Philips HR7638/60, HR7638/16, HR7638/10 User Manual

HR7638
Recipes & Directions for use
Przepisy i instrukcja obsługi
Рецепты и Инструкции по эксплуатации
Retseptid ja kasutamisõpetus
Ēdienu receptes un lietošanas norādījumi
Receptai ir naudojimo instrukcijos
Recepti i uputstvo za upotrebu
2
3
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
4
ENGLISH 6
POLSKI 21
РУССКИЙ 36
EESTI 54
LATVISKI 68
LIETUVIŠKAI 82
БЪЛГАРСКИ 97
SRPSKI 113
HR7638
5
ENGLISH6
Food processor: parts and accessories
A) Speed control B) Motor unit C) Built-in saftely lock D) Bowl E) Screw cap (for closing the blender fixing hole
when the blender is not in use) F) Tool holder G) Blender jar H) Peg of lid (activates and deactivates the
safety switch) I) Lif of bowl J) Feed tube K) Pusher L) Lid of blender jar M) Cover with closable insert storage space N) Slicing insert medium O) Slicing insert fime P) Shredding insert medium Q) Insert holder R) Blade (with protective cover) S) Kneading accessory T) Emulsifying disc U) Spatula
Introduction
This appliance has been equipped with an automatic thermal cut-off system. This system will automatically cut off the power supply to the appliance in case of overheating.
If your appliance suddenly stops running:
1 Pull the mains plug out of the wall socket.
2 Press the 'PULSE / 0' button to switch the
appliance off.
3 Let the appliance cool down for
60 minutes.
4 Put the mains plug in the wall socket.
5 Switch the appliance on again.
Please contact your Philips dealer or authorised Philips service centre if the automatic thermal cut­out system is activated too often.
CAUTION: In order to avoid a hazardous situation, this appliance must never be connected to a timer switch.
Important
Read the instructions for use carefully and
look at the illustrations before using the appliance.
Keep these instructions for use for future
reference.
Check if the voltage indicated on the
appliance corresponds to the local mains voltage (110-127V or 220-240V) before you connect the appliance.
ENGLISH 7
Never use any accessories or parts from
other manufacturers or that have not been specifically advised by Philips. Your guarantee will become invalid if such accessories or parts have been used.
Do not use the appliance if the mains cord,
the plug or other parts are damaged.
If the mains cord is damaged, it must be
replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
Thoroughly clean the parts that will come
into contact with food before you use the appliance for the first time.
Do not exceed the quantities and preparation
times indicated in the tables and recipes.
Do not exceed the maximum content
indicated on the bowl or the blender jar, i.e. do not fill beyond the top graduation.
Unplug the appliance immediately after use.Never use your fingers or an object (e.g. a
spatula) to push ingredients down the feed tube while the appliance is running. Only the pusher is to be used for this purpose.
Always unplug the appliance before reaching
into the blender jar with your fingers or an object (e.g. a spatula).
Keep the appliance out of the reach of
children.
Never let the appliance run unattended.Never switch the appliance off by turning the
lid. Always switch the appliance off by pressing the PULSE / 0 button.
Switch the appliance off before detaching any
accessory.
Never immerse the motor unit in water or
any other fluid, nor rinse it under the tap. Use only a moist cloth to clean the motor unit.
When you mount the blender jar, the bowl
and the screw cap in the proper way, you will hear a click.
The emulsifying disc, the blade and the
kneading accessory have to be placed on the toolholder that stands in the bowl.
Remove the protective cover from the blade
before use.
Avoid touching the SHARP cutting edges of
the blades and inserts, especially when the appliance is plugged in.
If one of the blades get stuck, unplug the
appliance before removing the ingredients that are blocking the blades.
Let hot ingredients cool down before
processing them (max. temperature 80cC/175cF).
If you are processing a liquid that tends to
foam, do not put more than 1 litre into the blender jar to avoid spillage.
Noise level: Lc= 83 dB [A]
Note that if both the blender and the bowl have been correctly mounted, only the blender will function.
ENGLISH8
Using the appliance
Bowl
If you want to use the bowl, remove the
blender jar and close the fixing hole with the screw cap. All functions that require the use of the bowl will only work if the blender jar has been removed.
C
1 Mount the bowl on the food processor by
turning the handle in the direction of the arrow until you hear a click.
C
2 Put the lid on the bowl. Turn the lid in the
direction of the arrow until you hear a click (this requires some force).
Built-in safety lock
B
The motor unit as well as the lid have been provided with marks. The appliance will only function if the arrow on the motor unit is placed directly opposite the mark on the lid.
C
1 Make sure that the mark on the lid and
the arrow on the bowl are directly opposite each other. The projection of the lid will now cover the opening of the handle.
CLICK
Feed tube and pusher
C
1 Use the feed tube to add liquid and/or
solid ingredients. Use the pusher to push solid ingredients down the feed tube.
C
2 You can also use the pusher to close the
feed tube in order to prevent ingredients from escaping down the feed tube.
Blade
The blade can be used for chopping, mixing,
blending, pureeing and preparing cake mixtures.
C
1 Put the bowl on the motor unit.
C
2 Remove the protective cover from the
blade.
The cutting edges of the blade are very sharp Avoid touching them!
C
3 Put the blade on the tool holder.
CLICK
1
2
1
2
CLICK
CLICK
1
2
ENGLISH 9
C
4 Put the tool holder in the bowl.
5 Put the ingredients in the bowl. Pre-cut
large pieces of food into pieces of approx. 3 x 3 cm. Put the lid on the bowl.
C
6 The buttons allow you to adjust the speed
of the appliance to obtain optimal results.
B
'PULSE / 0' button: for pulse operation and for turning the appliance off. If the PULSE / 0 button is pressed the appliance runs at the highest speed. The appliance stops running when the button is released.
B
button 1: for normal speed.
B
button 2: for high speed.
See the table for the recommended speeds. Processing takes 10 - 60 seconds.
Tips
The appliance chops very quickly. Use the
pulse function for short periods at a time to prevent the food from becoming too finely chopped.
Do not let the appliance run too long when
you are chopping (hard) cheese. The cheese will become too hot, will start to melt and will turn lumpy.
Do not use the blade to chop very hard
ingredients like coffee beans, nutmeg and ice cubes. The blade might get blunt.
If food sticks to the blade or to the inside of the bowl:
1 Switch the appliance off.
2 Remove the lid from the bowl.
3 Remove the ingredients with the spatula.
Inserts
The cutting edges of the inserts are very sharp Do not touch them!
Do not process hard ingredients, such as ice cubes, with the inserts!
