Philips HR2094 User Manual

HR2094, HR2090
234
ENGLISH 6
POLSKI 16
ROMÂNĂ 26
РУССКИЙ 36
ČESKY 47
SLOVENSKY 67
УКРАЇНСЬКА 77
HRVATSKI 88
EESTI 98
LATVISKI 108
LIETUVIŠKAI 118
SLOVENŠČINA 128
БЪЛГАРСКИ 138
SRPSKI 149
159
HR2094, HR2090
General description
Blender
A Motor unit B Control knob C Blade unit interface D Blade unit E Sealing ring F Blender jar with level indication G Lid H Graduated measuring cup
Filter
I Fruit filter
Important
Read these instructions for use carefully before using the appliance and save them for future reference.
General
Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to
the local mains voltage before you connect the appliance.
Do not use the appliance if the mains cord, the plug or other
parts are damaged.
If the mains cord is damaged, it must be replaced by Philips, a
service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
Always unplug the appliance from the mains before assembling,
disassembling or making adjustments to any of the accessories.
Never immerse the motor unit in water or any other liquid,nor
rinse it under the tap. Use only a moist cloth to clean the motor unit.
Unplug the appliance immediately after use.Keep the appliance out of the reach of children.Never let the appliance run unattended.Do not exceed the maximum level indicated on the accessories.Never reach into the jar with your fingers or an object while the
appliance is running.
If the blades get stuck, unplug the appliance before removing the
ingredients that are blocking the blades.
Always unplug the appliance before you start cleaning the motor
unit.
Never use any accessories or parts from other manufacturers or
that have not been specifically advised by Philips.Your guarantee will become invalid if such accessories or parts have been used.
Avoid touching the cutting edges of the blade unit when cleaning
them.They are very sharp and you could easily cut your fingers on them.
Lc= 88 dB [A]
ENGLISH6
Blender
Never fill the blender jar with ingredients that are hotter than
80cC.
To prevent spillage, do not put more than 1.5 litres of liquid in the
blender jar, especially when you are processing at a high speed. Do not put more than 1.25 litres in the blender jar when you are processing hot liquids or ingredients that tend to foam.
Never forget to place the sealing ring on the blade unit before
you assemble the blender jar, otherwise leakage will occur.
Always make sure the lid is properly closed and the measuring
cup has been inserted properly before you switch the appliance on.
Filter
Never fill the blender jar with ingredients that are hotter than
80cC.
Never overload the filter. Do not put more than 125g of dried soy
beans or 150g of fruit in the filter at the same time.
Always make sure the lid is properly closed and the measuring
cup has been inserted properly before you switch the appliance on.
Cut the fruit into smaller pieces before putting it in the filter.Soak dried ingredients, such as soy beans, before putting them in
the filter.
Built-in safety lock
This feature ensures that you can only switch the appliance on when the accessories have been placed on the motor unit in the correct position.When the accessories have been assembled correctly, the built-in safety lock will be deblocked.
Before first use
Thoroughly clean the parts which will come in contact with food before you use the appliance for the first time (see chapter 'Cleaning').
Using the appliance
Control knob
Your blender is equipped with a special control knob with an illuminated ring that lights up when the appliance is running.
You can set the control knob to any speed between MIN and MAX or, even easier, use one of the three quick-select buttons: Smoothie, Ice and Pulse.
ENGLISH 7
C
If you want to use a speed between MIN and MAX, turn the
control knob to the desired position.
- The higher the selected speed, the brighter the light of the illuminated ring will be.
- If you have doubts about the correct speed, always select the highest speed (MAX).
C
If you want to use one of the quick-select buttons, first turn the
control knob to position ON.Then press the desired quick-select button.
When you turn the control knob to position ON, the lights in the buttons start to blink.
Smoothie button
Use this button to prepare delicious smoothies.When you press the Smoothie button, the appliance starts mixing the smoothie according to the appropriate speed profile.To stop the process, press the Smoothie button again.
Smoothies are thick drinks made of frozen or fresh fruit and fruit juices mixed together, sometimes with ice, ice cream, milk or yoghurt. See chapter 'Recipes' for a few examples.Add more liquid to make a thinner smoothie and add more more frozen or fresh fruit to make a thicker smoothie.
Ice button
The blender is equipped with a special speed profile for crushing ice. When you press the Ice button, the appliance starts crushing the ice according to the appropriate speed profile.To stop the ice-crushing process, press the Ice button again.
The ice will be crushed within a few seconds and the result is tiny, regular pieces of ice. For instance, if you want to get crushed ice out of 5 ice cubes, press the Ice button, let the appliance complete 5 crushing cycles and then switch the appliance off. If you want the ice to be crushed into snow, turn the control knob to maximum speed or press the Pulse button for a few seconds. If the result is still too coarse, press the Pulse button again.
Pulse button
Press the Pulse button if you want to process ingredients very briefly. As soon as you press the Pulse button the appliance starts running at the highest speed.When you release the button, the appliance stops running immediately.The Pulse button can also be used while the appliance is running at a speed between MIN and MAX.
ENGLISH8
Blender
The blender is intended for fine pureeing, chopping and blending. With the blender you can prepare soups, sauces, milk shakes and batters.You can also use the blender to process vegetables, fruit and meat.
Preparing the blender for use
C
1 Place the sealing ring on the blade unit.
C
2 Assemble the blade unit onto the blade unit interface.
C
3 Screw the blade unit interface onto the bottom of the blender
jar until it is fixed properly.
C
4 Place the blender jar with the blade unit interface attached on
the motor unit.
