Philips HD7698 User Manual [en, de, fr]

HD7698 HD7689
HD7688
DE Benutzerhandbuch 3
EN User manual 11
FR Mode d’emploi 19
2
Inhaltsangabe
2 Allgemeine
1 Einführung 3
2 Allgemeine Beschreibung 3
3 Wichtig 3
4 Vor dem ersten Gebrauch 5
5 Das Gerät benutzen 6
6 Reinigung und Wartung 8
7 Entkalken 8
8 Zubehör bestellen 9
9 Umwelt 9
10 Garantie und Kundendienst 10
11 Fehlerbehebung 10
1 Einführung
Beschreibung
Wasserbehälters 4 Wasserstandsanzeige 5 Abnehmbarer 2-in-1-Behälter für Wasser
und Kaffee 6 Deckel der Thermoskanne (nur HD7698) 7 Thermoskanne (nur HD7698) 8 Deckel der Glaskanne (nur HD7688) 9 Glaskanne (nur HD7688) 10 Rahmen des Geräts 11 Kannentablett (nur HD7698) oder
Warmhalteplatte (nur HD7688) 12 Ein-/Ausschalter 13 Netzkabel mit Stecker
3 Wichtig
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf.

DEUTSCH

Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um die Unterstützung von Philips optimal nutzen zu können, registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter www.philips.com/
welcome.
3.0.1 Gefahr
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten; spülen Sie es auch nicht
unter ießendem Wasser ab.
3.0.2 Warnhinweis
Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, ob die Spannungsangabe auf dem Gerät mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der Netzstecker, das Netzkabel oder das Gerät selbst defekt oder beschädigt ist.
Vermeiden Sie jede Berührung der heißen
Oberächen, wenn das Gerät in Betrieb ist.
3
Um Gefährdungen zu vermeiden, darf ein defektes Netzkabel nur von einem Philips Service-Center, einer von Philips autorisierten
Werkstatt oder einer ähnlich qualizierten
Person durch ein Original-Ersatzkabel ersetzt werden.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder psychischen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, wenn sie bei der Verwendung beaufsichtigt wurden oder Anweisung zum sicheren Gebrauch des Geräts erhalten und die Gefahren verstanden haben.
Reinigung und Pege des Geräts darf nicht
von Kindern durchgeführt werden, außer Sie
sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt.
Bewahren Sie das Gerät und das Kabel
außerhalb der Reichweite von Kindern unter
8 Jahren auf.
Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
Halten Sie das Verpackungsmaterial (Plastikbeutel, Packkarton usw.) von Kindern fern. Diese Gegenstände sind kein Spielzeug.
3.0.3 Achtung
Stellen Sie das Gerät nicht auf heiße Flächen. Lassen Sie auch das Netzkabel nicht mit
heißen Oberächen in Berührung kommen.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, falls Probleme während des Brühvorgangs auftreten und bevor Sie das Gerät reinigen.
Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es wegräumen. Dies gilt insbesondere, wenn Sie das Netzkabel im Gerät verstauen möchten. Das Kannentablett und die Thermoskanne (nur HD7698) bzw. die Warmhalteplatte und die Glaskanne (nur HD7688) können noch
heiß sein.
Verwenden Sie die Kanne keinesfalls in einer Mikrowelle.
Verschieben Sie das Gerät nicht während des Brühvorgangs.
Nehmen Sie den Wasserbehälter mit Filterhalter während eines Brühvorgangs nicht
aus dem Gerät, da sich heißes Wasser im Filterhalter bendet.
Thermoskanne: Tauchen Sie die Thermoskanne niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten; andernfalls könnte Wasser zwischen die Wände der Thermoskanne gelangen.
Thermoskanne: Nehmen Sie die Kanne nicht auseinander.
Thermoskanne: Halten Sie die gefüllte Thermoskanne senkrecht, damit sie nicht tropft.
Glaskanne: Während und nach dem
Brühvorgang ist die Kanne heiß. Fassen Sie sie
daher immer am Griff an.
Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im privaten Haushalt bestimmt. Es ist z. B. nicht für die Verwendung in Personalküchen von Geschäften, Büros, landwirtschaftlichen Betrieben oder anderen Arbeitsbereichen vorgesehen. Auch ist es nicht für den Gebrauch in Hotels, Motels, Pensionen oder anderen Gastgewerben bestimmt.
Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts keine alkalihaltigen Reinigungsmittel, um Beschädigungen zu vermeiden. Verwenden Sie stattdessen ein weiches Tuch und etwas Spülmittel.
3.0.4 Normerfüllung
Diese Maschine erfüllt sämtliche Normen bezüglich elektromagnetischer Felder (EMF). Nach aktuellen wissenschaftlichen Erkenntnissen ist die Maschine sicher im Gebrauch, sofern
sie ordnungsgemäß und entsprechend den
Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung verwendet wird. Wenn diese Maschine ausgeschaltet ist, beträgt ihr Energieverbrauch weniger als 0,5 Watt. Dies entspricht der EU-Richtlinie 2009/125/EC, die die ökologischen Designanforderungen für energieverbrauchende Produkte regelt.