C
1 Put the selected insert in the insert holder.
C
2 Place the insert holder onto the tool
holder that stands in the bowl.
3 Put the lid on the bowl.
C
4 Put the ingredients in the feed tube. Pre-
cut large chunks to make them fit into the feed tube.
5 Fill the feed tube evenly for the best
results.
When you have to cut large amounts of food, process only small batches at a time and empty the bowl regularly between the batches.
1
CLICK
2
ENGLISH10
3 Select the appropriate speed to obtain
optimal results. See the table for the recommended speed.
Processing takes 10-60 seconds.
C
4 Press the ingredients slowly and steadily
down the feed tube with the pusher.
C
5 To remove the insert from the insert
holder, take the insert holder in your hands with its bottom pointing towards you. Push the edges of the insert with your thumbs to make the insert fall out of the holder.
Kneading accessory
The kneading accessory can be used for kneading dough for bread and dumplings and for mixing batters and cake mixtures.
C
6 Fit the kneading accessory onto the tool
holder.
7 Put the ingredients in the bowl.
C
8 Close the bowl with the lid.
C
9 Close the feed tube by placing the pusher
in it.
C
10 Select the appropriate speed to obtain
optimal results. See the table for the recommended speed.
Emulsifying disc
You can use the emulsifying disc to prepare mayonnaise, to whip cream and to whisk egg whites.
C
11 Put the emulsifying disc onto the tool
holder that stands in the bowl.
12 Put the ingredients in the bowl and put the
lid on the bowl.
13 Select the appropriate speed to obtain
optimal results. See the table for the recommended speed.
Tips
When you want to whisk egg whites, make
sure the eggs are at room temperature.
Take the eggs out of the refrigerator at least half an hour before you are going to use them.
All the ingredients for making mayonnaise
must be at room temperature.
Oil can be added through the small hole in the bottom of the pusher.
CLICK
1
2
ENGLISH 11
If you are going to whip cream, the cream
must be taken straight from the refrigerator. Please observe the preparation time in the table. Cream should not be whipped too long.
Use the pulse function to have more control over the process.
Blender
The blender is intended for:
- Blending fluids, e.g. dairy products, sauces, fruit
juices, soups, mixed drinks, shakes.
- Mixing soft ingredients, e.g. pancake batter or
mayonnaise.
- Pureeing cooked ingredients, e.g. for making
baby food.
C
14 Remove the screw cap.
C
15 Mount the blender jar in the fixing hole by
turning it in the direction of the arrow until it is firmly fixed.
Do not exert too much pressure on the handle of the blender jar.
C
16 Put the ingredients in the blender jar.
17 Screw the lid onto the blender jar.
18 Switch the appliance on and blend the
ingredients. The buttons allow you to adjust the speed of the appliance to obtain
optimal results. See the table for the recommended speed.
Tips
C
Pour liquid ingredients into the blender jar
through the hole in the lid.
The longer you let the appliance run, the finer
the blending result will be.
Pre-cut solid ingredients into smaller pieces
before putting them into the blender. If you want to prepare a large quantity, process small batches of ingredients instead of trying to process a large quantity at once.
If you have doubts about the right speed,
always choose the highest speed (button 2).
If ingredients stick to the wall of the blender jar:
1 Switch the appliance off and unplug it.
2 Remove the lid.
Never remove the lid while the appliance is still running.
3 Use a spatula to remove the ingredients
from the wall of the jar.
Keep the spatula at a safe distance from the cutting edges of the blade unit (approx. 2 cm).
1
CLICK
2
1
2
1
2
ENGLISH12
Cleaning
Always unplug the appliance before you start cleaning the motor unit.
1 Clean the motor unit with a damp cloth.
Do not immerse the motor unit in water and do not rinse it either.
2 Always clean the parts that have come
into contact with food in hot water with washing-up liquid immediately after use.
The bowl, the lid of the bowl, the pusher and
the accessories can also be washed in a dishwasher.
These parts have been tested for dishwasher resistance according to DIN EN 12875. The cover with insert storage space and the blender jar are not dishwasher proof!
Clean the blade, the blade unit of the blender and the inserts very carefully. Their cutting edges are very sharp!
Make sure that the cutting edges of the blade, the blade unit of the blender and the inserts do not come into contact with hard objects. This could cause them to become blunt.
Certain ingredients may cause discolourations on the surface of the accessories. This does not have a negative effect on the accessories. The discolourations usually disappear after some time.
Blender quick-cleaning operation
C
1 Pour lukewarm water (not more than
0.5 litres) and some washing-up liquid into the blender jar.
2 Assemble the lid.
C
3 Let the appliance run for a few moments
by pressing the Pulse button. (The appliance stops running when you release the button.)
4 Detach the blender jar and rinse it with
clean water.
Storage
MicroStore
C
Put the accessories (emulsifying disc, blade,
kneading accessory, insert holder) on the tool holder and store them in the bowl. Always end up with the insert holder.
C
Two inserts can be stored in the storage
space in the cover that covers the lid of the bowl, as indicated on the inside of the cover. The inserts have to be slid into the cover, not pressed.
13ENGLISH
C
Place the cover with insert storage space on
the transparent lid of the bowl.
Wrap the mains cord around the reel on the
back of the appliance.
Information & service
If you need information or if you have a problem, please visit the Philips Web site at www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre in your country, turn to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
Quantities and preparation times
Applications
Pancakes, waffles
Breadcrumbed dishes, au gratin dishes
Desserts, toppings
Garnishing, raw vegetables, turnip dishes, cakes, dips
Salads
Garnishing, soup, sauces, au gratin dishes
Sauces, pizzas, au gratin dishes, fondue
Procedure
First pour the milk into the blender and then add the dry ingredients. Mix the ingredients approx. 1 minute. If necessary, repeat this procedure 2 times.
Use dry, crispy bread.
Use soft butter for a light result.
Cut the vegetables into pieces that fit into the tube. Fill the feed tube with the pieces and shred them while pressing the pusher down lightly.
Fill the feed tube with pieces of vegetables and press them carefully down with the pusher.
Use a piece of rindless Parmesan and cut it into pieces of approx. 3 x 3 cm.
Cut the cheese into pieces that fit into the tube. Press the pieces carefully down with the pusher.
