Philips HD8836/29 user manual [bg]

Регистрирайте своя продукт и получете помощ на адрес:
www.philips.com/welcome
22
Български
BG
Type HD8836 / HD8837
SUP 037DR
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ ПРЕДИ ДА ЗАПОЧНЕТЕ РАБОТА С МАШИНАТА.
ОБЩА ИНФОРМАЦИЯ
Кафемашината е предназначена за приготвяне на кафе еспресо, като използва кафе на зърна. Тя е снабдена с приспособление за подаване на пара и гореща вода. Машината с елегантен дизайн на корпуса е проектирана за употреба в домашни условия и не е пред­назначена за продължителна професионална работа.
Съхранявайте тези инструкции за употреба на безопасно място и ги предоста­вяйте заедно с кафемашината, когато тя се използва от трети лица.
За допълнителна информация или в случай на възникване на проблеми, за които липсва информация или има недостатъчна информация в настоящите инструкции, се обърнете към оторизираните сервизни центрове.
Внимание. Не се поема отговорност за евентуални щети в случай на:
• неправилна и несъответстваща на целите употреба;
• поправки, които не са извършени в оторизираните сервизни центрове;
• повреда на захранващия кабел;
• повреда на която и да е съставна част на машината;
• складиране или използване на машината при температура, различна от указаните условия за употреба (между 15°C и 45°C);
• използване на неоригинални резервни части и аксесоари.
В тези случаи гаранцията губи своята валидност.
УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Никога не мокрете електрическите части: опасност от късо съединение!
Парата и топлата могат да причинят изгаряния! Никога не насочвайте струята пара или гореща вода към части от тялото; хващайте внимателно дюзата за пара/гореща вода, като използвате специално предназначената ръкохватка. Опасност от изгаряния!
• 2 •
Предназначение
Кафемашината е предназначена единствено за ползване в домашни условия. Забраня­ва се извършването на каквито и да било технически модификации, както и всякакъв вид непозволена употреба, заради рисковете които може да предизвикат! Уредът не е предвиден за употреба от лица (включително деца) с намалени физически, умствени или сетивни възможности или с недостатъчен опит и/или познания, освен ако не са под контрола на лице, отговарящо за тяхната безопасност или ако същото не ги обучи за из­ползването на уреда.
Електрическо захранване - Захранващ кабел
Свържете кафемашината само към един контакт, захранен с подходящ ток. Напрежението трябва да отговаря на напрежението, указано върху етикета на машината, намиращ се от вътрешната страна на вратичката за обслужване. Никога не използвайте кафемашината, ако захранващият кабел е дефектен. Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да се смени от производителя или от оторизиран сервизен център. Не прокарвайте захранващия кабел по ъгли и върху остри ръбове, над горещи предмети и го предпазвайте от омасляване. Не премествайте и не дърпайте кафемашината, като я държите за кабела. Не изключвайте щепсела, като го теглите от кабела. Не пипайте щепсела с мокри ръце. Не позволявайте свободното провисване на захранващия кабел от маси или шкафове.
За безопасността на други лица
Не оставяйте децата без надзор, за да се избегне възможността те да играят с уреда. Децата не си дават сметка за опасността, свързана с електрическите уреди. Не разреша­вайте достъп на децата до материалите, използвани за опаковане на машината.
Опасност от изгаряния
Избягвайте да насочвате към себе си и/или към други лица струята с пара и/или с го­реща вода. Опасност от изгаряния! Винаги използвайте съответните ръкохватки или копчета.
Разположение - Подходящо място за експлоатация и поддръжка
С цел правилно използване се препоръчва следното:
• Изберете безопасна и добре нивелирана повърхност за поставяне на машината, къ-
дето няма опасност от преобръщане или нараняване.
• Изберете място, което е достатъчно добре осветено и чисто и има осигурен леснодос-
тъпен електрически контакт.
• Осигурете минимално разстояние от всяка страна на машината, както е показано на
илюстрацията.
• При включване и изключване на машината ви съветване да поставяте празна чаша
под дюзата. Не излагайте машината на температура под 0°C; има опасност да се образува лед, който може да повреди машината. Не употребявайте кафемашината на открито. Не поставяйте машината върху горещи повърхности и близо до открит пламък, за да избегнете повреждането или стопяването на корпуса й.
