Philips HFC21/20 User Manual [da]

Page 1
Denne brugervejledning er let at gå til
Brugervejledningen er opdelt i tre hovedafsnit, for at det skal være så enkelt som muligt at installere, programmere og benytte faxen:
I VIGTIGT
Her finder du alt, hvad der er nødvendigt at vide med henblik på hurtig installation og brug af faxen. Du lærer om faxens placering, de vigtige indstillinger og de grundlæggende funktioner, den er udstyret med.
I dette afsnit finder du alle de specialfunktioner your fax machine offers. These are several functions of the fax and additional possibilities.
III TILLÆG
Her finder du en tabel over eventuelle fejl og problemer, der måtte opstå, og hvordan de løses. Der er også tekniske oplysninger, adressen på vor kunde-hotline, indholdsfortegnelse samt en ordliste over tekniske termer.
Beskyttelse mod lynnedslag: For at beskytte maskinen mod eventuel beskadigelse, anbefales det at slukke maskinen og trække el-stikket og telefonstikket ud.
Dette udstyr kan ikke anvendes til at foretage telefonopkald under strømafbrydelser . Alter­native muligheder bør være til stede med henblik på adgang til nødopkald.
– 1 –
Page 2
I VIGTIGT
1 Indledning 6
1.1 Forord ................................................................................................................................ 6
1.2 Typografi - forklaring........................................................................................................... 6
1.3 Beskrivelse......................................................................................................................... 6
2 Installation 9
2.1 Faxens placering ................................................................................................................ 9
2.2 Tilslutning ......................................................................................................................... 10
2.3 Tilslutning af ekstra enheder ............................................................................................ 12
2.4 Tilslutning til et omstillingssystem..................................................................................... 13
2.5 Tilslutning til en privatcentral ............................................................................................13
2.6 Isætning eller udtagning af termopapiret .......................................................................... 14
2.7 Vigtige indstillinger............................................................................................................ 17
2.7.1 Tilgængelige funktioner ........................................................................................... 17
2.7.2 Displaysprog og rapporter ....................................................................................... 18
2.7.3 Indtastning af dato og klokkeslæt ............................................................................ 19
2.7.4 Indtastning af dit nummer........................................................................................ 19
2.7.5 Indtastning af dit navn ............................................................................................. 20
2.7.6 Korrigering af forkerte indtastninger ........................................................................ 21
2.7.7 Betjeningstilstand .................................................................................................... 21
3 Grundlæggende funktioner 22
3.1 Sådan kalder du op ..........................................................................................................22
3.2 Genopkald........................................................................................................................ 22
3.3 Sådan sender du en fax ................................................................................................... 23
3.4 Faxmodtagelse - forskellige modtagefunktioner ............................................................... 25
3.4.1 Ændring af tilstanden .............................................................................................. 26
3.4.2 Manuel modtagelse ................................................................................................. 26
3.4.3 Automatisk modtagelse uden ekstra enheder ......................................................... 27
3.5 Kopiering .......................................................................................................................... 30
FAX
II FUNKTIONER
4 Faxen 32
4.1 Forbedret billedkvalitet ................................................................................................... .. 32
4.2 Afsendelse af fax under telefonsamtale ........................................................................... 32
4.3 Samtale efter endt faxtransmission .................................................................................. 33
4.4 Akkumuleret modtagelse (polling) .................................................................................... 33
4.5 Fax til underadresser........................................................................................................ 34
4.6 Sidehoved ........................................................................................................................ 34
4.7 Transmission med halv hastighed .................................................................................... 35
5 Yderligere funktioner 36
5.1 Opkaldsbegrænsning - babysitterfunktion ........................................................................ 36
5.2 Ringesignalets lydstyrke ................................................................................................... 37
5.3 Fjernbetjent fejlfinding ...................................................................................................... 38
– 2 –
Page 3
A
B
C
III TILLÆG
6 Problemløsning 40
7 Interessante oplysninger 43
7.1 Vigtige oplysninger , der kan sikre tilfredsstillende betjening ............................................. 43
7.2 Tekniske specifikationer ................................................................................................... 44
7.3 Kundeinformation ............................................................................................................. 44
7.4 Ordliste............................................................................................................................. 45
7.5 Stikordsregister ................................................................................................................ 46
– 3 –
Page 4
– 4 –
Page 5
I
VIGTIGT
– 5 –
Page 6
1 Indledning
I dette kapitel finder du grundlæggende oplysninger om faxen - faxteknologi generelt, brug af brugervejledningen, faxens komponenter samt dens funktioner.
1.1 Forord
Vi er meget glade for , at du har valgt netop vor fax. T il lykke med din beslutning. Den mest avancerede teknologi er indbygget i din nye maskine, som opfylder de højeste kvalitetskrav . Herudover har vore ingeniører sammensat en bred vifte af funktioner, som er meget nemme at betjene.
Faxen åbner døren til den private telekommunikationsverden både enkelt og hurtigt. Samtidig kan yderligere telekommunikationsenheder tilkobles.
God fornøjelse med din nye fax!
1.2 Typografi - forklaring
kursiv
fed Vigtige oplysninger
kursiv
fed og kursiv
STORE BOGSTAVE R Display-tekst og navne på taster
Referencer, funktionsnavne og meddelelser
Yderligere oplysninger Vigtige oplysninger vedrørende sikkerhed og korrekt betjening
1.3 Beskrivelse
Check, at følgende dele er med i pakken: Fax
Telefonhåndsæt med spiralkabel Telefonkabel med stik Termopapir Papirjusteringsdel (indbygget) Brugervejledning Garantibrochure
– 6 –
Page 7
412 3 5
67 98
1 Spiralkabel til telefonhåndsættet 2 Betjeningspanel 3 Dokumentudtag 4 T elefonhåndsæt 5 Strømkabel med stik 6 Dokumentstyr 7 Arkføder 8 Papirafskæring 9 Termopapirudtag
10 Betjeningspanel 1 1 Indre papirdæksel 12 Papirrum 13 Papirjusteringsdel
(til 210 mm termopapirruller)
– 7 –
Page 8
HFC 21
14 15
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX EXT.
START
COPY
16 18 19
OK
RESOLUTION
FUNCTION
STOP
17
ERROR
RECALL/R
REDIAL/
1
4
GHI
7
PQRS
2
3
ABC
DEF
5
6
JKL
MNO
8
9
TUV WXYZ
0
#
20
21
23 24 2522
14 CURSOR LEFT: til at flytte markøren, til at foretage valg, til at justere lydstyrken og slette indtastninger 15 Display (Fjern beskyttelsesfolien før brug.) 16 OK-tast: til at bekræfte indtastninger 17 CURSOR RIGHT: til at flytte markøren, til at foretage valg og til at justere lydstyrken 18 R-tast: til brug sammen med en privatcentral (P ABX - private branch exchange) 19 Tastatur til indtastning af numre og navne 20 ST AR T/COPY-tast: til at starte afsendelse eller til at kopiere 21 STOP-tast: afbryder procedurer 22 RESOLUTION-tast: til at sende og kopiere med højere opløsning 23 FUNCTION-tast: til at kalde funktioner frem 24 ERROR-lampe: angiver fejl 25 REDIAL tast: til at gentage det sidst kaldte nummer eller til at indlægge en opkalds-pause
15-maj-98 12:30
FINE PHOTO BUSY TEL FAX EXT
Indikatorerne på displayet angiver forskellige tilstande:
FINE/PHOTO angiver, om du sender eller kopierer med højere opløsning eller med gråtoner.
Hvis ingen af disse to vises, anvendes standardopløsningen. Brug RESOLUTI­ON-tasten, hvis du vil ændre opløsningen.
BUSY vises, hvis du ringer på en ekstern telefon på samme telefonlinje. TEL, TEL/FAX, EXT er tre forskellige tilstande faxen kan betjenes i. Du kan vælge mellem tilstandene
med funktion 31. Læs mere i kapitel 3.3.
– 8 –
Page 9
2 Installation
I dette kapitel beskrives den korrekte fremgangsmåde ved installering af faxen.
2.1 Faxens placering
30 cm
Faxen bør anbringes tæt ved telefonstikket og tæt ved en stikkontakt. Sørg for at placere den sikkert og stabilt på en fast og plan flade. Stil ikke faxen i direkte sollys, nær radiatorer eller klimaanlæg, og udsæt den ikke for støv , vand eller kemikalier.
Undlad at placere genstande foran maskinen, da papirudtaget findes foran på maskinen. Sørg for, at overfladen nærmest papirudtaget er glat for at undgå papirstop. Gummiagtige overflader kan ikke anbefales.
Faxen bliver varm, når den er i brug. Undgå overophedning ved at sikre, at maskinen ikke er tildækket. Anbring faxen således, at der er sikret fri lufttilførsel rundt om den.
