
7002
Degaussing
Coil
MAINS
SWITCH
A10
A5
A10
A10
FM-RADIO
TUNER
+
TV TUNER
AGC
5
4
FILTER
SELECTION
1
1500
T4E
7520
TEA1507
3
CTRL
A14
V1-OUT
A5
V-OUT
A5
A5
A5
A5
A10
A10
6001
BZX79-C33
VT
10
FM
11
IF
1
0212
1
2
5500 :
5502
DRAIN
DRIVE R
DEMAG
CONTROL
IC
G
J6
OR
OR
AUDIO/VIDEO / SOURCE SWITCHING
A10
SEL_MAIN_FRNT_RR
A7
SC2-CTRL
A9
L-FRONT-IN
A12
L1-IN
A14
SC1-LOUT
A9
R-FRONT-IN
A12
R1-IN
A14
SC1-R-OUT
A9
FM RADIO
VIDEO
IF
AGC
QSS
SOUND
IF + AGC
SOUND
DE-EMPH.
10
9
13
12
7515
TCET1103
CR3
CR4
B
CR1
CR2
C
DR3
A
VIDEO
PLL
DEMOD.
QSS MIXER
AM DEMOD.
AUDIO
SWITCH
28 29
L1-IN
7580
ENERGIZING
CIRCUIT
5562
556055635561
V
DEFL
IC4
IC5
IC3
1
1
R
+t
6500
AC
+5V
+5V
1002
1003
1004
P
2
6502
P2
SCART 1
21
20
2
1
3504
+t
+t
3503
6501
6503
7521
STP7NB60FP
G
6520
2521
IC1
CONTROL
0237
1259
1
TO
2
0240
A7
3
CONTROL
4
5
6
7
OR
8
9
CVBS1-IN
FBL-1
STATUS 1
L1-IN
R1-IN
A5
FM
VIF_1
VIF_2
SIF1
SIF2
RF_AGC
R
3
3
P1
1
2503
2
3
D
S
5
3526
6
7
N.C.
3519
P3
HOT GROUND
AC
BR1
DC
HOTCOLD
A5
A5
A7
A10 A5
A10
VIDEO IF, SOUND IF
7209, 7210
PRE-AMPLIFIER
7200-A
TDA95XX
18
19
22
23
24
FM-DEMOD.
A14
A12
LF FRONT-IN
1515
43
2
1
5520
3
1
2
4
T1
1
2
5
4
IC2
SDA, SCL, +5V
DATA-OUT
DATA-IN
CLOCK
IR-OUT
DCM_DISABLE
REAR I/O SCART
7101
R-Y-IN
G-Y-IN
B-U-IN
L1 - OUT
R1 - OUT
I3
I4
3527
8
3523
6
3525
5
SENSE
3522
4
3531
1
VCC
EPS 4 (EXTERNAL POWER SUPPLY only for "SYSTEM" set)
F
0211
0213
HOT GROUNDCOLD GROUND
CLOCK
U1U2
SDA
DRIVERLED
SCL
+5
7801
HEF4052BT
9
SWITCH
LOGIC
10
1
5
10
12
14
10
FMR
+13V
V
LOTAUX
6562
3564
6564
2564
7561, 7562
7564
POWER
DOWN
CIRCUIT
6560
6561
A2
7540, 6540
REFERENCE
CIRCUIT
7541, 7542
STANDBY
CIRCUIT
D4
DS
3
13
49
VIDEO
AMPLIFIER
SOUND
AMPL.
+ AVL
P5
2561
DISPLAY
BUZZER
7803
7804
SC1-R IN
3214
38
33
48
3558
7560
3570
AUDIO SUPPLY GND
ERR
7
3543
3544
STDBY_CON
0228
5
4
3
2
1
D2
D3
BZ1
SC1-LIN
A9
L1-OUT
A14
A9
R1-OUT
A14
V1-OUT
V10
+8V
+3.9V
P4
+3.3V
2567
M_AUX
MAIN AUX
POWER DOWN
P6
95V
MAIN SUPPLY
A7
+3V3
GND
TO
0228
+12V
J
INTERFACE
GND
+5V
INTERFACE (only for "SYSTEMS" sets)
J
32 PIN SMART CARD CONNECTOR
1259
9P
NICAM + 2CS (STEREO) DECODER
A9
QSS-AM-DEM-OUT
FMR
MONO/AM-MONO-SOUND
A11
A5
SC1-L IN
A10
SC1-R IN
A10
SDA
A7
SCL
A7
QSS_AM_DEM_OUT
+8V
A14
7201
3208
7206
3230
MONO/AM_
MONO_SOUND
A8 A9
SYNCHRONISATION
A6
EHT INFO
A2
SANDCASTLE
N.C.
