PHILIPS gc5050-02 User Manual

GC5000 series

1

ENGLISH 6

DEUTSCH 18

FRANÇAIS 31

ITALIANO 44

NEDERLANDS 57

GC5000 series

6 ENGLISH

Table of contents

 

Important

6

Introduction

10

Product overview

11

Before first use

11

Using the appliance

11

Filling the water tank

11

Heating up

12

Temperature and steam setting

12

Ironing

13

Putting down the iron during ironing

14

ECO mode (specific types only)

14

Ironing tips

14

Safety Auto-off

14

Cleaning and maintenance

15

Storage

15

Troubleshooting

15

Overview of models

17

Important

Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference.

Danger

--Never immerse the appliance in water.

Warning

--Check if the voltage indicated on the type plate corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance.

ENGLISH 7

--Do not use the appliance if the plug, the mains cord or the appliance itself shows visible damage, or if the appliance has been dropped or leaks.

--If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

--Never leave the appliance unattended when it is connected to the mains.

--This appliance can be used by children aged 8 or above and by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given instructions in safe use

of the appliance or supervision to establish safe use and if they have been made aware of the hazards involved.

8 ENGLISH

--Do not allow children to play with the appliance.

--Keep the appliance and its mains cord out of the

reach of children aged 8 or under when the appliance is switched on or cooling down.

--Children are not allowed to clean the appliance without supervision.

--Do not let the mains cord come into contact with the hot soleplate of the iron.

Caution

--Only connect the appliance to an earthed wall socket.

--Always place and use the appliance on a stable, level and horizontal surface. If you prefer to place the iron on its heel, make sure that you place it on a stable surface.

--Check the mains cord regularly for possible damage.

ENGLISH 9

--Fully unwind the mains cord before you plug it in the wall socket.

--The soleplate of the iron can become extremely hot and may cause burns if touched. --When you have finished ironing, when you clean the appliance, when you leave the iron even for a short while

and also during water filling: put the iron in horizontal position or on its heel on a stable surface and remove the mains plug from the wall socket.

--Do not put perfume, vinegar, starch, descaling agents, ironing aids or other chemicals in the water tank.

--This appliance is intended for indoor household use only.

10 ENGLISH

Electromagnetic fields (EMF)

This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientific evidence available today.

Disposal

-- Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point for recycling. By doing this, you help to preserve the environment.

-- To make recycling possible, the plastic parts used for this appliance have been coded.The cardboard packaging is made of 90% recycled material and is fully recyclable.

Introduction

Thank you for buying this Philips appliance.

-- The new Philips PerfectCare Xpress steam iron offers you an innovative way to iron your garments.We all know the fuss with traditional irons: choosing the right temperature for your tough and delicate fabrics, waiting for the iron to warm up and cool down to avoid the risk of damaging clothes with a too hot iron.  Those hassles are things of the past with the new Philips PerfectCare Xpress steam iron.

-- In principle, wrinkle removal is done by transferring heat to fabric. Historically, this was done with a very hot soleplate.Then steam was added to enhance heat transfer, thus making ironing much faster. Our research confirmed that the best way to remove wrinkles effectively is a perfect combination of intense steam and optimal soleplate temperature.The key to effective wrinkle removal is the steam, not the soleplate temperature.The soleplate temperature needs to be just above the steam temperature to remove any moisture.This is the optimal temperature.

-- In the past, a high amount of steam at this optimal temperature would have led to water leakage.We developed a unique steam chamber that generates a consistent output of moisture-rich steam that penetrates deep into the fabric for fast ironing with no risk of water leakage.

-- Ironing is now truly simple - no temperature adjustment, no scorching, no waiting for heating up and cooling down. Ironing takes less time, no matter who does the ironing.With this OptimalTemp technology, every single garment can be ironed effectively and safely.

-- This iron has been approved byThe Woolmark Company Pty Ltd for the ironing of wool-only products, provided that the garments are ironed according to the instructions on the garment label and those issued by the manufacturer of this iron. R1201. In the United Kingdom, Eire, Hong Kong and India, the Woolmark trademark is a certification trademark.