– 9 –
Page 10
2.2 Tilslutning
Tilslutning til telefonstikket
(uden ekstra enheder)
Vend maskinen på hovedet. T ilslut telefonkablet til faxen ved at sætte det ind i stikket i bunden af maskinen, hvor der står LINE.
Sæt dernæst telefonstikket ind i telefonlinjestikket. Stik kablet ind i den dertil indrettede spalte.
Tilslutning af håndsættet til faxen
Fjern håndsættet og spiralkablet fra emballagen. Sæt den ene ende af spiralkablet ind i det stik, der er identificeret ved et håndsæt-
symbol på maskinens bund.
Tilslutning til lysnettet
Sæt strømkablet ind i stikkontakten på væggen. Maskinen vil udføre en intern test.
Bagefter skal dags dato og klokkeslæt indtastes (se herunder).
Hvis der ikke er termopapir i maskinen, displayet viser: Isæt en ny papirrulle (se 2.6).
Hvis du ikke indtaster dato og klokkeslæt, vil displayet efter 40 sekunder, eller efter du har trykket på ST OP, vise følgende:
TID: 0:00
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
INTET PAPIR
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
VÆLG/DOK. IND.
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
EXT.
EXT.
EXT.
1
2
3
4
5
7
8 0
OK
Brug tastaturet til at indtaste det korrekte klokkeslæt
6 9
(f.eks. 1 2 3 0 til 12:30).
#
Tryk på OK.
TID: 12:3¡
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
ÅR: ¢7
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
EXT.
EXT.
– 10 –
Page 11
1
FUNCTION
1 4 7
2 5 8 0
3 6 9 #
2
3
4
5
6
7
8 0
Indtast det korrekte år.
9 #
ÅR: 9
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
EXT.
OK
1
2
4
5
7
8 0
OK
1
2
4
5
7
8 0
OK
Tryk på OK.
3 6
Indtast den korrekte måned.
9 #
Tryk på OK.
3 6
Indtast den korrekte dag.
9 #
Tryk på OK.
Du kan korrigere indtastningerne når som helst (se 2.7.6).
Hvis du vil det, kan du ændre sproget på displayet med funktion 15.
MÅNED: ¡1
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
MÅNED: 0¤
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
DAG: 00
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
DAG: 15
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
15-MAJ-98 12:30
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
EXT.
EXT.
EXT.
EXT.
EXT.
I tilfælde af strømafbrydelse kan du ikke længere betjene telefonen eller faxen. Når faxen tændes igen, skal du indtaste tid og klokkeslæt igen.
Hold stikket frit og let tilgængeligt. Maskinen er ikke udstyret med en tænd/sluk-kontakt, så stikket bruges til at slukke for strømmen.
T one- eller pulsopkald
T elefonen kan foretage opkald på to forskellige måder . Ældre telefonsystemer arbejder normalt med pulsopkald, mens moderne, digitale systemer benytter toneopkald. Du kan ændre opkaldsfunktionen på faxen. Kontakt dit telefonselskab, hvis du ikke ved, hvilken metode, din linje benytter.
14 DIAL MODE
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
DIAL MODE: PULSE
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
DIAL MODE: TONE
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
EXT.
EXT.
EXT.
OK
Vælg funktion 14 ved at trykke på funktionstasten og derefter vælge nummer 14.
Tryk på OK.
Tryk på CURSOR LEFT eller CURSOR RIGHT.
OK
Tryk på OK.
– 11 –
PRIVATCEN.? NEJ
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
EXT.
Page 12
OK
Tryk på OK igen, hvis du betjener faxen på en almindelig telefonlinje (se 2.5, hvis du tilslutter til en privatcentral).
1 INDSTILLING
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
EXT.
Det kan være nødvendigt at sende tonepulser (DTMF) for at benytte visse tjenester. Hvis telefonsystemet benytter pulsopkald, kan du alligevel sende tonepulser ved at trykke på ∗ eller
#
tasten. Alle numre bliver dernæst sendt via tonepulsermetoden. Så snart du lægger røret tilbage på faxen, skifter den tilbage til pulsopkald.
2.3 Tilslutning af ekstra enheder
Udover faxen kan du også tilslutte andre enheder såsom flere telefoner, en telefonsvarer eller et modem til en enkelt telefonlinje. Faxens fabriksindstillinger muliggør tilslutning og øjeblikkelig brug af sådanne enheder .
Hvis du har en telefonsvarer tilsluttet, skal du sørge for, at antallet af ringetoner, der er programmeret på telefonsvareren, er mindst to ringetoner mindre end antallet på faxen.
Til samme stikkontakt
(ikke i alle lande)
Til forskellige stikkontakter
(ikke i alle lande)
Du kan tilslutte ekstra enheder til samme telefonstik.
Du kan tilslutte ekstra enheder til forskellige stikkontakter på samme linje, selv om de befinder sig i forskellige rum.
– 12 –
Page 13
2.4 Tilslutning til et omstillingssystem
(én almindelig telefonlinje)
PTT
H
T
Tilslut faxen til linjen som den første enhed og omstillingssystem (HTS) som den anden.
S
1
2
3
4
FUNCTION
7
2.5 Tilslutning til en privatcentral
(flere almindelige telefonlinjer)
Skal din telefax anvendes på et omstillingssystem, ændres EXT.
5
6
mode i funktion 31. Den tilhørende markør vil vise status.
8
9
0
#
Der findes ingen regler for omstillingssystem. Derfor kan vi ikke give dig generelt gældende regler vedrørende betjeningen. Check betjeningsvejledningen fra fabrikken.
15-MAJ-98 12:30
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
EXT.
PTT
PTT
PTT
FUNCTION
OK
OK
P A
Tilslut faxen til en lokallinje fra privatcentralen (PABX). Du skal indtaste de nødvendige indstillinger i funktion 14 for at kunne betjene faxen på en lokallinje.
B X
1
2
3
4
5
6
7
Vælg funktion 14 ved at trykke på funktionstasten og dernæst
8
9
vælge nummer 14.
0
#
Tryk på OK.
Tryk på OK.
Tryk på CURSOR LEFT eller CURSOR RIGHT for at skifte til drift på en P ABX-lokallinje.
14 DIAL MODE
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
DIAL MODE: TONE
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
PRIVATCEN.? NEJ
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
PRIVATCEN.? JA
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
EXT.
EXT.
EXT.
EXT.
– 13 –
Page 14
RECALL/R
OK
Tryk på OK.
1
2
3 4 7
Tryk nu på den tast, der normalt benyttes for at opnå en bylinje
5
6
(bylinjeadgangskode). Dette er enten 0, R-tasten eller et andet
8
9
0
#
tal.
TLF.LIN. VED: 0
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
TLF.LIN. VED: R
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
EXT.
EXT.
OK
OK
Tryk på OK.
Tryk på OK. Faxen undersøger derefter, om en bylinje er ledig.
Hvis en bylinje er ledig, vises følgende besked kortvarigt på displayet:
Hvis ingen linje er ledig, vises følgende besked kortvarigt på displayet:
Du bliver bedt om at gentage indtastningen. Du kan enten ændre opkaldstilstanden eller tasten for at opnå en bylinje.
2.6 Isætning eller udtagning af termopapiret
Isætning af termopapiret
TEST ? JA
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
TESTER ...
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
TEST OK
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
TEST IKKE OK
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
DIAL MODE: TONE
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
EXT.
EXT.
EXT.
EXT.
EXT.
Før du kan modtage eller kopiere dokumenter , skal du isætte termopapir i faxen. Faxen skal være tændt.
Hvis der ikke er mere papir , eller hvis det er lige ved at løbe ud, eller hvis der ikke er nogen papirrulle i faxn, viser displayet:
Fjern eventuelt overskydende papirrulle, og isæt en ny .
Åbn betjeningspanelet ved at gribe om kanterne på hver side.
Løft dernæst det indre papirdæksel, indtil det klikker på plads
INTET PAPIR
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
EXT.
– 14 –
Page 15
Papirrummet er indstillet til en papirbredde på 210 mm. Hvis du vil at bruge
START
papirruller med en bredde på 216 mm, skal du fjerne papirjusteringsdelen.
Fjern emballagen fra den nye papirrulle. Klip den øverste ende af termopapiret, således at eventuelle mærkater er fjernet helt. Klip i en lige linje og klip kanterne som vist på billedet. Dette vil lette papirindføringen. Hold rullen, således at papiret rulles ud i retningen væk fra dig selv, når du trækker papiret opad.
Placer papirrullen i rummet som vist. Træk ca. 15 cm papir ud.
Lad papirets forkant glide ind i papirindføringsspalten, indtil det stikker ud foran maskinen.
Hvis din lokale kopi eller modtagne faxer er blanke, er dokumentet eller termopapiret vendt forkert.