You can place the blender jar on the motor unit in two positions: with the handle pointing to the right or to the left.
5 Put the plug in the wall socket.
Using the blender
1 Put the ingredients in the blender jar.
ENGLISH 9
C
2 Place the lid on the blender jar.
Close the lid by pushing it down firmly.
C
3 Insert the measuring cup into the opening in the lid.
4 Select a speed by turning the control knob or push one of the
quick-select buttons (see section 'Control knob').
5 Do not let the appliance run for more than 3 minutes at a
time.
After using the blender
1 Unplug the appliance.
2 Remove the lid with the measuring cup from the blender jar.
3 Remove the blender jar with the blade unit interface attached
from the motor unit.
C
4 Unscrew the blade unit interface from the bottom of the
blender jar.
5 Always clean the removable parts immediately after use.
Tips
- Cut meat or other solid ingredients into smaller pieces before putting them in the blender jar.
- Do not process a large quantity of solid ingredients at the same time. To get good results, we advise you to process these ingredients in a series of small batches.
- To make tomato juice, cut the tomatoes in four and drop the pieces through the opening in the lid onto the rotating blades.
Measuring cup
You can use the measuring cup to measure ingredients or to prepare mayonnaise.
B
To prepare mayonnaise, you can punch a hole in the middle of the bottom of the measuring cup with a knife or another sharp implement to use the measuring cup as a funnel for adding oil when preparing mayonnaise.The oil should be added very slowly to obtain the right
ENGLISH10
consistency. Let the blender operate at a low speed when preparing mayonnaise.
B
Note that once you have punched a hole in the measuring cup, it cannot be used as a measuring cup anymore.
Filter
B
Type HR2094 only.
With this filter you can make delicious fresh fruit juices, cocktails or soy milk (see also 'Recipes').The filter prevents pips and skins from ending up in your drink.
Never overload the filter. Do not put more than 125g of dried soy beans or 150g of fruit in the filter at the same time.
Preparing the filter for use
C
1 Place the blender jar with the blade unit interface attached on
the motor unit.
The blender jar can be placed on the motor unit in two positions.
C
2 Put the filter in the blender jar.
Make sure that the grooves of the filter fit exactly onto the ribs inside the blender jar.
3 Make sure the appliance is plugged in.
Using the filter
1 Place the lid on the blender jar.
Make sure you place the lid on the blender jar in such a way that the juice or milk can be poured out through the strainer in the lid.
C
2 Put the ingredients in the filter.
Cut fruits into smaller pieces and soak dried ingredients, such as soy beans, before putting them in filter.
3 Pour water or another liquid (milk, juice, etc.) into the blender
jar.
4 Insert the measuring cup into the hole in the lid.
ENGLISH 11
5 Select a speed or push one of the buttons (see section
'Control knob').
Let the appliance run for approx. 60 seconds.
B
Note: when you are processing a large quantity, we advise you not to put all the ingredients in the filter at the same time. Start processing a small quantity and let the appliance run for a few seconds.Then switch the appliance off and add another small quantity. Repeat this procedure until you have processed all the ingredients. Always keep the lid on the blender jar during processing.
After using the filter
1 Switch the appliance off and remove the blender jar from the
motor unit.
C
2 Pour out the drink via the pouring lip of the blender jar. Make
sure the lid is placed on the blender jar in such a way that the drink can be poured out through the strainer in the lid.
Do not remove the lid, the measuring cup and the filter.
Make sure that you have assembled the lid in the right position so
that the drink is poured out through the filter in the lid.
For optimal results, put the jar with the remaining ingredients back onto the appliance and let it run for a few more seconds.
3 Always clean the filter immediately after use.
Recipe
Soy milk
For this recipe you need the filter.
Do not process more than one batch in a row. Let the appliance cool down to room temperature before you continue processing.
Ingredients:
- 125g dried soy beans
- 1000ml water
B
Soak the soy beans for 4 hours before processing them.
B
Put the soaked soy beans in the filter. Pour 1000ml of water into the blender jar and blend for 60 seconds, selecting the highest speed (MAX).
B
Pour the soy milk into a pan.
B
Bring the soy milk to the boil, then add sugar to taste and leave to simmer until all the sugar has melted.
B
Serve hot or cold.
ENGLISH12
Cleaning
We advise you to clean the removable parts immediately after use. Avoid touching the blades.The blades are very sharp.
1 Unplug the appliance.
C
2 Disassemble all removable parts before cleaning them. Do not
forget to remove the sealing ring from the blade unit.
3 Clean all removable parts in the dishwasher or in warm water
with some washing-up liquid.
All parts except the motor unit are dishwasher proof!
4 Clean the motor unit with a moist cloth.
Do not rinse the motor unit under the tap. Do not use abrasive cleaning agents, scourers, alcohol etc. to clean the motor unit.
Storage
You can store excess mains cord by winding it round the base of the motor unit.
Environment
C
Do not throw the appliance away with the normal household
waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point for recycling. By doing this you will help to preserve the environment.
Guarantee & service
If you need information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre in your country, turn to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
ENGLISH 13
Recipes
Kiwi-strawberry smoothie
- 200g peeled kiwi cut in pieces of 3x3x3 cm
- 100g banana cut into 1-cm slices, frozen for 16 hours
- 150ml pineapple juice
- 100g frozen strawberries
B
The banana and strawberries should be used straight from the freezer. Put the ingredients in the blender jar in the order mentioned above and blend until smooth.