PHILIPS gc5050-02 User Manual

ENGLISH 11

Product overview (Fig. 4)

1ECO button (specific types only)

2 Steam trigger for vertical steaming and Steam Boost

3Cap of filling opening

4Water tank with water level indication

5Smart light

6Soleplate

7Type plate

8Mains cord with plug

Before first use

This appliance is intended for ironing and refreshing fabrics only.

1Remove all packaging material and stickers.

2Remove the protective cover from the soleplate before you use the appliance.

3Remove the hangtag from the iron.

Using the appliance

Filling the water tank

Caution: Do not put perfume, vinegar, starch, descaling agents, ironing aids or other chemicals in the water tank, as your appliance is not designed to work with these chemicals.

1Fill the water tank up to the MAX indication with the filling cup supplied if your tap water is soft.

Note:If you use the IronCare water descale filter, you can fill the water tank with filtered water straight from this filter.

12 ENGLISH

Heating up

1 Put the plug in an earthed wall socket.

2 The Smart light starts flashing blue to indicate that the iron is heating up.

3 When the iron is ready for use, the Smart light lights up blue continuously.

Temperature and steam setting

The OptimalTemp technology enables you to iron all types of ironable fabrics, in any order, without adjusting the iron temperature or steam setting.

-- Fabrics with these symbols are ironable, for example linen, cotton, polyester, silk, wool, viscose, rayon.

-- Fabrics with this symbol are not ironable.These fabrics include synthetic fabrics such as Spandex or elastane, Spandex-mixed fabrics and polyolefins (e.g. polypropylene), but also prints on garments.

ENGLISH 13

Ironing

1Unfold your ironing board and set it to the appropriate height.

2Place the garment you want to steam iron on the ironing board.

Note:With the OptimalTemp technology,every single garment can be ironed effectively and safely,even delicate fabrics like silk.

3You can start ironing when the Smart light stops flashing and lights up continuously.

-- Thanks to the Auto Steam Sensor technology, the iron starts steaming automatically when it is moved.

Steam Boost function (specific types only)

-- Press the steam trigger twice.The iron delivers one single shot of high steam output to remove stubborn wrinkles.

-- During delivery of the Steam Boost, the Smart light flashes quickly.

Vertical steam ironing

-- Hold the iron in vertical position.Then press and hold the steam trigger to steam the garment vertically.

Tip:Pull the garment with one hand to stretch it for more effective wrinkle removal.

Hot steam is emitted from the iron. Never attempt to remove wrinkles from a garment while someone is wearing it. Do not apply steam near your or someone else’s body to prevent burns.

Note:Water is regularly pumped into the steam chamber, which causes the iron to produce a pumping sound.This is normal.

14 ENGLISH

Putting down the iron during ironing

-- Place the iron on its heel on the ironing board.

ECO mode (specific types only)

During ironing, you can use the ECO mode to save energy but still have sufficient steam to iron all your garments.

Note:For the best results, we advise you to use the‘OptimalTemp’ mode.

1Press the ECO button when the appliance is switched on.The Smart light starts flashing green.When the iron has reached the ECO mode and is ready for use,the Smart light stops flashing and lights up green continuously.

2To go back to the ‘OptimalTemp’ mode, press the ECO button again.

Ironing tips

Minimising wrinkles while drying

Start wrinkle removal early in the drying process by spreading out your laundry properly after washing and by putting garments on hangers to make them dry naturally with fewer wrinkles. 

Best practice shirt ironing

Start with the time-consuming parts like collar, cuff links and sleeves. Next, iron the bigger parts like front and back to prevent wrinkling the bigger parts when you are busy ironing the time-consuming parts.

Collar: When you iron a collar, start on its underside and work from the outside (the pointy end) inwards.Turn over and repeat. Fold down the collar and press the edge for a more crisp finish.

Buttons: Iron on the reverse side of the buttons for more effective and faster ironing.

SafetyAuto-off

-- To save energy, the appliance switches off automatically when it has not been moved for 3 minutes in horizontal position, or 8 minutes when left standing on its heel.The Smart light starts flashing slowly.

-- To reactivate the iron, press the steam trigger.The iron starts heating up again.