Hjælp til indføring af termopapir:
Hvis du har problemer med at indføre papiret (for eksempel fordi der ikke er ret meget termopapir tilbage, og det krøller):
COPY
Tryk på ST ART. Gummivalsen indeni maskinen begynder at dreje. Isæt nu papiret på normal vis. Den drejende valse hjælper dig med at føre papiret gennem maskinen. Valsen drejer i ca. 30 sekunder og standser så automatisk.
Luk det indre papirdæksel og betjeningspanelet.
– 15 –
Page 16
STOP
Tryk på STOP. Termopapiret er nu presset imod transportvalsen indeni maskinen og klar til at blive transporteret.
Afriv det papir, der stikker ud af maskinen, ved at rive det langs kanten af papirafskæringen. Start med den ene side af papiret.
Hvis du ikke trykker på STOP, vil maskinen automatisk føre termopapiret frem til den korrekte stilling, således at det føres gennem maskinen, når du kopierer , sender eller modtager første gang.
Efter modtagelse af en fax skal du vente mindst 5 sekunder , før du river den modtagne fax af for at være sikker på, at faxtransmissionen er afsluttet.
T ryk på START for at føre papiret igennem; det vil blive ført igennem så længe, du holder tasten nede.
Fjernelse af termopapir under brug
Hvis du vil fjerne termopapiret, for eksempel fordi du vil at isætte en ny rulle, eller i tilfælde af papirstop, skal du gøre følgende:
STOP
Tryk på STOP i 3 sekunder . Der lyder et bekræftelsessignal. Nu er termopapirrullen fri, og papiret kan let fjernes. Fortsæt som beskrevet ovenfor for at isætte termopapir .
Hvis du ikke følger disse instrukser, kan du beskadige faxen!
Den sorte stribe for enden af papirrullen fortæller faxen, at papiret er ved at løbe ud. Så snart striben er synlig, færdigsendes den fax, der er ved at blive modtaget, men der vil ikke blive modtaget flere faxer.
– 16 –
Page 17
2.7 Vigtige indstillinger
Hvis du trykker på en forkert tast ved en fejltagelse, skal du trykke på STOP én eller to gange. Du kommer tilbage til den oprindelige indstilling, og proceduren kan gentages.
Hvis du vil notere fabriksindstillingerne på maskinen ned til senere brug, anbefales det, at du udskriver en funktionsliste, før du ændrer nogen af indstillingerne.
2.7.1 Tilgængelige funktioner
Udskrivning af en liste over alle funktioner
Funktionerne er grupperet logisk for at gøre brugen af dem så enkel som mulig. Du kan udskrive en liste over alle funktioner:
FUNKTIONSNR.: __
Tryk på FUNCTION to gange.
FUNCTION
OK
Tryk på OK. En funktionsliste udskrives.
funktionsliste
1 indstilling 2 overfØring
11 sÆt dato/tid 12 deres tlf.nr. 13 deres navn 14 dial mode 15 vÆlg sprog 16 toptekst 17 brugerkode
21 langsom(4800) 22 poll. modtag.
3 sÆt faxknap
31 modus 32 ringeantal 33 ekst. telef.
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
FUNKTIONSLISTE
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
4 andet
41 fjernbetjen.
EXT.
EXT.
deres navn:
deres tlf. nr.:
dial mode:
privatcen.:
ringeantal:
rom version:
aktuel instelling 15-maj-98 9:07
tone
nej
Tlf/Fax ext.
43
v1.0 bc dk
– 17 –
Page 18
Herunder finder du en liste over alle funktioner med en kort beskrivelse. Indstillingerne af disse funktioner er forklaret på de angivne sider .
1 Programmering
1 1 Indstil dato og klokkeslæt Indstilling af dato og klokkeslæt ................................................... 19
12 Dit telefonnummer Indtast dit telefonnummer ............................................................ 19
13 Dit navn Indtast dit navn ............................................................................ 20
14 Opkaldsmåde Vælg opkaldsmåde og for betjening på en lokallinje ................11,13
15 Vælg sprog Vælg displaytekstens sprog......................................................... 18
16 Sideoverskrift Overskrift til/fra ............................................................................ 34
17 Brugerkode Sikrer faxen mod uautoriseret brug
(ikke tilgængelig i alle lande)........................................................ 36
2 Kommunikation
21 Langsom (4800 bps) Indstilling af transmission på halv hastighed ................................ 35
22 Akkumuleret modtagelse Du kan kalde faxbeskeder op ...................................................... 33
3 Faxomskifter
31 Funktion Indstilling af funktionen ................................................................ 26
32 Ringetonetæller Indstilling af ringetonetælleren ..................................................... 27
33 Ekstern telefon Indstilling af ekstra enheder ......................................................... 29
4 Andre
41 Fjernbetjening Fjerndiagnose og service (ikke tilgængelig i alle lande) ............... 38
2.7.2 Displaysprog og rapporter
Du kan vælge det sprog, beskeder skal vises i, og rapporter skal udskrives i. Du kan vælge mellem tre sprog.
FUNCTION
1
2
4
5
7
8 0
OK
OK
Tryk på FUNCTION.
3 6
Vælg funktion 15.
9 #
Tryk på OK.
Vælg det ønskede sprog ved hjælp af CURSOR LEFT eller CURSOR RIGHT.
Tryk på OK for at bekræfte.
FUNKTIONSNR.: __
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
15 VÆLG SPROG
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
SPROG: DANSK
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
LANGUAGE:ENGLISH
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
1 SET UP
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
EXT.
EXT.
EXT.
EXT.
EXT.
– 18 –
Page 19
2.7.3 Indtastning af dato og klokkeslæt
FUNCTION
1
2
4
5
7
8 0
OK
OK
STOP
Tryk på FUNCTION.
3 6
Indtast funktion 1 1.
9 #
Tryk på OK, og foretag indtastningerne (se kapitel 2.2).
Tryk på OK for at afslutte.
Tryk på STOP for at vende tilbage til standby-funktionen med det samme.
FUNKTIONSNR.: __
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
11 SÆT DATO/TID
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
TID: 0:00
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
1 INDSTILLING
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
15-MAJ-98 12:30
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
EXT.
EXT.
EXT.
EXT.
EXT.
2.7.4 Indtastning af dit nummer
Brug # til at indtaste det "+", der ofte bruges i internationale faxnumre foran landekoden, og ∗ til at indtaste et mellemrum. Det højest mulige antal pladser er 20.
FUNCTION
1
2
4
5
7
8 0
OK
1
2
4
5
7
8 0
OK
Tryk på FUNCTION.
3 6
Indtast funktion 12.
9 #
Tryk på OK.
3
Indtast dit telefon- eller faxnummer, for eksempel:
6 9 #
#
11 533 24 4
.
Tryk på OK, og nummeret er nu lagret.
FUNKTIONSNR.: __
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
12 DERES TLF.NR.
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
_
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
+43 1 12345_
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
1 INDSTILLING
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
EXT.
EXT.
EXT.
EXT.
EXT.
– 19 –
Page 20
2.7.5 Indtastning af dit navn
Når du indtaster et navn (højest 32 pladser), bruges nummertasterne til at indtaste bogstaver med. Hver tast rummer et antal forskellige tegn. Nedenstående tabel viser, hvilke tegn, der indtastes med hvilken tast. Hver gang, du trykker på en tast, kalder du næste tegn op. Efter sidste tegn starter sekvensen igen forfra.
0 1 2 3
4
5 6 7 8 9
{Space} 1 A D G J M P T W
. BEHKNQUX
-CFILORVY 0 23456S8Z + adgjm7t9 ? behknpuw
/ cf i loqvx :Ä ÑrÜy *Å Ösüz
ñ
ö (ä )â [æ ]ç „
1
2
3
4
5
6
7
8 0
Mellemrum indsættes med 0.
9 #
FUNCTION
1
2
4
5
7
8 0
OK
1
2
4
5
7
8 0
1
2
4
5
7
8 0
1
2
4
5
7
8 0
1
2
4
5
7
8 0
OK
Tryk på FUNCTION.
3 6
Indtast funktion 13.
9 #
Tryk på OK.
3 6 9
Tryk for eksempel på 2. Markøren flytter sig ikke.
#
3
Tryk på 2 igen. Nu indtaster tasten det andet bogstav, der er
6
trykt på den.
9 #
3 6
Tryk nu på #. Markøren flyttes en plads til højre. Dette kan også
9
gøres ved hjælp af CURSOR RIGHT.
#
3 6
Indtast nu det andet bogstav , f.eks. med 3.
9 #
Tryk på OK for at afslutte indtastningen. Indtastningen er nu lagret.
FUNKTIONSNR.: __
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
13 DERES NAVN
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
_
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
¨
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
©
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
B_
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
1 INDSTILLING
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
EXT.
EXT.
EXT.