H FLYBK
A2
A6
A7
POWER-DOWN
A1
EHT INFO
A2
EHT o
A2
0251
TO 1251
1
H
2
UIR/LS/Vbat
3
OR TO 0251
4
J
INTERFACE
DATA-OUT/SDA
SDA
SCL
25
24
31
30
4
51
52
2203
SY-CVBS-IN
CVBS1-IN
H
V
DATA-IN
A10
A9
A8
5241
9
2nd LOOP
GEOMETRY
GEOMETRY
INTERFACE
CIRCUITS
7834
7835
3834 2847
3833
3832
AUDIO CARRIER
FILTERS
5201
1200
5.5MHz
1201
6MHz
3259
3242
3247
A7
A6
7241
7831
MSP34X5G
47
DEMODULATOR
44
41
42
8
7
2254
11
31
S1
34
VIDEO
A14
AUDIO
DATA
CONTROL
NICAM, 2CS,
AM, FM
INPUT
SWITCHING
ERR
4
3213
A10
A14
7200-D
TDA95XX
VIDEO IDENT
H/V SYNC
SEPARATOR
H-OSC
+PLL
0237
V9
ERROR CODE LIST
Error Description
0No error
1X-Ray / over voltage protection (USA only)
2High beam (BCI) protection
3Vertical guard protection
4I2C error while communicating with the sound processor
5Power ON reset (POR bit) 3.3V protection / +8V protection
6General I2C error
7Power Down (over current) protection
8EW protection (Large Screen only)
9I2C error EEPROM error
10I2C error PLL tuner
11Black current loop instability protection
POR
CLOCK
SCL
NC
SUPPLY
SUPPLY
MAIN-OUT-L
MAIN-OUT-R
MONO/AM-MONO-SOUND
SC1-L OUT2X
SC1-R OUT
SC2-CTRL
1831
18M432
7200-C
TDA95XX
40
44
42
+8V
H-DRIVE
H-SHIFT
TXT/OSD
DISPLAY
V-DRIVE
+
EW
+
0240
1
2
3
0240
4
CONTROL
5
6
7
0251
TO 0251
SUPPLY
0228
TO 0228EPS
A10
A10
A10
I/O
SWITCHING
VIDEO
FILTERS
VIDEO
IDENT
S2
30
S3
17
S4
16
S5
15
TO
A7
A1
F
A5
Y-DELAY
PAL/NTSC
SECAM
DECODER
3251
H DRIVE
V DRIVE+
3244
V DRIVE-
3249
3250
47
N.C.
AUDIO AMPLIFIER
A8
MONO SETS ONLY
MONO/AM-
MONO-SOUND
A5
BASS-PANORAMA
A7
TREBLE-BUZZER-
HOSP-APP
A7
OR
VOLUME MUTE
A7
MAINAUX
A1
3220
R-Y
BASE
BAND
B-Y
DELAY
R-V-IN
A14
G-Y-IN
A14
B-U-IN
A14
FBL-1
A14
LINE DEFLECTION
A2
FRAME DEFLECTION
A3
VDRIVE+
VDRIVE-
7941:7943
7901 AN7522N (STEREO)
7902 AN7523N (MONO)
OR
62 L+
8
4L-
9
10R-
ERR
1
12R+
7
HEADPHONE
A12
(optional)
L+
L-
R-
R+
A1
L1
L+
L-
R-
R+
V-OUT2X
A14
RGB
MATRIX
RGB
INSERT
Y
BLACK
STRETCH
U
WHITE
V
STRETCH
51 52 53 5054
V
+13V
LOTAUX
V
DEF
7403
7404
7401
DRIVER
STAGE
F1
3474
3479
TDA9302H
F2
MAIN-OUT-L
WITHOUT
A1
A2
A3
A4
OSD
RGB
R
CONTROL
G
OSD TEXT
B
INSERT
BLUE
STRETCH
WHITE-P.
ADJ
7204
EHT INFO
PROC.
