Philips GC4926/00 User Manual

GC4900 series

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EN

User manual

 

TR

Kullanım kılavuzu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© 2018 Koninklijke Philips N.V.

KK

Пайдаланушы нұсқаулығы

 

UK

Посібник користувача

 

 

 

 

 

RU

Руководство пользователя

 

 

 

 

 

 

All rights reserved.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4239 000 88572

Philips GC4926/00 User Manual

 

 

 

 

УКРАЇНСЬКА 45

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Проблема

Можлива причина

Вирішення

 

 

 

 

 

 

 

Під час

Через жорстку воду з брудом

Скористайтеся функцією Calc-Clean один чи

 

 

прасування із

чи хімічними речовинами в

кілька разів (див. розділ“Чищення та догляд”,

 

 

підошви витікає

підошві з’явилися частинки

підрозділ“Система очищення від накипу

 

 

брудна вода та

накипу.

Calc-Clean”).

 

 

виходить бруд.

 

 

 

 

Праска

Проблема з підключенням.

Перевірте шнур живлення, штепсель і

 

 

підключена до

 

розетку.

 

 

розетки, але

 

 

 

 

підошва холодна.

 

 

 

 

З праски не

У резервуарі недостатньо

Наповніть резервуар для води (див. розділ

 

 

виходить пара.

води.

“Підготовка до використання”, підрозділ

 

 

 

 

“Наповнення резервуара для води”).

 

Перемикач налаштування пари

 

встановлено в положення

 

налаштування“без пари”.

 

Праска ще недостатньо гаряча

 

для утворення пари.

Праска не подає

Ви використовували функцію

паровий струмінь. парового струменя надто

 

часто за дуже короткий

 

відрізок часу.

 

Праска ще недостатньо гаряча

 

для утворення парового

 

струменя.

Під час

Кришку резервуара для води

прасування краплі

не закрито належним чином.

води капають на

 

тканину.

 

Ви прасуєте, коли блимає індикатор SmartLight.

Встановіть перемикач налаштування пари в положення налаштування MAX (див. розділ “Підготовка до використання”, підрозділ “Налаштування пари”).

Зачекайте, поки індикатор SmartLight не почне світитися без блимання.

Продовжуйте прасувати у горизонтальному положенні та почекайте перед тим, як повторно використовувати функцію парового струменя.

Зачекайте, поки індикатор SmartLight не почне світитися без блимання.

Потисніть кришку до фіксації.

Перш ніж прасувати, зачекайте, поки індикатор SmartLight не почне світитися без блимання.

Ви наповнили резервуар для

Сполосніть резервуар для води та не

води хімічною речовиною.

наповнюйте його парфумами чи хімічними

 

речовинами.

Праска залишає

Поверхня, яку потрібно

блиск або

прасувати, є нерівною,

відбитки на одязі. наприклад, через прасування поверх шва чи згину на одязі.

Праска безпечна для усіх типів тканин, які можна прасувати. Блиск або відбиток є тимчасовим явищем і зникає після прання одягу. Уникайте прасування поверх швів чи згинів. Для запобігання появі відбитків на ділянку, яку треба попрасувати, можна також покласти шмат бавовняної тканини.

ENGLISH 6

ҚАЗАҚША 14

РУССКИЙ 22

TÜRKÇE 30

УКРАЇНСЬКА 38

GC4900 series

6ENGLISH

Introduction

Congratulations on your purchase and welcome to Philips!To fully benefit from the support that Philips offers,register your product at www.philips.com/ welcome.

The new Philips PerfectCare Azur steam iron offers you an innovative way to iron garments.We all know the fuss with traditional irons: choosing the right temperature for tough and delicate fabrics, waiting for the iron to warm up and cool down to avoid the risk of damaging clothes with

a too hot iron.Those hassles are things of the past with the new Philips PerfectCare Azur steam iron.

Historically, wrinkle removal was done with a very hot soleplate, then steam was added to enhance heat transfer and we could iron much faster.

Our research confirmed that the best way to remove wrinkles effectively is a perfect combination of intense steam and optimal soleplate temperature.The key to effective wrinkle removal is the steam,not the soleplate temperature.To get optimal steam,the soleplate temperature needs to be just above the steam temperature.