Speed /acces sory
2 / P
2 / P
2 / P
2 / j
k
2 / P /
g
2 / P
2 / j
k
Max. quanti ty
250 ml milk
100g
300g
350g
350g
200g
200g
Ingredients & results
Batter (pancake) ­whisking
Breadcrumbs ­chopping
Butter cream (creme au beurre) ­whisking
Vegetables (carrots, turnips, white radishes) ­shredding
Vegetables (carrots, leaks, celery) - slicing
Cheese (Parmesan) ­chopping
Cheese (Gouda) ­shredding
ENGLISH14
Applications
Garnishing, sauces, pastry, puddings, mousses
Purees, soups
Baby and infant food
Salad, garnishing
Bread
Pizza
Apple pies, sweet biscuits, open fruit flans
Procedure
Use hard, plain chocolate. Break it into pieces of 2 cm.
Use cooked peas or beans. If necessary, add some liquid to improve the consistency of the mixture.
For coarse puree, add only a little liquid. For fine puree, keep adding liquid until the mixture is smooth enough.
Put the cucumber in the tube and press it carefully down with the pusher.
Mix warm water with yeast and sugar. Add flour, oil and salt and knead the dough for approx. 90 seconds. Leave to rise for 30 minutes.
Follow the same procedure as for bread dough. Knead the dough for approx. 1 minute. First put in the flour and then the other ingredients.
Use cold margarine, cut into pieces of 2 cm. Put all the ingredients in the bowl and knead until the dough has turned into a ball. Allow the dough to cool before further processing.
Speed /acces sory
2 / P
2 / P
D
2 / P
1 / g
2 / {
2 / {
2 / P
Max. quanti ty
200g
250g
300g
1 cucum ber
350g flour
400g flour
200g flour
Ingredients & results
Chocolate ­chopping
Cooked peas, beans ­pureeing
Cooked vegetables and meats ­pureeing
Cucumbers ­slicing
Dough (for bread) ­kneading
Dough (for pizzas) ­kneading
Dough (for shortcrust pastry) ­kneading
Applications
Fruit tarts, pies, quiches
Luxury bread
Pudding, soufflees, meringues
Puddings, baby food
Garnishing, dips
Procedure
Use cold margarine and cold water. Put flour in the bowl and add the margarine cut into pieces of 2cm. Mix at the highest speed until the dough has become crumbly, then add cold water while mixing. Stop as soon as the dough starts to turn into a ball. Allow the dough to cool before further processing.
First mix yeast, warm milk and some sugar in a separate bowl. Put all the ingredients in the food processor bowl and knead the dough until it is smooth and no longer sticks to the wall of the bowl (takes approx. 1 minute). Leave it to rise for 30 minutes.
Use egg whites at room temperature. Note: use at least 2 egg whites.
Tip: add a little lemon juice to prevent the fruit from discolouring. Add some liquid to obtain a smooth puree.
Peel the garlic. Always press the pulse button several times to prevent the garlic from being chopped too fine. Use at least 150g.
Speed /acces sory
2 / P
2 / {
2 / S
P / P
P / P
Max. quanti ty
200g flour
300g flour
4 egg whites
500g
300g
Ingredients & results
Dough (for tarts, pies) ­kneading
Dough (yeast)
- kneading
Egg whites ­emulsifying
Fruit (e.g. apples, bananas) ­chopping/pure eing
Garlic ­chopping
ENGLISH 15
Applications
Sauces, soups, garnishing, herb butter
Fruit juices
Salads, garnishing and barbecue sauces
Steaks tartare, hamburgers, meat balls
Milkshakes
Various cakes.
Salads, bread, almond paste, puddings
Procedure
Wash and dry the herbs before chopping
Add water or another liquid (optional) to obtain a smooth juice.
All the ingredients must be at room temperature. Note: use at least one large egg, two small eggs or two egg yolks. Put the egg and a little vinegar in the bowl and add the oil drop by drop.
First remove any sinews or bones. Cut the meat into cubes of 3 cm. Use the pulse function for a coarser chopping result.
Puree the fruit (e.g. bananas, strawberries) with sugar, milk and some ice cream and mix well.
The ingredients must be at room temperature. Mix the softened butter and the sugar until the mixture is smooth and creamy. Then add milk, eggs and flour.
Use the pulse button for coarse chopping or speed 2 for fine chopping.
Speed /acces sory
2/P / P
2 / D
1-2 /
S
2/ P /
P
2 / D
2 / P
2/ P /
P
Max. quanti ty
Min. 75g
500g (total amou nt)
3 eggs
300g
250ml milk
3 eggs
250g
Ingredients & results
Herbs (e.g. parsley) ­chopping
Juices (e.g. papaya, water melon, pear) ­blending
Mayonnaise ­emulsifying
Meat (lean) ­mincing
Milkshakes ­blending
Cake mixture
- mixing
Nuts ­chopping
Applications
Stir-fries, garnishing
Stir-fries, garnishing
Minced meat
Soups, sauces
Garnishing, cream, ice­cream mixtures
Procedure
Peel the onions and cut them into 4 pieces. Note: use at least 100g. Always press the pulse button several times to prevent the onions from being chopped too fine.
Peel the onions and cut them into pieces that fit into the tube. Note: use at least 100g.
First remove any sinews or bones. Cut the meat into cubes of 3 cm. Use the pulse button for a coarser chopping result.
Use cooked vegetables
Use cream that comes straight from the refrigerator. Note: use at least 125ml cream. The whipped cream is ready after approx. 20 seconds.
Speed /acces sory
P / P
1 / g
2/ P /
P
2 / D
P / S
Max. quanti ty
400g
300g
200g
500ml
350ml
Ingredients & results
Onions ­chopping
Onions ­slicing
Poultry ­mincing
Soups ­blending
Whipping cream ­whipping
ENGLISH16
Recipes
Broccoli soup (for 4 persons)
h or D
- 50g mature Gouda cheese
- 300g cooked broccoli (stalks and florets)
- cooking liquid of the broccoli
- 2 boiled potatoes in pieces
- 2 stock cubes
- 2 tbsp whipping cream
- curry
- salt
- pepper
- nutmeg
B
Shred the cheese. Puree the broccoli with the boiled potatoes and some of the cooking liquid of the broccoli. Put the broccoli puree and the remaining liquid and stock cubes into a measuring beaker and fill it up to 750ml. Transfer the soup to a pan and bring it to the boil while stirring. Stir in the cheese and season with curry, salt, pepper and nutmeg and add the cream.
Fruit cake
P
- 450 g dry pitted dates, halved
- 200 g dry plums, halved
- 650 g pecan nuts
- 160 g shredded coconut
- 300 g glazed pineapple
- 1 tin (400 g) sweetened condensed milk
- 1 tsp vanilla essence
B
Grease two 20cm-long baking tins and preheat the oven to 135c C.