M_AUX
6406
BAV70
3404
5444
HFLYBK
A6
VLOT AUX +13V
7471
7
1
3475
SIDE AV
+HP
0246
4
3
2
1
6471
2
+
OP. AMP
-
56
R
57
G
B
58
55
MAIN SUPPLY
L3
7402
BUT11APX
L2
2473
6
FLYBACK
GENERATOR
THERMAL
PROTECTION
4
-13V
L
R
L
R
3201
3202
3203
3204
95V
Spk-
Spk+
3235
A12
6692
TSOP1836
+3.3V
H
OR
I
1246
V5
V6
V7
V9
BLK
BLK-IN
A2
EHT INFO
LINE
OUTPUT
CIRCUIT
FRONT CONTROL
LOCAL
KEYBOARD
LS PART
1
2
0243 0245
1
2
3
4
5
6
A2
6409
0221
1
2
F5
3
F3
5
F4
IRIR
6691
LED
KEYBOARD
BATHROOM
SPEAKER
CONNECTION
U2
2
4
1
CRT
B
V11
1
2
3
4
BLKCURINFO
5
6
+160V
3416
VIDEOSUPPLY
5445
2
7
1
HOR.
DEFL.
COIL
ERR
3
V_GUARD
0222
3471
1
2
3471
A7
A14
A14
A1
POWER DOWN
KEYBOARD
7311:
V12
3347
V13
0244
0220
A2
VERT.
DEFL.
COIL
CONTROL
ERR
5
STATUS1
STATUS2
LED
-
7313
321
EHT
FOCUSVG2
8
5
4
N.C.
3
10
6410
9
6
6413
7200-B
TDA95XX
67
1
2
69
5
80
MEMORY
CVBS
BL
COR
33163326
7321:
-
7323
FILAMENT
6402
3421
7408
6405
3428 3427
6423
3411
66 61 59
TRANSCEIVER
PORTS
ROM
RAM
1/10
PAGES
TELE
TEXT
SYNC
R
G
B
TELETEXT
3317
7331:
-
7333
ERR
11
3423
2419
+3.3V
I/O
IIC
BUS
I/O
OSD
DISPLAY
3336
5341
2417
R
7407
L7
3413
3412
56035602
PWM-
G
B
VST
DAC
CPU
3317
5604
H
V
+160V
3327
3337
V16
3422
L8
7406, 7409
7405
687
+3.9V
72
C4
71
C5
3
6
70
78
77
TREBLE-BUZZER-HOSP-APP
73
C1
63
1660
64
12MHz
C2
POR
65
74
DATA-OUT
DATA-IN
75
CLOCK
76
77
SERVICE
COMPAIR
CONNECTION
V14
V15
7
5
3
3349
V
+13V
LOTAUX
3425
3431
L4
2422
L5
2410
L6
PROT
CIRCUIT
PROT
CIRCUIT
ERR
7602
M24C08
EEPROM
(NVM)
ERR
9
36063607
3625
SDA
3624
SCL
SEL-IF-LL-M-TRAP
STANDBY-CON
SEL-MAIN-FRONT-RR
BASS PANORAMA
VOLUME/MUTE
9641
9631
SDA
SCL
R
G
B
3348
3350
ERR
2
EHT INFO
V
+13V
LOTAUX
V
+5V
LOTAUX
+8V
FILAMENT
-13V
VT_SUPPLY
V
GUARD
BLK-IN
EHT o
CL 16532138_026.eps
2
8
6
5
SDM
G2
V FOCUS
V
A6
ERR
A4
A3
A5
+3.3V
6
3611
36033604
SDA
SCL
0240
1
2
3
4
5
6
7
0217
1
2
3
A5 A6
A4
A7
A9
A4
A1
A10
A8
A8
A8
TO
0240
INTERFACE
OR
TO
1259
SP / LS
CRT
25kV
EHT
211201
J
I
Block- and Wiring Diagram, Testpoints, I2C, and Supply Voltage Over-
Wiring Diagram
16L01H.2E6.
4P3P
0237
4P
1251
1246
12400259
5P
5P
LEFT
RIGHT
0217
6P
0240
PRO-BASIC VERSION
7P
5P
0246
0251
2P
5P
0259
0211
2P
0228
5P
0251
4P
SP/LS MODULE
1251
3P
1246
3P
10P
0242
9P
1259
I
9P
1259
6P
0227
0237
0217
4P
5P
0259
0240
7P
4P
UIR/LS/Vbat MODULE
H
HJ
(eitheris in or)
0242
7P3P3P
3P
0229
MONO CARRIER
02270236
A
mains
cord.