In the past, a large amount of steam at this optimal temperature would have led to water leakage.We have developed a unique steam chamber that generates a consistent output of moisture-rich steam that penetrates deep into the fabric for fast ironing with no risk of water leakage.

-- Ironing is now really simple: no temperature adjustment, no scorching, no waiting for the iron to heat up or cool down. Ironing takes less time, no matter who does it.With this OptimalTEMP technology, every single garment can be ironed effectively and safely.

This iron has been approved byTheWoolmark Company Pty Ltd for the ironing of wool-only products, provided that the garments are ironed according to the instructions on the garment label and those issued by the manufacturer of this iron, R1302. In the United Kingdom, Eire, Hong Kong and India, theWoolmark trademark is a certification trademark.

General description (Fig. 2)

1 Water tank lid

2 Spray button

3Steam slider

4 Steam boost trigger

5Mains cord

6 Cord winding area

7Calc-Clean button

8 SmartLight/Calc-Clean reminder light

9 Soleplate

10 Spray nozzle

ENGLISH 7

Preparing for use

Filling the water tank

1Flip open the water tank lid,then fill the water tank up to the MAX indication.

Type of water to be used

This appliance has been designed to be used with tap water. If you live in an area with hard water, fast scale build-up may occur.Therefore, it is recommended to use distilled or de-mineralized water to prolong the lifetime of the appliance.

Note: Do not put perfume, vinegar, starch, descaling agents, ironing aids or other chemicals in the water tank, as your appliance is not designed to work with these chemicals. 

Heating up

1Insert the plug into an earthed wall socket.The SmartLight starts flashing blue to indicate that the iron is heating up.

2 The SmartLight lights up blue steadily when the iron is ready for use.

Note: If the colour of the SmartLight is amber instead of blue, this is a reminder that you should perform Calc-Clean function. See chapter ‘Cleaning and maintenance section ‘Using the Calc-Clean function’.

OptimalTemp technology

The OptimalTemp technology enables you to iron all types of ironable fabrics, in any order, without the need to adjust any temperature setting. -- Fabrics with these symbols are ironable, for example linen, cotton,

polyester, silk, wool, viscose and rayon.

-- Fabrics with this symbol are not ironable.These fabrics include synthetic fabrics such as Spandex or elastane, Spandex-mixed fabrics and polyolefins (e.g. polypropylene), but also prints on garments.

-- Do not iron non-ironable fabrics.

8ENGLISH

Steam settings

You can set different steam settings with the steam slider:

 

 

No steam: to stop steam output when the iron is not in use.

1

 

During ironing,always choose ECO or MAX setting.

 

 

ECO:(specific types only) to save energy,reduce the steam output,

ECO

2

 

and still have sufficient steam to iron your garments.

 

 

3

MAX:to set the maximum steam output,perfect combination with

OptimalTemp setting.

For the best results and shortest ironing time, we strongly recommend that you iron all ironable fabrics at the setting for maximum steam output.

1 Make sure there is enough water in the water tank. 2 Push the steam slider to the desired steam setting.

Using the appliance

Ironing

With the OptimalTemp technology, you can iron every single garment effectively and safely, even delicate fabrics like silk without having to worry about temperature settings.

1You can start ironing when the SmartLight stops flashing and lights up blue steadily. (See chapter‘Preparing for use’,section‘Heating

up’).

Note:When resting the iron on heel, it makes a sputtering sound as water gets evaporated by the hot soleplate.This is normal.

Features

Spray function

You can use the spray function to moisten the garment to be ironed.This helps to remove stubborn creases.

1 Make sure there is enough water in the water tank.

2 Press the spray button several times to moisten the garment to be ironed.

Steam boost function

A steam boost from the soleplate helps removing stubborn creases.The steam boost enhances the distribution of steam into every part of the garment.

ENGLISH 9

1 Press and release the steam boost trigger.

For optimal steam boost performance, it is recommend to press the steam boost trigger at intervals of 5 seconds.

Ironing with extra steam

1For extra steam during ironing,press and hold the steam boost trigger.