Note:The steam iron is not switched off completely when it is in Safety Auto-off mode. Unplug the iron to switch it off.

ENGLISH 15

Cleaning and maintenance

1Clean the appliance with a moist cloth after every use.

2To easily and effectively remove stains, let the appliance heat up and move the soleplate over a moist cloth.

Tip:Clean the soleplate regularly to ensure smooth gliding.

Storage

1Remove the plug from the wall socket.

2Empty the water tank and let the iron cool down in a safe place.

3Wind the mains cord round the heel of the appliance and fix it with the cord clip. Store the iron on its heel in a safe and dry place.

Troubleshooting

This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Centre in your country.

16 ENGLISH

Problem

Possible cause

Solution

 

 

 

The iron is plugged

There is a connection problem.

Check the mains cord, the plug and the

in, but the soleplate

 

wall socket.

is cold.

 

 

The iron does not

There is not enough water in the

produce any steam.

water tank.

Fill the water tank (see chapter ‘Using the appliance’, section ‘Filling the water tank’).

The iron does not produce any steam when moved.

The iron continues to steam when it is not moved.

The iron does not produce Steam Boost.

The iron is not hot enough to produce steam.

You did not move the iron.

The iron is not plugged in.

Although the Auto Steam Sensor technology covers a large number of ironing movements, there may still be some movements that do not activate the sensor.

Because of the Auto Steam Sensor Technology, steam may continue to be produced for 1-4 seconds to ensure good wrinkle removal at the end of the ironing stroke.This is normal.

You have used the Steam Boost function too often within a very short period.

The iron is not hot enough.

Water droplets drip

You have not closed the cap of the

onto the fabric during

filling opening properly.

ironing.

 

 

You have put a chemical in the

 

water tank.

The Smart light flashes slowly.

Dirty water and impurities come out of the soleplate or the soleplate is dirty.

The Safety Auto-off mode is active.

The iron has been switched to standby mode(see chapter ‘Safety Auto-off’).

Impurities or chemicals present in the water have deposited in the steam vents or on the soleplate.

Wait until the Smart light has stopped flashing and lights up continuously.

This iron is equipped with a motion sensor and starts producing steam as soon as it is moved.

Plug in the iron to switch it on.

Press the steam trigger to start steaming.

If you want to avoid this, place the iron on its heel.

Continue ironing in horizontal position and wait a while before you use the

Steam Boost function again.

Wait until the Smart light has stopped flashing and lights up continuously.

Press the cap until you hear a click.

Rinse the water tank and do not put any perfume or any chemical in the water tank.

To reactivate the iron, press the steam trigger.The iron starts heating up again.

Clean the soleplate with a damp cloth.

 

 

ENGLISH 17

Problem

Possible cause

Solution

 

 

 

The iron leaves a shine

The surface to be ironed was

The iron is safe to use on all garments.

or an imprint on the

uneven, for instance because you

The shine or imprint is not permanent

garment.

ironed over a seam or a fold in the

and disappears when you wash the

 

garment.

garment.Avoid ironing over seams or

 

 

folds.You can also place a cotton cloth

 

 

over the area to be ironed to avoid

 

 

imprints.

The iron produces a

Water is being pumped into the

pumping sound.

steam chamber.This is normal.

If the pumping sound continues nonstop, unplug the iron and contact the Consumer Care Centre.

The iron produces a

There is no water in the water tank.

loud pumping noise.

 

The iron steams

The ironing board did not provide a

continuously when

good flat support and this activated

placed horizontally on

the Auto Steam Sensor in the iron.

the ironing board for

 

20-30 seconds.

 

Fill the water tank (see chapter ‘Using the appliance’, section ‘Filling the water tank’).

Place the iron on its heel when you are not ironing to prevent this problem.