2P
2P
0213
0211
EPS4 MODULE
4P
J6(0237)
CLOCK MODULE
0228
5P
F
INTERFACE MODULE
JH
(eitheris in or)
G
CL 16532138_036.eps
J
211200
Block- and Wiring Diagram, Testpoints, I2C, and Supply Voltage Over-
Block- and Wiring Diagram, Testpoints, I2C, and Supply Voltage Over-
I2C and Supply Voltage Diagram
POWER SUPPLY
A1
150 - 250V
SINGLE RANGE
90 - 276V
FULL RANGE
0211
0231
MAINS
SWITCH
I2C BUS INTERCONNECTION DIAGRAM
CONTROL
A7
7200-B
SET
PROCESSOR
PART OF
VIDEO-
PROCESSOR
ERR
5
UIR/LS/ Vbat (PRO-plus)
H
1240
DATA-OUT
1
DATA IN
2
CLOCK
3
4
SCL
5
+3.9V
36073606
C4
SDA
72
71
SCL
C5
687
74
DATA OUT / SDA
DATA IN
75
CLOCK
76
SCL
77
DATA-OUT
INTERFACE
DATA-IN
5500 :
5502
1500
T4E
7520
TEA1507
3
F
0211
0213
+3.9V
CLOCK
8
DRAIN
DRIVE R
SENSE
CTRL
DEMAG
VCC
CONTROL
IC
EPS 4 (EXTERNAL POWER SUPPLY only for "SYSTEM" sets)
HOT GROUND
3625
3624
3604
7602
M24C08
EEPROM
(NVM)
ERR
9
U1
4
RJ11
2
SMART
PLUG
1
3603
65
6
5
4
1
3527
3523
3525
3522
3531
BR1
IC1
CONTROL
0240
2
3
4
6
6500
AC
AC
0237
1
2
DC
ERR
0217
6502
P2
6
1
2
3
OR
OR
OR
6501
6503
7521
STP7NB60FP
G
3526
6520
2521
P3
SDA
SCL
FOR
COMPAIR
P1
5520
1
2503
2
3
D
S
5
6
7
N.C.
3519
3
4
HOT GROUND
T1
B
1
2
C
5
4
A
IC2
HOTCOLD
TUNER IF
A4
I1I2
INTERFACE
J
(only for "system" sets)
0240
DATA OUT/SDA
2
DATA IN
3
CLOCK
4
SCL
6
13
12
10
9
1
7515
TCET1103
2
COLD GROUND
CR3
CR4
CR3
CR4
D3
3001
3000
45
1000
TUNER
ERR
10
SCL
TC3
1
DATA IN
CLOCK
3549
IC4
IC5
SDA
SCL
+5V
3716
DATA OUT
/ SDA
55605563
6564
6562
5562
7540, 6540
REFERENCE
CIRCUIT
7541, 7542
STANDBY
CIRCUIT
D4
D5
NICAM, 2CS,
A9
BTSC DECODER
A7A8
+5V
3717
3742
3715
3744
7701
7702
6560
6561
3564
2564
7561, 7562
7564
POWER
DOWN
CIRCUIT
+3V3
+12V
+5V
3833
7831
MSP34X5G
AUDIO
DECODER
ERR
+5V
3729
DATA/OUT
DATA IN
2561
3543
3544
4
3832
78
SCL
CLK
P6
5561
P5
3537
AUDIO SUPPLY GND
7560
3557
3558
MAIN AUX
140V MAIN SUPPLY
0228
5
4
3
2
1
1800
15
32P
8
CONN.
14
7
18L01H.2E6.
95V
MAIN SUPPLY
12V
M_AUX
MAIN AUX
POWER DOWN
V DEFL.
P4
+3.3V
2567
+3.9V
A7
STBY_CON
0251
1
2
3
4
DATA OUT/
SDA
SCL
DATA
OUT/SDA
DATA IN
CLOCK
AUDIO AMPL.