Fruit mix
- 2 nectarines, stoned and cut into pieces
- 125g frozen raspberries
- 125g frozen strawberries
- 125ml orange juice
- 125ml apple juice
- 7 ice cubes
B
Put the nectarine pieces and all the juice in the blender jar, then add the frozen fruit. Press the Smoothie button and let the appliance run for 40 seconds.
Ice-blended vanilla coffee
- 150ml warm water
- 1.5 tablespoons of sugar
- 2 tablespoons of instant coffee
- 200g vanilla ice cream
- 10 ice cubes
B
Dissolve coffee and sugar into water. Pour all ingredients (except the ice cubes) into the blender. Blend until smooth. Drop the ice cubes through the opening in the lid while the motor is running.
Pina Colada cocktail
- 40ml dark Jamaica rum
- 30ml coconut syrup
- 10ml whipping cream
- 80ml pineapple juice
B
Put all ingredients in the blender jar and add 4 big ice cubes. Blend for about 30 seconds.
ENGLISH14
Answer
Yes, except the motor unit.
Please check if you have plugged in the appliance.Also check if the blender jar has been assembled properly.
When you press the Pulse button, the appliance will run at its highest speed as long you keep pressing the button. Using the Pulse button is recommended if you want to have more control over the processing job, for instance when you are chopping.
No, let the liquids or ingredients cool down to 80cC to avoid damaging the accessories.
It is very common for a new appliance to give off an unpleasant smell or emit some smoke the first few times it is used.This phenomenon will stop after you have used the appliance a number of times.The appliance may also give off an unpleasant smell or emit some smoke if it has been used too long. In that case you have to switch the appliance off and let it cool down for 60 minutes.
Switch the appliance off and use a spatula to dislodge the ingredients that block the blade unit.We also recommend processing a smaller quantity.
Switch the appliance off and pour out the ingredients.Then remove the blade unit interface. Check if the sealing ring has been assembled properly on the blade unit.
Pour the drink through a sieve.To prevent pulp and skins from ending up in your drink, leave the measuring cup in the lid, make sure the lid and the filter are in place and the lid is assembled in the correct position (i.e. with the strainer directly in front of the pouring lip).
Question
Can I clean all removable parts in the dishwasher?
The appliance does not work. What should I do?
What does 'pulse' mean?
Can I pour boiling hot ingredients into the blender jar?
Why does the motor produce an unpleasant smell during processing?
What should I do when the blade unit or motor gets blocked during processing?
What should I do if the blender leaks?
What should I do if the fruit juice or soy milk contains a lot of pulp or skins?
Troubleshooting
ENGLISH 15
Opis ogólny
Blender
A Część silnikowa B Pokrętło regulacyjne C Łącznik jednostki tnącej D Jednostka tnąca E Pierścień uszczelniający F Dzban blendera ze wskaźnikiem poziomu G Pokrywa H Miarka
Filtr
I Filtr do owoców
Ważne
Przed pierwszym użyciem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją jego obsługi i zachowaj ją na przyszłość, do ewentualnej konsultacji.
Uwagi ogólne
Zanim podłączysz urządzenie, sprawdź,czy napięcie wskazane na
urządzeniu odpowiada lokalnemu napięciu sieciowemu (110-127V lub 220- 240V).
Nie używaj urządzenia, jeśli przewód zasilający, wtyczka lub inne
części są uszkodzone.
Jeśli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu,musi zostać
wymieniony w autoryzowanym punkcie serwisowym firmy Philips lub przez osobę o podobnych kwalifikacjach, co pozwoli uniknąć ewentualnego niebezpieczeństwa.
Zawsze wyłączaj urządzenie z sieci przed jego montażem,
demontażem lub podłączaniem poszczególnych akcesoriów.
Nigdy nie zanurzaj części silnikowej w wodzie ani innym płynie ani
nie spłukuj jej pod bieżącą wodą. Do czyszczenia części silnikowej używaj tylko wilgotnej szmatki.
Natychmiast po zakończeniu pracy wyłącz urządzenie z gniazdka
ściennego.
Przechowuj urządzenie w miejscu niedostępnym dla dzieci.Nie pozostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru.Nie przekraczaj maksymalnego poziomu określonego na
akcesoriach.
Nigdy nie wkładaj palców ani innych przedmiotów do dzbanka,
gdy urządzenie jest włączone.
W przypadku zablokowania ostrzy, przed usunięciem składników
blokujących je, wyjmij z gniazdka wtyczkę przewodu sieciowego.
Przed przystąpieniem do czyszczenia części silnikowej zawsze
wyłączaj urządzenie z sieci.
Nie używaj akcesoriów ani części zamiennych innych
POLSKI16
producentów ani takich, które nie sà zalecane przez firm´ Philips. W przypadku u˝ycia takich akcesoriów lub cz´Êci, gwarancja traci wa˝noÊç.
Podczas czyszczenia krawędzi jednostki tnącej nie dotykaj ich.
Krawędzie te są bardzo ostre i można się łatwo skaleczyć.
Poziom hałasu Lc=88 dB[A]
Blender
Nie wolno wypełniać dzbanka blendera składnikami o
temperaturze wyższej niż 80cC.
Aby nie dopuścić do rozlewania się płynów, nie wlewaj do dzbana
blendera więcej niż 1,5 litra, szczególnie wtedy, gdy chcesz użyć wyższej prędkości. Nie wlewaj do dzbana blendera więcej niż 1,25 litra płynów gorących lub zawierających składniki,które sprzyjają wytwarzaniu się dużej ilości piany.
Przed nałożeniem dzbana blendera nie zapominaj nigdy o
założeniu na jednostkę tnącą pierścienia uszczelniającego,gdyż bez niego dzban będzie nieszczelny.