EXT.
EXT.
EXT.
EXT.
EXT.
– 20 –
Page 21
2.7.6 Korrigering af forkerte indtastninger
Hvis du har indtastet et forkert bogstav eller tal, kan du rette fejlen. Dette kan både gøres under indtastningsproceduren og senere. Hvis du vil rette fejlene senere, skal du vælge funktionerne til at indtaste numre eller navne en gang til.
Flyt markøren til højre for det tegn, du vil rette, ved hjælp af CUR­SOR RIGHT. Hvis markøren er nået til slutningen af displayet, vises den igen ved dets begyndelse.
Tryk på CURSOR LEFT. Tegnet til venstre for markøren slettes.
1
2
3
4
5
7
8 0
OK
Indtast nu det korrekte tegn ( 4 i dette eksempel). Det indsættes,
6
hvor markøren står, og tegnet/tegnene til højre for markøren flyttes
9
en plads til højre.
#
Tryk på OK for at bekræfte.
BERN¥R
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
BER¥R
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
BERªER
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
EXT.
EXT.
EXT.
2.7.7 Betjeningstilstand
Fabriksindstillingen i faxen er betjeningstilstand EXT, hvilket betyder, at du kan vælge at anvende faxen med eller uden ekstraudstyr (f.eks. telefoner, eksterne telefonsvarere) uden at foretage yderligere indstillinger .
Hvis du vil modtage en fax, uden at maskinen ringer, skal du ændre betjeningstilstanden til TEL/F AX. Bemærk, at i denne tilstand er det ikke muligt at tilslutte ekstraudstyr.
Yderligere oplysninger om de forskellige betjeningstilstande findes i kapitel 3.4.
– 21 –
Page 22
3 Grundlæggende funktioner
I dette kapitel beskrives de grundlæggende funktioner, som er nødvendige for at betjene faxen.
3.1 Sådan kalder du op
1
2
3
4
5
6
7
8 0
Tast det ønskede nummer.
9 #
12345
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
EXT.
Hvis et forkert tal er indtastet, kan du slette det ved at bruge CUR­SOR LEFT.
Løft røret. Faxen kalder op.
Hvis du efter at have kaldt nummeret hører opkaldstonen i stedet for en ringetone, skal du ændre opkaldstilstanden ved at vælge funktion 14.
3.2 Genopkald
Du kan foretage genopkald til det sidst kaldte nummer ved at trykke på en enkelt tast.
Løft røret.
Tryk på REDIAL.
REDIAL
1234
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
RINGER...
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
VÆLG NUMMER
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
12345
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
EXT.
EXT.
EXT.
EXT.
Maskinen gentager automatisk det sidst foretagne opkald.
RINGER...
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
EXT.
Du kan kun ringe et telefonnummer , der allerede er indtastet, op igen. De telefonnumre, du indtaster uden at løfte røret og sletter, før der er blevet ringet op, samt de numre, du indtaster efter at have trykket på R for viderestilling til et lokalnummer, kan ikke genopkaldes ved hjælp at REDIAL-tasten.
– 22 –
Page 23
3.3 Sådan sender du en fax
Hvilke dokumenter kan bruges
Der skal bruges læselige originaler af god kvalitet for at undgå transmissionsfejl. Overhold derfor følgende retningslinjer:
Mindste størrelse: Største størrelse:
Bredde: 148 mm Bredde: 217 mm Længde: 105 mm Længde: 600 mm Tykkelse: 0,05 mm Tykkelse: 0,15 mm
(60g papir) (120g papir)
Skriv klart og tydeligt. Benyt kun penne med mørkt blæk (sort/mørkeblå, ikke gul/orange/lysegrøn). Trykte dokumenter fungerer bedst.
Dokumenter, der er kortere end angivet her, risikerer at sætte sig fast i maskinen.
Følgende punkter er de mest almindelige årsager til fejl ved faxtransmissioner!
Sammenhæftede sider eller sider, der holdes sammen med papirclips. Fjern alle hæfteklammer og clips før afsendelse.
Krøllede eller iturevne sider .
Våde sider eller sider med rettelser foretaget med rettelak; snavsede sider eller sider med skinnende eller lamineret overflade.
Sider, der hænger sammen med tape eller lim, med selvklæbende etiketter som f.eks. adressemærkater , eller sider, der er for tynde eller for tykke.
Sider skrevet med utydelig blyant, farveblyant, kridt eller tegnekul.
Indføring af dokumenter
Placer første side af dokumentet med forsiden opad som vist på billedet. Skub forsigtigt dokumentet ind i faxen langs dokumentstyret på venstre side af papirindføringsspalten, indtil det stopper. Vent et øjeblik. Dokumentet vil nu automatisk trækkes lidt ind ved hjælp af indføringsmekanismen.
Når dokumentet er trukket ind af indføringsmekanismen, skal det ikke skubbes længere ind, ellers vil den øverste del mangle, når dokumentet kopieres eller faxes.
Lad ca. 4 mm af den øverste kant på dokumentet være fri. Denne del kan ikke scannes ind og vil derfor ikke blive sendt.
– 23 –
Page 24
Afsendelse
RESOLUTION
START
START
1
2
4
5
7
8 0
3 6
Tast det ønskede nummer.
9 #
Indfør den første side af dokumentet i papirindføringsspalten med forsiden opad.
12345
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
EXT.
Du kan vælge en højere opløsning ved at trykke på RESOLUTI­ON. Den tilsvarende indikator på displayet begynder at lyse.
COPY
Tryk på START/COPY.
Maskinen forsøger at opnå forbindelse.
12345
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
RINGER...
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
FORBINDER ...
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
Hvis det kaldte nummer er optaget eller forbindelse ikke kan opnås, vil maskinen automatisk ringe nummeret op igen. Hvis der ikke opnås forbindelse efter tredje forsøg, standser proceduren.
Nu starter transmissionen. Modtager-faxen sender nu dens afsenderidentifikation, som vises på displayet.
+43 1 12345
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
Du kan nu igen kontrollere, om du har tastet det korrekte nummer. Om nødvendigt, kan du afbryde transmissionen ved at trykke på STOP.
Hvis modtagermaskinen ikke har lagret nogen afsender­identifikation, viser displayet:
SENDER ...
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
EXT.
EXT.
EXT.
EXT.
EXT.
NÆSTE SIDE
Efter nogle få sekunder vises følgende på displayet skiftevis:
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
TRYK START
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
COPY
Hvis du vil sende flere sider, skal du trykke på START, mens den første side går igennem. Så snart den er igennem, har du 5 sekunder til at indføre den næste side. For hver ny side, du vil at sende, skal du trykke på START, mens den forrige side går igennem. Når den sidste side er gået igennem, angiver displayet antallet af sendte sider .
02 SIDER SENDT
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
En transmissionsrapport udskrives efter hver transmission (se følgende exsempel) og maskinen vender tilbage til standby .
Hvis transmissionen ikke lykkes, udskrives en fejlrapport (se følgende exsempel). Mens fejlrapporten udskrives, blinker error-lampen. T ryk på ST OP.
– 24 –
EXT.
EXT.
EXT.
Page 25
Eksempel på senderapport og fejlrapport:
senderapport 15-maj-98 9:07
fra (ejer): til: side(r): varighed: oplØsning: resultat:
+43160101 12345 +43160101 54321 1 0'40" standard ok
fejlrapport 15-maj-98 9:09
fra (ejer): til: side(r): varighed: oplØsning: fejl pa side:
Indfør ikke et nyt dokument, før rapporten er helt udskrevet. Otherwise the document is drawn in with the report being printed.
+43160101 12345 +43160101 54321 1 0'13" standard 1
3.4 Faxmodtagelse - forskellige modtagefunktioner
Der er ingen ekstra enheder koblet til faxen:
tilstand: faxmodtagelse ekstraudstyr kan tilsluttes yderligere oplysninger:
TEL manuelt ja 3.4.2 manuel modtagelse TEL/FAX automatisk, nej 3.4.3 automatisk modtagelse uden
ekstra ringeudstyr
EXT automatisk ja 3.4.3 automatisk modtagelse, evt. med
ekstra ringeudstyr
Alle disse valgmuligheder er nærmere beskrevet på de følgende sider.
– 25 –
Page 26
3.4.1 Ændring af tilstanden
START
1
2
3
4
5
6
FUNCTION
7
Vælg funktion 31.
8
9
0
#
31 MODUS
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
EXT.
OK
Tryk på OK.
Vælg den ønskede funktion med CURSOR LEFT eller CURSOR RIGHT.
OK
Tryk på OK. Den relevante indikator på displayet lyser , og faxen er i den angivne tilstand.
3.4.2 Manuel modtagelse
1
2
3
4
5
6
Skift til TEL-tilstanden med funktion 31. Den tilsvarende indikator
8
9
på displayet lyser .