A8
MAIN AUX
AUDIO SUPPLY
GND
CONTROL
A7
+3.9V
(TO 3606
3607,3633)
INTERFACE (only for "SYSTEM" sets)
J
0228
1
2
3
4
5
0251
1
2
OR
3
4
SP / LS (For PRO-BASIC)
I
1251
1
OR
2
UIR/LS/Vbat (For PRO-PLUS)
H
1251
F1
13
2
OR
3
Vbat
4
0237
1
OR
2
OR
1259
1
OR
2
OR
3
+3.3V
5602
66
5603
61
5604
59
3611
8
+5V
1700
+12Veps
400mA
6701 3739
STDBY
140/95V
D2
R1
D1
R24
U4
R25
STDBY
LOAD
CIRCIUT
CLOCK
G
0247
1
2
SP/LS (For PRO-BASIC and SYSTEM)
I
1259
1
2
3
7901
AUDIO
1
OR
OUTPUT
STEREO
7902
AUDIO
1
OR
OUTPUT
MONO
7200-B
uC
7602
EEPROM
(NVM)
SYNCHRONISATION
A6
+3.3V (TO 3256)
FRONT CONTROL
A12
+3.3V
4693
POR
+5V
+5V
0237
3
+5V
SDA
SCL
R2
R11
R12
Q1
V DEFL.
4011
+3.3V eps
+12V eps
+5V
+5V
+3V3A
+5V
+5V
4012
+8V
+5V
+5V
R13
LINE DEFLECTIONA2
MAIN SUPPLY
M_AUX
VLOT AUX +13V
6467
H-DRIVE
0259
2
0259
2
1800
10
0217
4
1259
STDBY
6
8
0237
3
+5V
R14
15
14
R9
R7
R6
3487
2450
3404
LINE
OUTPUT
1
2
32P
SMART
3
CARD
CONN.
4
U1
DRIVER
DATA-OUT
DATA-IN
CLOCK
5451
6406
OR
OR
5445
EHT
FOCUS
LOT
2
U1
VG2
VIDEO
3416
6409
73
9
6405
6
6410
8
6402
5
VLOT AUX +5V
NICAM 2CS -
A9
DECODER
VLOT AUX +5V
5833
AUDIO VIDEO
A10
SOURCE SWITCHING
+8V
3801
REAR I/O SCART
A14
+8V
SP/LS (In "SYSTEM"
I
configuration)
1259
6
R33
+5V
8
CLOCK
G
J6
3
4
RJ11
2
SMART
PLUG
1
+5V
7408
+8V
34116413
34286423
3421
34243423
+5VA
5832
+5V
to 2419
7407
6420
TO E-7406
+8V
U1
SUPPLY
FILAMENT
3412
3413
46
33
3
0220
2
1
-13V
3427
VT_SUPPLY
VLOT AUX +5V
TO
C-6408
B-7409
3422
6419
+8V
VLOT AUX +5V
VLOT AUX +13V
3415
7831
AUDIO
DECODER
+6V8
RJ11
SMART
PLUG
ERROR CODE LIST
Error Description
0No error
1X-Ray / over voltage protection
2High beam (BCI) protection
3Vertical guard protection
4I2C error while communicating with the sound processor
5Power ON reset (POR bit) 3.3V protection / +8V protection
6General I2C error
7Power Good (over current) protection
8EW protection (Large Screen only)
9I2C error EEPROM error
10I2C error PLL tuner
11Black current loop instability protection
B
CRT
EHT
ANODE CRT
FOCUS
FOCUS CRT
VG2
VG2 CRT
0244
160V
3
5341
2
1
TUNER IF
A4
VT_SUPPLY 33V
VLOT AUX +5V
FRAME DEFLECTION
A3
VLOT AUX +13V
POWER SUPPLY
A1
VIDEO IF
A5
SYNCHRONISATION
A6
+8V
A7
0217
4
AUDIO AMPLIFIER
A8
3349
3350
6001
BZX79
-/C33
5001
+8V (TO 3008)
-13V
VLOT AUX
VLOT AUX +13V
TO DEGAUSSING CIRCUIT
VLOT AUX +5V
(TO 2234)
+8V
5202
+8VA (TO 3248)
5241
CONTROL
VLOT AUX +5V (TO 3619)
+8
+8
+8V (TO 3948, 3950)
VLOT AUX +5V (TO 9904)
VIDEO
OUTPUTS
3336
C-7332
3326
C-7322
3316
C-7312
TO CRT
FILAMENT
1000
9
TUNER
6
7
7471
4
FRAME
OUTPUT
3
7200-A
VIDEO
39
+8VA
7200-D
SYNC
9
PROC.