B
Put the halved dates and plums in the food processor bowl and chop at maximum speed for 30 seconds. Then empty the bowl.
B
Put the pecan nuts in the food processor bowl and roughly chop the nuts, using the pulse function. Then empty the bowl.
B
Put the glazed pineapple in the food processor bowl and chop into pieces, using the pulse function. Then empty the bowl.
B
Mix the dates, plums, pecan nuts, pineapple and shredded coconut in a large mixing bowl and mix them.
B
Add milk and vanilla to the ingredients and mix.
B
Put the fruit mixture in the baking tins and bake the cakes at 135c C for 90 minutes.
B
Do not process this recipe more than once without interruption. if you need to more quantities, let the appliance cool down first and then continue the process.
Mashed potatoes
P
- 750g cooked potatoes
- approx. 250ml hot milk (90cC)
- 1 tbsp of butter
- salt
B
First mash the potatoes, then add milk, salt and butter. Use speed 1 and process for only approx. 30 seconds to prevent the puree from becoming sticky.
ENGLISH 17
- 20g fresh yeast or 1.5 sachets dried yeast
- approx. 240ml water (35cC)
For the topping:
- 300ml sieved tomatoes (tinned)
- 1 tsp mixed Italian herbs (dried or fresh)
- 1 onion
- 2 cloves garlic
- salt and pepper
- sugar
- Ingredients to be spread on the sauce: olives, salami, artichokes, mushrooms, anchovies.
Mozzarella cheese, peppers, grated mature cheese and olive oil according to taste.
B
Place the kneading accessory in the bowl. Put all the ingredients in the bowl and select speed
2. Knead the dough for approx. 1 minute until a smooth ball has formed. Hold the appliance down with one hand to prevent it from moving around on the worktop. Put the dough in a separate bowl, cover it with a damp cloth and leave it to rise for about 30 minutes.
B
Use the blade to chop the onion and the garlic. Fry the chopped onion and garlic until transparent.
B
Add the sieved tomatoes and the herbs and simmer the sauce for about 10 minutes.
Mayonnaise
S
- 2 egg yolks or 1 large egg
- 1 tsp mustard
- 1 tsp vinegar
- 200ml oil
B
The ingredients must be at room temperature. Put the emulsifying disc in the bowl. Put the egg yolks or egg, mustard and vinegar in the bowl. Use speed 1 or 2. Pour the oil gradually through the feed tube onto the rotating disc. You can use the hole in the pusher to add the oil.
B
Tip for tartare sauce: add parsley, gherkins and hard-boiled eggs.
B
Tip for cocktail sauce: add 50ml creme fraiche, a dash of whisky, 3 tsp tomato puree and a dash of ginger syrup to 100ml mayonnaise.
Milkshake
D
- 175ml milk
- 10g sugar
- 1/2 banana or approx.
- 65g other fresh fruit
- 50g vanilla ice cream
B
Mix all the ingredients until the mixture is frothy.
Pizza
{
- 400g flour
- 40 ml oil
- 1/2 tsp salt
ENGLISH18
B
Put 20g butter and crushed garlic in a frying pan, fry half of the courgette slices for 3 minutes while turning them frequently. Sprinkle the slices with 1 tsp of Italian or Provencal herbs. Fry the other half of the courgette slices in the same way. Sprinkle them with the rest of the herbs.
B
Drain the fried courgette slices on kitchen paper.
B
Grease a low-sided oven dish and put the courgette and potato slices in the dish, alternating them and arranging them in such way that they partly overlap like roof tiles.
B
Whisk the egg with the cream and the milk with the blade at speed 2. Add salt and pepper according to taste and pour the mixture over the potato and courgette slices in the dish.
B
Replace the slicing insert with the shredding insert, shred the cheese at speed 2 and sprinkle it over the dish.
B
Put the dish in the centre of a hot oven (200cC) and brown it in about 15 minutes.
Salmon mousse
PS
- 1 tin of salmon (220g)
- 2 sheets of gelatine
- a few stems of chives
- pinch salt
- pinch cayenne pepper
- half tbsp lemon juice
- 125ml whipping cream
- 1 small onion
- watercress for garnishing
B
Season to taste with salt, pepper and sugar. Allow the sauce to cool down.
B
Heat the oven to 250cC.
B
Roll the dough out on a floured worktop and make two round shapes. Place the dough shapes on a greased baking tray. Spread the topping on the pizza, leaving the edges free. Spread with the desired ingredients, scatter some grated cheese over the pizza and drip some olive oil over it.
B
Bake the pizzas for 12 to 15 minutes.
Potato-courgette gratin
Pgk
- 375g potatoes
- pinch salt
- 1 courgette (approx. 250g)
- 1 clove of garlic, crushed
- approx. 40g butter + butter to grease the oven dish
- 2 tsp Italian or Provencal herbs
- 1 large egg
- 75ml whipping cream
- 75ml milk
- pepper
- 70g semi-matured cheese
B
Peel and wash the potatoes.
B
Put the slicing insert in the insert holder and place the insert holder in the bowl. Slice the potatoes and the courgette at speed 1.
B
Cook the potato slices in boiling water with a pinch of salt until they are almost done.
B
Put the slices in a colander and drain them properly.
19
B
Chop the carrots, gherkins, cauliflower, green herbs, celery stalks and celeriac fine. Mix in the mayonnaise and quark carefully and season to taste with pepper and salt.
Spanish cabbage salad
P
- 1 small red cabbage
- 2 red onions
- 1 fennel
- 1 apple
- juice of one orange and 2 tbsp red wine vinegar
- 1 tbsp mustard
B
Mix the juice, mustard and vinegar. Slice the cabbage, onions, fennel and apple at speed 1.
B
Combine the ingredients in a salad bowl.
Sponge cake
P
- 4 eggs
- 30ml of water (35cC)
- 1 pinch of salt
- 150g sugar
- 1 sachet vanilla sugar
- 150g sieved flour
- 3g baking powder
B
Beat the eggs and the water for approx. 2 minutes. Gradually add the sugar, the vanilla sugar and the salt and mix for approx. 1 minute. The mixture should leave a trail when you lift
ENGLISH
B
Soak the gelatine in plenty of water.
B
Chop the chives and onions in the food processor using the pulse function.
B
Remove the bones and the skin from the salmon.
B
Add salt, cayenne pepper, lemon juice, salmon and the liquid from the tin to the chopped chives and onion and puree the ingredients at speed 2.
B
Put the puree in a bowl.
B
Boil a small quantity of water and dissolve the gelatine in it.
B
Stir the gelatine solution through the salmon puree.