Съхраняване на машината - Почистване
Преди почистване на машината задължително я изключете чрез натискане на бутона ON/OFF, а след това натиснете главния бутон за включване/изключване до положение „0“ и издърпайте щепсела от електрическия контакт. Изчакайте машината да се охлади. Никога не потапяйте машината във вода! Абсолютно се забраняват опити за намеса вътре в машината. Не използвайте вода, която е престояла в резервоара няколко дни, за приготвяне на напитки. Измийте резервоара и го напълнете с прясна питейна вода. Ако машината няма да бъде използвана за продължителен период от време, изпуснете водата от тръбичката за пара и внимателно почистете накрайника Pannarello (ако е на­личен). След това изключете машината и издърпайте щепсела от контакта. Съхранявайте я на сухо и недостъпно за деца място. Предпазете машината от прах и замърсявания. Предвид факта, че машината използва естествени съставки по време на приготвянето на напитки (прясно смляно кафе, вода, мляко и др.), е нормално върху повърхността за поставяне на машината да се появят следи от смляно кафе или кондензирани капки. Поради това се препоръчва да почиствате периодично не само видимите части на ма­шината, а и участъка под нея.
Ремонт / Поддръжка
В случай на повреди, дефекти или съмнение за дефект след изпускане на машината, изключете незабавно щепсела от контакта. Никога не включвайте машина, ако е повредена. Единствено Оторизираните сервизни центрове могат да извършват намеси и ремонт. При неправилно извършени намеси, се отхвърля всякаква отговорност за евентуални щети.
Мерки за пожарна безопасност
При пожар използвайте пожарогасители с въглероден двуокис (CO2). Не използвайте вода или прахови пожарогасители.
• 3 •
Копче за регулиране на
меленето
Отделение за предварително
смляно кафе
Индикатор за пълна ваничка за събиране на капки
Капак на контейнера за кафе на зърна
Контейнер за кафе на зърна
Командно табло
Дюза за приготвяне на кафе
Поставка за чаши
Резервоар за вода
Захранващ кабел
Бутон за приготвяне на
късо кафе
Бутон за приготвяне на
дълго кафе
Предпазна ръкохватка на тръбичката за подаване на гореща вода/пара
Тръбичка за подаване на гореща вода/пара
Смазка за кафе блока
Контейнер за отпадъци
от кафе
Главен бутон за
включване/изключване
Ваничка за събиране на капки
Дозатор за предварително
смляно кафе
LCD дисплей
Кафе блок
Тест за твърдост на водата
Бутон за ВКЛ./ИЗКЛ.
„Aroma“ селектор ­за предварително смляно кафе
Вратичка за обслужване
Воден филтър
Intenza (по заявка)
• 4 •
Превключвател за кафе / гореща вода / пара.
МОНТАЖ
За вашата собствена безопасност, както и за безопасността на тре­ти лица, внимателно следвайте инструкциите, посочени в раздел „Указания за безопасност“.
• Извадете резервоара за вода от мястото му.
• Измийте го и го напълнете с прясна вода; не надхвърляйте максимално допустимото ниво (MAX), указано на резервоара. Поставете отново резервоара на мястото му.
Опаковане
Оригиналната опаковка е проектирана и изработена така, че да предпазва машината по време на транспортира­не. Препоръчваме ви да я запазите за евентуално бъдещо транспортиране.
Предварителни действия
• Извадете капака на контейнера за кафе и ваничката за събиране на капките с поставката от опаковката.
• Извадете кафемашината от опаков­ката и я поставете на място, което отговаря на изискванията, описани в указанията за безопасност.
• Поставете ваничката за събиране на капките с поставката на съответното й място в машината, като се уверите че тя влиза изцяло и е добре застопорена.
• Поставете капака на контейнера за кафе.
Забележка: Включете щепсе-
ла в електрическия контакт само, когато е указано, и се уверете, че главният бутон за включване/ изключване е в положение „0“.
Важна забележка: Важно е
да прочетете информаци­ята в раздел „Светлинни сигнали на LCD дисплея“, в който са опи­сани подробно всички светлинни сигнали, които машината подава към потребителя посредством LCD дисплея, разположен на команд­ното табло.
НИКОГА не изваждайте ва-
ничката за събиране на кап­ките, когато машината е включена. Изчакайте около две минути след включване и/или изключване, тъй като машината извършва цикъл на измиване/самопочистване (вж. раздел „Цикъл на измиване/ самопочистване“)
Винаги наливайте в резер-
воара само прясна негази­рана вода. Горещата вода, както и други течности, могат да повредят резервоара и/или машината. Не включвайте машината без вода: уверете се, че в резервоара има достатъчно количество.
• Извадете капака на контейнера за
кафе.
Забележка: Системата за
безопасност на контейнера може да различна в зависимост от разпоредбите в страната, в която се използва машината.
• Бавно изсипете кафето на зърна в
контейнера.
В контейнера може да се
изсипва само кафе на зърна. Смляно и разтворимо кафе, както и други предмети, могат да повредят машината.