CL 16532138_016.eps
IF
201201
7.Schematics and PWB’s
Mono Carrier: Power Supply
Schematics and PWB’s
19L01H.2E7.
A
B
C
D
E
G
0211 B1
0212 B1
0213 C4
0231 B1
0251 E11
F
2502 B5
0282 F11
1500 B3
2503 B6
2504 B7
1515 A7
2500 B3
2505 B2
2501 B5
2506 B6
123
POWER SUPPLY
P1P2 = +308V (317V)
50V / div DC
20us / div
DEGAUSSING COIL
0212
1
2
0211
2
1
MAINS
150 - 276 V SINGLE RANGE
90 - 276 V FULL RANGE
P3
22u
2521
2507 B7
2521 D1
2508 C7
2522 D6
2515 B7
2523 D7
2516 B7
2524 D6
2520 F2
2525 E6
P3
5V / div DC
50ms / div
9500
0231
SDDF
56
24
13
MAINS SWITCH
9501
2M2
3500
3501
4M7
3531
100R
6522
2528
470n
6520
BYD33D
22R
3521
2547 F9
2526 D6
2559 F10
2527 D7
2560 D8
2528 D2
2561 D9
2540 E9
2562 B8
2542 E9
P4 = +3V3
P5 = +12V4 (+3V9)
P6 = +95V
2n2
2505
1500
T4E.250V
7520
TEA1507
16V8
(13V8)
1
Vcc
2
Gnd
BZX79-C20
INPUT
CONTROL
1V3
3
Ctrl
CIRCUIT
BURST
DETECTOR
10n
1K2
2520
3520
..V.. Normal Operation
(..V..) Standy Mode
HOT GROUND
COLD GROUND
2500
FREQUENCY
CONTROL
2563 D8
2564 B9
2565 D8
2566 C9
2567 B10
470n
3506
SUPPLY
MANAGEMENT
TEMPERATURE
1
2
1
2
220R
3507
DSP
VOLTAGE
CONTRLLED
OSCILLATOR
OVER
PROTECTIOM
POWER-ON
RESET
2568 G8
2569 C8
2580 A9
3500 C2
3501 D2
+t
Rp
1
5500
DMF-2820
5501
DMF-2405
C914 31
3502 B4
3503 A4
3504 A4
3505 B4
3506 C3
3507 D3
3508 B4
3519 E7
3520 F2
3521 E2
3522 C5
3523 E6
3524 D6
3525 E5
3526 D6
3527 B6
3528 D6
3529 C5
3530 C5
3531 D2
3540 E8
3541 E8
3542 E9
3543 E10
3544 F10
3545 F9
3546 E8
3547 F9
3548 E9
3549 D10
3552 F8
3558 A9
3559 A9
3560 B9
3561 C8
3562 C8
3563 C9
3564 B9
3565 A9
3566 F8
3567 C9
3568 C10
3569 F8
3570 C10
3580 A8
5500 B4
5501 C4
5502 C4
5520 B7
5521 C7
5560 D8
5561 D10
5562 B8
5563 D9
6500 B5
6501 B6
6502 B5
6503 B6
6520 E1
6521 D7
6522 D2
6523 C5
6540 F9
6541 E8
6560 D8
6561 D8
6562 B8
6563 C8
6564 C8
6565 A10
6566 F10
6567 D8
6569 F8
6570 G7
6580 A8
6581 A8
7515 E7
7520 D2
7521 C6
7522 C6
7540 F9
7541 F8
7542 F8
7560 A10
7561 D9
7562 C9
7564 B10
7580 A8
9500 B2
9501 C2
9502 B4
9503 A7
9504 C10
9520 C7
4567891011
VlotAux+13V
3
Rs
4
3
4
3
46 5502
LOGIC
CONTROL
CIRCUIT
MAXIMUM
ON-TIME
PROTECTION
3504
2
3508
1M5
3505
3503
V
VALLEY
+t
ZPB
9502
3502
t
0213
2
1
START-UP
CURRENT SOURCE
START-UP
CURRENT SOURCE
CURRENT
SENSING
OUTPUT
DRIVER
OVER
POWER
PROTECTION
2501
2502
B57237
For ITV
ONLY
2n2
2n2
Drain
HVS
Demag
Sense
Driver
6500
1N5062 (COL)
6502
1N5062 (COL)
3529
3530
3522
309V
(317V)
8
7
4
3525
5
1K
6
2V
6501
1N5062 (COL)
6503
1N5062 (COL)
47K
6523