B
Put the emulsifying disc in the bowl and whip the cream by pressing the pulse button for about 15 seconds.
B
Fold the whipped cream into the salmon puree with a wooden spoon.
B
Turn the mousse out onto a dish, cover it and chill it in the refrigerator for a few hours.
B
Garnish the mousse with some watercress.
Sandwich spread
P
- 2 small carrots in pieces
- 2-3 gherkins in pieces
- 75g cauliflower in pieces
- 75g celeriac in pieces
- green herbs (parsley, dill, tarragon, celery stalks in pieces)
- 100g mayonnaise
- 100g quark
- salt
- pepper
ENGLISH20
some of it from the bowl with a spoon. Fold in the flour and baking powder with a spatula. Bake it in 30-35 minutes.
B
Tip: You can fill the sponge cake with different kinds of butter cream or simply with whipped cream and fresh fruit.
Tzatziki
k
- 1 cucumber
- 200ml yoghurt
- 1 tbsp olive oil
- 2 cloves garlic
- pinch salt
- 1 tsp finely chopped dill
- a few mint leaves
B
Peel the cucumber and shred it at speed 1. Put the shredded cucumber in a colander and let it drain properly.
B
Mix the other ingredients, except for the mint leaves, through the cucumber. Chill the salad by putting it in a covered bowl in the refrigerator for one hour. Sprinkle mint leaves on top before serving.
POLSKI 21
Malakser: części i akcesoria
A) Regulator prędkości obrotów B) Część silnikowa C) Wbudowany zamek bezpieczeństwa D) Miska E) Nakrętka (musi być zamontowana, by można
było używać miski malaksera) F) Uchwyt na akcesoria G) Blender H) Wypustka pokrywki (uruchamia i wyłącza
zamek bezpieczeństwa) I) Pokrywka miski malaksera J) Lej wsypowy K) Popychacz L) Pokrywka blendera M) Osłona pokrywki ze schowkiem N) Nakładka krojąca na plastry średniej grubości O) Nakładka drobno ścierająca P) Nakładka średnio ścierająca Q) Uchwyt nakładki R) Ostrze (z ochronną osłonką) S) Mieszak T) Tarcza emulgująca U) Łopatka
Wstęp
Urządzenie to zostało wyposażone w automatyczny termiczny system odcinający dopływ prądu. W przypadku przegrzania system ten automatycznie odcina dopływ prądu do urządzenia.
Jeśli urządzenie nagle się zatrzyma:
1 Wyjmij wtyczkę z gniazdka ściennego.
2 Wciśnij przycisk "PULSE / 0".
3 Odczekaj 60 minut, aż urządzenie
ostygnie.
4 Włóż wtyczkę do gniazdka ściennego.
5 Włącz ponownie urządzenie.
Skontaktuj się ze sklepem lub punktem serwisowym firmy Philips, jeśli automatyczny termiczny system odcinający dopływ prądu będzie włączać się zbyt często.
UWAGA: W celu uniknięcia niebezpiecznych sytuacji spowodowanych przypadkowym włączeniem systemu odcinającego dopływ prądu urządzenie to nie może być podłączone do wyłącznika czasowego.
Ważne
Zanim po raz pierwszy skorzystasz z
malaksera, przeczytaj instrukcję obsługi i zapoznaj się z poniższymi rysunkami.
Zachowaj tę instrukcję na przyszłość.Zanim podłączysz urządzenie, sprawdź, czy
napięcie wskazane na urządzeniu odpowiada lokalnemu napięciu sieciowemu (110-127V lub 220- 240V).
POLSKI22
Nigdy nie używaj akcesoriów ani części
zamiennych innych producentów lub takich, których nie zaleca firma Philips. Używanie takich akcesoriów lub części zamiennych spowoduje unieważnienie gwarancji.
Nie używaj urządzenia, jeśli przewód
zasilający, wtyczka lub inne części są uszkodzone.
Jeśli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu,
musi zostać wymieniony w autoryzowanym punkcie serwisowym firmy Philips, co pozwoli uniknąć ewentualnego niebezpieczeństwa.
Przed pierwszym użyciem umyj wszystkie
części urządzenia stykające się z żywnością.
Nie przekraczaj maksymalnej ilości
produktów ani czasu ich obróbki podanych w tabeli.
Nie przekraczaj maksymalnej ilości wskazanej
na misce lub dzbanku blendera, tzn. nie napełniaj ich powyżej górnego oznaczenia.
Natychmiast po zakończeniu pracy wyłącz
urządzenie z gniazdka ściennego.
Gdy urządzenie jest włączone, nigdy nie
wkładaj palców ani przedmiotów (np. łopatki) do leja wsypowego w celu popchnięcia produktów. W tym celu używaj wyłącznie popychacza.
Zawsze wyłączaj urządzenie z sieci przed
włożeniem palców albo jakiegoś przedmiotu (np. łopatki) do blendera.
Przechowuj urządzenie w miejscu
niedostępnym dla dzieci.
Nie pozostawiaj włączonego urządzenia bez
nadzoru.
Nigdy nie wyłączaj urządzenia przez
przekręcenie pokrywy. Wyłączaj je, wciskając przycisk "PULSE / 0".
Wyłączaj urządzenie przez odłączeniem
każdej nakładki.
Nigdy nie zanurzaj części silnikowej
urządzenia w wodzie ani innym płynie. Nie spłukuj jej bieżącą wodą. Do czyszczenia części silnikowej używaj wyłącznie wilgotnej ściereczki.
Podczas właściwego montowania dzbanka
blendera, miski, zatyczki usłyszysz charakterystyczne kliknięcie.
Tarczę emulgującą, ostrze i mieszaki należy
umieszczać w uchwycie na akcesoria, który znajduje się w misce.
Przed każdym użyciem zdejmuj z ostrza
osłonkę ochronną.
Nie dotykaj OSTRYCH krawędzi, zwłaszcza
gdy urządzenie jest podłączone do sieci.
Jeśli ostrze zablokuje się, wyłącz urządzenie
zanim usuniesz składniki, które zablokowały ostrze.
Odczekaj, aż gorące składniki ostygną, zanim
poddasz je dalszej obróbce (maksymalna temperatura 80cC/175cF).
Jeśli poddajesz obróbce płynny składnik, który
może się pienić, nie wlewaj do blendera więcej niż 1 litr płynu. W ten sposób unikniesz rozchlapywania.
Poziom hałasu: L= 83 dB(A)
POLSKI 23
Zwróć uwagę na fakt, że gdy zarówno blender, jaki miska są prawidłowo zamontowane, tylko blender będzie działać.
