PHILIPS FWM60812 User Manual [fr]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
FWM608
EN User manual 3
DA Brugervejledning 25
DE Benutzerhandbuch 47
ES Manual del usuario 71
FR Mode d’emploi 95
IT Manuale utente 119
NL Gebruiksaanwijzing 143
SV Användarhandbok 167
Table des matières
1 Important 96
Sécurité 96 Avertissement 98
2 Votre minichaîne hi-fi 99
Introduction 99 Contenu de l’emballage 99 Présentation de l’unité principale 100 Présentation de la télécommande 102
3 Connexions 103
Connexion de l’antenne FM 103 Connexion de l’antenne MW (AM) 103 Connexion des enceintes 104 Alimentation 104
4 Guide de démarrage 105
Installation des piles dans la
télécommande 1
Installation automatique des stations de
05
5 Lecture 107
Lecture d’un disque 107 Lecture à par
tir d’un périphérique USB 107
6 Options de lecture 108
Lecture répétée et aléatoire 108 Progr
ammation des pistes 108
Affichage des informations de lecture 108
7 Réglage du volume et des effets
sonores
Réglage du volume sonore 109 Désactivation du son 109 Amplification des basses 109 Sélection d’un effet sonore prédéfini 109 Renforcement des basses 109 Virtual surround 109
109
Adaptation du son à l’acoustique de
8 Écoute de la radio 110
Réglage d’une station de radio 110 Progr
ammation automatique des
Programmation manuelle des stations
Sélection d’une station de radio
présélectionnée 110
Stations de radio FM avec système RDS 111
9 Enregistrement USB 111
Enregistrement sur un périphérique USB 111 Planification d’un enregistrement d’une
émission de radio sur un périphérique USB 112
10 Autres fonctions 113
Réglage de la minuterie de l’alarme 113 Réglage de l’arrêt programmé 114 Écoute de la musique à partir d’un
Suppression de fichiers du périphérique
boutons 115
11 Informations sur les produits 115
Caractéristiques techniques 115 Informations de compatibilité USB 116 Formats de disque MP3 pris en charge 117 Entretien 117
12 Dépannage 117
Français
FR
95