• Поставете отново капака на контейне-
ра за кафе.
• Включете щепсела в гнездото в
задната част на машината.
• Включете щепсела от другия край
на кабела в стенен електрически контакт с подходящо напрежение.
• 5 •
• Придвижете главния бутон за включ­ване/изключване до положение „I“, за да включите машината.
Зареждане на хидравлич­ната система
• За да заредите хидравличната сис­тема, поставете съд под тръбичката за пара (накрайник Pannarello, ако е наличен);
Черен
Червен
• След това дисплеят изобразява иконата ON/OFF.
• Уверете се, че превключвателят е в положение “
“; ако е необходимо, за­въртете го до достигане на указаното положение.
• За да включите машината, е доста­тъчно да натиснете бутона ON/OFF.
• Дисплеят указва, че е трябва да се премине към зареждане на хидра­вличната система.
Забележка: Преди да пре-
минете към първо пускане в действие след продължителен период на бездействие е необхо­димо да заредите хидравличната система.
Червен
Оранжев
Оранжев
Зелен
• Завъртете превключвателя по посока на часовниковата стрелка до дости­гане на положение “
”. След това машината преминава към автома­тично зареждане на хидравличната система, като изпуска определено количество вода от накрайника Pannarello. Степента на пълнене се показва чрез лентата под символа.
След приключване на процеса на зареждане на дисплея се изобразява символът, показан на фигурата, който изисква да поставите копчето за избор в централно положение “
”.
• След това на дисплея се изобразява символът за загряване на машина­та, показан на фигурата.
След приключване на за-
топлянето машината из­вършва цикъл на промиване на вътрешните системи. По време на тази фаза на дисплея се изобразява символът, показан на фигурата.
• След края на гореописаните опера-
ции, на дисплея се появява символа.
След това машината е готова за
приготвяне на напитки.
• За приготвяне на кафе, подаване на
гореща вода или пара и за правилно използване на машината, следвайте внимателно инструкциите, дадени по-долу.
• 6 •• 6 •
Ако машината се използва
за първи път или не е била използвана за дълъг период от време, извършете операциите, описани в следващия параграф.
Зелен
Зелен
Използване за първи път или след дълъг период на неизползване.
Тези лесни операции Ви дават въз­можност винаги да приготвяте отлич­но кафе. 1 Поставете съд с подходяща вмести-
мост под дюзата.
2 Преди да започнете процедурата се
уверете, че на дисплея се изобразява даденият символ.
3 Изберете режима за подаване на
предварително смляно кафе, като натиснете един или повече пъти бутона “
лението.
На дисплея ще се появи символът,
показан на фигурата вляво.
4 Натиснете бутона за приготвяне на
дълго кафе.
5 Изчакайте да приключи приготвяне-
то и изпразнете съда с вода.
6 Повторете операциите от точка 1 до
точка 5 три пъти; след това преми­нете към точка 7.
7 Поставете съд под тръбичката за
пара (накрайник Pannarello, ако е наличен).
8 Завъртете превключвателя по по-
сока на часовниковата стрелка до достигане на положение “
“.
Не добавяйте предвари­телно смляно кафе в отде-
”.
На дисплея ще се изобрази даденият
символ.
Зелен
9 Пуснете вода до появяване на свет-
линния сигнал за липса на вода, а след това завъртете превключва-
Червен
теля по посока, обратна на часов­никовата стрелка, до достигане на положение “
10 Накрая напълнете отново резерво-
ара за вода. След това можете да приготвите напитките, както е опи­сано в следващите параграфи.
”.
Цикъл на измиване/само­почистване
По време на този цикъл се извършва измиване на вътрешните системи на кафемашината с прясна вода.
Този цик ъл се извършва:
• При пускане на машината (със сту-
ден бойлер)
• След зареждане на хидравличната
система (със студен бойлер)
• По време на режима на изчакване
„Stand-by“ (ако е била приготвена кафе напитка)
• По време на фазата на изключване
след натискане на бутона ON/OFF (ако е била приготвена кафе напит­ка).
Ще се подаде малко количество вода
Оранжев
1
за измиване и загряване на всички компоненти на машината; по време на тази фаза ще се появи даденият символ.
Изчакайте цикъла да завърши автома­тично; можете също така да спрете
подаването на вода, като натисне­те един от двата бутона за кафе или бутона ON/OFF.
• 7 •
Измерване на твърдостта на водата
Измерването на твърдостта на водата е много важно за правилното използ­ване на филтъра Intenza и за честотата на цикъла на отстраняване на котле­ния камък от машината.
Потопете за 1 секунда във вода лента­та за тестване на твърдостта на водата, наличен в машината.