Użycie urządzenia
Miska
Jeśli chcesz korzystać z miski, zdejmij blender
z otworu montażowego i zkryj otwór za pomocą zatyczki. Wszystkie funkcje, które wymagają użycia miski będą działać, o ile z urządzenia zostanie zdjęty blender.
C
1 Zamontuj miskę na malakserze,
przekręcając uchwyt w kierunku wskazanym strzałką, aż usłyszysz charakterystyczne kliknięcie.
C
2 Umieść pokrywkę na misce. Przekręć
pokrywkę w kierunku wskazanym przez strzałkę, aż usłyszysz charakterystyczne kliknięcie (wymaga to użycia nieco siły).
Wbudowany zamek bezpieczeństwa
B
Zarówno część silnikowa, jak i pokrywka zostały oznakowane. Urządzenie zadziała tylko wtedy, gdy strzałka na części silnikowej znajdzie się dokładnie naprzeciw oznaczenia na pokrywce.
C
1 Upewnij się, czy oznaczenie na pokrywce i
strzałka na misce znajdują się dokładnie naprzeciwko siebie. Część wystająca pokrywki znajduje się teraz dokładnie nad otworem w uchwycie.
Lej wsypowy i popychacz
C
1 Lej wsypowy służy do dodawania płynnych
i stałych składników. Do popychania stałych składników służy popychacz.
C
2 Można także używać popychacza jako
zatyczki w celu zapobieżenia wypadaniu produktów z leja.
Ostrze
Ostrze służy do rozdrabniania, miksowania,
mieszania, ucierania i wyrabiania ciasta.
C
1 Ustaw miskę na części silnikowej.
C
2 Zdejmij ochronną osłonkę z ostrza.
Krawędzie ostrza są bardzo ostre. Nie dotykaj ich!
CLICK
CLICK
1
2
1
2
1
CLICK
2
CLICK
POLSKI24
C
3 Umieść ostrze na uchwycie na akcesoria.
C
4 Włóż do miski uchwyt na akcesoria.
5 Włóż składniki do miski. Składniki pokrój
na kawałki o wymiarach ok. 3 cm x 3 cm. Załóż pokrywkę na miskę.
C
6 Regulator obrotów umożliwia
dostosowanie prędkości urządzenia do zamierzonych rezultatów.
B
ustawienie "PULSE / 0": działanie pulsacyjne oraz wyłączenie urządzenia. Jeśli przycisk "PULSE / 0" jest wciśnięty, urządzenie działa na najwyższych obrotach. Po zwolnieniu przycisku, urządzenie zatrzymuje się.
B
ustawienie 1: normalna prędkość obrotów
B
ustawienie 2: wysoka prędkość obrotów
Zalecane ustawienia znajdziesz w tableli. Obróbka zajmuje od 1 do 60 sekund.
Porady
Urządzenie rozdrabnia bardzo szybko. Używaj
funkcji pulsacyjnej przez krótki czas, aby zapobiec zbyt dużemu rozdrobnieniu produktów.
Uważaj, by urządzenie nie działało zbyt długo
podczas rozdrabniania sera (żółtego).
Wówczas bowiem ser rozgrzewa się za bardzo i zaczyna topić się i kleić.
Nie używaj ostrza do rozdrabniania bardzo
twardych składników, takich jak ziarna kawy, gałka muszkatołowa czy kostki lodu. Ostrze może się stępić.
Jeśli produkty przykleją się do ostrza lub do ścianek miski:
1 Wyłącz urządzenie.
2 Zdejmij pokrywkę z miski.
3 Odklej produkty łopatką.
Nakładki
Krawędzie tnące nakładek są bardzo ostre. Nie dotykaj ich!
Nigdy nie próbuj rozdrabniać wkładkami takich twardych produktów, jak kostki lodu.
C
1 Włóż wybraną nakładkę na uchwyt.
C
2 Umieść uchwyt nakładki w uchwycie na
akcesoria, który znajduje się w misce.
3 Załóż pokrywkę na miskę.
1
CLICK
2
25POLSKI
C
4 Włóż składniki do leja wsypowego. Potnij
produkty na kostki, które zmieszczą się w leju.
5 Aby osiągnąć najlepsze rezultaty, napełniaj
lej wsypowy równomiernie.
Jeśli masz do rozdrobnienia duże ilości składników, poddawaj jednorazowo obróbce małe porcje i opróżniaj miskę regularnie.
3 Wybierz odpowiednie ustawienie, by
uzykać najlepsze rezultaty. Zalecane ustawienia znajdziesz w tabeli.
Obróbka zajmuje ok. 10 - 60 sekund.
C
4 Powoli i miarowo przyciskaj popychaczem
składniki w leju wsypowym.
C
5 Aby zdjąć nakładkę z uchwytu, weź w ręce
uchwyt; tylną częścią skierowaną do siebie. Przyciśnij brzegi nakładki kciukami, tak aby nakładka wypadła z uchwytu.
Mieszak
Mieszak może być używany do wyrabiania gęstego ciasta na chleb lub pączki bądź do miksowania rzadkiego ciasta i mas.
C
6 Umieść mieszak na uchwycie akcesoriów.
7 Włóż składniki do miski.
C
8 Zamknij miskę pokrywką.
C
9 Zamknij lej wsypowy popychaczem.
C
10 Wybierz odpowiednie ustawienie, by
uzyskać planowane rezulaty. Zalecane ustawienia znajdziesz w tabeli.
Tarcza emulgująca
Dzięki tej tarczy możesz przygotować majonez, bitą śmietanę, pianę z białek.
C
11 Załóż tarczę emulgującą na uchwyt na
akcesoria, który znajduje się w misce.
12 Włóż składniki do miski i załóż pokrywkę.
13 Wybierz odpowiednie ustawienie, by
uzyskać planowane rezulaty. Zalecane ustawienia znajdziesz w tabeli.
CLICK
1
2
POLSKI26
Porady
Jeśli chcesz ubić pianę z białek, upewnij się, że
mają one temperaturę pokojową.
Wyjmij jajka z lodówki co najmniej pół godziny przed ich użyciem.
Wszystkie składniki potrzebne do
przygotowania majonezu powinny mieć temperaturę pokojową.
Olej można wlewać przez mały otworek w popychaczu.
Jeśli masz zamiar ubić śmietanę, śmietana
powinna być wyjęta prosto z lodówki. Należy przestrzegać wskazówek podanych w tabeli. Śmietany nie można ubijać za długo.
Jeśli chcesz mieć większą kontrolę nad obróbką składników, używaj funkcji pulsacyjnej.