0
#
Faxen fungerer nu som en almindelig telefon.
FUNCTION
7
MODUS: EXT.
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
MODUS: TEL/FAX
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
3 SÆT FAXKNAP
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
15-MAJ-98 12:30
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
INDGÅ. SAMTALE
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
EXT.
EXT.
EXT.
EXT.
EXT.
COPY
Løft røret.
Hvis du hører en hyletone eller tavshed, når du besvarer et opkald, modtager du en faxbesked. Tryk blot på START-knappen og læg røret på igen. Den fax, der ringer op, afsender nu dens identifikation, som vises på displayet på faxen.
Hvis den maskine, der ringer op, ikke har lagret nogen afsenderidentifikation, viser displayet:
Faxen udskriver nu beskeden. Bekræftelsessignalet lyder ved transmissionens afslutning.
Efter transmissionen skal du rive det papir, der stikker ud af maskinen, af ved at rive det langs med kanten af papirafskæringen. Begynd med den ene side af papiret.
TELEFONSAMTALE
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
FORBINDER ...
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
+43 1 12345
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
MODTAGER ...
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
EXT.
EXT.
EXT.
EXT.
– 26 –
Page 27
Med flere telefoner
Hvis du besvarer opkaldet på en anden telefon og genkender et faxsignal, kan du starte faxmodtagelsen ved at trykke på ∗ og 5. Denne kode, den såkaldte DTMF-kode, kan ændres (funktion 33).
Dette fungerer imidlertid kun, hvis den anden telefon har toneopkald. På mange pulsopkaldstelefoner kan man sætte et ∗ eller et # foran koden for at sende signaler i tonepulstilstand. Du finder yderligere oplysninger i telefonens brugervejledning.
3.4.3 Automatisk modtagelse uden ekstra enheder
Hvis faxen er indstillet til automatisk modtagelse, besvarer den ethvert opkald med det samme. Personen, der ringer op, skal betale for opkaldet, selv om du evt. ikke besvarer opkaldet. Du kan undgå denne situation, hvis du vælger tilstanden TEL.
Uden ringelyd, ekstraudstyr kan ikke bruges
1
2
3
4
5
6
Skift til TEL/FAX-tilstand med funktion 31. Den tilhørende markør
8
9
på displayet lyser.
0
#
FUNCTION
7
15-MAJ-98 12:30
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
EXT.
Faxen registrerer en indgående fax og modtager den automatisk. Du hører ingen ringelyd, når en fax modtages.
Når det indgående opkald er et telefonopkald, hører du telefonen ringe. Hvis du løfter røret kan du føre en telefonsamtale som norm­alt. Hvis du ikke løfter røret, tilsluttes personen, der ringer op, til faxen, når telefonen har ringet et bestemt antal gange, du selv har indstillet, og personen får således mulighed for at sende en fax.
Indstilling af antal ringesignaler , før faxen skifter til faxmodtagelse:
Tryk på FUNCTION.
FUNCTION
1
2
3
4
5
6
7
8 0
OK
Indtast funktion nummer 32.
9 #
Tryk på OK.
FUNKTIONSNR.: __
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
32 RINGEANTAL
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
TEL/FAX: 04
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
EXT.
EXT.
EXT.
Vælg det antal ringesignaler med CURSOR LEFT og CURSOR RIGHT , som telefonen skal ringe, før faxen skifter til faxmodtagelse.
– 27 –
TEL/FAX: 02
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
EXT.
Page 28
OK
START
Tryk på OK.
Hvis den person, der sender dig en fax, har en ældre fax, som ikke kan overføre de almindelige kendingssignaler, ringer din fax, når der ankommer en indgående fax. Start faxmodtagelsen ved at trykke på START.
Automatisk modtagelse, evt. med ekstra udstyr
1
2
3
Hvis du har tilsluttet andet ekstraudstyr til faxen, f.eks. telefoner,
5
6
en telefonsvarer eller et modem, som du ønsker at bruge, skal du
8
9
skifte til tilstanden EXT. med funktion 31. Den tilhørende markør
0
#
lyser på displayet.
FUNCTION
4 7
Ved et indgående opkald til faxen, ringer både faxen og alle tilsluttede telefoner. Du kan vælge antallet af ringesignaler . Når du løfter røret på faxen eller på en af de andre telefoner, før systemet har ringet færdig, kan du besvare opkaldet på almindelig vis.
3 SÆT FAXKNAP
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
15-MAJ-98 12:30
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
EXT.
EXT.
COPY
Hvis du løfter røret på faxen og hører et faxsignal (en hyletone eller stilhed), skal du trykke på START. Herefter modtager faxen faxmeddelelsen.
Hvis du besvarer opkaldet på en af ekstratelefonerne og hører faxsignalet, kan du starte faxmodtagelsen ved at trykke på ∗ og
5
. Denne kode, DTMF-koden, kan evt. ændres
(funktion 33, se nedenfor).
Dette virker kun, hvis ekstratelefonen har toneopkald. På mange pulsopkaldstelefoner kan du evt. angive ∗ eller # før koden for at overføre signalerne i toneopkaldstilstand. Yderligere oplysninger findes i vejledningen til telefonen.
Hvis du har tilsluttet en telefonsvarer til systemet, og du ikke besvarer opkaldet, får personen, der ringer op, mulighed for at indtale en besked.
Efter det angivne antal ringesignaler skifter faxen automatisk til faxmodtagelse. Hvis den person, der ringer op, ikke indtaler en besked på en ekstern telefonsvarer, tilsluttes denne person automatisk til faxen.
– 28 –
Page 29
Indstillinger ved brug af ekstraudstyr:
FUNCTION
1
2
4
5
7
8 0
OK
OK
1
2
4
5
7
8 0
Tryk på FUNCTION.
3 6
Indtast funktionsnummer 33.
9 #
Tryk på OK.
Ved hjælp af CURSOR LEFT og CURSOR RIGHT kan du angive, hvor mange gange telefonen skal ringe på den ekstra telefon og på faxen, før faxen skifter til faxmodtagelse. Kontroller, at det
angivne antal ringesignaler på ekstraudstyret (f.eks. en telefonsvarer) er mindst to ringesignaler mindre end antallet, der er valgt på faxen.
Tryk på OK.
3 6
Anvend DTMF-koden til at starte faxen fra en ekstra telefon. Du
9
skal kun ændre den foruddefinerede kode, hvis det er nødvendigt.
#
FUNKTIONSNR.: __
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
33 EKST.TELEF.
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
RINGEANTAL: 03
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
RINGEANTAL: 02
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
FAX DTMF: *5
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
FAX DTMF: *9
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
EXT.
EXT.
EXT.
EXT.
EXT.
EXT.
OK
Tryk på OK.
3 SÆT FAXKNAP
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
Hvis faxen har svært ved at genkende signaler fra gamle faxr, der ikke bruger de almindelige kendingssignaler, kan du reducere antallet af ringesignaler .
EXT.
– 29 –
Page 30
3.5 Kopiering
RESOLUTION
START
Faxen kan benyttes til at tage termopapirkopier af en original.
Hold dokumentets første side med forsiden opad. Skyd det ind i papirindføringsspalten, så langt du kan.
VÆLG NUMMER
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
EXT.
Når du trykker på RESOLUTION før kopiering, kan du vælge mellem FINE- og PHOTO-opløsning.
COPY
Tryk på START/COPY.
VÆLG NUMMER
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
KOPIERER ...
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
Siden bliver nu indført i maskinen. Kopien kommer frem foran på maskinen.
Hvis du afslutter kopieringen ved at trykke på STOP, skal du vente, til dokumentet er kommet helt ud af maskinen, før du river termopapirkopien af.
Hvis den lokale kopi eller de modtagne faxer er blanke, er dokumentet eller termopapiret ikke ilagt korrekt. Først da kan du afrive kopien. Ønsker du at kopiere flere dokumenter, kan disse indsættes umiddelbart.
EXT.
EXT.
– 30 –
Page 31
II
FUNKTIONER
– 31 –
Page 32
FAX
RESOLUTION
START
4 Faxen
I dette kapitel beskrives alle de faxfunktioner , der findes i faxen.
4.1 Forbedret billedkvalitet
Faxen kører normalt med en standardopløsning. Hvis du skal overføre detaljerede tegninger eller dokumenter med lille skrift, kan du anvende indstillingen FINE. Hvis du vil faxe et fotografi, skal du vælge indstillingen PHOTO. Originalkopien sendes i 16 gråtoner.
Du kan øge opløsningen ved at trykke på tasten RESOLUTION
15-MAJ-98 12:30
efter behov , indtil den ønskede indstilling lyser .
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
EXT.
Når du er færdig med at overføre, eller hvis der ikke er mere papir i fremføringsbakken, genindstilles faxen automatisk til standardopløsning efter 40 sekunder.