Przed włączeniem urządzenia zawsze sprawdzaj,czy pokrywa
założona została w sposób prawidłowy i czy poprawnie została wsunięta miarka.
Filtr
Nie wolno wypełniać dzbanka blendera składnikami o
temperaturze wyższej niż 80cC.
Nigdy nie należy nadmiernie przeciążać filtra. Nie wkładaj do filtra
więcej niż 125 g nienamoczonych ziaren soi lub owoców w ilości większej niż 150 g.
Przed włączeniem urządzenia zawsze sprawdzaj,czy pokrywa
założona została w sposób prawidłowy i czy poprawnie została wsunięta miarka.
Przed wrzuceniem składników do filtra duże kawałki owoców
należy pociąć na mniejsze.
Zanim włożysz do filtra suszone składniki, takie jak nasiona soi,
wcześniej je namocz.
Wbudowana blokada bezpieczeństwa
Funkcja ta zapewnia, że urządzenie można włączyć tylko wtedy, gdy akcesoria założone są na zespół silnika w sposób prawidłowy. Gdy akcesoria założone są prawidłowo, zostaje zwolniona wbudowana blokada bezpieczeństwa.
Przed pierwszym użyciem
Przed pierwszym użyciem urządzenia dokładnie umyj wszystkie jego części, które będą miały kontakt z żywnością (patrz: "Czyszczenie").
POLSKI 17
Użycie urządzenia
Pokrętło regulacyjne
Niniejszy blender wyposażony jest w specjalne pokrętło z pierścieniem, który podczas pracy urządzenia jest podświetlony.
Możesz ustawić pokrętło regulacyjne na jakąkolwiek prędkość pomiędzy pozycją MIN a MAX lub, co jest łatwiejsze, wcisnąć jeden z trzech przycisków szybkiego wyboru: Smoothie, Ice i Pulse.
C
Jeśli chcesz wybrać prędkość pomiędzy wartościami oznaczonymi
symbolami MIN a MAX, obróć pokrętłem do wybranego położenia.
- Im wyższa jest wybrana prędkość, tym intensywniej będzie podświetlony pierścień.
- Jeśli nie masz pewności co do poprawnej prędkości, wybieraj zawsze prędkość najwyższą (MAX).
C
Jeśli chcesz wcisnąć jeden z trzech przycisków szybkiego wyboru,
wówczas najpierw obróć pokrętło regulacyjne do położenia ON. Następnie wciśnij żądany przycisk szybkiego wyboru.
Po obróceniu pokrętła regulacyjnego do położenia ON zaczną migotać lampki podświetlające przyciski.
Przycisk "Smoothie" (Koktajl)
Korzystaj z tego przycisku w celu przygotowywania smacznych koktajli. Po wciśnięciu przycisku "Smoothie" urządzenie rozpoczyna miksowanie koktajlu zgodnie z odpowiednim programem prędkości.Aby zatrzymać proces miksowania, ponownie wciśnij przycisk "Smoothie".
Smoothies są to gęste koktajle sporządzane z mrożonych lub świeżych owoców i soków owocowych, zmieszanych czasami z lodem, lodami, mlekiem lub jogurtem. Kilka przykładów znajdziesz w rozdziale "Przepisy".Aby otrzymać koktajl bardziej płynny, dodaj więcej płynu, koktajl gęsty wymaga dodania większej ilości mrożonych lub świeżych owoców.
Przycisk "Ice" (Lód)
Niniejszy blender dysponuje prędkością szczególnie przystosowaną do kruszenia lodu. Po wciśnięciu przycisku "Ice" urządzenie rozpoczyna rozbijanie lodu zgodnie z odpowiednim programem prędkości.Aby zatrzymać proces rozbijania lodu, należy ponownie wcisnąć przycisk "Ice".
Rozbijanie lodu trwa kilka sekund i rezultatem tej czynności są małe, regularne kawałki lodu. Jeśli chcesz na przykład rozbić lód z 5 kostek, wciśnij przycisk Ice, odczekaj,aż urządzenie zakończy 5 cykli kruszenia, po czym wyłącz urządzenie. Jeśli chcesz,uzyskać z kostki lodu kryształki drobne jak śnieg, obróć pokrętłom regulacyjnym do maksymalnej
POLSKI18
prędkości lub wciśnij na kilka sekund przycisk "Pulse". Jeśli kawałki lodu są zbyt duże, ponownie wciśnij przycisk "Pulse".
Przycisk "Pulse"
Jeśli chcesz przetwarzać składniki w bardzo krótkim czasie, wciśnij przycisk "Pulse".Wówczas urządzenie zacznie pracować z największą prędkością. Gdy zwolnisz przycisk, urządzenie natychmiast się zatrzyma. Z przycisku "Pulse" można korzystać również wtedy, gdy urządzenie pracuje z prędkością zawierającą się pomiędzy wartościami MIN i MAX.
Blender
Blender przeznaczony jest również do przygotowywania puree, siekania i mieszania drobnych składników.Przy pomocy blendera można przygotowywać zupy, sosy, napoje mleczne (shake'i) i ubijać pianę Możesz także posługiwać się nim w celu przetwarzania warzyw, owoców i mięsa.
Przygotowanie blendera do użycia
C
1 Załóż na jednostkę tnącą pierścień uszczelniający.
C
2 Załóż jednostkę tnącą na jej łącznik.
C
3 Prawidłowo i dokładnie zamocuj jednostkę tnącą na dno
dzbana blendera.
