Philips FWM387 User Manual [sk]

Register your product and get support at
FWM387/12
CS PŏíruĈka pro uživatele
EL ƆƣƷƥƩƱƟƤƩƯ ƷƱƞƳƧƲ
HU Felhasználói kézikönyv
PL Instrukcja obsãugi
PT Manual do utilizador
RU ǝȀǷǻǯǻDZǾǿǯǻ ǼǻǸȉǴǻǯǭǿDzǸȌ
SK PríruĈka užívateĸa
Obsah
Priestorový zvuk Incredible Surround 16 Prispôsobenie zvuku akustike miestnosti 16
1 Important 2
BezpeĈnosř 2 Poznámka 3
2 Váš mini Hi-Fi systém 5
Úvod 5 ćo je v škatuli 5 Hlavná jednotka - prehĸad 6 Diaĸkové ovládanie - prehĸad 8
3 ZaĈíname 10
Pripojenie reproduktorov 10 Pripojenie antény FM 10 Pripojenie antény MW 10 Pripojenie napájania 11 Príprava diaĸkového ovládania 11 Automatická inštalácia rádiových staníc 11 Nastavenie hodín 12 Zapnutie 12
4 Prehrávanie 13
Prehrávanie disku 13 Prehrávanie z USB 13 Prehrávanie kazety 14 Prehrávanie z externého zariadenia 14
7 PoĈúvanie rádia 17
Naladenie rádiovej stanice 17 Automatické programovanie rádiových staníc 17 RuĈné programovanie rádiových staníc 17 Zvolenie prednastavenej stanice rádia 17 Stanice v pásme FM so službou RDS 18
8 Nahrávanie 19
Automatické nahrávanie z disku CD na kazetu. 19 Nahrávanie z rádia na kazetu 19
9 ĉalšie funkcie 20
Nastavenie ĈasovaĈa budíka 20 Nastavenie ĈasovaĈa vypnutia 20 Karaoke 20
10 Informácie o produkte 21
Technické údaje 21 Informácie o možnostiach prehrávania cez rozhranie USB 22 Podporované formáty MP3 diskov 22 Údržba 22
11 Riešenie problémov 24
5 Možnosti prehrávania 15
Opakované prehrávanie a prehrávanie formou náhodného výberu skladieb 15 Programovanie skladieb 15 Zobrazenie informácií o prehrávaní 15
6 Nastavenie úrovne hlasitosti a zvukových
efektov 16
Nastavenie úrovne hlasitosti 16 Stlmenie zvuku 16 Zvýšenie zvukového výkonu 16 Zvolenie prednastaveného zvukového efektu 16 Zvýraznenie basov 16
Slovensky
SK 1
1 Dôležité
l PoĈas búrok s bleskami alebo pri
dlhodobom nepoužívaní odpojte toto zariadenie zo siete.
BezpeĈnosř
a PreĈítajte si tieto pokyny. b Odložte si tieto pokyny. c Dbajte na všetky varovania. d Dodržiavajte všetky pokyny. e Nepoužívajte toto zariadenie v blízkosti
vody.
f ćistite len pomocou suchej tkaniny. g Neblokujte vetracie otvory. Nainštalujte
podĸa pokynov výrobcu.
h Neinštalujte v blízkosti zdrojov tepla,
ako sú radiátory, tepelné regulátory, kachle Ĉi iné zariadenia (vrátane zosilŀovaĈov), ktoré produkujú teplo.
i Dbajte na to, aby na sieřový kábel nikto
nestúpil ani ho nezalomil, najmä pri zástrĈkách, elektrických objímkach a v mieste, kde vychádza zo zariadenia.
j Používajte len nástavce/príslušenstvo
špecifi kované výrobcom.
k Používajte len s vozíkom, stojanom,
statívom, konzolou alebo stolom špecifi kovaným výrobcom alebo predávanými so zariadením. KeĊ používate vozík, buĊte opatrní pri premiestŀovaní kombinácie vozík/ zariadenie, aby nedošlo k poraneniu v dôsledku prevrátenia.
m Všetok servis zverte kvalifi kovanému
servisnému personálu. Servis je potrebný, keĊ zariadenie bolo akýmkoĸvek spôsobom poškodené, napríklad sa poškodil sieřový kábel alebo zástrĈka, na zariadenie sa vyliala kvapalina alebo do neho spadli nejaké predmety, zariadenie bolo vystavené dažĊu alebo vlhkosti, nefunguje správne alebo spadlo.
