Register your product and get support at
FWM387/12
EN User manual
DA Brugervejledning
DE Benutzerhandbuch
ES Manual del usuario
FR Mode d’emploi
IT Manuale utente
NL Gebruiksaanwijzing
SV Användarhandbok
Sommario
1 |
Importante |
2 |
|
Sicurezza |
2 |
|
Avviso |
3 |
|
|
|
2 |
Sistema Mini Hi-Fi |
5 |
|
Introduzione |
5 |
|
Contenuto della confezione |
5 |
|
Panoramica dell’unità principale |
6 |
|
Panoramica del telecomando |
8 |
|
|
|
3 |
Operazioni preliminari |
10 |
|
Collegamento degli altoparlanti |
10 |
|
Collegamento dell’antenna FM |
10 |
|
Collegamento dell’antenna MW |
10 |
|
Collegamento dell’alimentazione |
11 |
|
Preparazione del telecomando |
11 |
|
Installazione automatica delle stazioni radio 12 |
|
|
Impostazione dell’orologio |
12 |
|
Accensione |
12 |
|
|
|
4 |
Riproduci |
13 |
|
Riproduzione da disco |
13 |
|
Riproduzione da USB |
13 |
|
Riproduzione da nastro |
14 |
|
Riproduzione da un dispositivo esterno |
14 |
|
|
|
5 |
Opzioni di riproduzione |
15 |
|
Ripetizione e riproduzione casuale |
15 |
|
Programmazione dei brani |
15 |
|
Visualizzazione delle informazioni sulla |
|
|
riproduzione |
15 |
|
|
|
6 Regolazione del livello del volume e |
|
|
|
dell’effetto sonoro |
16 |
|
Regolazione del livello del volume |
16 |
|
Disattivazione dell’audio |
16 |
|
Aumento della potenza sonora |
16 |
|
Selezione di un effetto sonoro predefinito 16 |
|
|
Ottimizzazione dei bassi |
16 |
|
Incredible Surround |
16 |
|
Personalizzazione audio per l’acustica della stanza16 |
7 Ascolto della radio |
17 |
Sintonizzazione su una stazione radio |
17 |
Programmazione automatica delle stazioni |
|
radio |
17 |
Programmazione manuale delle stazioni |
|
radio |
17 |
Scelta di una stazione radio preimpostata 17 |
|
Stazioni FM con funzione RDS |
18 |
8 |
Registrazione |
19 |
|
Registrazione automatica da CD a nastro 19 |
|
|
Registrazione da radio a nastro |
19 |
|
|
|
9 |
Altre funzioni |
20 |
|
Impostazione della sveglia |
20 |
|
Impostazione del timer di spegnimento |
20 |
|
Karaoke |
20 |
|
|
|
10 |
Informazioni sul prodotto |
21 |
|
Specifiche |
21 |
|
Informazioni sulla riproducibilità USB |
22 |
|
Formati disco MP3 supportati |
22 |
|
Manutenzione |
22 |
|
|
|
11 |
Risoluzione dei problemi |
24 |
Italiano
IT 1
1 Importante
Sicurezza
aLeggere le istruzioni.
bConservare le istruzioni.
cFare attenzione a tutte le avvertenze.
dSeguire tutte le istruzioni.
eNon utilizzare l’apparecchio vicino all’acqua.
fPulire solo con un panno asciutto.
gNon ostruire le aperture per la ventilazione. Eseguire l’installazione in base a quanto previsto dalle istruzioni del produttore.
hNon installare vicino a fonti di calore come radiatori, termoregolatori, stufe o altri apparecchi (inclusi gli amplificatori) che producono calore.
iProteggere il cavo di alimentazione per evitare di calpestarlo o stringerlo, in particolare vicino alle prese o nel punto in cui esce dall’apparecchio.
jUtilizzare solo collegamenti/accessori specificati dal produttore.
kUtilizzare solo il carrello, il supporto, il cavalletto, la staffa o il piano specificati dal produttore o venduti con l’apparecchio. Durante l’utilizzo di un carrello, prestare attenzione quando
si sposta la combinazione carrello/ apparecchio per evitare di ferirsi a causa di un eventuale ribaltamento.