POLSKI 19
C
4 Na części silnikowej umieść dzban blendera z zamocowanym na
nim łącznikiem jednostki tnącej.
Dzban blendera możesz umieścić na części silnikowej w jednej z dwóch pozycji: z rączką skierowaną w lewo lub skierowaną w prawo.
5 Włóż wtyczkę do gniazdka ściennego.
Korzystanie z blendera
1 Włóż składniki do dzbana blendera.
C
2 Umieść na nim pokrywę.
Zamknij pokrywę, mocno ją dociskając.
C
3 Do otworu w pokrywie wsuń miarkę.
4 Obracając pokrętłem regulacyjnym lub wciskając jeden z
przycisków szybkiego wyboru, wybierz żądaną prędkość (patrz: rozdział "Pokrętło regulacyjne").
5 Nie pozwól, aby urządzenie pracowało nieprzerwanie przez
ponad trzy minuty.
Po wykorzystaniu blendera
1 Wyłącz urządzenie z prądu.
2 Zdejmij z dzbana blendera pokrywę wraz z miarką.
3 Zdejmij z części silnikowej dzban blendera z zamocowanym na
nim łącznikiem jednostki tnącej.
C
4 Odkręć łącznik jednostki tnącej od dna dzbana blendera.
5 Zdejmowane części oczyść zawsze natychmiast po użyciu.
Porady
- Mięso i inne składniki stałe pokrój na mniejsze kawałki zanim umieścisz je w dzbanie blendera.
- Dużej ilości stałych składników nie wolno przetwarzać za jednym razem. Aby uzyskać dobre rezultaty, radzimy przetwarzać te składniki w niedużych porcjach.
- Aby przyrządzić sok pomidorowy, pokrój pomidory na ćwiartki i wrzucaj je przez otwór w pokrywie na obracające się ostrza.
POLSKI20
Miarka
Do zmierzenia ilości składników lub do przygotowania majonezu możesz użyć załączonej miarki.
B
Aby przygotować majonez, możesz w środku miarki wybić nożem lub innym ostrym narzędziem otwór, w celu użycia jej jako lejka do dodawania oleju podczas przyrządzania majonezu. Uzyskanie właściwej konsystencji zapewnia bardzo powolne wlewanie oleju. Przygotowywanie majonezu wymaga małej prędkości pracy blendera.
B
Weź pod uwagę, że z chwilą wybicia w miarce otworu nie będzie możliwe używanie jej do pomiaru objętości.
Filtr
B
Tylko dla modelu HR2094.
Za pomocą tego filtra można przyrządzać smaczne soki owocowe, koktajle lub mleczko sojowe (patrz również: "Przepisy"). Filtr nie dopuszcza do napoju pestek i skórek.
Nigdy nie należy nadmiernie przeciążać filtra. Nie wkładaj do filtra więcej niż 125 g nienamoczonych ziaren soi lub owoców w ilości większej niż 150 g.
Przygotowanie filtra do użycia
C
1 Na części silnikowej umieść dzban blendera z zamocowanym na
nim łącznikiem jednostki tnącej.
Dzban blendera można założyć na część silnikową w dwóch położeniach.
C
2 Do dzbana blendera włóż filtr.
Sprawdź, czy rowki filtra dokładnie pasują do występów wewnątrz dzbana blendera.
3 Sprawdź, czy urządzenie dołączone jest do sieci.
Korzystanie z filtra
1 Umieść na nim pokrywę.
Sprawdź, czy pokrywa została założona na dzban blendera w sposób umożliwiający wylewanie soku lub mleka przez znajdujące się w niej sitko.
POLSKI 21
C
2 Włóż do filtra składniki.
Owoce pokrój na mniejsze kawałki i wcześniej namocz suche składniki (takie jak ziarna soi).
3 Wlej do dzbanka blendera wodę lub inny płyn (mleko, sok,itd.).
4 Do otworu w pokrywie wsuń miarkę.
5 Wybierz żądaną prędkość lub wciśnij jeden z przycisków
szybkiego wyboru (patrz: rozdział "Pokrętło regulacyjne").
Włącz urządzenie na około 60 sekund.
B
Uwaga: Podczas przetwarzania dużych ilości produktów zaleca się niewkładanie wszystkich składników za jednym razem. Rozpocznij od przetwarzania niewielkich ilości i uruchom urządzenie na kilka sekund. Następnie wyłącz urządzenie i dodaj kolejną małą porcję. Powtarzaj te czynności do chwili przetworzenia wszystkich składników.Podczas przetwarzania pokrywa dzbana blendera powinna być zawsze założona.
Po użyciu filtra
1 Wyłącz urządzenie i zdejmij dzbanek blendera z części
silnikowej.
C
2 Wylej zwartość przez dziobek w dzbanie blendera. Sprawdź,
czy pokrywa została założona na dzban blendera w sposób umożliwiający wylewanie napoju przez znajdujące się w niej sitko.
Nie zdejmuj pokrywy, miarki ani filtra.
Sprawdź, czy prawidłowo założyłeś pokrywę, tak aby napój
wylewany był przez znajdujące się w niej sitko.
W celu uzyskania optymalnych rezultatów ponownie załóż na urządzenie dzban z pozostałymi składnikami i uruchom je na kilka sekund.
3 Filtr czyść zawsze natychmiast po użyciu.
Przepis
Mleczko sojowe
Przepis ten można zrealizować tylko z użyciem filtra.
Po przerobieniu jednej porcji zrób obowiązkowo przerwę. Przed kolejnym uruchomieniem urządzenia odczekaj, aż ostygnie ono do temperatury pokojowej.