Blender
Blender jest przeznaczony do:
- mieszania płynów, np. produktów mlecznych,
sosów, soków owocowych, zup, koktajli.
- miksowania miękkich składników, np. ciasta na
naleśniki lub majonezu.
- Ucierania gotowanych składników, np. potrawy
dla niemowląt.
C
14 Zdejmij zatyczkę.
C
15 Zamocuj blender w otworze
montażowym, przekręcając dzbanek blendera w kierunku wskazanym strzałką do momentu, gdy będzie dobrze przykręcony.
Nie wywieraj zbyt dużego nacisku na uchwyt blendera.
C
16 Włóż składniki do blendera.
17 Zakręć pokrywkę blendera.
18 Włącz urządzenie i zmiksuj składniki.
Regulator prędkości obrotów umożliwia dostosowanie ustawień do planowanych rezultatów. Zalecane ustawienia znajdziesz w tabeli.
Porady
C
Wlewaj płynne składniki do dzbanka blendera
przez otwór w pokrywce.
Im dłużej urządzenie działa, tym drobniej będą
zmiksowane składniki.
Przed włożeniem do blendera, potnij produkty
na mniejsze kawałki. Jeśli chcesz zmiskować duże ilości produktów, podziel je na małe porcje, zamiast miksować wszystko na raz.
Jeśli masz wątpliwości co do wyboru
odpowiedniego ustawienia, zawsze wybieraj najwyższe ustawienie (pozycja 2).
Jeśli składniki przykleją się do ścianek blendera:
CLICK
1
2
1
2
1
2
POLSKI 27
1 Wyłącz urządzenie i wyjmij wtyczkę z
gniazdka ściennego.
2 Zdejmij pokrywkę.
Nigdy nie zdejmuj pokrywki, kiedy urządzenie jeszcze się nie zatrzymało.
3 Usuń składniki ze ścianek blendera za
pomocą łopatki.
Trzymaj łopotkę w bezpiecznej odległości od ostrza noża (ok. 2 cm.)
Czyszczenie
Przed przystąpieniem do czyszczenia części silnikowej zawsze wyłączaj urządzenie z sieci.
1 Wytrzyj część silnikową wilgotną
ściereczką. Nie zanurzaj części silnikowej w wodzie ani jej nie spłukuj.
2 Zawsze bezpośrednio po zakończeniu
obróbki myj części, które kontaktują się z żywnością. Myj je w gorącej wodzie z płynem do mycia naczyń.
Miskę, pokrywkę, popychacz i inne akcesoria
można także myć w zmywarce.
Części te zostały poddane testowi wytrzymałości na zmywanie w zmywarce, zgodnie z normą DIN EN 12875.
Pokrywa ze schowkiem na nakładki i dzbanek blendera nie są odporne na zmywanie w zmywarce!
Umyj ostrożnie i starannie nóż, ostrze blendera i nakładki. Krawędzie tnące są bardzo ostre!
Upewnij się, czy ostrze noża, ostrze blendera i nakładki nie dotykają twardych przedmiotów. Mogłoby to bowiem spowodować ich stępienie.
Niektóre składniki mogą powodować przebarwienia na akcesoriach. Nie wpływa to negatywnie na działanie tych akcesoriów. Po pewnym czasie przebarwienia na ogół znikają samoistnie.
Szybkie mycie blendera
C
1 Wlej letnią wodę (nie więcej niż 0,5 litra)
wraz z płynem do mycia naczyń do dzbanka blendera.
2 Zamknij pokrywkę.
C
3 Włącz urządzenie na kilka minut, wciskając
przycisk "PULSE / 0". (Urządzenie zatrzyma się, gdy zwolnisz przycisk.)
4 Odłącz dzbanek blendera i wypłucz czystą
wodą.
Ilości produktów i czas obróbki
POLSKI28
Przechowywanie
MicroStore
C
Załóż akcesoria (tarczę emulgującą, nóż,
mieszak, uchwyt nakładki) na uchwyt na akcesoria i schowaj je w misce. Zawsze na końcu chowaj uchwyt nakładek.
C
Dwie nakładki można przechowywać w
schowku w pokrywie miski, zgodnie z ilustracją na wewnętrznej stronie pokrywy. Nakładki trzeba wsunąć, nie wciskając, w pokrywę.
C
Umieść pokrywę ze schowkiem na nakładki na
przezroczystej pokrywie miski.
Owiń przewód zasilający na szpuli z tyłu
urządzenia.
Gwarancja i serwis
Jeśli potrzebujesz informacji lub jeśli masz jakiś problem skontaktuj się z Działem Obsługi Klienta (numer telefonu znajdziesz w Karcie Gwarancyjnej) lub też najbliższym punktem serwisowym sprzętu AGD, autoryzowanym przez firmę Philips (patrz: wykaz w Karcie Gwarancyjnej).
Zastosowanie
Naleśniki, gofry
Potrawy obtaczane bułką tartą, zapiekanki
Desery, polewy
Przystrajanie dań, surowe warzywa, dania z rzepy, ciasta, dipy.
Sałatki
Przystrajanie dań, zupy, sosy, dania au gratin (zapiekanki)
Postępowanie
Najpierw wlej mleko do blendera, następnie dodaj suche składniki. Miksuj składniki przez 1 minutę. W razie potrzeby powtórz czynność dwukrotnie.
Użyj suchego, chrupiącego pieczywa.
Aby uzyskać lekki krem, użyj miękkiego masła
Pokrój warzywa na kawałki, które zmieszczą się do leja wsypowego. Wypełnij lej warzywami i rozdrabniaj je, przyciskając lekko popychaczem.
Napełnij lej wsypowy warzywami i przyciskaj je lekko popychaczem.
Użyj sera bez skórki i potnij go na kawałki o wielkości ok. 3cm x 3cm.
Ustaw ienie prędk ości / akces oria
2 / P
2 / P
2 / P
2 / j 2 / k
2 / P /
g
2 / P
Maksy malna ilość
250ml mleka
100g
300g
350g
350g
200g
Składniki i rezultaty obróbki
Rzadkie ciasto (na naleśniki) ­ubijanie
Bułka tarta ­rozdrabnianie
Krem maślany (creme au beurre) ­ubijanie
Warzywa (marchewka, rzepa, rzodkiewki) ­krojenie w plastry
Warzywa (marchewka, pory, selery) ­krojenie w plastry
Ser (parmezan) ­ucieranie
POLSKI 29
Zastosowanie
Naleśniki, gofry
Potrawy obtaczane bułką tartą, zapiekanki
Desery, polewy
Przystrajanie dań, surowe warzywa, dania z rzepy, ciasta, dipy.