Overview of models

Feature

GC5060

GC5057

GC5055

GC5050

 

 

 

 

 

OptimalTemp technology

3

3

3

3

Compact, powerful steam

3

3

3

3

generation technology

 

 

 

 

Blue Smart light

3

3

3

3

Constant steam output

65g/min

65g/min

65g/min

50g/min

Auto Steam Sensor

3

3

3

3

Soleplate

SteamGlide

SteamGlide

SteamGlide

anodilium

ECO button

3

-

-

-

Steam Boost

3

3

3

-

Constant vertical steam

3

3

3

3

Soft-grip handle

3

3

3

3

Water tank capacity (ml)

320

320

320

320

Anti-drip system

3

3

3

3

Safety Auto-off mode

3

3

3

3

360° swivel cord

3

3

3

3

Cord length (m)

2.5

2.5

2.5

2.5

18 DEUTSCH

Inhaltsangabe

 

Wichtig

18

Einführung

22

Produktübersicht

23

Vor dem ersten Gebrauch

23

Das Gerät benutzen

24

Den Wasserbehälter füllen

24

Aufheizen

24

Temperaturund Dampfeinstellung

25

Bügeln

25

Abstellen des Bügeleisens während des Bügelns

26

ECO-Modus (nur bestimmte Gerätetypen)

26

Bügeltipps

27

Automat. Sicherheitsabschaltung

27

Reinigung und Pflege

27

Aufbewahrung

27

Fehlerbehebung

28

Modellüberblick

30

Wichtig

Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf.

Gefahr

--Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser!

Warnhinweis

--Prüfen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts, ob die auf dem

Typenschild angegebene

Betriebsspannung mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.

DEUTSCH 19

--Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn der Netzstecker, das Netzkabel oder das Gerät selbst beschädigt ist oder wenn das Gerät heruntergefallen ist bzw. wenn Flüssigkeit aus dem Gerät austritt.

--Um Gefährdungen zu vermeiden, darf ein defektes Netzkabel nur von einem Philips Service-Center,einer von

Philips autorisierten Werkstatt oder einer ähnlich qualifizierten Person durch ein Original-

Ersatzkabel ersetzt werden.

--Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, solange es mit dem Stromnetz verbunden ist.

--Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder psychischen

Fähigkeiten bzw. ohne Erfahrung oder Vorkenntnisse verwendet werden, sofern sie eine gründliche Anleitung zur

20 DEUTSCH

sicheren Benutzung des Geräts erhalten haben, oder eine verantwortungsvolle Aufsicht gewährleistet ist.Voraussetzung ist auch eine ausreichende

Aufklärung über die Risiken beim Gebrauch des Geräts.

--Erlauben Sie Kindern nicht, mit dem Gerät zu spielen.

--Halten Sie das Gerät und das Netzkabel außerhalb der

Reichweite von Kindern unter 8 Jahren, wenn das Gerät eingeschaltet ist oder abkühlt.

--Kinder dürfen das Gerät nur unter Aufsicht reinigen.

--Lassen Sie das Netzkabel nicht mit der heißen Bügelsohle in Kontakt kommen.

Achtung

--Schließen Sie das Gerät nur an eine geerdete Steckdose an.

--Das Gerät muss stets auf einer stabilen, ebenen und waagerechten Unterlage

DEUTSCH 21

abgestellt und benutzt werden. Wenn Sie das Bügeleisen lieber aufrecht abstellen, vergewissern Sie sich, dass Sie es auf eine stabile Oberfläche aufstellen. --Überprüfen Sie das Netzkabel

regelmäßig auf mögliche Beschädigungen.

--Wickeln Sie das Netzkabel vollständig ab, bevor Sie den Stecker an die Netzsteckdose anschließen.

--Achten Sie darauf, dass Sie die heiße Bügelsohle nicht berühren, um Verbrennungen zu vermeiden.

--Wenn Sie das Bügeln beenden, das Gerät reinigen, den Raum nur kurz verlassen und Wasser auffüllen,

stellen Sie das Bügeleisen aufrecht ab, und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

22 DEUTSCH

--Geben Sie weder Duftstoffe, Essig,Wäschesteife, Entkalkungsmittel, Bügelzusätze noch andere Chemikalien in den Wasserbehälter.

--Dieses Gerät ist ausschließlich für die Verwendung in Innenräumen vorgesehen.