POLSKI22
Składniki:
- 125 g suszonych nasion soi
- 1000 ml wody
B
Mocz nasiona soi w wodzie przez 4 godziny przed ich obróbką.
B
Włóż namoczone nasiona soi do filtra.Wlej 1000 ml wody do dzbanka blendera i miksuj je przez 60 sekund, wybierając najwyższą prędkość (MAX)
B
Wlej do garnka mleczko sojowe.
B
Doprowadź mleczko sojowe do wrzenia, następnie dodaj do smaku cukier i pozostaw mleczko na wolnym ogniu, aż cukier roztopi się.
B
Można podawać na gorąco lub na zimno.
Mycie
Zdejmowane części zaleca się myć natychmiast po użyciu. Nie dotykaj krawędzi tnących! Są one bardzo ostre.
1 Wyłącz urządzenie z prądu.
C
2 Przed oczyszczeniem części zdejmowanych należy je
zdemontować. Nie należy zapominać o zdjęciu z jednostki tnącej pierścienia uszczelniającego.
3 Myj wszystkie zdejmowalne części w zmywarce lub w ciepłej
wodzie z dodatkiem płynu do mycia naczyń.
Wszystkie części z wyjątkiem części silnikowej można myć w zmywarce!
4 Wytrzyj część silnikową wilgotną szmatką.
Nie płucz części silnikowej pod bieżącą wodą. Do czyszczenia części silnikowej nie używaj ściernych środków czyszczących, druciaków alkoholu, itd.
Przechowywanie
Nadmiar przewodu zasilającego możesz w razie potrzeby owinąć wokół podstawy części silnikowej.
Ochrona środowiska
C
Nie wyrzucaj zużytego urządzenia wraz ze zwykłymi
odpadkami/śmieciami. Zanieś je do specjalnego punktu zbierającego odpadki do utylizacji w celu ich utylizacji.W ten sposób pomożesz chronić środowisko naturalne.
POLSKI 23
Gwarancja i serwis
Jeśli chcesz skorzystać z serwisu lub potrzebujesz informacji, bądź jeśli masz jakiś problem, odwiedź naszą stronę w Internecie: www.philips.com lub skontaktuj się z Działem Obsługi Klienta firmy Philips (numer telefonu znajdziesz w ulotce gwarancyjnej).
Przepisy
Koktajl z owocami kiwi i truskawkami
- 200 g obranych ze skórki owoców kiwi, pokrojonych na kostki o wymiarach 3x3x3 cm
- 100 g bananów pokrojonych na plastry o grubości 1 cm, mrożonych przez 16 godzin
- 150 ml soku z ananasa
- 100 g mrożonych truskawek
B
Banany i truskawki można wyjąć bezpośrednio z zamrażarki.Wrzuć do dzbana blendera w wymienionej wyżej kolejności wszystkie składniki i miksuj je do uzyskania jednolitej masy.
Mieszanka owocowa
- 2 nektarynki, drylowane i pokrojone w kostki
- 125 g mrożonych malin
- 125 g mrożonych truskawek
- 125 ml soku pomarańczowego
- 125 ml soku jabłkowego
- 7 kostek lodu
B
Do dzbana blendera włóż kawałki nektarynek i wlej cały sok, a następnie dodaj mrożone owoce.Wciśnij i przytrzymaj przycisk Smoothie przez 40 sekund.
Kawa waniliowa z lodem
- 150 ml gorącej wody
- 1,5 łyżki stołowej cukru
- 2 łyżki stołowe kawy instant
- 200 g lodów waniliowych
- 10 kostek lodu
B
Rozpuść w wodzie kawę i cukier. Umieść w blenderze wszystkie składniki (oprócz kostek lodu). Miksuj, aż otrzymasz jednorodny napój. Podczas pracy silnika wrzuć przez otwór w pokrywie kostki lodu.
Koktajl Pina Colada
- 40 ml ciemnego rumu Jamaica
- 30 ml syropu kokosowego
- 10 ml bitej śmietany
- 80 ml soku ananasowego
B
Wszystkie składniki umieść w dzbanie blendera i dodaj do nich 4 duże kostki lodu. Mieszaj przez około 30 sekund.
POLSKI24
Odpowiedź
Tak, z wyjątkiem części silnikowej.
Sprawdź, czy urządzenie podłączone jest do gniazdka sieciowego. Sprawdź również, czy prawidłowo założony został dzban blendera.
Gdy wciśniesz przycisk pracy impulsowej ("Pulse"), urządzenie będzie pracować przy najwyższych obrotach tak długo, jak długo będziesz przytrzymywać ten przycisk. Użycie przycisku pracy impulsowej zalecane jest w przypadku, gdy chcemy mieć większą kontrolę nad procesem, na przykład podczas rozdrabniania żywności.
Nie, poczekaj,aż płyny lub składniki ostygną do temperatury 80cC, co pozwoli uniknąć uszkodzenia akcesoriów.
Jest to zjawisko powszechne, podczas kilku pierwszych uruchomień nowe urządzenie wydziela nieprzyjemny zapach lub nieznacznie dymi. W miarę upływu czasu zjawisko to ustanie. Urządzenie może wydzielać nieprzyjemny zapach lub nieznacznie dymić również po dłuższym czasie nieużywania go.W niektór ych przypadkach należy wyłączyć urządzenie i odczekać 60 minut, aż się schłodzi.
Wyłącz urządzenie i korzystając z łopatki, wyjmij składniki blokujące jednostkę tnącą. Zalecamy również przetwarzanie mniejszej ilości za jednym razem.