1N4148
7522
4K7
BC847B
470K
(317V)
2522
100n
3524
56K
388V
P1
2n2
2503
2506
3527
2K2
7521
STP7NB60FP
2V5
G
3528
10K
2524
1n
2526
3523
100R
2525
470p
G5P
1515
9503
23
14
7580
BC857B
6581
BAS216
6580
BAS216
2516
1n5
470p
3561
6563
2562
1n
6562
EGP20DL
6564
SB340
100R
BAS216
2504
2508
470p
5520
W8096
1
2515
RES
EAR
47u
2n2
220u
2507
2
9520
P2
3
5521
308V
(317V)
D
0V
S
2523
1n2
2527
470p
5
6
78
5562
13
2569
12
11
10
9
BZX384-C4V7
2565
5560
470p
BYW76
6521
3526
1N5062 (COL)
0R22
1n
BYW76
3519
270R
7515
TCET1103(G)
1V3
8V9
1K
3540
16V410V
3541
470R
3546
100R
7541
PDTC143ZT
9V
10K
3569
7542
BC857B
3552
22K
3566
6570
2K2
2568
BZX384-C6V8
BAS16
0u47
2560
1n
6560
6561
6541
6569
2563
100n
6567
3580
3562
10K
BZX79-C10
0V
220K
6540
3565
330R
2580
2564
3542
47u
5563
1K5
8V3
6V
BZX79
2m2
3560
3567
7540
BC547B
B6V2
-2V9
-V28
3548
2542
4V8
3K9
15K
1n5
3558
3564
0R33
68R
2566
47u
BC857B
2561
6V3
3547
0R22
2547
1m
7562
3563
8K2
330R
11V6
92V4
(95V)
1K
3559
L78L33ACZ
12V3V3
3568
10K
+3.3V
3V3
7561
PDTC143ZT
47u
1n5
3543
2540
82K
3545
3544
6566
BAS16
7560
1
7564
BC858B
5561
470R
82K
6K8
2
27u
3549
+3.9V
(3V9)
6565
A
BAV70
P4
3
2567
P5
+3.3V
(3V3)
47u
M_Aux
12V4
(3V9)
TO OF
AudioSupplyGnd
B
C
6R8
3570
9504
**
2559
100n
MainAux
POWER_DOWN
MainSupply
(95V)
P6
Vdef
0251
1
2
3
4
FOR ITV ONLY
0282
TO
MainSupplyGnd
Stdby_con
TO
0251
OF
TO 0283
OF
A7-11
A2-64
A7-5
Diversity Table A1
Item Description
0213 CON 2P
0251 4P Male
1515 RELAY 1P 12V 5A
2503 450V 100U
2504 1KV 2N2
2566 47uF 25VX X X X X
2568 1uF 50VX X X X XXXXXXX
2580 25V 47U
3502 NTC DC 4R7
3503 PTC DC 10 R
3505 VDR DC 1MA/423V
3506 1/2W 220R
3508 1M5
3521 22RX X X X
3521 4R7 X X X X X X X
3523 100RX X X X
3523 47R X X X X X X X
3526 0.18R 1WX X X X
3526 0.15R 1W X X X X X X X
3546 JumperX X X X XXXXXXX
3552 10KX X X X XXXXXXX
3558 330R 1W
3559 1KX X X X XXXXXXX
3560 47RX X X X X
3564 0.1R 2WX X X X X
3564 4.7R 2W X X X X X X
3565 330R 1WX X X X XXXXXXX
3566 2K2X X X X XXXXXXX
3567 2K2X X X X X
3568 8K2X X X X X
3569 5K6X X X X XXXXXXX
3570 10R 1W X X X X X X
3580 47K
5500 FIL MAINS 20MH
5502 FIL MAINS 5MH 1A
5520 TFM SMT LAYER S359B4-09 B X X X X X X X
5520 TFM SMT LAYER SS28010-06 B X X X X
5562 BEAD 100MHzX X X X
5562 BEAD 100MHz X X X X X X X
6561 BYW76-RAS15/10 X X X X X X X
6562 EGP20DL-5100X X X X XXXXXXX
6564 SB340L-7024
6566 BAS316 X X X X XXXXXXX
6566 BAS216 X X X X XXXXXXX
6569 BAS316 X X X X XXXXXXX
6569 BAS216 X X X X XXXXXXX