T ransmission af dokumenter i opløsningerne FINE og PHOT O tager længere tid.
Du kan kun kopiere i tilstandene FINE og PHOTO.
4.2 Afsendelse af fax under telefonsamtale
Du kan afsende en fax på et hvilket som helst tidspunkt under en telefonsamtale, hvis modtageren har en fax, der er tilsluttet. Telefonsamtalen afbrydes under faxtransmissionen.
Løft røret.
VÆLG NUMMER
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
EXT.
1
2
3
4
5
6
7
8 0
Indtast det nummer , du vil kalde.
9 #
Gennemfør opkaldet. Underret modtageren om, at du ønsker at afsende en fax.
Indfør dokumentet i faxen, og bed modtageren starte faxmodtagelsen på sin fax.
COPY
Tryk på START. Faxen sendes.
Når overførslen er færdig, vises telefonnummeret på displayet, og du kan fortsætte telefonsamtalen.
Du kan også indføre dokumentet, før du foretager opkaldet.
– 32 –
12345
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
TRYK START
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
FORBINDER ...
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
12345
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
EXT.
EXT.
EXT.
EXT.
Page 33
4.3 Samtale efter endt faxtransmission
START
Løft røret, når du sender en fax. Modtageren hører et ringesignal ved afslutningen af faxoverførslen, og ved så, at du ønsker at tale med ham.
Hvis modtageren ønsker at tale med dig efter en faxtransmission, hører du et ringesignal efter overførslen.
Løft røret, og tal med vedkommende.
LØFT RØR
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
TELEFONSAMTALE
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
EXT.
EXT.
4.4 Akkumuleret modtagelse (polling)
Akkumuleret modtagelse betyder , at din fax kan modtage en faxmeddelelse, der er klargjort til opsamling fra en anden fax.
1
2
3
4
5
6
FUNCTION
OK
7
Vælg funktion 22.
8
9
0
#
Tryk på OK. Du bliver bedt om at angive den autorisationskode, der tillader, at du henter det dokument, der er i venteposition.
22 POLL. MODTAG.
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
KODE: _
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
EXT.
EXT.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
#
OK
1
2
4
5
7
8 0
Hvis den fax, du ringer til, har denne facilitet, og hvis dokumentet er beskyttet mod uautoriseret adgang med en kode, skal du indtaste
OK
denne kode og bekræfte indtastningen ved at trykke på OK. Hvis du ikke skal indtaste en kode, skal du blot trykke på OK.
Tryk på OK.
3 6
Indtast telefonnummeret.
9 #
KODE: 1234
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
POLL: VÆLG NR.
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
12345
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
EXT.
EXT.
EXT.
FORBINDER ...
COPY
Tryk på START.
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
EXT.
RINGER...
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
Akkumulerede modtagelseskoder er underlagt den internationale ITU-standard. Visse producenter anvender andre fremgangsmetoder, og disse maskiner er derfor ikke kompatible.
If polling reception doesn’t work with a certain fax number, please try manually. Løft røret, indtast det ønskede nummer, og tryk på START.
EXT.
– 33 –
Page 34
4.5 Fax til underadresser
Hvis du skal sende en fax til faxdatabaser, eller hvis du skal forespørge på disse, kan du i mange tilfælde anvende en underadresse, som du kan tilføje direkte til telefonnummeret. Herved kan du reducere dine opkaldsudgifter. Indtast først telefonnummeret på databasen, og tryk derefter på R. Indtast underadressen, som kan være på op til 20 cifre, og som kan indeholde mellemrum og „+", der indtastes ved at trykke på ∗ eller #.
4.6 Sidehoved
Sidehovedet indeholder dit nummer og dit navn, og det overføres øverst på alle sider sammen med dato, klokkeslæt og sidenummer . Hvis du deaktiverer sidehovedet, vises kun dato, klokkeslæt og sidenummer. Hvis tidspunktet ikke er indstillet korrekt, f.eks. efter en strømafbrydelse, overføres kun sidenummeret.
Du kan også vælge, om sidehovedet skal placeres inden for eller uden for dokumentet. Inden for dokumentet betyder, at sidehovedet overskriver de øverste 5 mm i dokumentet. De fleste dokumenter indeholder ikke oplysninger på den øverste kant, og der vil derfor ikke gå oplysninger tabt. Hvis du får brug for at sende dokumenter, der indeholder oplysninger på den øverste kant af papiret, skal du vælge at placere sidehovedet uden for dokumentet. Modtageren modtager da en fax, hvor siden er en anelse længere end meddelelsen for at kompensere for sidehovedet.
1
2
3
4
5
6
FUNCTION
7
Vælg funktion 16.
8
9
0
#
16 TOPTEKST
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
EXT.
OK
OK
OK
Tryk på OK.
Vælg med CURSOR RIGHT og CURSOR LEFT. Tryk på OK.
Vælg med CURSOR LEFT og CURSOR RIGHT. Bekræft valget ved at trykke på OK.
Eksempel på et sidehoved:
17-maj-98 16:53 a. berger 0043 1 12345 side(R): 1
TOPTEKST: TIL
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
IND/UD: IND
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
1 INDSTILLING
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
EXT.
EXT.
EXT.
– 34 –
Page 35
4.7 Transmission med halv hastighed
Faxen justerer automatisk transmissionshastigheden i forhold til telefonlinjens kvalitet. Hvis linjekvaliteten er dårlig, tager den automatiske justering længere tid. Hvis du allerede ved, at en bestemt linjekvalitet er dårlig, kan det hjælpe at indstille maskinen til en langsommere hastighed fra starten. Herved sparer du både tid og penge.
1
2
3
4
5
FUNCTION
6
7
Vælg funktion 21.
8
9
0
#
21 LANGSOM(4800)
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
EXT.
OK
OK
Tryk på OK.
Foretag de nødvendige justeringer med CURSOR LEFT eller CUR­SOR RIGHT, og tryk på OK.
4800 BPS: NEJ
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
2 OVERFØRING
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
EXT.
EXT.
– 35 –
Page 36
5 Yderligere funktioner
I dette kapitel beskrives de yderligere muligheder og funktioner , der findes i faxen.
5.1 Opkaldsbegrænsning - babysitterfunktion
(ikke tilgængelig i alle lande)
Hvis kun autoriserede personer skal kunne bruge faxen, kan du indtaste en brugerkode. Kun de personer, der kender denne kode, kan anvende maskinen som telefon eller til transmission af en fax. Hvis du aktiverer funktionen og indtaster en kode, kan faxen modtage i de næste 5 minutter.
1
2
3
4
5
FUNCTION
6
7
Vælg funktion 17.
8
9
0
#
17 BRUGERKODE
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
EXT.
OK
OK
1
2
4
5
7
8 0
OK
1
2
4
5
7
8 0
OK
Tryk på OK.
Tryk på CURSOR LEFT eller CURSOR RIGHT.
Tryk på OK.
3 6
Indtast koden. Koden skal være fire-cifret.
9 #
Tryk på OK.
3 6
Indtast koden en gang til som bekræftelse.
9 #
Tryk på OK.
BRUGERKODE: FRA
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
BRUGERKODE: TIL
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
KODE:____
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
KODE: 1234
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
GENTAG: ____
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
GENTAG: 1234
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
LÅST: INT
EXT.
EXT.
EXT.
EXT.
EXT.
EXT.
Du kan nu vælge mellem følgende 3 indstillinger ved hjælp af CUR­SOR LEFT og CURSOR RIGHT:
Udenrigsopkald blokeres: INT-indstilling
Med denne indstilling blokerer faxen for udenrigsopkald. Indenrigsopkald kan stadig gennemføres.
OK
Tryk på OK for at lukke.
– 36 –
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
LÅST: INT
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
1 INDSTILLING
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
EXT.
EXT.
EXT.
Page 37
Indenrigsopkald blokeres: NA T-indstilling
Med denne indstilling kan der kun foretages lokalopkald.
OK
Tryk på OK for at lukke.
Alle opkald blokeres: TOT AL-indstilling, "babysitterfunktion"
Hvis du vælger TOT AL, kan der kun foretages opkald fra faxen til de numre, du har indprogrammeret.
OK
Bekræft valget ved at trykke på OK. Du bliver nu bedt om at angive det telefonnummer, som du vil bruge som "babysitternummer".
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
#
Indtast nummeret, og bekræft indtastningen ved at trykke op OK.
OK
Følgende meddelelse vises:
Programmeringen er færdig, og faxen er indstillet til babysittertilstand.
LÅST: NAT
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
1 INDSTILLING
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
LÅST: I ALT
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
INDTAST NUMMMER
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
LAGRET
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
EXT.
EXT.
EXT.
EXT.
EXT.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
#
Faxen er blokeret for alle øvrige telefonnumre, indtil du indtaster
OK
brugerkoden og trykker på OK.