Vertical steam boost

You can also use the steam boost function when you hold the iron in vertical position.

1Hold the iron in vertical position,press and release the steam trigger and touch the garment lightly with the soleplate.

Tip: Pull the garment with one hand to stretch it for more effective wrinkle removal.

Hot steam comes out of the iron.Do not remove wrinkles from a garment while you are wearing it or somebody else is wearing it.To prevent burns,do not direct the steam at people.

SafetyAuto off

To save energy, the appliance switches off automatically when it has not been moved for 2 minutes in horizontal position, or 5 minutes when is standing on its heel.

1The SmartLight starts pulsating slowly when SafetyAuto off mode has been activated.

2To reactivate the iron,simply move it.The SmartLight flashes blue to indicate that the iron is heating up,and it lights up steadily when the iron is ready for use.

Note:The steam iron is not switched off completely when it is in Safety Auto off mode. Unplug the iron to switch it off.

10 ENGLISH

Ironing tips

Minimising wrinkles while drying

Start wrinkle removal early in the drying process by spreading out the laundry properly after washing. Put the garments on hangers to make them dry naturally with less wrinkles.

Shirt ironing

Start with the time-consuming parts such as collar, cuff links and sleeves. Next, iron the bigger parts like front and back. By doing this, you prevent wrinkling the bigger parts when you are busy ironing the time-consuming ones.

Collar:When you iron a collar, start on its underside and iron from the outside (the pointy end) inwards.Turn over and repeat. Fold down the collar and press the edge for a crisp finish.

Buttons: Iron on the reverse side of the buttons for more effective and faster ironing.

Cleaning and maintenance

Cleaning

1Set the steam slider to the‘no steam’ position,remove the plug from the wall socket and let the iron cool down.

2 Wipe flakes and any other deposits off the soleplate with a damp cloth and a non-abrasive (liquid) cleaning agent.

To keep the soleplate smooth, avoid hard contact with metal objects. Never use a scouring pad,vinegar or other chemicals to clean the soleplate.

3 Clean the upper part of the iron with a damp cloth.

4 Regularly rinse the water tank with water.Empty the water tank after you have rinsed it.

Calc-Clean System

-- The Anti-Calc tablet prevents scale from clogging the steam vents.This tablet is constantly active and does not need to be replaced. 

-- The Calc-Clean function removes the scale particles from the iron. -- The Calc-Clean reminder light reminds you to use the Calc-Clean

function after a certain period of use.

Tip:Use the Calc-Clean function every month (for specific types only,without the Calc-Clean reminder light).

ENGLISH 11

Calc-Clean reminder light (specific types only)

-- After a certain period of use, the colour of the SmartLight changes to amber.Then you need to perform the Calc-Clean process.

Tip:If the water in your area is hard (e.g.when flakes come out of the soleplate during ironing), use the Calc-Clean function more frequently.

Note:The SmartLight resets itself automatically and lights up blue the next time you plug in the iron, even if you have not performed the Calc-Clean process.

Do not put vinegar or other descaling agents in the water tank.

Using the Calc-Clean function

1Make sure the appliance is unplugged. 2 Set the steam slider to‘no steam’.

3 Fill the water tank to the MAX level.

4 Insert the plug in an earthed wall socket.

1Wait for the SmartLight to light up steadily,then unplug the iron.

2Hold the iron over the sink,press and hold the Calc-Clean button and gently shake the iron to and fro.

Note:Steam and boiling water come out of the soleplate.Impurities and flakes (if any) are flushed out.

3Release the Calc-Clean button as soon as all the water in the tank has been used up.

4 Repeat steps 1 to 7.

After the Calc-Clean process

1Put the plug back into the wall socket,and let the iron heat up to let the soleplate dry.

2When the SmartLight lights up steadily,move the iron gently over a piece of used cloth to remove any water stains that may have formed on the soleplate.

3 Unplug the iron and let it cool down before you store it.

Storage

1 Slide the steam slider to‘no steam’.

2 Remove the plug from the wall socket.

3 Empty the water tank and let the iron cool down in a safe place.

12 ENGLISH

4 Wind the mains cord around the cord winding area and fix it with the cord clip.Put the mains cord below the CordFix indication to ensure the mains cord does not touch the hot soleplate during storage.