Sałatki
Przystrajanie dań, zupy, sosy, dania au gratin (zapiekanki)
Postępowanie
Najpierw wlej mleko do blendera, następnie dodaj suche składniki. Miksuj składniki przez 1 minutę. W razie potrzeby powtórz czynność dwukrotnie.
Użyj suchego, chrupiącego pieczywa.
Aby uzyskać lekki krem, użyj miękkiego masła
Pokrój warzywa na kawałki, które zmieszczą się do leja wsypowego. Wypełnij lej warzywami i rozdrabniaj je, przyciskając lekko popychaczem.
Napełnij lej wsypowy warzywami i przyciskaj je lekko popychaczem.
Użyj sera bez skórki i potnij go na kawałki o wielkości ok. 3cm x 3cm.
Ustaw ienie prędk ości / akces oria
2 / P
2 / P
2 / P
2 / j 2 / k
2 / P /
g
2 / P
Maksy malna ilość
250ml mleka
100g
300g
350g
350g
200g
Składniki i rezultaty obróbki
Rzadkie ciasto (na naleśniki) ­ubijanie
Bułka tarta ­rozdrabnianie
Krem maślany (creme au beurre) ­ubijanie
Warzywa (marchewka, rzepa, rzodkiewki) ­krojenie w plastry
Warzywa (marchewka, pory, selery) ­krojenie w plastry
Ser (parmezan) ­ucieranie
Zastosowanie
Naleśniki, gofry
Potrawy obtaczane bułką tartą, zapiekanki
Desery, polewy
Przystrajanie dań, surowe warzywa, dania z rzepy, ciasta, dipy.
Sałatki
Przystrajanie dań, zupy, sosy, dania au gratin (zapiekanki)
Postępowanie
Najpierw wlej mleko do blendera, następnie dodaj suche składniki. Miksuj składniki przez 1 minutę. W razie potrzeby powtórz czynność dwukrotnie.
Użyj suchego, chrupiącego pieczywa.
Aby uzyskać lekki krem, użyj miękkiego masła
Pokrój warzywa na kawałki, które zmieszczą się do leja wsypowego. Wypełnij lej warzywami i rozdrabniaj je, przyciskając lekko popychaczem.
Napełnij lej wsypowy warzywami i przyciskaj je lekko popychaczem.
Użyj sera bez skórki i potnij go na kawałki o wielkości ok. 3cm x 3cm.
Ustaw ienie prędk ości / akces oria
2 / P
2 / P
2 / P
2 / j 2 / k
2 / P /
g
2 / P
Maksy malna ilość
250ml mleka
100g
300g
350g
350g
200g
Składniki i rezultaty obróbki
Rzadkie ciasto (na naleśniki) ­ubijanie
Bułka tarta ­rozdrabnianie
Krem maślany (creme au beurre) ­ubijanie
Warzywa (marchewka, rzepa, rzodkiewki) ­krojenie w plastry
Warzywa (marchewka, pory, selery) ­krojenie w plastry
Ser (parmezan) ­ucieranie
POLSKI30
Zastosowanie
Placek drożdżowy
Pudding, suflet, bezy
Puddingi, potrawy dla niemowląt
Przystrajanie dań, dipy
Sosy, zupy, przystrajanie dań, masło ziołowe
Soki owocowe
Postępowanie
Najpierw wymieszaj drożdże, ciepłe mleko i cukier w osobnej misce. Przełóż wszystkie składniki do miski malaksera i wyrabiaj ciasto, aż będzie gładkie i nie będzie przyklejało się do ścianek miski (około minuty). Zostaw ciasto na 30 minut, by wyrosło.
Użyj jajek o temperaturze pokojowej. Uwaga: weź co najmniej 2 jajka.
Wskazówka: dodaj trochę soku z cytryny, aby zapobiec ciemnieniu owoców. Dodaj trochę płynu, aby uzyskać gładką masę.
Obierz czosnek. Zawsze używaj funkcji pulsacyjnej, aby uniknąć posiekania czosnku za drobno. Weź co najmniej 150g czosnku.
Przed posiekaniem umyj i osusz zioła
Dodaj trochę wody lub innego dowolnego płynu, by uzyskać gładką konsystencję soku.
Ustaw ienie prędk ości / akces oria
2 / {
2 / S
P / P
P / P
2/ P/ P
2 / D
Maksy malna ilość
300g mąki
białka z 4 jajek
500g
300g
Min. 75g.
500g (łączn a ilość)
Składniki i rezultaty obróbki
Ciasto (drożdżowe) ­wyrabianie
Piana z białek ­ubijanie
Owoce (np. jabłka, banany)
- rozdrabnianie / ucieranie
Czosnek ­siekanie
Zioła (np. pietruszka) ­siekanie
Soki (np. papaja, arbuz, gruszka) ­miksowanie
Zastosowanie
Sałatki, przystrajanie dań, sosy barbecue
Stek tatarski, hamburgery, pulpety
Koktajle mleczne
Różne ciastka.
Sałatki, chleb, ciasto migdałowe, puddingi
Postępowanie
Wszystkie składniki muszą mieć temperaturę pokojową. Uwaga: weź co najmniej jedno duże jajko, dwa małe jajka lub dwa żółtka. Umieść jajko z odrobiną octu winnego w misce i stopniowo dodawaj olej po kropelce.
Najpierw wyjmij ścięgna i kości. Potnij mięso na kawałki o wielkości ok. 3 cm. Jeśli chcesz zemleć mięso grubiej, użyj funkcji pulsacyjnej.
Utrzyj owoce (np. banany, truskawki) z cukrem, mlekiem i odrobiną lodów, zmiksuj dokładnie.
Składniki muszą mieć temperaturę pokojową. Mieszaj miękkie masło z cukrem, aż powstanie gładka i lekka masa. Następnie dodaj mleko, jajka i mąkę.
Użyj przycisku funkcji pulsacyjnej, jeśli chcesz posiekać orzechy grubiej, a ustawienia 2, jeśli chcesz posiekać drobniej.
Ustaw ienie prędk ości / akces oria
1-2 /
S
2 / P /
P
2 / D
2 / P
2 / P /
P
Maksy malna ilość
3 jajka
300g
250ml mleka
3 jajka
250g
Składniki i rezultaty obróbki
Majonez ­przygotowywa nie
Mięso (chude)
- mielenie
Koktajle mleczne ­miksowanie
Masy (do ciast) ­miksowanie
Orzechy ­rozdrabnianie
Loading...
+ 98 hidden pages