1 Important

Sécurité

Apprenez la signification de ces symboles de sécurité
Ce symbole éclair signifie que les composants non-isolés de votre appareil peuvent provoquer une décharge électrique. Pour la sécurité de votre entourage, ne retirez pas le couvercle du produit. Le point d’exclamation signale des points impor tants et vous invite à consulter la documentation fournie afin d’éviter tout problème de fonctionnement et de maintenance. AVERTISSEMENT : afin de limiter les risques d’incendie ou de décharge électrique, cet appareil doit être conservé à l’abri de la pluie ou de l’humidité. Aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase par exemple, ne doit être placé sur l’appareil. ATTENTION : pour éviter tout risque de décharge électrique, veillez à aligner la broche large de la fiche sur l’encoche large correspondante, en l’insérant au maximum.
a Lisez attentivement ces consignes. b Conservez soigneusement ces consignes. c Tenez compte de tous les
avertissements.
d Respectez toutes les consignes.
e N’utilisez pas cet appareil à proximité
d’une source d’eau.
f Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec
uniquement.
g N’obstruez pas les orifices de
ventilation. Installez l’appareil conformément aux consignes du fabricant.
h N’installez pas l’appareil à proximité
de sources de chaleur telles que des radiateurs, registres de chaleur, poêles ou autres appareils (incluant les amplificateurs) produisant de la chaleur.
i Évitez de marcher sur le cordon
d’alimentation ou de le pincer, notamment au niveau des fiches, des prises de courant et de son point de sortie sur l’appareil.
j Utilisez uniquement les pièces de
fixation/accessoires spécifié(e)s par le fabricant.
k Utilisez uniquement
l’appareil avec le chariot, le socle, le trépied, le support ou la table spécifié(e) par le fabricant ou vendu(e) avec l’appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, prenez garde à ne pas le faire basculer avec l’appareil lorsque vous le déplacez. Vous risqueriez de vous blesser.
l Débranchez cet appareil en cas d’orage
ou pendant les longues périodes d’inutilisation.
m Confiez toutes les tâches de
maintenance à un personnel qualifié. Des travaux de maintenance sont nécessaires en cas d’endommagement de l’appareil : par exemple, endommagement du cordon d’alimentation ou de la fiche, déversement de liquide ou chute d’objets à l’intérieur de l’appareil,
96
FR
exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité, dysfonctionnement ou chute de l’appareil.
n Utilisation des piles – ATTENTION –
Pour éviter les fuites de piles pouvant endommager l’appareil ou entraîner des blessures corporelles ou des dégâts matériels, respectez les consignes suivantes :
Installez correctement toutes les • piles, en prenant garde aux sens + et - indiqués sur l’appareil. Ne mélangez pas les piles (neuves et • anciennes, au carbone et alcalines, etc.). Retirez les piles du compartiment si • vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue période.
o Votre appareil ne doit pas être exposé
aux fuites goutte à goutte ou aux éclaboussures.
p Ne placez pas d’objets susceptibles
d’endommager votre appareil à proximité de celui-ci (par exemple, objets remplis de liquide ou bougies allumées).
q Ce produit peut contenir du plomb et
du mercure. La mise au rebut de ces substances peut être réglementée afin de préserver l’environnement. Pour plus d’informations sur le traitement ou le recyclage des produits, veuillez contacter les autorités locales ou l’Electronic Industries Alliance à l’adresse www.eiae.org.
r Si la prise d’alimentation ou un coupleur
d’appareil est utilisé(e) comme dispositif de découplage, celui-ci doit rester facilement accessible.
Remarques de sécurité importantes à l’attention des utilisateurs au Royaume-Uni.
Prise secteur
Cet appareil est équipé d’une fiche certifiée 13 Amp. Pour remplacer un fusible sur ce type de fiche, procédez comme suit :
a Ôtez le couvercle du fusible et le fusible
lui-même.
b Placez le nouveau fusible certifié de type
BS1362 5 Amp, A.S.T.A ou BSI.
c Replacez le couvercle du fusible.
Si la fiche incorporée n’est pas adaptée à vos prises électriques, coupez-la et remplacez-la par une fiche appropriée. Si la prise secteur comprend un fusible, celui-ci doit être marqué 5 Amp. Si une prise sans fusible est utilisée, l’intensité du fusible du tableau de distribution ne doit pas dépasser 5 Amp. Remarque : la fiche endommagée doit être mise au rebut, afin d’éviter qu’un choc électrique dangereux ne se produise si cette dernière était insérée dans une prise de 13 A m p.
Branchement d’une fiche
Les fils du cordon d’alimentation (secteur) sont de couleurs différentes : bleu = neutre (N) et marron = phase (L). Ces couleurs ne correspondant pas nécessairement au codage couleur identifiant les terminaux de votre fiche, procédez comme suit :
Connectez le fil bleu au terminal signalé • par la lettre N ou de couleur noire. Connectez le fil marron au terminal • signalé par la lettre L ou de couleur rouge. Ne connectez aucun de ces fils à la borne • de terre de la prise, signalée par la lettre E (ou e) ou de couleur ver te (ou verte et jaune).
Français
FR
97
Avant de replacer le couvercle du fusible, vérifiez que la bride de cordon est pincée sur la gaine du cordon et pas simplement sur les deux fils.
Droits d’auteur au Royaume-Uni
L’enregistrement et la reproduction de tout élément peuvent être soumis à un accord préalable. Reportez-vous au Copyright Act 1956 (Loi de 1956 sur les droits d’auteurs) et aux Performer’s Protection Acts 1958 to 1972 (Loi sur la protection des auteurs de 1958 à
1972) pour plus d’informations. Si la prise d’alimentation ou un coupleur • d’appareil est utilisé(e) comme dispositif de découplage, celui-ci doit rester facilement accessible.

Avertissement

Ne retirez jamais le boîtier de cet appareil. Ne graissez jamais aucun composant de cet appareil. Ne posez jamais cet appareil sur un autre
équipement électrique. Conservez cet appareil à l’abri des rayons du
soleil, des flammes nues et de toute source de chaleur. Ne regardez jamais le rayon laser émis par
l’appareil. Veillez à maintenir un accès facile au cordon
d’alimentation, à la fiche ou à l’adaptateur pour débrancher l’appareil.
Avertissement
Ce produit est conforme aux spécifications d’interférence radio de la Communauté Européenne. Ce produit est conforme aux exigences des directives et des normes suivantes : 2004/108/ CE, 2006/95/CE. Toute modification apportée à cet appareil qui ne serait pas approuvée expressément par Philips Consumer Lifestyle peut invalider l’habilitation de l’utilisateur à utiliser l’appareil.
La réalisation de copies non
autorisées de contenu protégé contre la copie, notamment de programmes informatiques, fichiers, diffusions et enregistrement sonores, peut représenter une violation de droits d’auteur et une infraction à la loi. Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé à de telles fins.
Recyclage
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés.
La présence du symbole de poubelle barrée indique que le produit est conforme à la directive européenne 2002/96/CE : Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères ordinaires. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques. La mise au rebut correcte de l’ancien produit permet de préserver l’environnement et la santé. Votre produit contient des piles relevant de la Directive européenne 2006/66/EC qui ne doivent pas être mises au rebut avec les déchets ménagers.
Lorsque le symbole en forme de poubelle à roulettes barrée avec le symbole “Pb” figure sur un produit, cela signifie que ce produit est conforme à la directive pour l’enlèvement: Renseignez-vous sur les réglementations locales concernant la collecte des piles. La mise au rebut citoyenne des piles permet de protéger l’environnement et la santé.
Informations sur l’environnement
Tout emballage superflu a été supprimé. Nous avons fait notre possible pour permettre une séparation facile de l’emballage en trois matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé (qui amortit les chocs) et polyéthylène (sacs, feuille protectrice en mousse).
98
FR
Votre appareil se compose de matériaux recyclables et réutilisables à condition d’être démontés par une entreprise spécialisée. Respectez les réglementations locales pour vous débarrasser des emballages, des piles usagées et de votre ancien équipement.
Windows Media et le logo Windows sont des marques commerciales, déposées ou non, de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays
Cet appareil présente l’étiquette suivante :
2 Votre minichaîne
hi-fi
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome.