5 Store the iron on its heel in a safe and dry place.

Troubleshooting

This chapter summarises the most common problems you could have with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Centre in your country.

The iron cannot

There is no steam during ironing.

Put water inside the water tank. Set the

remove wrinkles from

 

steam slider to MAX.

the garment.

 

 

Water drips from the

The steam slider is set to MAX.

Set the steam slider to‘no steam’.

soleplate after the iron

 

 

has been unplugged or

 

 

has been stored.

 

 

 

You have put the iron in

Empty the water tank.

 

horizontal position with water

 

 

still left in the water tank.

 

The light on the iron is amber instead of blue, and keeps flashing.

The Calc-Clean reminder light has been activated. This is a regular reminder for you to descale the appliance.

Perform the Calc-Clean process (see chapter‘Cleaning and maintenance’, section ‘Calc-Clean System’).

The SmartLight pulsates slowly.

Dirty water and impurities come out of the soleplate during ironing.

The iron is plugged in, but the soleplate is cold.

The Safety Auto-off mode is active.The iron has switched to standby mode (see chapter ‘Safety Auto-off’).

Hard water with impurities or chemicals has formed flakes inside the soleplate.

There is a connection problem.

Move the iron to reactivate it.The iron starts heating up again. Start ironing again only when the SmartLight lights up steadily.

Use the Calc-Clean function one or more times (see chapter‘Cleaning and maintenance’, section‘Calc-Clean System’).

Check the mains cord, the plug and the wall socket.

 

 

ENGLISH 13

Problem

Possible cause

Solution

 

 

 

The iron does not

There is not enough water in

Fill the water tank (see chapter‘Preparing

produce any steam.

the water tank.

for use’, section‘Filling the water tank’.

 

The steam slider is set to‘no

Set the steam slider to MAX (see chapter

 

steam’.

‘Preparing for use’, section‘Steam settings’).

 

The iron is not hot enough yet

Wait until the SmartLight has stopped

 

to produce steam.

flashing and lights up steadily.

The iron does not

You have used the steam boost

Continue ironing in horizontal position

produce a steam boost.

function too often within a very

and wait a while before you use the steam

 

short period.

boost function again.

 

The iron is not hot enough yet

Wait until the SmartLight has stopped

 

to produce a steam boost.

flashing and lights up steadily.

Water droplets drip

You have not closed the water

Press the lid until you hear a click.

onto the fabric during

tank lid properly.

 

ironing.

 

 

The iron leaves a shine or an imprint on the garment.

You are ironing while the SmartLight is blinking.

You have put a chemical into the water tank.

The surface to be ironed was uneven, for instance because you ironed over a seam or a fold in the garment.

Wait until the SmartLight lights up steadily before ironing.

Rinse the water tank and do not put any perfume or chemical into the water tank.

The iron is safe to use on all ironable garments.The shine or imprint is not permanent and disappears when you wash the garment.Avoid ironing over seams or folds.You can also place a cotton cloth over the area to be ironed to avoid imprints.

14 ҚАЗАҚША

Кіріспе

Өнімді сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philips компаниясына қош келдіңіз! Philips компаниясы ұсынатын қолдауды толығымен пайдалану үшін өнімді www.philips.com/welcome веб-торабында тіркеңіз.

Жаңа Philips PerfectCare Azur бу үтігі киімді үтіктеудің инновациялық жолын ұсынады. Кәдімгі үтіктермен болатын машақатты барлығымыз білеміз: қатты және жұмсақ мата үшін дұрыс температураны таңдау, үтіктің қызуын күту және киімді қатты қызған үтікпен зақымдап алмау үшін салқындату. Жаңа Philips PerfectCare Azur бу үтігімен бұл әбігерлік өткеннің еншісінде қалады.

Бұрынғы уақытта қыртыстарды кетіру өте ыстық табанмен жасалатын, содан кейін қызуды тасымалдауды жақсарту және жылдам үтіктеу үшін бу қосылған. Біздің зерттеу қыртыстарды тиімді

кетірудің ең жақсы жолы — қарқынды бу мен оңтайлы табан температурасының тамаша тіркесімі екенін анықтады. Қыртыстарды тиімді кетірудің кілті — табан температурасы емес, бу. Оңтайлы буды алу үшін табан температурасы бу температурасынан аз ғана жоғары болуы керек.