6570 BZX284-C6V2X X X X XXXXXXX
6580 DIO SIG SM BAS216
6581 DIO SIG SM BAS216
7521 STP6NC80ZFP X X X X X X X
7521 STP4NC80ZFPX X X X
7521 STP6NC80ZFP X X X X X X X
7521 STP4NC80ZFPX X X X
7541 PDTC114ET X X X X XXXXXXX
7542 BC857B X X X X XXXXXXX
7562 BC857B X X X X X
7564 BC857B X X X X X
7580 TRA SIG SM BC857B
9500 Wir e
9501 Wir e
9502 Wir eX X X X X X X X X X X
9503 Wir eX X X X X X X X X X X
9504 Wir eX X X X X
9520 Wir e
2401 50V 680P
2402 250V 680N
2403 capacitor
2404 560nF 250VX
2404 680nF 250V X
2404 390nF 250V X
2404 470nF 250V X X
2405 1N 50VX X X X X
2406 50V 330P
2407 9nF1 1.6kV X X X
2407 11nF 1.6kVX
2407 12nF 1.6kV X
2408 22nF 50VX X X X
2408 47nF 50V X
2415 capacitor
2416 220pF 2kV X X
2416 470pF 2kV X
2416 560pF 2kV X
2416 2.2nF 2kV X
2424 47N 100VXXXXX
3221 1/6W 560R
3222 1/6W 100R
3401 330K
3402 1/6W 18K
3403 22RXXXXX
3406 1/6W 10KXXXXX
3407 220R
3408 8K2 1/6WXXXXX
3412 39KXXXXX
3414 12KXXXXX
3425 12KX X X X
3425 18K X
3431 100R X
3431 1KX
3431 2K7 X
3431 4K7 X
3431 5K6 X
5401 68U
5403 10UX X X
5406 COI LINCOR DRUM X X
5406 COI LINCOR DRUM X
5408 22U X
5408 27UX X X X
5445 TFM 1142.5093D BXXXXX
6401 DIO SIG BAV21
6412 BYD33DXXXXX
7402 TRA POW BUT11APX
7407 TRA POW BD135-16
7408 TRA POW BD135-16
9402 Wire
9403 Wire X X
9404 Wire X X
9408 Wire
21"
20"
17"
14" Black matrix
14" Black line
A
B
C
D
0222 C6
2471 B3
2472 C3
2473 A4
2475 C2
2476 C4
2477 B2
3471 D5
3472 D5
3473 B1
3474 B2
3475 C1
123456
FRAME DEFLECTION
Vguard
A2-65
VlotAux+13V
3473
3475
3474
2K2
3479
2K2
F3
10V / div DC
1K
1K
5ms / div
Vdrive+
A6-19
Vdrive-
A6-20
F1
500mV / div DC
5ms / div
F2
500mV / div DC
5ms / div
3476 C4
3477 C5
2477
470p
470p
2475
VlotAux-13V
F4
1V / div DC
5ms / div
3478 C5
3479 C2
F1
F2
2471
0V9
F5
10V / div DC
5ms / div
5471 B5
6471 A3
7471
TDA9302H
100n
IN+
7
IN-
1
6472 B5
6473 C5
6471
BYD33D
12V5
2
VSUP
POWER
AMPLIFIER
GND
4
-13V4
2472
100n
7471 B3
9471 B5
F5
2473
100u
6
12V8
VSUPO
FLYBACK
GENERATOR
THERMAL
PROTECTION
-12V2
2476
220n
3
FLYB
OUT
Diversity Table A3
Item Description
2474 50V 220P
2478 50V 100N
3471 3R3X X X
3471 4R7 X
3471 5R6 X
3472 3R9X
3472 5R6 X X
3472 6R8 X X
5471 BEAD
6472 DIODE
220R
6473 DIODE
9471 Wire
F3
0222
1
2
*
6472
9471
*
0V
5
3476
*
1R5
5471
Bead
6473
*
3477
21"
14" Black line
20"
VERTICAL
DEFLECTION
COIL
17"
14" Black matrix
A
B
C
F4
3478
220R
3471
3472
CL 16532020_006.eps
050601
D
123456
Loading...
+ 46 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.