Wyłącz urządzenie i wylej składniki. Następnie zdejmij łącznik jednostki tnącej. Sprawdź,czy pierścień uszczelniający został właściwie założony na jednostkę tnącą.
Wylej napój przez sitko.Aby nie dopuścić do przedostawania się do napoju miazgi i skórek, pozostaw w pokrywie miarkę, sprawdź,czy pokrywa i filtr znajdują się na swoim miejscu i czy pokrywa założona jest prawidłowo (tzn. tak, żeby sitko znajdowało się z przodu dziobka służącego do nalewania napoju).
Pytanie
Czy mogę myć w zmywarce wszystkie części blendera?
Co należy zrobić, gdy urządzenie nie działa.
Co oznacza pozycja "pulse"?
Czy mogę do dzbana blendera wlać gorące składniki?
Dlaczego podczas pracy blendera z jego silnika wydobywa się nieprzyjemny swąd?
Jak powinno się postąpić, gdy jednostka tnąca lub silnik zablokują się podczas pracy?
Co należy zrobić, jeśli przecieka blender?
Co należy uczynić, gdy sok owocowy lub mleczko sojowe zawierają dużo miazgi lub skórek?
Rozwiązywanie problemów
POLSKI 25
Descriere generală
Blender
A Bloc motor B Buton C Supor t cuţit D Cuţit E Garnitură F Vas blender gradat G Capac H Pahar gradat
Filtru
I Filtru fructe
Important
Citiţi aceste instrucţiuni de folosire cu atenţie înainte de a utiliza aparatul şi păstraţi-le pentru consultări ulterioare.
Generalităţi
Verificaţi dacă tensiunea indicată pe aparat corespunde tensiunii
locale înainte de a conecta aparatul.
Nu folosiţi aparatul dacă ştecherul, cablul sau alte componente
sunt deteriorate.
Dacă se deteriorează cablul de alimentare al aparatului,acesta
trebuie înlocuit de Philips, la un centru service autorizat Philips sau de persoane calificate, pentru a evita orice accident.
Scoateţi întotdeauna aparatul din priză înainte de a monta,
demonta sau regla vreun accesoriu.
Nu introduceţi blocul motor în apă sau în alt lichid, şi nici nu-l
clătiţi sub jet de apă. Utilizaţi o cârpă umedă pentru a-l curăţa.
Scoateţi aparatul din priză imediat după utilizare.Nu lăsaţi aparatul la îndemâna copiilor.Nu lăsaţi aparatul să funcţioneze nesupravegheat.Nu depăşiţi nivelul maxim indicat pe accesorii.Nu introduceţi niciodată degetele sau alte obiecte în aparat în
timpul funcţionării acestuia.
Dacă lamele cuţitului se blochează, scoateţi ştecherul din priză
înainte de a îndepărta ingredientele care blochează cuţitul.
Scoateţi întotdeauna aparatul din priză înainte de a începe
curăţarea blocului motor.
Nu folosiţi accesorii sau componente de la alţi producători sau
care nu au fost recomandate de către firma Philips. În caz contrar, garanţia nu va mai fi valabilă.
Evitaţi să atingeţi lamele cuţitului când le curăţaţi.Acestea sunt
foarte ascuţite si vă puteţi tăia cu uşurinţă.
Lc= 88 dB [A]
ROMÂNĂ26
Blender
Nu umpleţi niciodată vasul blenderului cu ingrediente a căror
temperatură depăşeşte 80cC.
Pentru a evita scurgerile, nu puneţi mai mult de 1,5 litri de lichid în
vasul blenderului, mai ales atunci când aparatul funcţionează la viteză mare. Nu puneţi mai mult de 1,25 litri de lichide sau ingrediente în vasul blenderului dacă acestea sunt fierbinţi sau fac spumă.
Nu uitaţi să ataşaţi garnitura pe cuţit înainte de a monta vasul
blenderului. În caz contrar pot apărea scurgeri.
Asiguraţi-vă întotdeauna că aţi închis bine capacul şi că aţi
introdus corect paharul gradat înainte de a porni aparatul.
Filtru
Nu umpleţi niciodată vasul blenderului cu ingrediente a căror
temperatură depăşeşte 80cC.
Nu supraîncărcaţi nicodată filtrul. Nu puneţi în filtru mai mult de
125gr de boabe uscate de soia sau 150gr de fructe într-o repriză.
Asiguraţi-vă întotdeauna că aţi închis bine capacul şi că aţi
introdus corect paharul gradat înainte de a porni aparatul.
Tăiaţi fructele cubuleţe înainte de a le pune în filtru.Lăsaţi ingredientele uscate, precum boabele de soia,să se înmoaie,
înainte de a le pune în filtru.
Dispozitiv de siguranţă încorporat
Datorită acestui dispozitiv nu puteţi porni aparatul decât după ce aţi montat corect accesoriile pe blocul motor. Odată cu montarea corectă a tuturor componentelor, dispozitivul se deblochează.
Înainte de prima utilizare
Curăţaţi bine toate componentele ce vin în contact cu alimentele înainte de prima utilizare a aparatului (a se vedea capitolul "Curăţare").
Utilizarea aparatului
Buton de control
Blenderul dumneavoastră este dotat cu un buton de control special, echipat cu un inel luminos care se aprinde când aparatul este în funcţiune.
Puteţi regla butonul pe orice viteză de la MIN la MAX sau, mai uşor, puteţi folosi unul dintre cele trei butoane de selecţie rapidă: Omogenizare, Gheaţă şi Impuls.