Бұрында осы оңтайлы температурада будың көп мөлшері судың ағуына әкелетін. Біз бірегей камераны жасадық. Ол судың ағу қаупінсіз тез үтіктеу үшін матаға терең енетін үйлесімді ылғалды буды береді.

-- Енді үтіктеу оңай: температураны реттеу керек емес, күйдіріп аламын деп қорықпайсыз, қызуды немесе салқындауды күтудің керегі жоқ. Кім үтіктесе де, үтіктеу азырақ уақыт алады. Осы OptimalTEMP технологиясының көмегімен кез келген киімді тиімді және қауіпсіз үтіктеуге болады.

Woolmark Company Pty Ltd компаниясы бұл үтікті тек жүннен жасалған өнімдерді үтіктеуге қолдануды мақұлдаған. Киімді тек киім этикеткасындағы және осы R1302 үтігінің өндірушісі шығарған

нұсқауларға сай үтіктеу керек. Біріккен Корольдікте, Эйреде, Гонконгта және ҮндістандаWoolmark сауда белгісі куәліктендірілген сауда белгісі болып табылады.

Жалпы сипаттама (Cурет 2)

1 Су багінің қақпағы

2 Су шашу түймесі

3 Бу сырғытпасы

4 Буды күшейту түймесі

5 Қуат сымы

6 Ток сымын орау аумағы

7 Қақ тазалау түймесі

8 SmartLight/Қақ тазалау керектігін ескерту шамы

9 Үтіктің табаны

10 Су шашатын түтік

ҚАЗАҚША 15

Пайдалануға дайындау Су ыдысын толтыру

1Су ыдысының қақпағын бұрап ашып,су ыдысын MAX (ЕҢ ЖОҒ.) көрсеткішіне дейін толтырыңыз

Қолдануға болатын су түрі

Құрал құбыр суын қолданатын етіп жасалған. Егер кермек су аймағында тұрсаңыз, қақ жылдам пайда болуы мүмкін. Сондықтан, құралдың қызмет мерзімін ұзарту үшін дистильденген немесе минералсызданған суды пайдалану ұсынылады.

Ескертпе.Су ыдысына иіссуды,сірке суын,крахмалды,қақ кетіру заттарын,үтіктеуге көмектесетін сұйықтықтарды немесе басқа химиялық заттарды салмаңыз,өйткені жабдық бұл химиялық заттармен жұмыс істеуге арналмаған. 

Қыздыру

1Құралды жерге қосылған қабырға розеткасына қосыңыз. SmartLight шамы көк болып жыпылықтап,үтіктің қызып жатқанын көрсетеді.

2Үтік пайдалануға дайын болғанда SmartLight шамы тұрақты түрде көк болып жанады.

Ескертпе.SmartLight шамы көк түсті емес,сары болса,бұл Calc-Clean (Қақ тазалау) функциясын орындау қажеттігін

ескертеді.«Тазалау және техникалық қызмет көрсету» тарауындағы «Calc-Clean (Қақ тазалау) функциясын пайдалану» бөлімін

қараңыз.

Optimal Temp технологиясы

OptimalTemp технологиясы үтіктеуге болатын бүкіл мата түрлерін температура параметрін реттеместен кез келген ретте үтіктеуге мүмкіндік береді.

-- Мына белгілері бар маталарды, мысалы, зығыр, мақта-мата, полиэстер, жібек, жүн, вискоза және жасанды жібекті үтіктеуге болады.

-- Мына белгісі бар маталарды үтіктеуге болмайды. Бұл маталардың құрамында спандекс немесе эластан, спандекс аралас талшықтар және полиолефиндер (мысалы,полипропилен) сияқты синтетикалық талшықтар бар. Сондай-ақ, басылған суреті бар маталарды да үтіктеуге болмайды.

-- Үтіктеуге болмайтын маталарды үтіктемеңіз.

Loading...
+ 29 hidden pages