4
4 Vor dem ersten
Gebrauch
1 Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und feste
Oberäche.
2 Schieben Sie überschüssiges Kabel durch die
Öffnung an der Rückseite des Geräts. Um
das Kabel zu xieren, schieben Sie es in den
Schlitz.
1
D
Hinweis:
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel
nicht mit heißen Oberächen in Berührung
kommen kann.
3 Reinigen Sie alle abnehmbaren Teile (siehe
“Reinigung”).
4 Setzen Sie alle Teile wieder zusammen. 5 Stecken Sie den Netzstecker in eine geerdete
Steckdose.
6 Spülen Sie das Gerät durch (siehe Abschnitt
“Das Gerät durchspülen” unten).
DEUTSCH
2 Füllen Sie den Wasserbehälter bis zur
Markierung für 8 Tassen mit frischem, kaltem Wasser.
3 Setzen Sie den 2-in-1-Behälter wieder ins
Gehäuse ein, bis Sie ein Klicken hören.
4.1 Das Gerät durchspülen
D Hinweis:
Setzen Sie keine Filtertüte mit gemahlenem Kaffee in den Filterhalter.
1 Nehmen Sie den 2-in-1-Behälter vom
Gehäuse ab, indem Sie eine Hand auf das Gerät legen und den 2-in-1-Behälter mit der anderen Hand herausziehen.
4 Setzen Sie die Kanne in das Gerät.
5
D Hinweis:
Achten Sie darauf, dass der Ausgießer der
Kanne zum Gerät zeigt.
5 Drücken Sie den Ein-/Ausschalter, um das
Gerät einzuschalten.
Die Betriebsanzeige leuchtet auf.
6 Lassen Sie das Gerät laufen, bis alles Wasser in
die Kanne gelaufen ist.
7 Glaskanne: Drücken Sie den Ein-/Ausschalter,
um das Gerät auszuschalten. Lassen Sie es mindestens 3 Minuten lang abkühlen, bevor Sie mit der Kaffeezubereitung beginnen.
5 Das Gerät benutzen
2 Füllen Sie den Wasserbehälter bis zur
erforderlichen Markierung mit frischem, kaltem Wasser.
3 Nehmen Sie eine Papierlter tüte (Typ 1x4
oder Nr. 4), und falten Sie die gestanzten Ränder, damit die Filtertüte während des
Brühvorgangs nicht reißt oder einknickt.
5.1 Kaffee brühen
1 Nehmen Sie den 2-in-1-Behälter vom
Gehäuse ab, indem Sie eine Hand auf das Gerät legen und den 2-in-1-Behälter mit der anderen Hand herausziehen.
6
4 Setzen Sie die Filter tüte in den Filterhalter.
5 Geben Sie (für Filterkaffee) gemahlenen Kaffee
in den Filter.
Um herauszunden, wie viel Kaffee Sie in
den Filter geben müssen, beginnen Sie mit einem Messlöffel gemahlenen Kaffee pro Tasse. Wenn der Kaffee zu stark ist, verringern Sie die Menge. Wenn der Kaffee zu schwach ist, fügen Sie einen zusätzlichen Löffel hinzu.
Experimentieren Sie mit der Kaffeemenge, bis
sie ganz Ihrem Geschmack entspricht.
6 Setzen Sie den 2-in-1-Behälter wieder ins
Gehäuse ein, bis Sie ein Klicken hören.
D Hinweis:
Achten Sie darauf, die Kanne ordnungsgemäß einzusetzen. Der Ausgießer der Kanne muss
in das Gerät zeigen. Wenn die Kanne nicht
ordnungsgemäß eingesetzt ist, wird die Tropf-
Stopp-Funktion automatisch aktiviert.
D
Hinweis:
Thermoskanne: Wenn Sie die Thermoskanne
vorher mit heißem Wasser ausspülen, bleibt der Kaffee länger heiß.
8 Drücken Sie den Ein-/Ausschalter, um das
Gerät einzuschalten.
Die Betriebsanzeige leuchtet auf.
9 Lassen Sie das Wasser durch den Filter in die
Kanne laufen.
DEUTSCH
7 Setzen Sie die Kanne in das Gerät.
C
Achtung:
Nehmen Sie den 2-in-1-Behälter mit Filterhalter während eines Brühvorgangs nicht aus dem Gerät, da sich heißes Wasser
im Filterhalter bendet.
10 Glaskanne: Sie können die Kanne auf der
Warmhalteplatte stehen lassen, damit der
Kaffee heiß bleibt und sein Aroma behält. Das
Gerät schaltet nach 2 Stunden automatisch aus.
11 Thermoskanne: Das Gerät schaltet sich nach
dem Brühvorgang automatisch aus. In der
Thermoskanne bleibt der Kaffee heiß.
D
Hinweis:
Wenn Sie gleich im Anschluss eine weitere Kanne Kaffee zubereiten möchten, lassen Sie das Gerät erst 3 Minuten lang abkühlen.
