
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Powerlife
GC2900 series
User manual
Mode d’emploi

1
EN Fill the water tank with tap water only.
Do not add perfume, vinegar, starch,
descaling agents, ironing aids or other
chemicals to avoid damage to your iron.
FR Remplissez le réservoir d’eau avec
l’eau du robinet uniquement. N’ajoutez
pas de parfum, de vinaigre, d’amidon,
de détartrants, de produits d’aide au
repassage ou d’autres produits chimiques
pour éviter d’endommager votre fer.
FS
AR
4

EN Fabric
FR Tissu
FS
AR
EN Linen
FR Lin
EN Cotton
FR Coton
EN Wool
FR Laine
EN Silk
FR Soie
FS
AR
FS
AR
FS
AR
FS
AR
EN Synthetics
FR Synthétique
6
FS
AR

EN You can use the steam boost function at
high temperatures (•• and above) both
horizontally and vertically. Press the steam
boost button briey to apply a shot of
steam to remove a stubborn crease from
a garment. You can also press and hold the
steam boost button for extra steam during
ironing (GC2960/GC2930/GC2920 only).
FS
FR Vous pouvez utiliser la fonction Effet pressing
à de hautes températures (•• et au-delà)
à l’horizontale et à la verticale. Appuyez
brièvement sur le bouton Effet pressing
pour appliquer un jet de vapeur sur le
faux pli à éliminer d’un vêtement. Vous
pouvez également maintenir enfoncé le
bouton Effet pressing pour obtenir plus de
vapeur pendant le repassage (GC2960/
GC2930/GC2920 uniquement).
AR
9

EN Fabric
FR Tissu
FS
AR
EN Cotton, Linen
FR Coton, lin
EN Silk, Wool, Synthetics
FR Soie, laine, synthétique
FS
AR
FS
AR
10

EN Use the spray function to remove
stubborn creases at any temperature.
FS
FR Utilisez la fonction Spray pour enlever les
faux plis difciles à éliminer.
AR
11

EN Auto off (GC2960 only).
FS
FR Arrêt automatique (GC2960 uniquement)
AR
12

EN Descale every two weeks. Fill the
water tank and heat the iron to ‘MAX’
temperature. Then, unplug and hold the
iron over your sink. Push and hold the
slide button to calc-clean while you shake
the iron to ush out the water.
FR Procédez au détartrage toutes les deux
semaines. Remplissez le réservoir d’eau et
faites chauffer le fer jusqu’à la température
‘MAX’. Ensuite, débranchez le fer et tenezle au-dessus de l’évier. Maintenez enfoncé
le bouton coulissant sur Calc-Clean tout
en secouant le fer pour vider l’eau.
FS
AR
13

EN Do not use steelwool, vinegar or any
abrasive cleaning agent.
FS
FR N’utilisez pas d’éponge métallique, de
vinaigre ou de produits de nettoyage
abrasifs.
1
AR
15

Problem Possible cause Solution
EN The iron does not produce
steam.
The iron leaks The water tank is lled beyond
The steam boost function does
not work properly.
Flakes and impurities leak from
the soleplate during ironing.
Water spots appear on the
garment during ironing.
Problème Cause possible Solution
FR
Le fer ne produit pas de vapeur. La commande de vapeur est
De l’eau s’écoule du fer. Le réservoir d’eau a été rempli
La fonction Effet pressing ne
fonctionne pas correctement.
Des particules de calcaire et
des impuretés s’écoulent de la
semelle pendant le repassage.
Des zones humides apparaissent
sur le tissu pendant le repassage.
The steam position is set to 0.
its capacity
You have used the steam boost
function too often with not
enough intervals.
Hard water forms akes inside
the soleplate.
Steam has condensed onto the
ironing board.
If the underside of the ironing
board is wet, wipe it dr y with a
piece of dry cloth.
réglée sur 0.
au-delà du niveau maximal.
La fonction Effet pressing a été
utilisée trop souvent à de courts
intervalles.
L’eau trop calcaire favorise la
formation de dépôts calcaires à
l’intérieur de la semelle.
La vapeur s’est condensée sur la
planche à repasser.
Si l’envers de la planche à
repasser est également humide,
séchez-le à l’aide d’un chiffon sec.
Set the steam position to
Do not ll the water tank beyond the ‘MAX’
symbol.
Temporarily keep the iron horizontal before you
use the steam boost function again.
Use the calc-clean function until all akes and
impurities have been disposed of.
Occasionally iron wet spots without steam in
order to dry them.
To prevent steam from condensing onto the
ironing board, use an ironing board with a wire
mesh top.
Réglez la position de vapeur sur ou
Ne remplissez pas le réservoir au-delà du
symbole ‘MAX’.
Tenez le fer à l’horizontale pendant un petit
moment avant d’utiliser à nouveau la fonction
Effet pressing.
Utilisez la fonction anticalcaire jusqu’à ce que
les particules de calcaire et les impuretés soient
éliminées.
Repassez sans vapeur ces zones humides jusqu’à
ce qu’elles soient sèches.
Pour empêcher la condensation sur la table à
repasser, utilisez une table à repasser dotée d’un
plateau en métal.
or
16

Specications are subject to change without notice.
©2011 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
Document order number: 4239.000.7771.1