lScollegare l’apparecchio durante i temporali o se non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo.
mPer eventuali controlli, contattare il personale per l’assistenza qualificato. Un controllo è necessario quando l’apparecchio è stato in qualche modo danneggiato: ad esempio,
il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, è stato versato del liquido o sono caduti degli oggetti sull’apparecchio, l’apparecchio è stato esposto a pioggia o umidità, non funziona regolarmente o è stato fatto cadere.
nATTENZIONE: per evitare perdite di liquido dalla batteria che potrebbero causare danni alle persone, alle cose o danni all’apparecchio:
•Installare tutte le batterie correttamente, con + e - come contrassegnati sull’apparecchio.
•Non utilizzare combinazioni di batterie diverse (vecchie e nuove, al carbonio e alcaline, ecc.).
•Rimuovere le batterie quando l’apparecchio non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo.
oEvitare che l’apparecchio sia esposto a schizzi o liquidi.
pNon appoggiare sull’apparecchio oggetti potenzialmente pericolosi (ad esempio, oggetti che contengono del liquido o candele accese).
qIl prodotto potrebbe contenere piombo e mercurio. Lo smaltimento di questi materiali potrebbe essere soggetto a normative per il rispetto ambientale. Per informazioni sullo smaltimento o riciclaggio, contattare le autorità locali o Electronic Industries Alliance: www.eiae. org.
rSe si usa la spina di alimentazione o un accoppiatore per scollegare il
2 IT
dispositivo, assicurarsi che la spina e l’accoppiatore siano facilmente accessibili.
Avvertenza
•Non rimuovere il rivestimento dell’apparecchio per nessun motivo.
•Non lubrificare mai alcuna parte dell’apparecchio.
•Non posizionare mai l’apparecchio su un’altro dispositivo.
•Tenere lontano l’apparecchio dalla luce diretta del sole, fiamme vive o fonti di calore.
•Non guardare mai il raggio laser all’interno dell’apparecchio.
•Assicurarsi di poter raggiungere facilmente il cavo di alimentazione, la presa o l’adattatore per scollegare l’apparecchio dall’alimentazione.
Riciclaggio
Questo prodotto è stato progettato e realizzato con materiali e componenti di alta qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati.
Se su un prodotto si trova il simbolo di un bidone con ruote, ricoperto da una X, vuol dire che il prodotto soddisfa i requisiti della Direttiva comunitaria 2002/96/CE
Avviso
Questo prodotto è conforme ai requisiti sulle interferenze radio della Comunità Europea. Questo prodotto è conforme ai requisiti delle seguenti direttive e linee guida: 2004/108/EC, 2006/95/EC.
Qualsiasi modifica o intervento su questo dispositivo che non sia espressamente consentita da Philips Consumer Lifestyle può invalidare il diritto dell’utente all’uso dell’apparecchio.
La copia non autorizzata di materiale protetto da copia, inclusi programmi per computer, file, trasmissioni e registrazioni audio, può rappresentare una violazione della legge sul copyright e costituire un reato penale. Questo apparecchio non deve essere utilizzato a tale scopo.
Non smaltire questo prodotto con i rifiuti domestici. Informarsi sui regolamenti locali per la raccolta differenziata dei prodotti elettrici ed elettronici. Il corretto smaltimento dei prodotti usati contribuisce a prevenire potenziali effetti negativi sull’ambiente e sulla salute.
Il prodotto funziona con batterie che rientrano nella direttiva europea 2006/66/ EC e che non possono essere smaltite con i normali rifiuti domestici.
Quando è riportato il simbolo del bidone dei rifiuti con una croce e il simbolo chimico “Pb”, significa che le batterie sono conformi ai requisiti stabiliti dalla direttiva relativa al piombo:
Pb
IT 3
Italiano
Informarsi circa le normative locali sullo smaltimento separato delle batterie, che contribuisce a ridurre gli effetti negativi sull’ambiente e sulla salute.
Informazioni per il rispetto ambientale
L’uso di qualsiasi imballo non necessario è stato evitato. Si è cercato, inoltre, di
semplificare la raccolta differenziata, usando per l’imballaggio tre materiali: cartone (scatola), polistirene espanso (materiale di separazione) e polietilene (sacchetti, schiuma protettiva).