7
12 Entfernen Sie den 2-in-1-Behälter, ziehen Sie
den Filterhalter heraus, und entsorgen Sie den
Papierlter und seinen Inhalt.
5.2 Tropf-Stopp-Funktion
Dank der Tropf-Stopp-Funktion können Sie die Kanne aus der Kaffeemaschine herauszunehmen, bevor der Brühvorgang beendet ist. Wenn Sie die Kanne herausnehmen, verhindert die Tropf-Stopp­Funktion ein Auslaufen des Kaffees.
6 Reinigung und
Wartung
B Warnhinweis:
Tauchen Sie das Gerät oder die Thermoskanne niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten;
spülen Sie es/sie auch nicht unter ießendem Wasser ab.
1 Ziehen Sie den Netzstecker, und lassen Sie das
Gerät abkühlen.
2 Reinigen Sie das Gehäuse des Geräts mit
einem feuchten Tuch.
3 Nehmen Sie den 2-in-1-Behälter heraus. 4 Nehmen Sie den Filterhalter heraus. 5 Nehmen Sie den Deckel der Kanne ab. 6 Reinigen Sie den Wasserbehälter, den
Filterhalter, die Glaskanne und den
Kannendeckel in heißem Spülwasser oder im
Geschirrspüler.
7 Entkalken
Regelmäßiges Entkalken verlängert die
Lebensdauer des Geräts und gewährleistet für lange Zeit eine optimale Kaffeezubereitung und konstante Brühzeiten. Entkalken Sie das Gerät bei normalem Gebrauch (zwei Kannen Kaffee täglich):
2 bis 3 Mal pro Jahr bei weichem Wasser (bis zu 18 dH).
4 bis 5 Mal pro Jahr bei hartem Wasser (über 18 dH).
Sie können Haushaltsessig mit 4 % Säuregehalt
verwenden oder einen geeigneten üssigen
Entkalker. Folgen Sie in diesem Fall den Anweisungen auf der Verpackung des Entkalkers.
B
Warnhinweis:
Verwenden Sie zum Entkalken des Geräts auf keinen Fall Haushaltsessig mit einem Säuregehalt von 8 % oder mehr, natürlichen Essig oder Entkalker in Pulver- oder Tablettenform, da dies
zu Beschädigungen führen kann.
1 Füllen Sie den Wasserbehälter bis zur
MAX-Markierung mit Haushaltsessig (4 % Säuregehalt).
B
Warnhinweis:
Die Thermo-Kanne ist nicht
spülmaschinenfest.
7 Reinigen Sie das Innere der Thermo-Kanne
mit einer weichen Bürste, heißem Wasser und
etwas Spülmittel.
8 Spülen Sie die Kanne nach der Reinigung mit
frischem heißem Wasser aus, und setzen Sie
alle Teile wieder zusammen.
8
D
Hinweis:
Sie können auch einen geeigneten üssigen
Entkalker verwenden. Halten Sie sich in diesem Fall an die Anleitung auf der Verpackung des Entkalkers.
2 Setzen Sie eine Filter tüte (Typ 1x4 oder
Nr. 4) in den Filterhalter ein, um den Kalk aufzufangen.
3 Schalten Sie die Kaffeemaschine ein, und lassen
Sie das Gerät zwei Brühvorgänge durchlaufen. Lassen Sie das Gerät ungefähr 3 Minuten abkühlen, bevor Sie den zweiten Brühvorgang beginnen.
D
Hinweis:
Für den zweiten Brühvorgang können Sie
den gleichen Essig verwenden. Außerdem empfehlen wir, einen neuen Papierlter
einzusetzen.
4 Entleeren Sie die Kanne über einem
Waschbecken, und entsorgen Sie die Filtertüte.
8 Zubehör bestellen
Um Zubehör für diese Maschine zu bestellen, besuchen Sie unsere Website www.shop.philips.com/service. Sollten Sie Schwierigkeiten bei der Beschaffung von Zubehör für Ihre Maschine haben, wenden Sie sich bitte an ein Philips Service-Center in Ihrem Land. Sie nden die Kontaktinformationen unter
www.philips.com/support .
9 Umwelt
Geben Sie das Gerät am Ende der Lebensdauer nicht in den normalen Hausmüll. Bringen Sie es zum Recycling zu einer
ofziellen Sammelstelle. Auf diese Weise
tragen Sie zum Umweltschutz bei.
DEUTSCH
5 Füllen Sie den Wasserbehälter mit frischem,
kaltem Wasser, und nehmen Sie den
Papierlter heraus.
6 Lassen Sie das Gerät zwei weitere
Brühvorgänge mit frischem, kaltem Wasser durchlaufen, um alle Essig- oder Entkalkerrückstände zu entfernen. Lassen Sie das Gerät ungefähr 3 Minuten abkühlen, bevor Sie den zweiten Brühvorgang beginnen.
7 Reinigen Sie die Kanne und den 2-in-1-
Behälter (Siehe Kapitel “Reinigung”).
9
+ 19 hidden pages