n UPOZORNENIE pre používanie batérie
– Aby nedošlo k vyteĈeniu batérie, ktoré by mohlo spôsobiř poranenie osôb, škody na majetku alebo poškodenie zariadenia:
Všetky batérie nainštalujte správne, • s orientáciou pólov + a - podĸa vyznaĈenia na zariadení. Nemiešajte batérie (staré a nové • alebo uhlíkové a alkalické atĊ.). KeĊ sa zariadenie dlhšiu dobu nepoužíva, vyberte batérie.
o Prístroje nesmú byř vystavené kvapkaniu
ani striekaniu kvapalín.
p Neumiestŀujte na zariadenie žiadne
nebezpeĈné predmety (napr. predmety naplnené kvapalinou, zapálené svieĈky).
q Tento produkt môže obsahovař olovo
a ortuř. Likvidácia týchto materiálov môže podliehař predpisom slúžiacim na ochranu životného prostredia. Informácie o likvidácii alebo recyklovaní vám poskytnú miestne úrady alebo aliancia Electronic Industries Alliance: www.eiae.org.
2 SK
r Tam, kde ako odpájacie zariadenie
slúži sieřová zástrĈka alebo prepájacie zariadenie, musí zostař toto odpájacie zariadenie ĸahko prístupné pre okamžité použitie.
Varovanie
Nikdy neodstraŀujte kryt tela tohto zariadenia. Nikdy nemažte žiadnu Ĉasř tohto zariadenia. Nikdy nepokladajte toto zariadenie na iné elektrické zariadenie. Toto zar iaden ie chr áŀte pred priamym slneĈným
svetlom, otvoreným ohŀom alebo zdrojom tepla.
Nikdy sa nepozerajte do laserového lúĈa vo vnútri zariadenia.
Aby ste mohli toto zariadenie kedykoĸvek odpojiř zo siete, uistite sa, že k sieřovému káblu, zástrĈke alebo adaptéru máte voĸný prístup.
Poznámka
Recyklácia
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili vysokokvalitné materiály a komponenty, ktoré možno recyklovař a znova využiř. Produkt oznaĈený symbolom preškrtnutého odpadkového koša je v súlade so smernicou EÚ Ĉ. 2002/96/EC.
Toto zar iadenie spĴŀa požiadavky Európskeho spoloĈenstva týkajúce sa rádiového rušenia. Tento produkt vyhovuje požiadavkám nasledovných nariadení a smerníc: 2004/108/ ES + 2006/95/ES Akékoĸvek zmeny alebo modifi kácie vykonané na tomto zariadení, ktoré nie sú výslovne schválené spoloĈnosřou Philips Consumer Lifestyle, môžu anulovař oprávnenie používateĸa obsluhovař toto zariadenie.
Vytváranie nepovolených kópií z materiálov podliehajúcich ochrane proti kopírovaniu, vrátane poĈítaĈových programov, súborov, nahrávok vysielania a zvuku, môže byř považované za porušenie autorských práv a byř trestným Ĉinom. Toto zariadenie nesmie byř používané na takéto úĈely.
Produkt nelikvidujte spolu s iným domovým odpadom. Informujte sa o miestnych predpisoch týkajúcich sa separovaného zberu elektrických a elektronických produktov. Správnou likvidáciou použitých produktov pomáhate znižovař negatívne následky na životné prostredie a ĸudské zdravie. Váš výrobok obsahuje batérie, ktoré podliehajú európskej smernici 2006/66/ES, podĸa ktorej sa nesmú likvidovař s bežným domovým odpadom. KeĊ je uvedený symbol preĈiarknutého odpadového koša s chemickou znaĈkou olova „Pb“, znamená to, že batérie spĴŀajú požiadavku smernice týkajúcej sa olova:
Pb
Informujte sa o miestnych pravidlách separovaného zberu batérií. Správna likvidácia batérií pomáha zabrániř potenciálne
SK 3
Slovensky
negatívnym dopadom na životné prostredie a ĸudské zdravie.
Environmentálne informácie
Všetky nepotrebné baliace materiály boli vynechané. Pokúsili sme sa o dosiahnutie jednoduchého oddelenia balenia do troch materiálov: kartón (škatuĸa), polystyrénová pena (vypodloženie) a polyetylén (vrecká, ochranná penová pokrývka). Váš systém pozostáva z materiálov, ktoré je možné recyklovař a opakovane použiř, v prípade rozkladu špecializovanou spoloĈnosřou. Dodržujte miestne nariadenia týkajúce sa likvidácie obalových materiálov, vybitých batérií a starého vybavenia.