INDT. KODE:____
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
Hvis røret imidlertid løftes, og der forsøges at opkalde fra maskinen,
1
2
4
5
7
8 0
kalder faxen automatisk det nummer, du har indtastet
3
(babysitteren).
6 9 #
Dekativer opkaldsbegrænsningsnummeret, vælg funktion 17 igen, og vælg USAGE CODE: OFF.
5.2 Ringesignalets lydstyrke
Ringesignalets lydstyrke kan justeres, hvis maskinen er i standby , eller mens den ringer.
Tryk på CURSOR LEFT eller CURSOR RIGHT. Displayet viser den aktuelle indstilling i ca. 3 sekunder.
OPKALD: ßß
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
EXT.
EXT.
Indstil lydstyrken med CURSOR LEFT og CURSOR RIGHT , indtil lydstyrken er tilfredsstillende.
– 37 –
OPKALD: ßßßß
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
EXT.
Page 38
5.3 Fjernbetjent fejlfinding
(ikke tilgængelig i alle lande)
Fjernbetjent fejlfinding er normalt deaktiveret. Når funktionen er aktiveret, kan Philips’ serviceafdeling få adgang til visse af de tekniske data i faxen via telefonnettet og foretage eventuelle ændringer. Det er især anvendeligt ved systemproblemer, da der hurtigt kan ydes service til maskinen. Du skal selv aktivere fjernbetjent fejlfinding. Efter 24 timer blokeres funktionen igen.
1
2
3
4
5
FUNCTION
6
7
Vælg funktion 41.
8
9
0
#
41 FJERNBETJEN.
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
EXT.
OK
OK
Tryk på OK.
Vælg med CURSOR LEFT og CURSOR RIGHT, og tryk på OK.
FJERNBETJEN.:FRA
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
4 ANDET
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
Fjernbetjent fejlfinding er et godt værktøj, når der skal foretages ændringer i faxens programmering. Funktionen kan dog ikke anbefales til diverse reparationer af elektriske og mekaniske funktioner.
EXT.
EXT.
– 38 –
Page 39
III
TILLÆG
– 39 –
Page 40
6 Problemløsning
Følgende tabel indeholder en oversigt over de hyppigste betjeningsfejl eller problemer samt even­tuelle årsager og løsninger. Konsultér denne tabel, der er udarbejdet af Philips’ servicemedarbejdere, før du kontakter serviceafdelingen. I de fleste situationer kan du selv løse problemet.
Fejl Mulig årsag Fejlretning
Faxudskrifterne er af dårlig kvalitet
Du eller faxkorrespondenten modtager tomme sider.
Siderne fra faxen er af dårlig kvalitet.
Din eller modtagerens fax producerer sorte streger under udskrivningen.
Tele faxp apire t er ikke korre kt plac eret i maskinen.
Faxkorrespondenten vender papiret forke rt i fax ent.
Der e r fejl i prin tere n.
Dokumentet indeholder fotografier eller lille sk rift.
Dokumentet skal have mere kontrast.
Der e r fejl i fax en.
Der sidder papir fast i arkføderen, eller skanneren er snavset. Der er fejl i faxen.
Læg telefa xpap iret k orrek t i fax.
Faxkorrespondenten skal vende papiret korrekt.
Test faxen ved at tage en kopi. Tilkald evt. en serviceoperatør.
Rediger opløsningsindstillingerne.
Kontroller dokumentet.
Test faxen ved at tage en kopi.Tilkald evt. en serviceoperatør.
Åbn betjeningspanelet, og fjern papiret fra arkføderen. Test faxen ved at tage en kopi. Tilkald evt. en serviceoperatør.
– 40 –
Page 41
Fejl Mulig årsag Fejlretning
Problemer ved etablering af en forbindelse
Du kan hverken ringe på telefonen eller sende en fax.
SENDEFEJL
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
ERROR
Fejlrapport
INGEN FORBIND.
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
eller
GENTAG MISLYK.
EXT.
EXT.
Forkert opkaldstilstand.
Din telefon er en del af et PABX-miljø, men indstillingen er forkert
Dårl ig t ele fon for bin del se.
Der er papirstop i modtagerens fax, eller den er løbet tør for papir.
Linjen hos faxkorrespondenten er optaget, svarer ikke eller en anden enhed tager telefonen.
Skift opkaldstilstand med funktion 14 (se 2.2).
Skift PABX NO til PABX YES (se 2.5) i funktion 14.
Forsøg igen, eller send en fax med nedsat hastighed (funktion 21)Ring til faxkorrespondenten.
Forsøg igen senere, eller ring til faxkorrespondenten.
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
INGER FORBIND:
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
INGER KLARTON
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
EXT.
EXT.
EXT.
Faxe n er ikk e ins taller et elle r tilslu ttet
Kontroller installationen af faxen.
korrekt.
Du er tilsluttet et PABX-system. Kontroller indstillingerne i funktion 14.
– 41 –
Page 42
Fejl Mulig årsag Fejlretning
Andet
Den kopierede side er tom. Dokumentet er ikke indført korrekt.
Det ermiske papir er ikke ilagt korrek.
Andre enheder ringer kun en enkelt gang.
Faxmaskinen ringer, når den modtager en fax.
VÆLG/DOK. IND.
FINE PHOTO BUSY TEL TEL/FAX
kan ikke slukkes. De udskrevne dokumenter
kommer ikke korrekt ud af papirudgangen på forsiden af maskinen.
EXT.
Faxen er ikke indstillet til at kunne bruges sammen med andre enheder.
Faxen er ikke indstillet korrekt.
Faxen sender ikke de kendte kendingssignaler (f.eks. en gammel fax eller visse computer-modem).
Dato og klokkeslæt er ikke blevet indtastet eller er blevet slettet igen.
Der er termopapirstop ved papirudgangen på undersiden af maskinen.
Indfør dokumentet med forsiden opad.
I læg det termiske papir i maskinen ifølge vejledningen i kapitel 2.6.
Skift til betjeningstilstanden EXT med funk tion 3 1.
Skift til TEL/FAX med funktion 31.
Uden kendingssignalerne kan maskinen ikke gennemføre automatisk modtagelse uden ringesignaler.
Indtast dato og klokkeslæt (funktion 11).
Tryk på STOP i tre sekunder. Træk det krøllede papir forsigtigt ud af papirudgangen på forsiden af maskinen. Hvis du ikke kan fjerne papiret, skal du gøre følgende: Løft op i betjeningspanelet og det inderste papirdæksel. Fjern papiret, der har sat sig fast. Placer papiret rigtigt i maskinen igen. Luk maskinen, og tryk på STOP for at trykke termopapiret ind mod transportrullen inde i maskinen (yderligere oplysninger findes i kapi tel 2.6 ).
Hvis du ikke kan udbedre fejlsituationen ved hjælp af disse instruktioner , kan du prøve af afbryde maskinen. Lad den være slukket i mindst 10 sekunder , før du tænder den igen.
– 42 –
Page 43
A
B
C
7.1 Vigtige oplysninger, der kan sikre tilfredsstillende betjening
Batteri: Inde i faxen sidder et lithiumbatteri som backup for strømforsyningen til datahukommelsen (navneregister,
telefonnumre og specielle funktioner). Batteriet skal først udskiftes efter ca. fem år. Batteriet må kun udskiftes af en autoriseret serviceoperatør. I tilfælde af forkert håndtering af batteriet kan der ske alvorlig skade på faxen. Når du vil kassere faxen, skal du huske at tage dig specielt af lithiumbatteriet.
Beskyttelse mod lynnedslag: Det anbefales at slukke for maskinen og trække el-stikket og telefonstikket ud i tordenvejr for at beskytte maskinen mod eventuel skade som følge af lynnedslag.
Tilslutning af faxen til telefonnettet: Bemærk, at maskinen kun kan anvendes ved tilslutning til et telefonnetværk i henhold til EN41003-reglementet.
I tilfælde af skade: I tilfælde af skade forårsaget på faxens kabinet, især i forbindelse med strømforsyningen, skal du afbryde enhver strømforbindelse til faxen og tilkalde en servicemedarbejder. Selve kabinettet på faxen må kun åbnes af autoriseret servicepersonale.
I dette kapitel findes forskellige oplysninger, der er vigtige for at sikre en tilfredsstillende betjening, en oversigt over tekniske specifikationer samt en indholdsfortegnelse.
7 Interessante oplysninger
Støjdæmpning: Faxen overholder reglerne om støjdæmpning i EN 55022 VDE 0878 Part 1 Class B.
Hvis displayet går i stykker, lækker det evt. en mild ætsende væske. Undgå kontakt med hud og øjne.
Faxen er specielt designet til brug i købslandet.