Il sistema è composto da materiali che possono essere riciclati e riutilizzati purché il disassemblaggio venga effettuato da aziende specializzate. Attenersi alle norme locali in materia di riciclaggio di materiali per
l’imballaggio, batterie usate e apparecchiature obsolete.
Windows Media e il logo Windows sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Questo apparecchio è dotato della seguente etichetta:
4 IT
2Sistema Mini Hi-Fi
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per usufruire completamente del supporto offerto da Philips, registrare il prodotto sul sito www.Philips.com/welcome.
Introduzione
Grazie a questa unità, è possibile ascoltare CD audio, nastri, file su dispositivi USB ed esterni o stazioni radio.
Il sistema consente inoltre di caricare fino a 3 dischi contemporaneamente.
Per arricchire l’audio, inoltre, questa unità consente di utilizzare i seguenti effetti sonori:
•MAX SOUND per aumentare istantaneamente la potenza sonora
•Digital Sound Control (DSC)
•Dynamic Bass Boost (DBB)
•Incredible Surround (IS)
•Virtual Ambience-based Control (VAC) L’unità supporta i seguenti formati multimediali:
Contenuto della confezione
Controllare e identificare i seguenti contenuti della confezione:
•1 unità principale
•1 cavo di alimentazione CA
•2 casse degli altoparlanti
•Telecomando e due batterie AAA
•1 antenna FM a filo
•1 antenna MW a quadro
•1 cavo MP3 Link
Italiano
IT 5
Panoramica dell’unità principale
aVassoio del disco
bDISPLAY
•Consente di selezionare le informazioni del display.
cALBUM/PRESET+/-
•Consente di passare all’album precedente/successivo.
•Consente di selezionare una stazione radio preimpostata.
•Consentono di regolare l’ora.
•Consente di selezionare il formato 12 o 24 ore.
d
•Consente di interrompere la riproduzione o eliminare un programma.
eMODE
•Consente di selezionare la modalità di ripetizione o riproduzione casuale.
f
•Consente di accendere l’unità, passare alla modalità standby o Standby Eco Power.
gTasti origine
•Consentono di selezionare una sorgente.
6 IT
hDBB/IS
•Consente di attivare/disattivare la funzione di ottimizzazione dinamica dei bassi.
•Consente di attivare/disattivare la funzione Incredible Surround.
iMAX SOUND
•Consente di attivare/disattivare la funzione di aumento istantaneo della potenza sonora.
jUSB DIRECT
•Jack per dispositivi di memorizzazione di massa USB.
kMP3 LINK
•Jack ingresso audio (3,5 mm) per un dispositivo audio esterno.
lFunzionamento della piastra nastri
•
Consente di avviare la registrazione.
•
Consente di avviare la riproduzione del nastro.
•/
Consente di portare avanti/indietro in maniera veloce il nastro.
•
Consente di arrestare la riproduzione del nastro e aprire lo sportellino del nastro.
•
Consente di mettere in pausa la riproduzione o la registrazione.
mOPEN
•Tirare per aprire il coperchio scorrevole.
nMIC LEVEL 1/2
•Consente di regolare il volume del microfono.
oMIC 1/2
•Jack per il microfono.
pTAPE
•Consente di selezionare la sorgente nastro.
qVOLUME
•Consente di regolare il volume.
rCLOCK/TIMER
•Impostazione dell’orologio.
•Consente di impostare la sveglia.
sDISC 1/2/3
•Consente di selezionare un disco.
tDISC CHANGE
•Consente di cambiare disco.
uOPEN/CLOSE
•Consente di aprire o chiudere il vassoio del disco.
vPROG
•Consente di programmare i brani.
•Consente di programmare le stazioni radio.
w
•Consente di avviare o mettere in pausa la riproduzione.
x/
•Consentono di passare al brano precedente/successivo.
•Consentono di effettuare ricerche all’interno di un brano, disco o dispositivo USB.
•Sintonizzarsi su una stazione radio.
•Consentono di regolare l’ora.
yiR
•Sensore del telecomando.
zPannello display
•Mostra lo stato corrente.
Italiano
IT 7