Elektromagnetische Felder

Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen bezüglich elektromagnetischer Felder (EMF). Nach aktuellen wissenschaftlichen

Erkenntnissen ist das Gerät sicher im Gebrauch, sofern es ordnungsgemäß und entsprechend den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung gehandhabt wird.

Entsorgung

-- Geben Sie das Gerät am Ende der Lebensdauer nicht in den normalen Hausmüll. Bringen Sie es zum Recycling zu einer offiziellen Sammelstelle.Auf diese Weise tragen Sie zum Umweltschutz bei.

-- Damit das Gerät recycelt werden kann, wurden die verwendeten

Kunststoffteile kodiert. Der Verpackungskarton besteht zu 90 % aus recycelten Materialien und ist vollständig recycelbar.

Einführung

Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen Philips Gerät!

-- Das neue Philips PerfectCare Xpress-Dampfbügeleisen bietet Ihnen ganz neue Bügelmöglichkeiten.Wir alle kennen die eher umständliche

Handhabung von herkömmlichen Bügeleisen:Auswählen der richtigen Temperatur für strapazierfähige oder empfindlicheTextilien;Warten, bis das Bügeleisen aufgeheizt oder abgekühlt ist, damit die Kleidung nicht durch zu heißes Bügeln beschädigt wird. Mit dem neuen Philips PerfectCare Xpress-Dampfbügeleisen gehören diese Probleme der

Vergangenheit an.

-- Im Prinzip werden Falten dadurch entfernt, das Wärme auf den Stoff übertragen wird. Bisher wurde dies mit einer sehr heißen Bügelsohle erzielt. Dann kam Dampf dazu, um die Wärmeabgabe zu verstärken und so das Bügeln zu erleichtern. Unsere Studien haben bestätigt, dass die wirksamste Methode zur Beseitigung von Falten in der perfekten

Kombination von intensivem Dampf und optimaler Temperatur der Bügelsohle liegt. Der Schlüssel zur effektiven Faltenentfernung ist der Dampf, nicht die Temperatur der Bügelsohle. Diese muss etwas über der Temperatur des Dampfes liegen, damit Feuchtigkeit entfernt wird. Dies ist die optimale Temperatur.

DEUTSCH 23

-- In derVergangenheit führte eine große Menge Dampf bei dieser optimalen Temperatur dazu, dass Wasser aus dem Bügeleisen auslief. Wir haben eine innovative Dampfkammer entwickelt. Der gleichmäßig generierte Dampf mit hohem Feuchtigkeitsgehalt dringt tief in das Gewebe ein und sorgt so für schnelles Bügeln ohne das Risiko von

Wasserflecken.

-- So wird Bügeln jetzt zum Kinderspiel: kein Einstellen derTemperatur, keinVersengen, kein Warten beim Aufheizen und Abkühlen. Das Bügeln geht schneller, egal wer es macht. Mit der OptimalTEMP-Technologie lässt sich jedes Kleidungsstück effektiv und sicher bügeln.

-- Dieses Bügeleisen wurde von der Woolmark Company Pty Ltd für das Bügeln von Textilien aus reiner Wolle empfohlen, vorausgesetzt die Kleidungsstücke werden gemäß den Anweisungen auf dem Etikett des Kleidungsstücks und denen des Herstellers dieses Bügeleisens gebügelt. R1201. In Großbritannien, Irland, Hongkong und Indien ist das

Woolmark-Warenzeichen eine Gütemarke.

Produktübersicht (Abb. 4)

1ECO-Taste (nur bestimmte Gerätetypen)

2Dampfauslöser für Vertikaldampf und Dampfstoß

3Verschlusskappe der Einfüllöffnung

4Wasserbehälter mit Wasserstandsanzeige

5Intelligente Anzeige

6 Bügelsohle

7Typenschild

8 Netzkabel mit Stecker

Vor dem ersten Gebrauch

Dieses Gerät ist nur zum Bügeln und Auffrischen vonTextilien geeignet.

1Entfernen Sie das Verpackungsmaterial und die Aufkleber.

2Nehmen Sie die Schutzhülle von der Bügelsohle ab, bevor Sie das Gerät verwenden.

3Entfernen Sie den Anhänger vom Bügeleisen.

Loading...
+ 51 hidden pages