I tilfælde af strømsvigt kan du ikke længere bruge telefonen eller faxen. Når maskinen er tændt igen, skal du huske at genindtaste det aktuelle klokkeslæt.
Ved kopiering eller afsendelse af en fax eller ved længerevarende telefonsamtaler fra en ekstern telefon, kan røret på faxen blive varm. Det er ganske normalt, idet maskinen ikke er i standby og dermed forbruger mere energi.
Den absolut bedste billedkvalitet opnås ved anvendelse af HS Universal eller Super HS.
– 43 –
Page 44
7.2 Tekniske specifikationer
Kompatibilitet ITU-gruppe 3 Tilslutningstype ekstern linje / lokal Dokumentstørrelse bredde: 148 - 217 mm
længde: 105 - 600 mm
tykkelse: 0.05 - 0.15 mm Største scanningsbredde 216 ± 1 mm Opløsning vandret: 8 points/mm (200 dpi)
lodret: standard 3.85 line/mm fin 7.7 line/mm Fototilstand 16 gråtoner Kopiering fin- og foto-opløsning Transmissionsvarighed 22 sec (9600 bps, standardopløsning til ITU No.1 testside, protocol tiden
udløbet) Datakomprimering MH, MR Modulation V29, V27ter, V21 Transmisisonshastigheder 9600/7200/4800/2400 bps Lydstyrkeniveau standby-tilstand: 20 dBA kopitilstand: 40 ± 2 dBA i henhold til ISO 7779 Udskrivningsmetode termisk papirprinter Termisk papir 210/216 mm x 15/30 m rulle Dokumentføder 1 ark Hvidbalance automatisk Faxomskifter TEL/FAX/EXT. Kontrastknap automatisk Mål 275 x 210 x 108 mm Vægt 2 kg Strømforbrug standby = 2W transmission (af standardbrev) = 18W Strømforsyning 230V / 50Hz
7.3 Kundeinformation
Øvrige spørgsmål kan rettes til vor kundeinformationsafdeling. Yderligere oplysninger om adresse og telefonnummer findes på garantibeviset i kassen med faxen.
– 44 –
Page 45
7.4 Ordliste
afsenderidentifikation
akkumuleret modtagelse (polling)
document
DTMF
ekstraudstyr, ekstra telefon
faxomskifter, automatisk og manuel modtagelse
På næsten alle faxer kan brugeren angive sit navn og nummer. Denne såkaldte afsenderidentifikation udskrives på faxkvitteringen og vises på faxmodtagerens display .
Du kan samle dokumenter, der er forberedt til fælles forsendelse til en ekstern fax.
Det stykke papir, du ønsker at sende pr. fax til en anden person.
Forkortelse for: dette signal, kan du modtage en fax fra en anden telefon med tonesignal.
Faxen kan anvendes sammen med forskelligt ekstraudstyr, f.eks. telefoner, telefonsvarer og lign. på samme telefonlinje. In order to avoid interference you have to enter some settings.
Faxomskifteren analyserer indgående samtaler og undersøger, om det er et almindelig opkald eller et opkald til faxen. Hvis du har valgt automatisk faxmodtagelse, modtages faxen automatisk uden ringetoner. Hvis du har valgt manuel modtagelse, er faxomskifteren deaktiveret, og en fax kan kun modtages, når du trykker på START.
Dual Tone Multiple Frequency
. Når du har
faxpapir home telephone system (HTS)
P ABX (private branch exchange), Ekstern linjeadgangskode
pulsopkald
toneopkald
Specielt papir på rulle, der bliver mørkt, når det opvarmes. Mange private hjem har installeret et telefonsystem, hvor
der er mulighed for intern kommunikation på samme linje som den udgående linje.
Private automatiske bicentraler er fælles i alle større firmaer. De fungerer som en slags internt telefonnetværk. Tilslutning til det offentlige netværk sker ved at taste et ciffer, der giver adgang til en linje ud af huset.
Den gammeldags opkaldsmetode kaldes pulsopkald. Enhver nummertast er tildelt et bestemt antal impulser.
Toneopkald er den moderne opkaldsmetode. Enhver nummertast er tildelt en bestemt tone.
– 45 –
Page 46
7.5 Stikordsregister
A
ændre
displaysprog og rapporter ................................ 18
opkladsfunktionen ............................................11
afsendelse af fax
under telefonsamtale ....................................... 32
akkumuleret modtagelse ................................... 33
aktuel instelling .................................................. 17
automatisk modtagelse
uden ekstra enheder........................................ 27
autorisationskode
opkaldsbegrænsning ....................................... 36
polling.............................................................. 33
B
babysitterfunktion .............................................. 36
brugerkode.......................................................... 36
D
Fjernelse af termopapir ...................................... 16
forbedret
billedkvalitet ..................................................... 32
forkerte indtastninger
Korrigering....................................................... 21
forskellige modtagefunktioner .......................... 25
G
genopkald ........................................................... 22
H
Hjælp til udtagning af termopapiret .................. 15
I
important information
for safe operation ............................................ 43
indføring af termopapir
Hjælp til ........................................................... 15
Indikatorerne......................................................... 8
display
sprog ............................................................... 18
dit nummer
Indtastning af................................................... 19
dokumenter
hvilke dokumenter kan bruges......................... 23
dokumentet
kopiering.......................................................... 30
E
eksempel
fejlrapport ........................................................ 25
på et sidehoved ............................................... 34
senderapport ................................................... 25
ekstra enheder
tilslutning ......................................................... 12
endt faxtransmission
samtale efter ................................................... 33
F
fax
til underadresser.............................................. 34
Faxmodtagelse
forskellige modtagefunktioner.......................... 25
fejlrapport
eksempel......................................................... 25
indstille
til en privatcentral ............................................ 13
Indtastning af
dit nummer ...................................................... 19
indtastninger
Korrigering....................................................... 21
J
justeres
ringesignalets lydstyrke ................................... 37
K
kode
opkaldsbegrænsning ....................................... 36
polling .............................................................. 33
kopiering ............................................................. 30
vælge opløsning .............................................. 30
korrigering af forkerte indtastninger................. 21
kort beskrivelse
over funktioner................................................. 18
kundeinformation ............................................... 44
L
LINE ..................................................................... 10
liste over funktioner
kort beskrivelse ............................................... 18
– 46 –
Page 47
løse problemet .................................................... 40
lysnettet
Tilslutning ........................................................ 10
M
med flere telefoner
manuel modtagelse ......................................... 27
modtagefunktioner ............................................. 25
modtagelse
af faxe ............................................................. 25
automatisk
uden ekstra enheder ......................................27
manuel
med flere telefoner .........................................27
O
omstillingssystem
Tilslutning til..................................................... 13
opkaldsbegrænsning
alle opkald - babysitterfunktion ........................ 36
indenrigsopkald ............................................... 36
udenrigsopkald ................................................ 36
opkaldsfunktionen.............................................. 11
ændre...............................................................11
opløsning
kopiering.......................................................... 30
vælge .............................................................. 32
ordliste ................................................................ 45
P
P ABX
indstille ............................................................ 13
Tilslutning til..................................................... 13
polling ................................................................. 33
autorisationskode ............................................ 33
privatcentral
indstille ............................................................ 13
Tilslutning til..................................................... 13
problemløsning .................................................. 40
programmere
displaysprog og rapporter ................................ 18
Pulsopklad .......................................................... 1 1
R
rapport
eksempel......................................................... 25
rapporter
sprog ............................................................... 18
ringesignalets
justere lydstyrke............................................... 37
S
sådan kalder du op............................................. 22
forkert opkaldstilstanden.................................. 22
safe operation
information ...................................................... 43
samtale
efter endt faxtransmission ............................... 33
senderapport
eksempel......................................................... 25
sidehoved
eksempel......................................................... 34
specifikationer .................................................... 44
sprog
display og rapporter......................................... 18
T
tekniske specifikationer ..................................... 44
telefonere ............................................................ 22
forkert opkaldstilstanden.................................. 22
telefonsamtale
afsendelse af fax under telefonsamtale ........... 32
termopapir
Fjernelse af ..................................................... 16
Tilslutning
af ekstra enheder ............................................ 12
af håndsættet .................................................. 10
til en privatcentral ............................................ 13
til et omstillingssystem..................................... 13
til lysnettet ....................................................... 10
til telefonstikket................................................ 10
T oneopkald ......................................................... 11
U
uden ekstra enheder
automatisk modtagelse ................................... 27
underadresser
fax til................................................................ 34
V
vælge
opløsning til kopiering...................................... 30
– 47 –
Page 48
CE-mærket bekræfter, at faxen overholder alle relevante retningslinjer fra EU. Denne betjeningsvejledning er trykt på klorinfrit genbrugspapir ifølge miljørigtige anvisninger. Der tages forbehold for tekniske ændringer og fejl. © 1997
– 48 –
Loading...