ROMÂNĂ 27
C
Dacă vreţi să selectaţi o treaptă de viteză între MIN şi MAX,
reglaţi butonul pe poziţia dorită.
- Cu cât viteza de funcţionare a aparatului este mai mare, cu atât lumina degajată de inelul luminos este mai puternică.
- Dacă nu ştiţi sigur care este viteza potrivită, selectaţi întotdeauna cea mai mare viteză (MAX).
C
Dacă vreţi să folosiţi butoanele de selecţie rapidă, reglaţi mai întâi
butonul de control pe poziţia ON (pornire).Apoi apăsaţi butonul dorit.
După reglarea butonului de control pe poziţia ON, butoanele luminoase încep să clipească.
Buton Omogenizare
Folosiţi butonul de omogenizare pentru a găti milkshake-uri delicioase. Când apăsaţi butonul de omogenizare, aparatul începe să amestece ingredientele la viteza predeterminată. Pentru a opri procesul, apăsaţi din nou butonul de omogenizare.
Milkshake-urile sunt băuturi consistente, obţinute din fructe congelate sau proaspete şi sucuri de fructe amestecate împreună, la care se adaugă câteodată gheaţă, îngheţată, lapte sau iaurt.Vezi capitolul "Reţete" pentru câteva exemple. Adăugaţi mai mult lichid pentru a obţine o băutură mai diluată şi mai multe fructe congelate sau proaspete pentru a obţine o băutură mai consistentă.
Buton Gheaţă
Blenderul are o viteză specială predeterminată pentru zdrobirea cuburilor de gheaţă. Când apăsaţi butonul Gheaţă, aparatul începe să zdrobească gheaţa conform nivelului de viteză corespunzător. Pentru a opri procesul de zdrobire a gheţii, apăsaţi din nou butonul Gheaţă.
Gheaţa va fi zdrobită în câteva secunde în bucăţele uniforme. De exemplu, dacă vreţi să obţineţi gheaţă zdrobită din 5 cuburi, apăsaţi butonul Gheaţă, lăsaţi aparatul să efectueze 5 cicluri complete de zdrobire, apoi opriţi aparatul. Dacă vreţi să radeţi foarte fin gheaţa, reglaţi butonul de control pe viteza maximă sau apăsaţi butonul Impuls pentru câteva secunde. Dacă bucăţelele de gheaţă sunt prea mari, apăsaţi din nou butonul Impuls.
Buton Impuls
Apăsaţi butonul Implus dacă vreţi ca ingredientele să fie omogenizate într-un timp foarte scur t. Când apăsaţi butonul Impuls, aparatul începe să funcţioneze la cea mai mare viteză. Când apăsaţi din nou butonul,
ROMÂNĂ28
aparatul se opreşte imediat. Butonul Impuls poate fi de asemenea folosit în timpul funcţionării aparatului la o viteză de la MIN la MAX.
Blender
Blenderul este destinat pentru pasarea, tocarea şi mixarea ingredientelor. Folosind blenderul puteţi prepara supe, sosuri, milkshake­uri şi aluate. Puteţi folosi blenderul şi pentru procesarea legumelor, fructelor şi cărnii.
Pregătirea blenderului pentru utilizare
C
1 Fixaţi garnitura pe cuţit.
C
2 Montaţi cuţitul pe suport.
C
3 Înşurubaţi suportul cuţitului pe fundul vasului blenderului astfel
încât acesta să fie bine fixat.
C
4 Puneţi vasul blenderului pe care aţi ataşat cuţitul pe blocul
motor.
Puteţi pune vasul blenderului pe blocul motor în două poziţii: cu mânerul îndreptat spre dreapta sau spre stânga.
5 Introduceţi ştecherul în priză.
ROMÂNĂ 29
Utilizarea blenderului
1 Puneţi ingredientele în vasul blenderului.
C
2 Puneţi capacul deasupra vasului.
Închideţi capacul apăsându-l cu putere.
C
3 Introduceţi paharul gradat în orificiul din capac.
4 Selectaţi o treaptă de viteză prin reglarea butonului de control
sau apăsând unul dintre cele trei butoane de selecţie rapidă (a se vedea secţiunea "Buton de control").
5 Nu lăsaţi aparatul să funcţioneze mai mult de 3 minute într-o
repriză.
După utilizarea blenderului
1 Scoateţi aparatul din priză.
2 Scoateţi capacul împreună cu paharul gradat de pe vas.
3 Scoateţi vasul blenderului împreună cu suportul cuţitului ataşat
de pe blocul motor.
C
4 Deşurubaţi suportul cuţitului de pe fundul vasului blenderului.
5 Curăţaţi întotdeauna componentele detaşabile imediat după
utilizare.
Sugestii
- Tăiaţi carnea sau alte ingrediente solide în bucăţi mai mici înainte de a le pune în vas.
- Nu procesaţi cantităţi mari de ingrediente solide într-o repriză. Pentru a obţine cele mai bune rezultate, vă sfătuim să preparaţi pe rând cantităţi mai mici.
- Pentru a face suc de roşii, tăiaţi roşiile în patru şi introduceţi bucăţile prin orificiul din capac în timp ce cuţitul se roteşte.
Paharul gradat
Puteţi folosi paharul gradat pentru măsurare sau pentru prepararea maionezei.
B
Pentru prepararea maionezei, puteţi face o gaură pe fundul paharului gradat cu un cuţit sau cu alt obiect ascuţit astfel încât să obţineţi o pâlnie
ROMÂNĂ30
Loading...
+ 140 hidden pages