Windows Media a logo Windows sú ochrannými známkami alebo registrovanými ochrannými známkami spoloĈnosti Microsoft Corporation v Spojených štátoch a/alebo iných krajinách.
Toto zariadenie je oznaĈené štítkom:
4 SK
2 Váš mini Hi-Fi
ćo je v škatuli
systém
Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás v spoloĈnosti Philips! Aby ste mohli úplne využívař podporu, ktorú spoloĈnosř Philips ponúka, zaregistrujte svoj produkt na lokalite www.Philips.com/welcome.
Úvod
Toto zariadenie vám umožŀuje vychutnař si zvukové nahrávky z diskov, kaziet, zariadení USB, externých zariadení i rozhlasových staníc. Pre zvýšené pohodlie ponúka možnosř vložiř až 3 disky naraz. Na skvalitnenie zvuku ponúka tento systém nasledujúce zvukové efekty:
MAX Sound pre okamžité zvýšenie • výkonu Digitálne ovládanie zvuku (Digital Sound • Control – DSC) Dynamické zosilnenie basov (Dynamic • Bass Boost – DBB) Priestorový zvuk Incredible Surround (IS)• Ovládanie virtuálneho zvukového • prostredia ( Virtual Ambience-based
Control – VAC) Zariadenie podporuje nasledujúce formáty médií:
Skontrolujte a identifi kujte obsah balenia:
1 x hlavná jednotka• 1 x sieřový napájací kábel• 2 x skrinka reproduktora• Diaĸkový ovládaĈ s 2 batériami typu AAA 1 x káblová anténa pre pásmo FM• 1 x rámová anténa pre pásmo MW• 1 x kábel na pripojenie prehrávaĈa MP3 • link
SK 5
Slovensky
Hlavná jednotka - prehĸad
a Kryt prieĈinka na disky b DISPLAY
Výber zobrazovania informácií.
c ALBUM/PRESET+/-
PreskoĈenie na predchádzajúci/ nasledujúci album. Zvolenie prednastavenej stanice • rádia. Nastavenie Ĉasu.• Výber 12 hodinového alebo 24 • hodinového formátu.
d
Zastavenie prehrávania alebo • vymazanie programu.
6 SK
e MODE
Výber opakovaného prehrávania • alebo prehrávania s náhodným výberom skladieb.
f
Zapnutie jednotky, prepnutie do • pohotovostného režimu alebo do pohotovostného režimu Eko.
g TlaĈidlá výberu zdroja
Výber zdroja.
h DBB/IS
Zapnutie alebo vypnutie • dynamického zvýraznenia basov. Zapnutie alebo vypnutie • priestorového zvukového efektu Incredible Surround.
i MAX SOUND
Zapnutie alebo vypnutie okamžitého • zvýšenia zvukového výkonu.
u OPEN/CLOSE
Otvorenie alebo zatvorenie • prieĈinka na disk.
j USB DIRECT
Konektor pre vysokokapacitné • zariadenie USB.
k MP3 LINK
Vstupný audio konektor (3,5 mm) • pre externé zvukové zariadenie.
l Ovládanie kazetového prehrávaĈa
• Spustenie nahrávania.
• Spustenie prehrávania kazety.
/ Rýchle pretáĈanie kazety dopredu/ dozadu.
• Zastavenie prehrávania kazety alebo otvorenie kazetového prehrávaĈa.
• Pozastavenie prehrávania kazety alebo nahrávania.
v PROG
Programovanie skladieb.• Programovanie staníc rádia.
w
Spustenie alebo prerušenie • prehrávania.
x
/
PreskoĈenie na predchádzajúcu/• nasledujúcu skladbu. Vyhĸadávanie v rámci skladby/disku/• USB. NalaĊte rádiovú stanicu.• Nastavenie Ĉasu.
y iR
Senzor diaĸkového ovládania.
z Panel s displejom
Zobrazenie aktuálneho stavu.
m OPEN
Potiahnutím otvoríte kryt tlaĈidiel kazetového prehrávaĈa.
n MIC LEVEL 1/2
Úprava hlasitosti mikrofónu.
o MIC 1/2
Vstupná zásuvka pre mikrofón.
p TAPE
Výber zdroja kazety.
q VOLUME
Nastavenie hlasitosti.
r CLOCK /TIMER
Nastavenie hodín.• Nastavenie ĈasovaĈa budíka.
s DISC 1/2/3
Výber disku.
t DISC CHANGE
Zmena disku.
Slovensky
SK 7
Loading...
+ 18 hidden pages