Introduction

Avec cet appareil, vous pouvez profiter de disques audio, périphériques USB, appareils externes ou stations de radio. Pour plus de commodité, vous pouvez charger jusqu’à 3 disques à la fois. Pour améliorer la qualité du son, cet appareil vous propose les effets sonores suivants :
MAX Sound pour amplifier les basses• Digital Sound Control (DSC, contrôle du • son numérique) Amplification dynamique des basses (DBB)• Incredible Surround (IS)
Virtual Ambience-based Control (VAC)• L’appareil prend en charge les formats multimédias suivants :
Français

Contenu de l’emballage

Vérifiez et identifiez les différentes pièces contenues dans l’emballage :
1 unité principale
1 cordon d’alimentation secteur
2 enceintes
1 caisson de basses
Télécommande et 2 piles AAA
1 antenne filaire FM
1 antenne cadre MW (AM)
1 câble MP3 link
FR
99

Présentation de l’unité principale

a DISC CHANGE
Permet de changer de disque.
b DISC 1/2/3
Permet de sélectionner un disque.
c Porte du logement du disque d IS
Permet d’activer ou de désactiver le • son Incredible Surround.
100
FR
e ALBUM/PRESET+/-
Permet de passer à l’album • précédent/suivant. Permet de choisir une présélection • radio. Permet de régler l’heure.• Permet de sélectionner le format • 12 heures ou 24 heures.
f
Permet d’arrêter la lecture ou de • supprimer un programme.
g MODE
Permet de sélectionner une lecture • répétée ou aléatoire.
h
Permet d’allumer l’appareil ou de • passer en mode veille.
i Touches de sélection de la source
Permet de sélectionner une source.
j LIGHT
Permet de sélectionner un effet • lumineux pour les boutons de l’unité principale.
k USB DELETE
Permet de supprimer des fichiers • audio stockés sur un périphérique USB.
l USB DIRECT
Prise pour périphérique de stockage • de masse USB
m Touches de contrôle du son numérique
(DSC)
Permet de sélectionner un réglage • d’égaliseur prédéfini.
n MP3 LINK
Prise d’entrée audio (3,5 mm) • permettant de brancher un appareil audio externe.
o MAX SOUND
Permet d’activer ou de désactiver la • fonction d’amplification des basses instantanée.
p KARAOKE ECHO VOL
Permet de régler le niveau de l’écho.
q MIC 1/2
Prise pour microphone.
r USB RECORD
Permet d’enregistrer un disque • ou une émission de radio sur un périphérique USB.
s MIC VOL
Permet de régler le volume du • microphone.
t DISPLAY
Permet de sélectionner les • informations d’affichage.
u Bouton de commande du volume
Permet de régler le volume.
v iR
Capteur à distance.
w DBB
Permet d’activer ou de désactiver le • renforcement dynamique des basses.
x PROG/CLOCK
Permet de programmer des pistes.• Permet de programmer des stations • de radio. Permet de régler l’horloge.
y
Permet de démarrer ou de • suspendre la lecture.
z
/
Permet de passer à la piste • précédente/suivante. Permet d’effectuer une recherche • dans une piste, un disque ou un périphérique USB. Réglez une station de radio.• Permet de régler l’heure.
{ VAC
Permet de sélectionner un type • d’ambiance en fonction du réglage de l’égaliseur.
| Tableau d’affichage
Permet d’afficher l’état en cours.
} OPEN/CLOSE
Permet d’ouvrir ou de fermer le • logement du disque.
Français
FR
101
Loading...
+ 18 hidden pages