Воден филтър „INTENZA“
За да подобрите качеството на използ­ваната вода, се препоръчва да монти­рате водния филтър.
Извадете филтъра от опаковката и го потопете във вертикално положение (с отвора нагоре) в студена вода, а след това леко го натиснете от двете страни, за да отстраните въздушните мехурчета.
Забележка: Тестът е валиден само за едно измерване.
Проверете колко квадратчета сменят цвета си и направете справка с табли­цата.
Буквите отговарят на обозначенията, които се намират в основата на фил­търа Intenza; филтърът ще се регулира според това измерване.
Intenza Aroma System
A
1
23 4
Настройка на машината за твърдост на водата
Цифрите отговарят на настройките за твърдост на водата, които са описани в раздела за програмиране. По-точно: 1 =
(много мека вода)
2 =
(мека вода)
3 =
(твърда вода)
4 =
След като сте определили тази стой­ност, програмирайте степента на твърдост на водата, както е указано в раздела за програмиране.
B
(много твърда вода)
Извадете малкия бял филтър от резер­воара и го съхранявайте на сухо място, защитено от прах.
Регулирайте системата Intenza Aroma System, както е указано на опаковката. A = Мека вода B = Твърда вода (стандартна) C = Много твърда вода
C
Поставете филтъра в празния резерво­ар. Натискайте го, докато се застопори напълно.
Напълнете резервоара с прясна пи­тейна вода и го поставете отново в машината.
Подайте вода от резервоара посред­ством функцията за гореща вода (вж. раздел „Подаване на гореща вода“).
Напълнете отново резервоара за вода.
Натиснете бутона ON/OFF, за да приве­дете машината в режим на изчакване Stand-by.
• 8 •• 8 •
Черен
Оранжев
Оранжев
Оранжев
Когато се появи иконата, натиснете бутона “ мирането на машината.
Натискайте бутона “ “, докат о с е покаже този екран.
Натиснете бутона “ опцията „ON“ и натиснете бутона “ за да потвърдите.
По този начин машината се програми­ра, за да може да предупреди потре­бителя, когато е необходима смяна на филтъра.
Intenza с нов, трябва да се извърши рестартиране. Сменете филтъра, както е показано по-горе. След като влезете в менюто за програмиране и стигнете до пока­зания прозорец, изберете опцията „RESET“; след това натиснете бутона “ се програмира за работа с новия филтър.
“ за включване на програ-
“, за да изберете
Забележка: Когато е необ­ходима смяна на филтъра
“. По този начин машината
НАСТРОЙКИ
Машината, която сте закупили, дава възможност за извършване на някои настройки, които ще Ви позволят да я използвате максимално ефективно.
Saeco Adapting System
Кафето е натурален продукт и неговите качества могат да се променят в зави­симост от произхода, бленда и степен­та на изпичане. Кафемашината Saeco е
“,
снабдена със система за автоматична настройка, която дава възможност за използване на всички видове кафе на зърна, налични в търговската мрежа (с изключение на ароматизираните).
• Машината се настройва автоматично
за оптимално извличане на кафето, осигурявайки отлично пресиране на зърната за получаване на кафе еспресо с каймак, с максимално извлечени аромати, независимо от вида на използваното кафе.
• Процесът на оптимизация е опознава-
телен процес, който изисква приготвя­не на определен брой кафета, за да се позволи на машината да регулира пресирането на смляното кафе.
• Трябва да се обърне внимание на
някои блендове кафе, които изискват специфична настройка на меленето за оптимизиране на извличането на кафето (вж. раздел „Регулиране на
кафемелачката“).
Оранжев
Черен
Забележка: Когато фил-
търът е вече монтиран и трябва да се извади без да се сменя, изберете опцията „OFF“, а след това натиснете бутона “
За да излезете, натискайте бутона ON/ OFF, докато се покаже екрана на режи­ма Stand-by.
Забележка: В случай че
водният филтър Intenza не е наличен, трябва да поставите извадения преди това малък бял филтър в резервоара за вода.
“.
Регулиране на кафемелач­ката
Внимание! Копчето за ре-
гулиране на меленето, раз­положено във вътрешната част на контейнера за кафе на зърна, трябва да се завърта само, когато кафемелачката работи. Не сипвай­те смляно и/или разтворимо кафе в контейнера за кафе на зърна.
Забранено е изсипването на
каквито и да било други ма­териали, различни от кафе на зърна. Кафемелачката има движещи се части, които могат да бъдат опасни; забранено е да се пъхат пръстите на ръцете и/или други предмети. Регулирането на меленето е разре­шено да се извършва единствено посредством копчето. Преди да извършите намеса във вътрешнос т-
• 9 •
Loading...
+ 19 hidden pages